rei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 133 Results  www.czechtourism.com  Page 7
  Czech Republic - Festas...  
A variedade e diversidade da festa gótica abre simbolicamente a temporada turística da cidade Kutná Hora que faz parte dos monumentos da UNESCO. O rei Venceslau IX com a sua mulher Sofia da Bavária e com os seus funcionários e membros da corte chegam na cidade.
Cette fête haute en couleur et amusante ouvre symboliquement la saison touristique de la ville de Kutná Hora, inscrite au patrimoine de l'UNESCO. Le roi tchèque Venceslas IV et sa reine Sophie de Bavière y viennent avec leurs employés et courtisans. Le parc situé sous la Cour italienne (Vlašský dvůr) ainsi que les ruelles historiques du centre revêtent alors les couleurs du Moyen-âge.
Das bunte und ausgelassene Mittelalter-Fest „Königliches Versilbern“ eröffnet symbolisch die touristische Saison der Stadt Kutná Hora, die zu den UNESCO-Denkmälern zählt. In die Stadt kehrt der böhmische König Wenzel IV. mit der Königin Sophia von Bayern mit Beamten und Höflingen ein. ​Die Parkanlage unter dem Welschen Hof und die gotischen Gassen des historischen Zentrums leben mit dem bunten Mittelalter auf.
  República Tcheca - 布æ...  
Assim como Nova Iorque tem o seu Parque Central, Praga tem o parque Stromovka. Este extenso parque foi fundado já no século XIII pelo rei tcheco Přemysl Otakar II e encontra-se entre os lugares de descanso mais procurado em Praga.
Il est difficile de s’imaginer, par une journée torride, un meilleur après-midi autrement qu’en venant s’asseoir tranquillement dans les jardins publics de Letná avec sa vue magnifique sur Prague, la ville aux cent clochers, un verre embué de bière tchèque à la main. C’est ainsi en effet que des milliers d’habitants et de visiteurs de Prague passent leur temps libre. De par sa grande superficie et son emplacement au-dessus de la ville, Letná a toujours été prédestinée aux grands évènements. C’est ici qu’avaient lieu les festivités de couronnement, que les armées campaient, que se déroulaient les marches et les défilés militaires. Le pape Jean-Paul II y a même célébré la messe. Aujourd’hui, Letná est un lieu où se tiennent de grands concerts de rock ou encore le populaire festival de musique et de théâtre Letní Letná . Les splendides parcs de château vous attirent  ? Dans ce cas, rendez-vous à Průhonice, où vous y trouverez l’un des plus grands d’Europe. Le domaine inclut non seulement un magnifique château, mais aussi un jardin botanique réputé.
Möchten Sie sich von der Hektik der Großstadt in einer Oase der Ruhe erholen und Ihr Lieblingsbuch lesen? Dann sollten Sie den Park Vojanovy sady aufsuchen. Hier können Sie nach Herzenslust faulenzen und unter Magnolien die „Ureinwohner“ des Parks beobachten: wunderschöne Pfauen. Ein gefüllter Essenskorb, eine Decke, ein gutes Buch und eine Sonnenbrille – so sieht die Grundausstattung für einen perfekten Tag im Park Riegrovy sady aus. Hier erwarten Sie sorgfältig gepflegte Grünflächen und eine herrliche Aussicht auf die Prager Burg und die Kleinseite. Wie wäre es mit einem romantischen, unvergesslichen Picknick? Oder lassen Sie vielleicht lieber Drachen steigen? Dann sollten Sie sich in den Park Obora Hvězda aufmachen, der das gleichnamige Lustschloss umgibt, dessen Grundriss ein sechszackiger Stern ist. In der Renaissance fanden hier prunkvolle Feste und Jagden statt, heute ist es ein beliebter Ort zur Entspannung. Vom Prager Stadtzentrum ist es nur ein Katzensprung bis hierher.
Así como Nueva York tiene su Central Park, Praga tiene su Stromovka. Este extenso parque fue creado ya en el siglo XIII por el rey checo Přemysl Otakar II, siendo uno de los lugares de descanso preferidos de Praga. Aquí encontrará un oasis verde con superficies de agua, árboles altos, campos de juego para niños y césped bien cuidado que invita a sentarse para leer un libro, tomar el sol u organizar un picnic con amigos. Todo esto a la sombra de un precioso palacete veraniego, que pertenecía al vicegobernador del lugar, dándole al parque un auténtico ambiente de coto real de caza. Otro de los parques hermosos de Praga se extiende alrededor de la colina de Petřín. Este es el lugar que los praguenses, simplemente aman, ya sea en primavera cuando la colina florece con miles de flores de árboles frutales o en otoño cuando se viste de todos los colores.
