regionale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32'468 Results   2'626 Domains
  www.conveyorcomponents.com  
Registro Imprese: Tribunale Regionale di Linz, FN122912d
Sociétés: Tribunal régional de Linz, FN122912d
Firmenbuch: Landesgericht Linz, FN122912d
Registro Mercantil: Tribunal Regional de Linz, FN122912d
Firmy Rejestracja: Sąd Okręgowy w Linz, FN122912d
  2 Hits www.hexis-training.com  
Regionale – Dooley.
Regional – Dooley.
Régional – Dooley.
Regional – Dooley.
Regional – Dooley.
Regional – Dooley.
Regionaal – Dooley.
Alueellinen – Dooley.
Regionalny – Dooley.
Regionalt – Dooley.
区域 – 杜利。
  3 Hits www.redfox.bz  
Rimuove la codifica dei dati (CSS) e il codice regionale (RPC) dai DVD
Allows disabling of forced subtitles, forced delays, and other restrictions.
Permet de désactiver les sous-titres forcés, les temps d'attente et autres restrictions.
Deaktivieren erzwungener Untertitel, Zwangspausen und anderer Beschränkungen.
Permite la desactivación de subtítulos forzados, retrasos forzados, y otras restricciones.
Staat uitschakelen toe van geforceerde ondertitels, geforceerde wachttijden en andere beperkingen
Umožňuje zakázat vynucené titulky, zpoždění a další omezení.
Fjerner kryptering (CSS) og region kode (RPC) på DVD'er
Engedi letiltani a mindenképpen megjelenő feliratokat, késleltetéseket és egyéb korlátozásokat.
Tillater deaktivering av tvungne undertekster, tvungne forsinkelser og andre restriksjoner.
Pozwala ominąć wymuszone napisy, przesunięcia, czy inne ograniczenia.
Permite dezactivarea subtitrării forțate , a întârzierilor forțate și a altor restricții.
Umožní deaktivovať vnútené titulky, nútené prestávky a ďalšie obmedzenia.
Tillåter avaktivering av tvingande undertexter, tvingande fördröjningar och andra restriktioner.
  www.safetyone.ro  
Ospedale Regionale di Lugano, Svizzera
Ospedale Regionale di Lugano, Suisse
Ospedale Regionale di Lugano, Schweiz
Ospedale Regionale di Lugano, Suiza.
Ospedale Regionale di Lugano, Zwitserland
Ospedale Regionale di Lugano, Schweiz
Ospedale Regionale di Lugano i Sveits
Ospedale Regionale di Lugano, Schweiz
  summer.co  
Fondi europei di Desarrolloo regionale - Feder- (Europa)
European funds of Regional Desarrolloo - Feder- (Europe)
Fonds européens de Desarrolloo régionale - Feder- (Europe)
Europäischen Fonds für regionale Desarrolloo - Feder- (Europa)
Fundos europeus de Desarrolloo Regional - Feder- (Europa)
EU-midler av regionale Desarrolloo - Feder- (Europa)
Европейские фонды региональных Desarrolloo - Федер- (Европа)
  www.dom-pedro-palace-lisbon.com  
Cucina regionale portoghese a buffet
Portuguese Regional cuisine buffet style
Cuisine régionale portugaise de style buffet
Portugiesischer Regionaler Cuisine-Büffetstil
Cocina regional portuguesa tipo buffet
Estilo buffet de cozinha regional portuguesa
Portugese plaatselijke keuken in buffetvorm
Portugalilainen paikallinen buffet-tyylinen keittiö
Regionalt portugisisk kjøkken. Buffet.
Португальская местная кухня стиль "турецкий стол"
  7 Hits www.daniusoft.com  
Come rimuovere codice regionale da DVD
Comment faire pour supprimer le code région de DVD
Wie Ländercode von DVD entfernen
Cómo eliminar el código de región del DVD
DVDからリージョンコードを削除する方法
Как удалить код региона от DVD
  11 Hits aiki.rs  
Carta Famiglia comunale e regionale
State and city family pass
Carte famille communale et régionale
Städtischer Familien- und Landespass
Carnet de familia municipal y del estado federal
Δημοτικό και περιφερειακό οικογενειακό πάσο
Семеен паспорт за града и провинцията
Miejska i krajowa legitymacja zniżkowa dla rodzin
Городской и земельный «семейный пропуск»
Eyalet ve kentsel aile kartı
  7 Hits www.elearningpapers.eu  
INIZIATIVA REGIONALE DELLA SOCIETÀ DELL’INFORMAZIONE (RISI)
REGIONAL INFORMATION SOCIETY INITIATIVE, RISI
INITIATIVE RÉGIONALE POUR LA SOCIÉTÉ DE L’INFORMATION (RISI)
REGIONALE INITIATIVE ZUR INFORMATIONSGESELLSCHAFT (RISI)
INICIATIVA REGIONAL PARA LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN (RISI, en sus siglas inglesas)
INICIATIVA DA SOCIEDADE DA INFORMAÇÃO REGIONAL (ISIR)
ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΣ, RISI
REGIONAAL INFORMATIE INITIATIEF (RISI)
TIETOYHTEISKUNTAA KOSKEVA ALUEELLINEN ALOITE (RISI)
INITIATIVET FÖR DET REGIONALA INFORMATIONSSAMHÄLLET (RISI)
  92 Hits enrd.ec.europa.eu  
Programma regionale di sviluppo rurale: Relazione di valutazione intermedia [PDF
Regional Rural Development programme: Mid-term evaluation report [PDF
Programme de Développement Rural Régional : Évaluation à moyen terme [PDF
Regionales Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum: Halbzeitbewertungsbericht [PDF
Programa regional de desarrollo rural: Informe de evaluación intermedia [PDF
Regionalny Program Rozwoju Obszarów Wiejskich: raport oceny średniookresowej [PDF
  250 Hits www.cordis.europa.eu  
Un'iniziativa regionale
A regional initiative
Une initiative régionale
Eine regionale Initiative
Iniciativa regional
  5 Hits www.corila.it  
costume regionale
regional costume
costume régional
regionales Kostüm
strój regionalny
  82 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Finanziato dal Fondo Europeo di Sviluppo Regionale Programma operativo regionale dell'unità territoriale del Nord-Ovest
Supported from the European Regional Development Fund Regional Operational Programme of North-West Cohesion Region
Soutenu par le Fonds européen de Développement Régional Le programme opérationnel de cohésion régionale Nord-Ouest
Unterstützt aus dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung Regionales Operationsprogramm der Verbundregion Nordwest
Fomentado del Fondo Europeo de Desarrollo Regional Programa Operativo Regional de Coherencia Noroccidente
При поддержке Европейского фонда регионального развития (ЕФРР) Региональная операционная программа для регионов содружества Северо-Запад
  39 Hits www.cor.europa.eu  
Assemblea regionale e locale euromediterranea (ARLEM)
Euro-Mediterranean Regional and Local Assembly (ARLEM)
ARLEM – Assemblée régionale et locale euro-méditerranéenne
Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM)
Asamblea Regional y Local Euromediterránea (ARLEM)
  5 Hits www.2wayradio.eu  
Forza difensiva regionale
Regional Defence Force
Force de défense régionale
Regionale Verteidigungskraft
Oblastní obranné síly
Regionalne siły obronne
Региональная оборона
Bölgesel Savunma Gücü
  9 Hits visitlondon.entstix.com  
Teatro Regionale
Théâtre Régional
Regionales Theater
Teatro Regional
Regionaal Theater
  4 Hits www.pmz.ru  
Regionale Meisterschaft (apri online)
Regionale Meisterschaft (open online)
Regionale Meisterschaft (ouverte en ligne)
Regionale Meisterschaft (offen online)
Regionale Meisterschaft (abierto online)
Regionale Meisterschaft (otwarty online)
Regionale Meisterschaft (odprto on-line)
  14 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Il Panoramic Restaurant è più del solito ristorante d’albergo: è un locale di prestigio e ampiamente famoso per la cucina regionale.