Così come New York ha il suo Central Park, Praga ha il parco di Stromovka. L'ampio parco venne fondato già nel XIII secolo dal re boemo Přemysl Otakar II ed è tuttora uno dei posti più ricercati per il riposo a Praga. Trovate qui un'oasi verde con uno specchio d'acqua, grandi alberi, parchi giochi e prati perfettamente curati, che invitano a sedersi per una lettura, per prendere il sole o per fare un picnic con gli amici. Tutto questo all'ombra della bellissima residenza estiva del vicegovernatore, che dà al parco l’aspetto di una riserva di caccia reale. Tra i parchi praghesi più belli c’è anche quello che si estende sulla collina di Petřín. Che sia in primavera, quando gli alberi sono in fiore, oppure in autunno, in un rigoglioso concerto di colori, è il luogo preferito dai praghesi.
ニューヨークにセントラルパークがあるように、プラハにもストロモフカ公園があります。この広大な公園は、すでに13世紀に当時のボヘミア王プシェミスル・オタカル2世によって設置されたもので、プラハで最も利用者の多い公園でもあります。池や水辺、高く伸びる木々、子供の遊び場が配され、読書や日光浴、あるいは友人たちとのピクニックにいざなわれる見事に手入れされた芝生が広がっており、ここに都会の中の緑のオアシスを見出す人も多いでしょう。公園に影を落としている美しい夏の離宮は王室の狩猟地としての面影をストロモフカ公園に添えています。プラハで最も美しい公園の一つとしては、ペトシーンの丘の周りに広がる公園も挙げなければなりません。果樹の花々がいっぱいに咲き誇る春であれ、色彩が踊りだしそうな秋であれ、季節を問わずプラハの人々に愛されているのがこの公園なのです。
Nowy Jork ma swój Central Park, Praga natomiast ma swoją Stromovkę. Rozległy park został założony już w XIII wieku przez króla czeskiego Przemysła Ottokara II. Należy do najpopularniejszych miejsc wypoczynku w Pradze. Czeka tu na Ciebie prawdziwa zielona oaza z jeziorkami, potężnymi drzewami, placami zabaw dla dzieci, pięknie utrzymanymi trawnikami, na których można przyjemnie odpocząć, poczytać książkę, opalać się lub zorganizować piknik z przyjaciółmi. Przepiękny pałacyk letni uzupełnia sielankowy krajobraz parku. Jeden z najbardziej malowniczych parków praskich ulokowany jest wokół wzgórza Petřín. Prażanie uwielbiają to miejsce, zarówno wiosną, gdy tutejsze drzewa owocowe rozkwitają tysiącami kwiatów, jak i jesienią, gdy liście mienią się rozmaitymi barwami.
Вы хотите убежать от суеты большого города в настоящий оазис спокойствия? Место, где вы можете размышлять или читать свою любимую книгу? В таком случае мы рекомендуем вам Вояновы Сады. Под здешними магнолиями вы можете созерцать неотъемлемую составляющую этого парка, а именно прекраснейших павлинов. Корзина со снедью, плед, книга и солнечные очки – такова необходимая экипировка для проведения отличного дня в Риегровых садах. Здесь вы можете опуститься на аккуратно подстриженный газон или устроить незабываемый пикник с прекрасным видом на Пражский Град и Малую Страну. Вы любите запускать воздушного змея? Идеальные условия можно найти в красивом заповеднике «Звезда», в котором располагается одноименный летний дворец, построенный в форме шестиконечной звезды. Заповедник во времена Ренессанса служил для проведения торжеств и охоты знати, сегодня это одно из самых популярных мест для отдыха недалеко от центра Праги.
  República Tcheca - As s...  
O castelo de Bezděz é chamado o Rei dos castelos. É um castelo conservado até hoje na sua forma original e pura. Visitando o Bezděz, você pode gozar da vista panorâmica sobre o lago de Mácha, um lugar romântico com quatro praias e com uma variedade de esportes que podem ser praticados.
Depuis le massif de České středohoří, vous ne serez pas loin de Kokořín et ses environs, une région pittoresque de rochers de grès, au cœur desquels se cache le château fort de Kokořín. Vous pourrez faire une escapade dans le centre historique de Liberec, visiter le zoo local, connu pour ses tigres blancs si rares, mais aussi admirer la mairie de style néo-renaissance. Vous pourrez également visiter la Suisse tchèque, qui vous stupéfiera par ses romantiques cités de pierre. Vos papilles apprécieront l’excellent vin de Mělník.