Le Restaurant Panoramic n'est pas seulement un restaurant de plus ; il est reconnu et prestigieux grâce à sa cuisine régionale.
Das Panorama-Restaurant ist mehr als nur ein Hotelrestaurant. Es ist aufgrund seiner regionalen Küche ein angesehenes und renommiertes Restaurant.
El Restaurante Panoramic no es únicamente un bonito restaurante de hotel, sino que también es un conocido y prestigioso establecimiento donde se sirve una refinada cocina regional.
O Restaurante Panorâmico não é só mais um estabelecimento de restauração do hotel, é um espaço de jantares altamente reconhecido e prestigiado pela sua cozinha regional.
Het Panoramisch restaurant is niet zomaar een hotelrestaurant; nee, het is dankzij de regionale keuken een erkende en gerenommeerde dineergelegenheid.
Panoraama ravintola ei ole ainoastaan yksi muista hotellin ruokailuyrityksistä, se on tunnettu ja arvostettu ruokailualue johtuen sen paikallisesta keittiöstä.
Restaurant Panoramic er ikke bare et hotell-spisested. Det er en anerkjent og velrenommert spiseplass på grunn av sitt regionale kjøkken.
Здешний ресторан «Панорамный» – не просто еще одно ресторанное заведение при отеле. Он пользуется широкой известностью и престижем благодаря своей региональной кухне.
  4 Hits quares.es  
Esame Panoramica regionale
Vue d'ensemble de l'examen régional
Regional Exam Übersicht
Examen general regional
Visão Exame Regional
نظرة عامة امتحان الإقليمية
Regionale Examen Overzicht
क्षेत्रीय परीक्षा अवलोकन
Региональный обзор экзамен
  124 Hits rikensomeya.riken.jp  
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italia (Visualizza mappa)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italie (Montrer la carte)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italien (Karte anzeigen)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italia (Mostrar mapa)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Itália (Mostrar mapa)
Strada Regionale 45 16, فالي دا أوستا, إيطاليا (اعرض الخريطة)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Ιταλία (Εμφάνιση χάρτη)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italië (Kaart weergeven)
Strada Regionale 45 16, シャンポルク, イタリア (マップを表示する)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Itálie (Zobrazit mapu)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italien (Vis kort)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Olaszország (Térkép megjelenítése)
Strada Regionale 45 16, 캄풀루크, 이탈리아 (지도 보기)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Włochy (Zobacz na mapie)
Via Cima Tosa 101, Мадонна-ди-Кампильо, Италия (Показать на карте)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, Italien (Visa karta)
Strada Regionale 45 16, Champoluc, İtalya (Haritayı göster)
Strada Regionale 45 16, 尚波吕克, 意大利 (显示地图)
  12 Hits pibay.org  
Regionale / R
бесплатно: без доплаты
免费:没有额外的费用
  mariccon.es  
Situato nel centro di Ginevra, International & Terminus Hotel a 3 stelle vanta un ristorante aperto 24 ore che serve una cucina regionale. L'hotel che si trova nell'edificio di 4 piani è stato aperto…
Set in the center of Geneva within a 15-minute walk of Archeological Site at St. Pierre\'s Cathedral, this modern-style hotel features 63 rooms and quick access to Maison Tavel, which is about 1050…
Hôtel International & Terminus impressionnant a des chambres individuelles et donne l'accès vers Reformation Wall, qui est à 1150 mètres. Étant un bâtiment de 4 étages, accueillant les clients depuis…
Hotel International & Terminus ist eine 3-Sterne eindrucksvolle Unterkunft nahe zu Reformationsmauer Genf, Internationale Museum der Reformation und Place Bourg du Four. Hotel International &…
Situado en el centro de Ginebra a 15 minutos a pie de Reformation Wall, este hotel de estilo tradicional dispone de 63 habitaciones y acceso rápido a Ayuntamiento de Ginebra, que está a 1200 metros.