Il castello di Bezděz, conservatosi nel suo aspetto originale, è chiamato il re dei castelli. Da Bezděz potrete godere della vista panoramica sul lago di Mácha, luogo romantico dalle quattro spiagge, che permette di praticare molti sport. Non potete tralasciare neppure Hazmburk, il cui caratteristico profilo dalle due torri è visibile dalla distanza di decine di chilometri.
Bezděz, nazywany królem zamków, został zachowany w pierwotnym kształcie. Rozciąga się z niego piękny widok na Jezioro Máchy, romantyczne miejsce, gdzie znajdziesz cztery plaże i liczne atrakcje sportowe. Odwiedź także zamek Hazmburk, którego wieże można dostrzec z odległości nawet kilkudziesięciu kilometrów.
  Czech Republic - Spa & ...  
O frescor e beleza dos arredores do hotel você apreciará principalmente nos dias de tempo bom durante as caminhadas, nas quadras de tênis ou no campo de golfe, onde jogava até o rei britânico. Em Mariánské Lázně você pode aproveitar, além do esporte e procedimentos de spa, também as fontes de água mineral e parques ingleses com pavilhões românticos.
Vous apprécierez la fraîcheur et la beauté de l’endroit notamment par beau temps lors de promenades, sur les courts de tennis ou le terrain de golf, où a joué le roi d’Angleterre en personne. Hormis le sport et les traitements thermaux, vous pourrez aussi profiter en ville, à Mariánské Lázně, des sources minérales et des parcs anglais parsemés de pavillons romantiques.
Apreciaréis la frescura y belleza del entorno, especialmente cuando haya buen tiempo para hacer paseos, en las pistas de tenis o en el campo de golf, donde estuvo jugando el mismísimo rey británico. En Mariánské Lázně, aparte del deporte y los tratamientos balnearios, también disfrutaréis de los manantiales de agua mineral y los jardines ingleses con sus románticos pabellones.
  República Tcheca - Praz...  
A direita de cozinhar a cerveja foi concedida aos cidadão de Pilsen já em 1295 pelo rei Venceslau II. Mas a qualidade da cerveja produzida variava muito, os conselheiros até mandaram verter 36 barricas de cerveja de má qualidade.
Durant la visite de la brasserie Plzeňský Prazdroj, notez le cadre authentique de la production de la double bière Pilsner Urquell, célèbre dans le monde entier. Découvrez des expositions sur les produits de base utilisés, les cuves historiques et actuelles, ainsi que les salles d’embouteillage. Dégustez donc une bière non filtrée, tirée d’un tonneau en chêne, un vrai délice ! Lorsque l’on vous demandera où vous avez bu la meilleure bière, Plzeňský Prazdroj vous viendra tout de suite à l’esprit.
El derecho de fabricación de cerveza fue otorgado a los habitantes de Pilsen ya en el año 1295 por el rey Venceslao II. Sin embargo, la calidad de la cerveza fabricada aquí variaba mucho y los concejales mandaron a tirar 36 barriles de cerveza por su poca calidad. Ese fue el motivo de la fundación de la nueva Fábrica ciudadana. La primera cocción en la fábrica fue realizada en el siglo XIX por el genial cervecero bávaro Josef Groll de Vilshofen. La combinación del lúpulo de Žatec, el agua blanda de Pilsen y malta más clara cosechó muchos éxitos, iniciándose así la fabricación de la legendaria cerveza de Pilsen.
Il diritto di fabbricare la birra fu conferito ai cittadini di Plzeň nel 1295 dal re Venceslao II. La qualità della birra fabbricata non era un granché e un giorno i consiglieri municipali fecero buttare 36 botti di birra di bassa qualità. La vicenda diede l’impulso alla fondazione di un nuovo birrificio municipale. La prima cotta di birra fu prodotta nel XIX secolo da Josef Groll di Vilshofen, un talentuoso mastro birraio bavarese. La formula vincente fu l’abbinamento del luppolo di Žatec con l’acqua morbida di Plzeň e il malto chiaro, che portò al successo e fece partire la leggendaria fabbricazione della birra di Plzeň.
ボヘミア王ヴァーツラフ2世がプルゼニュにビール醸造権を授与したのは1295年のことでした。しかし製造されていたビールの品質には明らかにばらつきがあり、ある時には町の参与官が品質の悪いビール36樽を流して捨てさせたこともありました。この出来事が「住民のビール醸造所」創設のきっかけになりました。19世紀になり、新しいビール醸造所で最初のビールを醸造したのは、ドイツ・バイエルン州ヴィルスホーフェンから招聘された天才ビール醸造家ヨゼフ・グロルでした。ジャテツのホップとプルゼニュの軟水、それにやや明るい色の麦芽の組み合わせが功を奏し、伝説的なプルゼニュのビール製造に着手する運びとなったのです。
Pilzneńscy mieszczanie otrzymali prawo browarnicze już w roku 1295 z rąk króla Wacława II. Jakość warzonego trunku bywała jednak różna, rajcy miejscy nakazali nawet wylanie 36 beczek kiepskiego piwa. Stało się to impulsem do założenia nowego Browaru Mieszczańskiego (czes. Měšťanský pivovar). Pierwszą warkę w nowym browarze uwarzył w XIX wieku genialny bawarski mistrz piwowarski Josef Groll z Vilshofen. Kombinacja chmielu z Žatca, miękkiej pilzneńskiej wody i jaśniejszego słodu zakończyła się olbrzymim sukcesem i stała się przyczynkiem do legendarnej produkcji pilzneńskiego piwa.