O International & Terminus Hotel fica situado no centro de Genebra, a 15 minutos a pé de Archeological Site at St. Pierre's Cathedral. O International & Terminus Hotel foi renovado em 2010 e tem um…
فندق فندق انترناسيونال وتيرمينوس المثير للإعجاب ذو الـ3 نجوم يوفر لضيوفه الكرام غرف دافئة، حيث يقع على بعد 15 دقائق سيراً من Reformation Wall . تم افتتاح الفندق ذو الـ4 طوابق سنة 1999، و تم اعادة…
Το International & Terminus Ξενοδοχείο 3-αστέρων βρίσκεται στην παλιά περιοχή της Γενεύης, 15 λεπτά μακριά από Archeological Site at St. Pierre's Cathedral. Το ξενοδοχείο με παραδοσιακό στιλ…
Gelegen op 1150 meter afstand van Reformation Wall biedt een 3 International & Terminus hotel een gezellige accommodatie op 15-minuten wandelafstand van Stadhuis Genève. Opvallend door Italiaanse…
Hotel je situovaný v centru města Ženeva, vstřícný hotel Hotel International & Terminus nabízí útulné pokoje. Hotel byl přestavěn v roce 2010 a je příkladem architektury v tradičním stylu.
Det 3-stjernede International & Terminus Hotel tilbyder hyggelige værelser i Paquis-kvarteret i Genève. Denne komfortable bygning blev totalrenoveret i 2010 og blander nu traditionel arkitektur med…
International & Terminus egy 4 emeletes épület központjában Genf városban, mely közel esik ezekhez: Reformation Wall, Genfi Városháza és Place Bourg du Four, 63 lakályos szobát kínál. 2010-ben…
3성급의 고급 호텔 인너내셔널 & 터미너스 호텔은 안락한 객실을 제공합니다. 이탈리아 스타일의 자랑하는 이 호텔은 1999년에 개장하였으며 2010년에 전면적으로 재건축되었습니다.
Zlokalizowany w 1150 metrach od Reformation Wall, 3-gwiazdkowy International & Terminus oferuje przytulne pokoje w odległości 15-minutowego spaceru of Ratusz w Genewie. Posiadający włoską…
Отель International & Terminus - это 3-звездочный впечатляющий отель с отдельными номерами в 15 минутной прогулке от Стена реформаторов. Предоставлены номера в 4-этажном отеле, где сочетаются…
Det imponerande International & Terminus Hotell, som är beläget i Geneves centrum, erbjuder mysiga rum. Hotellet, som öppnades år 1999, erbjuder boende i en 4-våningars byggnad i italiensk stil.
3 yıldızlı çekici International & Terminus oteli, 15 metre uzaklıktaki Archeological Site at St. Pierre\'s Cathedral'a hızlı ulaşım ve konforlu odalarda konaklama imkanı sağlar. Otel 4 katlıdır ve…
  chateau-escot.eu  
Riconosciamo i comitati di livello sito che soddisfano i requisiti standard attraverso un'autocertificazione. I nostri consigli regionali di sostenibilità sono costituiti da rappresentanti provenienti dai comitati di livello sito e disponiamo di sette Responsabili di sostenibilità regionale.
Our sustainability progress relies heavily on the commitments and active participation of our passionate employees. We recognize site-level committees that meet standard requirements through a self-certification process. Our regional sustainability councils are made up of representatives from site-level committees, and we have seven Regional Sustainability Leaders. These Regional Leaders work closely with our Director of Global Sustainability.
Nous évaluons régulièrement le travail de nos équipes sur nos sites de production, grâce à un processus d'auto-évaluation précis. Nos équipes régionales sont formées de Représentants issus de Comités locaux au niveau des sites de production, et nous disposons d'une équipe de sept Responsables régionaux. Ces Leaders régionaux travaillent en étroite collaboration avec notre DIrecteur du Développement Durable.
Einen wichtigen Beitrag leisten in dieser Hinsicht Ausschüsse auf Standortebene, die im Rahmen eines Prozesses zur Selbstzertifizierung dafür Sorge tragen, dass die Standardanforderungen erfüllt werden. Mitglieder aus den einzelnen Standortausschüssen sind auch in unseren regionalen Nachhaltigkeitsteams vertreten. Zudem haben wir sieben Regional Sustainability Leader, die sich eng mit unserem Director of Global Sustainability abstimmen.
Reconocemos los compromisos en el nivel del sitio que cumplen con los requisitos estándares a través de un proceso de autocertificación. Nuestros consejos de desarrollo sustentable regional están conformados por representantes de los comités en las locaciones de trabajo, y tenemos siete líderes de sustentabilidad regionales. Estos líderes regionales trabajan estrechamente con nuestro director global de desarrollo sustentable.
Reconhecemos comitês em nível local que atendam os requisitos da norma através de um processo de auto-certificação. Nossos conselhos regionais de sustentabilidade são constituídos por representantes de comitês em nível de local, e nós temos sete líderes regionais de sustentabilidade. Estes líderes regionais trabalham em estreita colaboração com o nosso Diretor de sustentabilidade global.
  www.pinolini.com  
Uno dei principali sviluppi della IPEG era l'idea capitolo regionale. Ho avuto il privilegio di iniziare con l'Oriente Medio Capitolo, seguita da America Latina Capitolo. I capitoli hanno lo scopo di fornire mezzi per chirurghi pediatrici e altri specialisti interessati a condividere esperienze, conoscenze e approfondimenti e presentare se stessi e il loro lavoro per la comunità scientifica internazionale.
L'un des développements majeurs de IPEG était l'idée du chapitre régional. J'ai eu le privilège de commencer avec le Moyen-Orient Chapitre, suivie de l'Amérique latine Chapitre. Les chapitres visent à fournir des moyens pour les chirurgiens pédiatriques et d'autres spécialistes intéressés à partager leurs expériences, connaissances et des idées et de se présenter et de leur travail à la communauté scientifique internationale. Non seulement que, mais ces chapitres sont les feuilles de route pour vous et nos membres jeunes et énergiques à identifier et être des leaders dans IPEG.
Eine der wichtigsten Entwicklungen des IPEG war die regionale Kapitel Idee. Ich hatte das Privileg, es mit dem Nahen Osten Kapitel zu beginnen, durch das Lateinamerika Kapitel gefolgt. Die Kapitel zielen Mittel für Kinderchirurgen und andere interessierte Spezialisten zur Verfügung zu stellen, Erfahrungen auszutauschen, Wissen und Einsichten und sich und ihre Arbeit an der internationalen wissenschaftlichen Gemeinschaft vorzustellen. Nicht nur das, aber diese Kapitel sind die Fahrpläne für Sie und unsere jungen und energischen Mitglieder identifiziert und sein Führer in IPEG werden.
Una de las principales novedades de IPEG fue la idea regional capítulo. Tuve el privilegio de empezar con el Oriente Medio Capítulo, seguido por el Capítulo América Latina. Los capítulos tienen por objeto proporcionar medios para cirujanos pediátricos y otros especialistas interesados ​​en compartir experiencias, conocimientos e ideas y presentarse a sí mismos y su trabajo a la comunidad científica internacional. No solo eso, pero estos capítulos son las hojas de ruta para usted y los miembros jóvenes y enérgicos para ser identificados y ser líderes en IPEG.
Um dos principais desenvolvimentos da IPEG foi a ideia regionais capítulo. Tive o privilégio de iniciá-lo com o Oriente Médio capítulo, seguido pela América Latina Capítulo. Os capítulos como objectivo proporcionar meios para cirurgiões pediátricos e outros especialistas interessados ​​a partilhar experiências, conhecimento e as percepções e a si mesmos e seu trabalho para a comunidade científica internacional apresentar. Não apenas isso, mas estes capítulos são os roteiros para você e nossos membros jovens e enérgicas para ser identificado e serão líderes em IPEG.
كان واحدا من أهم التطورات في IPEG الفصل فكرة الإقليمية. كان لي شرف لبدء تشغيله مع الشرق الأوسط الفصل, تليها أمريكا اللاتينية الفصل. وتهدف هذه الفصول لتوفير وسائل للجراحين الأطفال وغيرهم من المتخصصين المهتمين لتبادل الخبرات, المعرفة والأفكار وتقديم أنفسهم وأعمالهم للمجتمع العلمي الدولي. ليس فقط هذا, ولكن هذه الفصول هي خارطة طريق لديك ولدى أعضاء الشباب والحيوية الكشف عن هويته ويكونوا قادة في IPEG.
IPEG की प्रमुख घटनाओं में से एक क्षेत्रीय अध्याय विचार था. मैं मध्य पूर्व अध्याय के साथ इसे शुरू करने के लिए विशेषाधिकार प्राप्त था, लैटिन अमेरिका अध्याय के बाद. अध्याय बाल चिकित्सा सर्जन और अनुभवों को साझा करने के लिए अन्य इच्छुक विशेषज्ञों के लिए साधन उपलब्ध कराने का उद्देश्य, ज्ञान और अंतर्दृष्टि और खुद को और अंतरराष्ट्रीय वैज्ञानिक समुदाय के लिए अपने काम को पेश. इतना ही नहीं, लेकिन इन अध्यायों आप और हमारे युवा और ऊर्जावान सदस्यों के लिए roadmaps IPEG में पहचान की है और हो सकता है किया जाना नेता हैं.
Одним из главных событий IPEG была региональная глава идеи. Я имел честь начать его с Ближним Востоком Глава, затем Латинской Америки Глава. В главах направлены на предоставление средств для детских хирургов и других заинтересованных специалистов для обмена опытом, знание и понимание и представить себя и свою работу в международное научное сообщество. Не только это, но эти главы являются дорожные карты для Вас и наших молодых и энергичных членов, которые будут определены и быть лидерами в IPEG.
IPEG önemli gelişmelerden biri bölgesel bölüm fikriydi. Ben Ortadoğu Bölüm ile başlamak ayrıcalıklı oldu, Latin Amerika Bölüm izledi. Bölümler çocuk cerrahı ve deneyimlerini paylaşmak üzere diğer ilgilenen uzmanların araçları sağlamayı amaçlıyoruz, Bilgi ve anlayışlar kendilerini ve uluslararası bilim camiası çalışmalarını sunarlar. Sadece bu da değil, ancak bu bölümler IPEG liderleri belirlendi ve olmayacak olan sizin ve bizim genç ve enerjik üyeleri için yol haritalarının vardır.
  12 Hits www.ribiskekarte.si  
Parco Regionale Radensko polje e' un gioiello della natura, si trova al centro il carso di Dolenjska. Al confine del parco regionale si trova il laghetto Boštanj, che e molto ricco di vita. Sulla sponda del laghetto si trova la casa di AP di Grosuplje.
The landscape park Radensko polje is a natural beauty, situated in the middle of the carst in Dolenjska region, just southeast of Grosuplje on the edges of the basin Grosuplje. You can find the pond Boštanj on the very edges of the park. It is home to various fish species and fishermen of Grosuplje' have s fishing lodge there. An excellent place to go fishing for carps and predatory fish.
Le parc régional de Radensko polje est une perle naturelle qui se situe au milieu du karst de la Basse-Carniole dans le sud-est de Grosuplje à la périphérie du bassin de Grosupeljska kotlina. A la périphérie du parc régional se situe l'étang de Boštanj qui est très riche en biodiversité. Il y a un chalet de pêcheur de Grosuplje à côté de l'étang. Il est idéal pour la pêche aux carpes communes et aux poissons prédateurs.
Die Parklandschaft Radensko polje ist eine Naturschönheit und liegt in der Mitte des Karstes in Dolenjska region, nur südöstlich von Grosuplje an den Randgebieten des Bassins Grosuplje. Sie können den Stausee Boštanj am Rande des Parks finden. Er ist ein Heim für verschiedene und zahlreiche Fischarten und die Fischer von Grosuplje haben hier eine Fischerhütte. Ein ausgezeichneter Ort auf Karpfen und Raubfische zu fischen.
El paisaje del parque Radensko polje es una belleza natural, situado en el medio de la región kárstica en Dolenjska, justo al sureste de Grosuplje en el borde de la cuenca Grosuplje. Se puede encontrar el estante Boštanj casi en el borde del parque. Es hogar de varias especies de peces y los pescadores de Grosuplje tienen una cabaña de pesca allí. Un excelente lugar para pescar carpas y peces predadores.
Пейзажный парк Раденско полье - это природная красота, расположенная в середине карста в регионе Доленьска, чуть южнее Гросуплье на краю водоема Гросуплье. Вы можете найти здесь пруд Боштань на самом краю парка. Он служит домом для разных видов рыбы, и рыболовы Гросуплье имеют здесь рыболовный коттедж. Замечательное место для рыбной ловли сазанов и хищной рыбы.