  Czech Republic - The sq...  
Na parte alta da praça fica a casa „Do cacho dourado“, onde se alojava o poeta Goethe, hoje ali tem o Museu Municipal. Visitas frequentes do rei britânico Edward VII estão evocadas pelo hotel Kavkaz (originalmente StadtWeimar), onde o poderoso monarca passava momentos felizes de merecido descanso.
Asseyez-vous auprès de la fontaine qui décore le centre de la place, écouter l’eau qui y murmure et laissez aller votre imagination. Si vous fermez les yeux, vous verrez l’histoire défiler devant vous. Dans la partie supérieure de la place se dresse la maison « U zlatého hroznu » (du raisin d’or) où séjournait Goethe et qui abrite aujourd’hui le musée de la ville Městské muzeum. La présence fréquente du roi du Royaume-Uni Édouard VII est rappelée par l’hôtel Kavkaz (à l’origine Stadt Weimar), où le puissant monarque passa d’heureux moments d’un repos bien mérité. Sur la place, vous observerez aussi une reproduction de Goethe, regardant en rêve quelque part au loin depuis le monument érigé pour lui, et qui est l’un des nombreux dressés en l’honneur des hôtes célèbres de la station. Outre le poète allemand, plusieurs autres personnalités d’importance ont leur monument à Mariánské Lázně, par exemple le compositeur Frédéric Chopin ou les deux hommes d’État Édouard VII et François Joseph Ier.
  República Tcheca -  
Bezděz: rei dos castelos tchecos ler mais
Malostranska beseda is the new highlight of Prague´s Royal Way
  Czech Republic -  
Todos os anos, em setembro, Znojmo está enchido pelos desfiles coloridos de pessoas nas festas históricas do vinho (Znojemské historické vinobraní). A personagem principal é o rei João de Luxemburgo, que em 1327 chegou a Znojmo para celebrar negociações políticas bem-sucedidas.
Cuando se une la fuerza de la naturaleza con una intervención sensible de la mano del hombre, puede nacer un paisaje de impresionante belleza. Mantiene su original carácter salvaje, pero al mismo tiempo allí nos sentimos seguros, es amable y está próximo a nuestro corazón. El conjunto natural-paisajístico, con una extensión de casi 300 km2, que rodea los palacios de Lednice y Valtice, llegó a conformarse durante dos siglos, siendo obra de la casa de los Liechtenstein. Los parques palaciegos se convierten, discretamente, en un paisaje absolutamente natural, que ofrece estanques unidos por riachuelos, románticas ruinas, copias de templos griegos, palacetes de caza, bosques con fresco olor y bodegas: todo ello representa un escenario ideal para tus excursiones. El mejor medio de transporte es la bicicleta. Todo el recinto está incluido en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO.
Княжеская резиденция в Леднице, построенная в стиле английской виндзорской готики, окружена обширным парком, украшенным композицией рыбников и обзорным минаретом, по праву является одной из самых посещаемых достопримечательностей в Чехии. Да где еще устраивать смотр ледового вина (Ice Wines) как ни в Леднице (Ice Town)? Местный конкурс IceWine du Monde снискал патронат Международной организации лозы и вина (International Organisation of Vine and Wine - OIV) в Париже, чем снискал себе высокий международный престиж и возможность войти в 16 всемирных соревнований под эгидой OIV. Состязания проходят на рубеже августа и сентября.
  Czech Republic - Litomy...  
E no século XIX, antes do café da manhã você provavelmente sairía, junto com as moças da cidade, para tomar uns goles da água curativa, como ditado pela moda social da altura. Se você foi transferido para 1995 e está bebendo uma cerveja no restaurante Da águia preta (U černého orla), talvez enxerga, na mesa do lado, D. Juan Carlos, o Rei da Espanha, e a Rainha Sofia.