  6 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
il gruppo Pompidou del Consiglio d’Europa, l’Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine, l’Ufficio regionale dell’OMS per l’Europa, l’Interpol, l’Organizzazione mondiale delle dogane, il Consiglio svedese di informazione su alcool ed altre droghe (CAN) e il Centro europeo per il monitoraggio epidemiologico dell’AIDS;
the Pompidou Group of the Council of Europe, the United Nations Office on Drugs and Crime, the WHO Regional Office for Europe, Interpol, the World Customs Organisation, the Swedish Council for Information on Alcohol and other Drugs (CAN), and the Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS;
le Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe, l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime, le bureau régional pour l’Europe de l’Organisation mondiale de la santé, Interpol, l’Organisation mondiale des douanes (OMD), le Conseil suédois d'information sur l'alcool et les autres drogues (CAN) et le Centre européen pour la surveillance épidémiologique du SIDA;
der Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel des Europarates (Pompidou-Gruppe), dem United Nations Office on Drugs and Crime, dem WHO-Regionalbüro für Europa, Interpol, der Weltzollorganisation, dem Schwedischen Rat für Informationen über Alkohol und andere Drogen (CAN) und dem Europäischen Zentrum für die epidemiologische Überwachung von Aids (EuroHIV);
el Grupo Pompidou del Consejo de Europa, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, la Oficina regional para Europa de la OMS, Interpol, la Organización Mundial de Aduanas, el Consejo Sueco de Información sobre el Alcohol y otras Drogas (CAN) y el Centro Europeo de Control Epidemiológico del Sida;
o Grupo Pompidou do Conselho da Europa, o Gabinete das Nações Unidas contra a Droga e o Crime, o Gabinete Regional para a Europa da OMS, a Interpol, a Organização Mundial das Alfândegas, o Conselho Sueco de Informação sobre Álcool e outras Drogas (CAN), e o Centro Europeu de Vigilância Epidemiológica da SIDA;
την Ομάδα Pompidou του Συμβουλίου της Ευρώπης, το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Ναρκωτικά και το Έγκλημα, το Περιφερειακό Γραφείο Ευρώπης της ΠΟΥ, την Ιντερπόλ, την Παγκόσμια Οργάνωση Τελωνείων, το Σουηδικό Συμβούλιο Πληροφόρησης για το Αλκοόλ και τα Άλλα Ναρκωτικά (CAN), και το Κέντρο για την Επιδημιολογική Παρακολούθηση του AIDS·
de Pompidou-groep van de Raad van Europa, het UNODC (Bureau voor drugs en criminaliteit van de Verenigde Naties), het Regionaal Kantoor voor Europa van de Wereldgezondheidsorganisatie, Interpol, de Werelddouaneorganisatie, de Zweedse Raad voor informatie over alcohol en andere drugs (CAN) en het Europees Centrum voor de epidemiologische controle van aids (EuroHIV);
skupině Pompidou Rady Evropy, Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu, Regionálnímu úřadu pro Evropu Světové zdravotnické organizace, Interpolu, Světové celní organizaci, Švédské radě pro informace o alkoholu a jiných drogách (CAN) a Centru pro epidemiologické monitorování AIDS,
Europarådets Pompidou-gruppe, FN's Kontor for Bekæmpelse af Narkotika og Kriminalitet, WHO’s regionalkontor for Europa, Interpol, Verdenstoldorganisationen, Det Svenske Råd for Information om Alkohol og Andre Stoffer (CAN) samt Centret for Epidemiologisk Overvågning af Aids
Euroopa Nõukogu Pompidou gruppi, ÜRO Uimastikontrolli ja Kriminaalpreventsiooni Bürood, Maailma Terviseorganisatsiooni Euroopa Regionaalbürood, Interpoli, Maailma Tolliorganisatsiooni, Alkoholi ja muude sõltuvusttekitavate ainete Rootsi teabenõukogu (CAN), AIDSi Epidemioloogilise Järelevalve Euroopa Keskust;
Euroopan neuvoston Pompidou-ryhmä, Yhdistyneiden Kansakuntien huumeiden ja rikollisuuden torjunnan toimisto, WHO:n Euroopan aluetoimisto, Interpol, Maailman tullijärjestö, Centralförbundet för alkohol och narkotikaupplysning (CAN) ja Euroopan aidsin epidemiologinen seurantakeskus;
az Európa Tanács Pompidou-csoportja, az ENSZ Kábítószerügyi és Bűnüldözési Hivatala, a WHO Európai Regionális Irodája, az Interpol, a Vámügyi Világszervezet, a Svéd Alkohol- és Kábítószerügyi Információs Tanács (CAN) és az AIDS Járványtanát Monitorizáló Európai Központ;
Europarådets Pompidou-gruppe, FNs organ for narkotika og kriminalitet, Verdens helseorganisasjons regionkontor for Europa, Interpol, Verdens tollorganisasjon (WCO), Centralförbundet för alkohol- och narkotikaupplysning (CAN) og Det europeiske senteret for epidemiologisk overvåking av aids,
Grupie Pompidou Rady Europy, Biuru ONZ ds. Narkotyków i Przestępczości, Europejskiemu Biuru Światowej Organizacji Zdrowia, Interpolowi, Światowej Organizacji Celnej, Szwedzkiej Radzie ds. Informacji o Alkoholu i innych Używkach (CAN) oraz Centrum Monitorowania Epidemiologicznego AIDS,
Pompidou Group of the Council of Europe [Grupului Pompidou al Consiliului Europei], Biroului Naţiunilor Unite pentru Droguri şi Criminalitate, Biroului regional pentru Europa al OMS, Interpol-ului, the World Custom Organisation [Organizaţiei Mondiale a Vămilor], Swedish Council for Information on Alcohol and other Drugs [Consiliului suedez pentru informaţii privind alcoolul şi alte droguri] (CAN) şi Centre for the Epidemiological Monitoring of AIDS [Centrului pentru monitorizarea epidemiologică a SIDA];
Pompidouovej skupine Rady Európy, Úradu OSN pre drogy a kriminalitu, Regionálnemu úradu Svetovej zdravotníckej organizácie pre Európu, Interpolu, Svetovej colnej organizácii, Švédskej rade pre informácie o alkohole a iných drogách (CAN) a Stredisku pre epidemiologické monitorovanie AIDS;
Skupini Pompidou Sveta Evrope, Uradu za droge in kriminal pri Združenih narodih, Regionalni pisarni za Evropo pri SZO, Interpolu, Svetovni carinski organizaciji, švedskemu Svetu za informacije o alkoholu in drugih drogah (Council for Information on Alcohol and other Drugs, CAN) in Evropskemu centru za epidemiološko spremljanje aidsa;
Europarådets Pompidougrupp, FN:s narkotikakontroll- och brottsförebyggande program (UNODC), Världshälsoorganisationen (WHO), Interpol, Världstullorganisationen (WCO), Centralförbundet för alkohol- och narkotikaupplysning (CAN), och Europeiska centrumet för epidemiologisk övervakning av aids,
Avrupa Konseyi Pompidou Grubu, Birleşmiş Milletler Uyuşturucu ve Suç Ofisi, WHO Avrupa Bölgesel Ofisi, Interpol, Dünya Gümrük Örgütü, İsveç Alkol ve diğer Uyuşturucular hakkında Bilgi Konseyi (CAN) ve AIDS Epidemiyolojik İzleme Merkezi;
Eiropas Padomes Pompidū grupai, ANO Narkotiku kontroles un noziedzības apkarošanas birojam, PVO Eiropas reģionālajam birojam, Interpol, Pasaules Muitas Organizācijai, Zviedrijas Informācijas padomei alkohola un narkotiku jautājumos (CAN) un AIDS epidemioloģiskās uzraudzības centram;
  198 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
La considerazione più importante è: i consumatori ne trarranno un beneficio oppure altre imprese ne saranno danneggiate? La Commissione autorizza di solito gli aiuti alla ricerca e all'innovazione, allo sviluppo regionale e alle piccole imprese, poiché contribuiscono alla realizzazione degli obiettivi generali dell'UE.
The overriding considerations are whether consumers will benefit or other businesses will be harmed. The Commission often allows aid for research and innovation, regional development and small businesses, because these serve overall EU goals.
Il convient avant tout d'examiner si les aides d'État bénéficieront aux consommateurs ou si elles porteront préjudice à d'autres entreprises. Les aides à la recherche et à l'innovation, au développement régional et aux petites et moyennes entreprises sont souvent autorisées, car elles servent les objectifs généraux de l'Union européenne.
Im Vordergrund steht dabei stets die Frage, ob die Verbraucher davon profitieren oder andere Unternehmen dabei Schaden nehmen. Die Kommission genehmigt häufig Beihilfen für Forschung und Entwicklung, Regionalentwicklung und kleine Unternehmen, weil sie im Interesse der Gesamtziele der EU liegen.
El criterio fundamental es si el acuerdo beneficiará a los consumidores y si perjudicará a otras empresas. La Comisión suele permitir las ayudas a la investigación e innovación, al desarrollo regional o en favor de las PYME por servir a objetivos generales de la UE.
Os principais aspetos a ter em conta são se os consumidores são beneficiados ou se outras empresas são prejudicadas. A Comissão autoriza frequentemente auxílios para a investigação e a inovação, o desenvolvimento regional e as PME, pois estes contribuem para a realização de vários dos objetivos gerais da UE.
Πρωταρχικό κριτήριο είναι το κατά πόσο θα ωφεληθούν οι καταναλωτές ή θα ζημιωθούν άλλες επιχειρήσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιτρέπει συνήθως την παροχή ενισχύσεων στους τομείς της έρευνας, της καινοτομίας, της περιφερειακής ανάπτυξης και των μικρών επιχειρήσεων, δεδομένου ότι αυτό συμβάλλει στην επίτευξη των γενικότερων στόχων της ΕΕ.
Doorslaggevend zijn telkens het belang van de consument en de nadelen voor andere bedrijven. Steun voor onderzoek en innovatie, regionale ontwikkeling en kleine ondernemingen staat de Commissie vaak toe, omdat dit de bredere doelstellingen van de EU dient.
Najvažniji su kriteriji hoće li poduzeće biti od koristi potrošačima i hoće li nanositi štetu drugim poduzećima. Komisija često odobrava potpore za istraživanja i inovacije, regionalni razvoj te mala poduzeća jer oni služe općim ciljevima EU-a.
Vodítkem při rozhodování je vždy otázka, zda z toho mají prospěch spotřebitelé nebo zda budou jiné podniky poškozeny. Komise často povoluje poskytování státní pomoci na činnosti, které přispívají k dosažení všeobecných cílů Unie, jako je například výzkum, inovace a regionální rozvoj nebo podpora malých podniků.
De vigtigste overvejelser er, om forbrugerne vil få fordel heraf, eller om andre virksomheder skades herved. Kommissionen tillader ofte støtte til forskning og innovation, regional udvikling og små virksomheder, fordi det er i EU's overordnede interesse.
Eelkõige hinnatakse seda, kas ilmneb kasu tarbijatele või tekitatakse kahju teistele ettevõtjatele. Komisjon lubab sageli anda abi teadusuuringuteks ja innovatsiooniks, piirkondlikuks arenguks ja VKEdele, kuna nendel juhtudel teenitakse ELi üldisi eesmärke.
Ensisijaisesti tarkastellaan sitä, hyötyykö kuluttaja tai aiheutuuko muille yrityksille vahinkoa. Komissio sallii usein tutkimukseen ja innovointiin, alueelliseen kehitykseen sekä pienyrityksille tarkoitetun tuen, sillä se on EU:n yleisten tavoitteiden mukaista.
A legfontosabb szempont az, hogy a döntés eredményeként jól járjanak a fogyasztók, és ne szenvedjen kárt a többi vállalat. A Bizottság gyakran engedélyez olyan támogatásokat, amelyek a kutatás és fejlesztés fellendítésére, regionális fejlesztésre vagy kisvállalkozások ösztönzésére irányulnak, mivel ezek az EU általános célkitűzéseit szolgálják.
Najważniejsze jest jednak to, czy dane działanie przyniesie korzyści konsumentom i czy nie będzie miało negatywnego wpływu na inne firmy. Komisja często zezwala na udzielenie pomocy na badania naukowe i innowacje oraz rozwój regionalny i działalność małych przedsiębiorstw, ponieważ pomoc taka służy realizacji głównych celów UE.