À Litomyšl, vous pourrez vivre de nombreuses aventures : il vous suffit des choisir le siècle et le personnage historique que vous aimeriez rencontrer. Imaginez-vous que vous vous réveillez au 18e siècle, au petit-déjeuner vous vous retrouvez avec l’empereur d’Autriche Joseph II qui a passé la nuit ici et réfléchit maintenant, sur son bol de thé, à quelques futures réformes. Si vous vous retrouvez au 19e siècle, avant de prendre votre petit-déjeuner vous irez boire avec les jeunes filles de la ville les fraîches eaux guérissantes comme la mode de l’époque le dictait. Si vous retourniez en 1995 et que vous preniez une bière dans le restaurant U černého orla (L’aigle noir), vous pourriez voir à la table d’à côté le roi espagnol Juan Carlos lui-même et la reine Sofia.
Вы видели фильм «Шоколад» с Жюльет Бинош? Героиня фильма, загадочная Вивиан, умеет распознать скрытые человеческие страсти, после её «лечения» шоколадом местные жители избавляются от своих ограничений и поддаются отвергаемым прежде соблазнам. А как это связано с Литомышлем? Возможно, прямо сейчас подобная история происходит и в одном небольшом магазинчике на площади Литомышля. Пару лет назад его открыла очаровательная хозяйка, и с тех пор изготовленные вручную конфеты из лучших сортов шоколада со всего мира стали известным местным деликатесом. Зайдите сюда во время своего следующего посещения Литомышля, и, может быть, эта короткая остановка изменит и вашу жизнь.
  Czech Republic -  
Todos os anos, em setembro, Znojmo está enchido pelos desfiles coloridos de pessoas nas festas históricas do vinho (Znojemské historické vinobraní). A personagem principal é o rei João de Luxemburgo, que em 1327 chegou a Znojmo para celebrar negociações políticas bem-sucedidas.
Cuando se une la fuerza de la naturaleza con una intervención sensible de la mano del hombre, puede nacer un paisaje de impresionante belleza. Mantiene su original carácter salvaje, pero al mismo tiempo allí nos sentimos seguros, es amable y está próximo a nuestro corazón. El conjunto natural-paisajístico, con una extensión de casi 300 km2, que rodea los palacios de Lednice y Valtice, llegó a conformarse durante dos siglos, siendo obra de la casa de los Liechtenstein. Los parques palaciegos se convierten, discretamente, en un paisaje absolutamente natural, que ofrece estanques unidos por riachuelos, románticas ruinas, copias de templos griegos, palacetes de caza, bosques con fresco olor y bodegas: todo ello representa un escenario ideal para tus excursiones. El mejor medio de transporte es la bicicleta. Todo el recinto está incluido en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO.
Княжеская резиденция в Леднице, построенная в стиле английской виндзорской готики, окружена обширным парком, украшенным композицией рыбников и обзорным минаретом, по праву является одной из самых посещаемых достопримечательностей в Чехии. Да где еще устраивать смотр ледового вина (Ice Wines) как ни в Леднице (Ice Town)? Местный конкурс IceWine du Monde снискал патронат Международной организации лозы и вина (International Organisation of Vine and Wine - OIV) в Париже, чем снискал себе высокий международный престиж и возможность войти в 16 всемирных соревнований под эгидой OIV. Состязания проходят на рубеже августа и сентября.
  Czech Republic - A Cida...  
O rei escolheu três locais para os mercados, hoje as praças Karlovo, Václavské e Senovážné náměstí, e uma rede de ruas planificada cuidadosamente – tudo no espaço limitado pelas muralhas de 3,5 quilômetros e maiores que todos três bairros da época.
Dans l'espace entouré de 3,5 km de remparts, plus grand que les trois quartiers plus anciens réunis, le souverain fit établir trois places de marché, les actuelles places Charles, Venceslas et Senovážné, il prit aussi soin d'organiser le réseau de rues. Comme nous pouvons le voir sur le Pont Charles, l'empereur tenait beaucoup à la symbolique, il a ainsi voulu que les bâtiments religieux de la Nouvelle Ville forment une croix imaginaire. Au bout du plus long segment de celle-ci se trouvent l'église de Sainte Catherine et l'église de la Vierge Marie Na Slupi, la basilique de Vyšehrad se trouve plus loin sur la même ligne. Au bout du plus court segment de cette croix imaginaire, se trouvent le cloître d'Emmaüs, et l'église consacré à la Vierge Marie et à Saint Charles le Grand dans le quartier de Karlov. Les deux axes des segments de la croix se croisent près de l'admirable église Saint Apollinaire. Est-ce que le pieux souverain pouvait trouver une meilleure solution pour garantir à sa ville la bénédiction céleste ?
Auf dem Gebiet der Neustadt, das von einer 3,5 km langen Stadtmauer begrenzt ist und größer als alle drei älteren Stadtteile zusammen ist, ließ der Herrscher drei Marktplätze, den heutigen Karlsplatz, Wenzelsplatz und Heuwaagsplatz (Senovážné náměstí), und ein sorgfältig geplantes Straßennetz anlegen. Der Kaiser hatte ähnlich wie im Falle der Karlsbrücke Vorliebe für Symbolik, und so bildeten (auch bis heute) die Sakralbauten der Neustadt ein imaginäres Kreuz. An den Enden des Längsbalkens stehen das Kloster St. Katharina (Kostel sv. Kateřiny) und die Kirche zur Jungfrau Maria am Slup (Kostel Panny Marie Na Slupi), wobei sich die Linie bis zur Basilika auf dem Vyšehrad verlängern lässt. Den Querbalken stellt die Linie zwischen der Klosterkirche bei den Slawen (Klášter Na Slovanech) und der Kirche der Jungfrau Maria und des hl. Karl dem Großen (Kostel Panny Marie a sv. Karla Velikého) in Karlshof dar. Beide Linien schneiden sich bei der St.-Apollinaris-Kirche (Kostel sv. Apolináře). Konnte der fromme Herrscher eine bessere Art finden, der Neustadt den himmlischen Segen zu sichern?
En la zona delimitada por las murallas de 3,5 kilómetros de largo y más grande que las tres partes más antiguas de la ciudad juntas, se permitió dejar marcar el monarca tres plazas, que hoy son Karlovo náměstí, la Plaza de Wenceslao y la plaza Senovážnénáměstí, y cuidadosamente planificó una red de calles. El Emperador, como en el caso del Puente de Carlos, dio mucha importancia al simbolismo y por lo tanto los edificios religiosos de la Ciudad Nueva (Nové Město) fueron (y siguen siendo hasta el dia de hoy) la cruz imaginaria . Al final de extremo del largo brazo está la iglesia de Santa Catalina y la Virgen María en Slup, la línea se puede extender hasta labasílica de Vyšehrad. El otro brazoforma la línea entre el monasterio en Eslovaqui y la iglesia Santa María y San Carlos el Grande en Karlov. Ambos ejes se cruzan en la iglesia Santo Apolinario. ¿Podía el devoto monarca encontrar una mejor manera de asegurarse que la Ciudad Nueva (Nové Město) obtuviera la bendición celestial?
Nello spazio circondato da mura lunghe 3,5 km e più grande di tutti e tre i quartieri più vecchi, il regnante fece delineare tre mercati, ovvero le odierne piazze di Carlo, Venceslao e Senovážné náměstí, e una rete di strade programmata con cura. Similmente come nel caso del Ponte Carlo, l'imperatore diede molta importanza ai simboli, e così anche gli edifici ecclesiastici della Città Nuova creavano (e tutt'oggi creano) una croce ideale. Al termine del braccio più lungo ci sono le chiese di Santa Caterina e della Vergine Maria Na Slupi, ma la linea può essere prolungata fino alla basilica di Vyšehrad. Il braccio trasversale rappresenta la linea tra il convento Na Slovanech e la chiesa della Vergine Maria e di San Carlo Mango in piazza Carlo. Entrambe gli assi si incontrano nella chiesa di Sant' Apollinare. Poteva forse il pio sovrano trovare un modo migliore per assicurare alla Città Nuova la benedizione divina?
На территории, ограниченной крепостными стенами протяженностью 3,5 км, и большей, чем все три старые городские районы, Карел IV разметил три рынка, т. е. нынешние площади: Карлову, Вацлавскую и Сеноважную, и основательно спланировал сеть улиц. Как и у Карлова моста, так и в данном случае император обратился к символизму, а поэтому все церковные сооружения Нового Города образовывали (и до сих пор образуют) мнимый крест. По концам длинного плеча находятся костелы свт. Екатерины и Девы Марии на Слупи, причем линию можно провести дальше к базилике на Вышеграде. Поперечное плечо представляет собой линию между монастырем На Слованах и костелом Девы Марии и свт. Карла Великого на Карлове. Обе оси пересекаются в костеле свт. Аполлинера. Мог бы благочестивый монарх найти лучший способ как снискать Новому Городу Божие благословение?
  Czech Republic -  
Esta sua riqueza não encantava aos poderosos da época. O rei francês, que tinha com os Templário grandes dívidas, declarou em 1307, juntamente com o Papa, uma campanha contra a ordem. Muitos Templários foram presos e executados, outros conseguiam escapar.
Hasta el día de hoy la tradición vinícola y templaria sigue viva en Čejkovice. La cooperativa vinícola Templářské sklepy Čejkovice (Bodegas templarias Čejkovice), siendo la “mayor familia dedicada a la vinicultura“ de la República Checa, es buena prueba de ello. Aunque la residencia original de los templarios fue remodelada transformándose en un palacio, las bodegas templarias siguen guardando sus líquidos tesoros en barriles de roble o en su extensa reserva de vinos añejos. Pero las bodegas no han revelado aún todos sus secretos. Hasta el momento, se ha facilitado el acceso a unos 650 metros de pasillos subterráneos. Se supone que otra parte fue sepultada, así que todo el complejo original aún no está descubierto. Incluso se menciona un corredor de 24 km de largo que conduce hasta Eslovaquia. ¿Podría hallarse aquí escondido el legendario tesoro de los templarios?
  Czech Republic - Paláci...  
O complexo do palácio foi construído no período de 1623 a 1630 sob encomenda de um dos nobres tchecos mais poderosos e mais ricos daquela época: Albrecht de Wallenstein. A sua intenção foi, inclusive, com o tamanho e decoração do palácio, competir com o Castelo de Praga que foi na época a sede do rei da Boêmia.
Vous trouverez l’entrée discrète dans le jardin juste à côté de la station de métro de Malostranská. Le jardin est aujourd’hui librement accessible au public d’avril à octobre. Avant la montée au Château de Prague vous pourrez ainsi vous détendre dans ce jardin baroque parsemé de sculptures maniéristes et d’arbres taillés avec soin. Vos enfants seront ravis de pouvoir observer les poissons dans le petit étang ou encore les paons, qui vivent librement dans le jardin. L’aspect de celui-ci n’a pas beaucoup changé depuis sa fondation. Vous trouverez dans sa partie orientale la Salla terrena, où se déroulent les soirs d’été des évènements culturels destinés au public.
Die Schlossanlage ließ in den Jahren 1623-1630 einer der mächtigsten und reichsten böhmischen Adligen jener Zeit, Albrecht von Waldstein, erbauen. Seine Absicht war es, was den Umfang und die Ausschmückung des Palis anbelangt, sogar mit der Prager Burg zu konkurrieren, die damals der Sitz des böhmischen Königs war. Zum Bau lud er italienische Architekten und Handwerker ein, die ein für ihre Zeit respektables Stadtpalais im Stil des Frühbarocks erschaffen haben. Die Fassade des Palais ist durch Hunderte funktionaler und blinder Fenster, Dutzenden von Portalen, Gauben und dekorativen Stuckornamenten gegliedert, an denen genauso wie an den hölzernen Türen und Toren als dekoratives Element der Löwenkopf – das heraldische Wappen des ursprünglichen Besitzers – erscheint. Auch die Innenräume mit den Barockdecken können den Barock nicht leugnen. Sie sind reich mit Stuck und Fresken voller in der Bewegung erfasster dynamischer Gestalten verziert.
Il complesso del palazzo fu fatto costruire tra il 1623 e il 1630 da uno dei nobili boemi più potenti e più ricchi della sua epoca, Albrecht von Wallenstein. Il suo obiettivo era niente meno quello di concorrere con il Castello di Praga, allora sede del re boemo, per ampiezza e decorazione del palazzo. Per costruirlo invitò architetti e maestranze italiani che edificarono un palazzo urbano di dimensioni ragguardevoli per l’epoca, nello stile del primo barocco. La facciata del palazzo è suddivisa in centinaia di finestre funzionali e cieche, decine di portali, lucernari, elementi decorativi in stucco dove, così come sul cancello e sulle porte di legno, appare la testa di leone, lo stemma araldico del proprietario originario. Neppure la decorazione degli interni nasconde l’origine barocca: i soffitti, infatti, sono riccamente decorati con stucchi e affreschi pieni di figure dinamiche raffigurate in movimento.
Рядом с метро «Малостранска» находится ничем неприметный вход в дворцовый сад. В настоящее время сад доступен для широкой общественности с апреля по октябрь. Перед тем как подняться в Пражский Град, вы можете отдохнуть в барочном саду со статуями в стиле маньеризма и аккуратно подстриженными деревьями и кустарниками. Вашим детям непременно понравится пруд с декоративными рыбками и павлины, которые живут в саду. Концепция сада с момента его основания до сегодняшних дней существенно не изменилась. В его восточной части по сей день находится Sala terrena, где в летние вечера проходят культурные мероприятия для общественности.
  República Tcheca - A tr...  
Percorrendo a trilha de Sokolov a Karlovy Vary, cedo encontrará o castelo gótico-românico majestoso do século XIII, Loket, que se ergue acima do rio Ohře na área paisagística protegida Slavkovský les. O castelo de Křivoklát é outra pérola do percurso Eurovelo 4 de Cheb a Praga, é um dos castelos mais antigos e mais importantes dos condes e reis tchecos da Idade Média.