Considerentele care sunt întotdeauna luate în calcul sunt beneficiile pentru consumatori sau eventualele prejudicii care ar putea fi aduse altor întreprinderi. Adeseori Comisia aprobă acordarea ajutorului pentru cercetare şi inovare, dezvoltare regională şi întreprinderi mici, pentru că acest lucru serveşte intereselor generale ale UE.
V prvom rade sa zvažuje, či takáto výnimka bude prínosom pre spotrebiteľov alebo naopak, či naruší podnikateľské prostredie. Komisia často umožňuje pomoc v oblastiach výskumu a inovácií, regionálneho rozvoja alebo malých a stredných podnikov, pretože tieto oblasti slúžia všeobecným cieľom EÚ.
Treba je presoditi, ali bo posredovanje države koristilo potrošnikom ali morda škodilo drugim podjetjem. Evropska komisija pogosto odobri pomoč za raziskave in razvoj, regionalni razvoj in mala podjetja, saj ta področja uresničujejo splošne cilje EU.
De avgörande faktorerna är att konsumenterna gynnas eller att andra företag inte skadas. Kommissionen tillåter oftast stöd till forskning och innovation, regional utveckling och småföretag eftersom sådant stöd tjänar övergripande EU-mål.
Galvenais jautajums ir tads, vai no ta iegus pateretaji un vai netiks nodarits kaitejums citiem uznemumiem. Komisija nereti pielauj atbalstu petniecibai un inovacijai, regionu attistibai un mazajiem uznemumiem, jo tas palidz sasniegt visparejos ES merkus.
Il-kunsiderazzjonijiet ewlenin huma jekk il-konsumaturi hux se jibbenefikaw jew jekk issirx ħsara lil negozji oħrajn. Il-Kummissjoni spiss tippermetti għajnuna għar-riċerka u l-innovazzjoni, l-iżvilupp reġjonali u għan-negozji ż-żgħar, peress li dawn iservu l-għanijiet ġenerali tal-UE.
Is iad na mórcheisteanna an rachaidh sé chun tairbhe do thomhaltóirí nó an ndéanfar díobháil do ghnóthais eile. Tugann an Coimisiún cúnamh go minic ar son taighde agus nuálaíochta, forbartha réigiúnaí agus gnóthas beag, toisc go gcuireann siad sin le spriocanna an AE ar an iomlán.
  2 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Grazie al lavoro svolto da un consorzio guidato dall’agenzia regionale per l’energia della Croazia nordoccidentale, un milione di cittadini europei ha potuto scoprire i vantaggi dello sviluppo sostenibile e i benefici degli edifici ad alta efficienza energetica, promuovendo parallelamente lo sviluppo dei cosiddetti “edifici a energia quasi zero” in Irlanda e in Croazia.
Work carried out by a consortium led by the North-West Croatia Regional Energy Agency resulted in one million citizens in Europe being educated about the advantages of sustainable development and the benefits of energy efficient buildings, thereby furthering the development of so-called ‘nearly zero energy buildings’ in both Ireland and Croatia.
Les travaux réalisés par un consortium mené par l'Agence régionale de l'énergie du Nord-Ouest de la Croatie ont permis de sensibiliser un million de citoyens européens aux avantages du développement durable et de l'écoconstruction, contribuant ainsi à la multiplication des bâtiments à consommation d'énergie quasi nulle, tant en Irlande qu'en Croatie.
Durch den Einsatz eines Konsortiums unter Federführung der Regionalen Energieagentur für Nordwest-Kroatien konnten eine Million Bürger in Europa über die Vorteile nachhaltiger Entwicklung und den Nutzen energieeffizienter Gebäude aufgeklärt werden. Damit wurde ein Beitrag zur Entwicklung sogenannter Niedrigstenergiegebäude in Irland und Kroatien geleistet.
Gracias al trabajo llevado a cabo por un consorcio liderado por la Agencia Regional de la Energía del Noroeste de Croacia, un millón de ciudadanos europeos han recibido formación sobre las ventajas del desarrollo sostenible y los beneficios de los edificios de alta eficiencia energética. Con ello, se ha contribuido al desarrollo de los llamados “edificios de consumo energético casi nulo” en Irlanda y Croacia.
O trabalho levado a cabo por um consórcio liderado pela Agência Regional de Energia do Noroeste da Croácia resultou na formação de um milhão de cidadãos na Europa no âmbito das vantagens do desenvolvimento sustentável e nos benefícios da eficiência energética nos edifícios, aumentando desta forma o desenvolvimento dos chamados “edifícios com consumo de energia quase nulo” tanto na Irlanda como na Croácia.
Οι εργασίες μιας κοινοπραξίας με επικεφαλής τον Περιφερειακό Οργανισμό Ενέργειας της Βορειοδυτικής Κροατίας, οδήγησαν στην εκπαίδευση ενός εκατομμυρίου Ευρωπαίων πολιτών σχετικά με τα πλεονεκτήματα της βιώσιμης ανάπτυξης και τα οφέλη των ενεργειακά αποδοτικών κτιρίων, ενισχύοντας έτσι την ανάπτυξη των επονομαζόμενων «σχεδόν μηδενικών ενεργειακών κτιρίων» τόσο στην Ιρλανδία όσο και στην Κροατία.
Met het werk dat is uitgevoerd door een consortium onder leiding van het North West Croatia Regional Energy Agency hebben één miljoen burgers in Europa voorlichting gehad over de voordelen die duurzame ontwikkeling en energiezuinige gebouwen bieden. Op deze manier wordt de ontwikkeling van zogenaamde 'bijna-energieneutrale gebouwen' in zowel Ierland als Kroatië bevorderd.
В резултат на работата, извършена от консорциум , ръководен от Северозападната хърватска регионална енергийна агенция, един милион европейски граждани бяха образовани във връзка с предимствата на устойчивото развитие и ползите от енергийно ефективните сгради, като с това се допринесе за напредъка на т.н. сгради с почти нулево потребление на енергия в Ирландия и в Хърватия.
Putem aktivnosti koje je proveo konzorcij pod vodstvom Regionalne energetske agencije sjeverozapadne Hrvatske, milijun stanovnika u Europi educirano je o prednostima koje pružaju održivi razvoj i energetski učinkovite zgrade s ciljem unapređenja razvoja tzv. „zgrada s gotovo nultom potrošnjom energije” u Irskoj i Hrvatskoj.