Pasaremos por la zona volcánica más activa del noroeste de Bohemia. La primera de las ciudades históricas en la ruta, Cheb, le cautivará con los restos de sus murallas, su plaza con un conjunto mundialmente conocido de antiguas casas comerciales llamado Špalíček, y también con su castillo, muy bien conservado. Continuaremos subiendo al volcán más joven de la República Checa, llamado Komorní Hůrka. Cruzaremos cómodamente las ciudades de Kynšperk y Sokolov, y seguiremos hasta una preciosa zona natural con cañones profundos de las Rocas Svatošské. Después nuestro camino se dirige a la ciudad balnearia más famosa de la República Checa, Karlovy Vary. ¡Resérvese suficiente tiempo para pasear por las arcadas y degustar las aguas medicinales de aquí! Luego continuaremos a través de la ciudad de Rakovník, que destaca no solamente por sus dos puertas góticas de la fortificación medieval, hasta el castillo de Křivoklát.
Attraverseremo la zona vulcanica più interessante della zona della Boemia nord-occidentale. La prima delle città storiche sul percorso, Cheb, vi affascinerà con i resti delle mura, con la piazza dominata dal famoso gruppo di case borghesi, chiamato Špalíček, e con il castello di Cheb, ben conservato. Continueremo verso il vulcano più giovane nel nostro territorio, Komorní Hůrka. Attraverseremo comodamente le città di Kynšperk e Sokolov, per continuare fino allo splendido panorama naturale, con i profondi canyon, delle Pareti di Svatoš. Il nostro percorso si dirige ora verso la più famosa città termale della Repubblica Ceca, Karlovy Vary. Riservatevi il tempo necessario per una passeggiata lungo i colonnati e per assaggiare l'acqua delle sorgenti curative! Continueremo poi verso Rakovník, che vanta, tra l'altro, due porte gotiche d'ingresso alla città, sui bastioni medioevali, fino ad arrivare al castello di Křivoklát.
Stare zamki są nieodłącznym akcentem na tej trasie rowerowej. Jadąc z Sokolova do Karlowych Warów napotykamy na majestatyczny zamek zbudowany w stylach romańskim i gotyckim Loket z XIII wieku, wznoszący się nad rzeką Ohře, w Parku Krajobrazowym Slavkovský les. Kolejną perłą na trasie Eurovelo 4 z Chebu do Pragi jest zamek Křivoklát, jeden z najstarszych i najbardziej znanych średniowiecznych zamków książąt i królów czeskich. Warto w nim zwiedzić późnogotycką kaplicę z malowanym ołtarzem. Trzeba przewidzieć wystarczającą ilość czasu na zamek Karlštejn wzniesiony po środku Czeskiego Krasu, przez króla Czech i Świętego Cesarstwa Rzymskiego, późniejszego cesarza, Karola IV. W tym najczęściej odwiedzanym zamku w Republice Czeskiej przygotowano kilka tras zwiedzania. Będziecie zachwyceni szczególnie Kaplicą Świętego Krzyża, w której są obrazy świętych wykonane przez mistrza Teodoryka.
  Czech Republic -  
Isso é Sonberk, a vinícola ao pé do morro ensolarado. A tradição local de vinhos, que para a sua mesa ordenava já o rei Louis Jagiello, ressurgiu em 2003 numas vinhas que se estendem por uma área de 40 hectares.
. Miloš Michlovský, le vigneron le plus progressiste et le plus controversé de Moravie du sud, ne cache pas son opinion provocatrice. Son exploitation viticole Vinselekt produit un vin, que les conducteurs, les cyclistes ou encore les femmes enceintes peuvent boire sans crainte lors de leurs voyages dans cette région. Outre cette "boisson énergétique", son entreprise produit annuellement environ trois millions de litres de vin de la meilleure qualité et en 2010, elle fut désignée meilleure exploitation viticole 2009.
  Czech Republic -  
O castelo nobre de Karlštejn goza de uma posição especial entre os castelos tchecos. Foi fundado no século XIV pelo rei tcheco e imperador romano Carlos IV como o lugar para guardar os tesouros reais, coleções de relíquias santas e joias de coroação.
An exceptional position among Czech castles is held by the majestic Karlštejn. It was established in the 14th century by the Czech king and Holy Roman Emperor Charles IV as a place of safekeeping for the royal treasure, collections of saintly relics and coronation jewels. The Chapel of the Holy Cross with a unique set of panel paintings by Master Theodoric will take your breath away with its amazing atmosphere, and every stone in Karlštejn can tell its own ancient story. Another of the famous monarchs chose the Konopiště chateau as his seat. The heir to the Hapsburg