Práce prováděná konsorciem vedeným Severozápadní chorvatskou regionální energetickou agenturou vedla k tomu, že byl jeden milion občanů v Evropě poučen o výhodách udržitelného rozvoje a přínosu energeticky úsporných budov, což vedlo k podpoře vývoje takzvaných „budov s téměř nulovou spotřebou energie“ v Irsku i Chorvatsku.
Takket være det arbejde, et konsortium ledet af den regionale energistyrelse for det nordvestlige Kroatien har udført, er en million borgere i Europa blevet oplyst om fordelene ved bæredygtig udvikling og energieffektive bygninger. Det har fremmet udviklingen af såkaldte "næsten energineutrale bygninger" i både Irland og Kroatien.
Loode-Horvaatia piirkondliku energiaagentuuri juhitud konsortsiumi tegevus aitas tutvustada miljonile Euroopa kodanikule säästva arengu ja energiatõhusate ehitiste eeliseid ning seeläbi edendada nn nullenergiahoonete arengut nii Iirimaal kui Horvaatias.
Luoteis-Kroatian alueellisen energialaitoksen johtaman yhteenliittymän työn tuloksena miljoona eurooppalaista oppi kestävän kehityksen eduista ja energiatehokkaiden rakennusten hyödyistä. Samalla niin sanottujen nollaenergiatalojen kehitys sekä Irlannissa että Kroatiassa otti askeleen eteenpäin.
Az Északnyugat-horvátországi Regionális Energiaügynökség által vezetett konzorcium által elvégzett munka eredményeképpen egymillió európai állampolgár szerzett ismereteket a fenntartható fejlődés előnyeiről, valamint az energiahatékony épületek hasznairól, előmozdítva ezáltal az ún. „közel nulla energiaigényű épületek” fejlődését Írországban és Horvátországban egyaránt.
Šiaurės vakarų Kroatijos regioninės energetikos agentūros vadovaujamas konsorciumas atliko išties nemenką darbą – milijonas Europos piliečių buvo supažindinti su tvarios plėtros privalumais ir energiją efektyviai vartojančių pastatų teikiama nauda, tokiu būdu skatinant vadinamųjų „beveik nulinės energijos pastatų“ plėtrą ir Airijoje, ir Kroatijoje.
Prace wykonywane przez konsorcjum prowadzone przez Północno-Zachodnią Chorwacką Regionalną Agencję Energetyczną pozwoliły przeszkolić milion osób w zakresie korzyści rozwoju zrównoważonego i budynków wydajnych energetycznie, tym samym przyczyniając się do rozwoju tzw. „budynków o niemal zerowym zużyciu energii” w Irlandii i Chorwacji.
Activitatea consorţiului condus de Agenţia Regională pentru Energie Nord-Vest din Croaţia a dus la educarea unui milion de cetăţeni europeni cu privire la avantajele dezvoltării durabile şi la beneficiile clădirilor eficiente energetic, accelerând astfel construcția „clădirilor cu consum de energie aproape zero” din Irlanda şi Croaţia.
Zaradi dela, ki ga je opravil konzorcij pod vodstvom Regionalne energetske agencije severozahodne Hrvaške, se je milijon državljanov v Evropi poučil o prednostih trajnostnega razvoja in koristih energetske učinkovitosti stavb, s čimer se spodbuja razvoj tako imenovanih „energetsko neodvisnih stavb“ na Irskem in Hrvaškem.
Projektarbetet har genomförts i form av ett konsortium, som under ledning av nordvästra Kroatiens regionala energimyndighet har informerat en miljon europeiska medborgare om fördelarna med en hållbar utveckling och energisnåla hus, något som i sin tur har lett till fortsatt utveckling av så kallade ”nära-nollenergibyggnader”, det vill säga nästan helt energineutrala byggnader, i både Irland och Kroatien.
Ziemeļrietumu Horvātijas Reģionālās enerģētikas aģentūras vadītā konsorcija veiktā darba rezultātā viens miljons iedzīvotāju Eiropā tiek izglītoti jautājumos par ilgtspējīgas attīstības priekšrocībām un energoefektīvu ēku sniegtajiem ieguvumiem, tādējādi turpinot attīstīt „ēkas, kas tikpat kā nepatērē enerģiju”, gan Īrijā, gan Horvātijā.
Xogħol imwettaq minn konsorzju immexxi minn North-West Croatia Regional Energy Agency irriżulta fl-edukazzjoni ta' miljun ċittadin Ewropew dwar il-vantaġġi ta' żvilupp sostenibbli u l-benefiċċji ta' binjiet effiċjenti fl-użu tal-enerġija, b'hekk mexxa 'l quddiem l-iżvilupp tal-hekk imsejjaħ "binjiet ta' kważi żero enerġija" kemm fl-Irlanda kif ukoll fil-Kroazja.
Bhí de thoradh ar an obair a rinne cuibhreannas faoi cheannas Ghníomhaireacht Fuinnimh Réigiún na Cróite Thiar-Thuaidh gur cuireadh milliún saoránach san Eoraip ar an eolas i dtaobh na mbuntáistí a ghabhann le forbairt inbhuanaithe agus i dtaobh na dtairbhí atá le foirgnimh a bheith tíosach ar fhuinneamh, agus ar an gcaoi sin go dtabharfaí an fhorbairt a bhaineann leis na foirgnimh sin ar a nglaoitear ‘foirgnimh le hídiú fuinnimh sáríseal’ chun cinn tuilleadh in Éirinn agus sa Chróit araon.
  365 Hits www.dfae.admin.ch  
Centro consolare regionale africa australe
Regional Consular Centre Southern Africa
Centre consulaire régional pour l’Afrique australe
Regionales Konsularcenter Südliches Afrika
  26 Hits www.credit-suisse.com  
Visita il sito regionale per i servizi più importanti, prodotti ed eventi.
Visit your regional site for more relevant services, products and events.
Visitez votre site régional pour obtenir des services, des produits et des événements plus pertinents.
Besuchen Sie Ihre regionale Website für relevantere Dienstleistungen, Produkte und Veranstaltungen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow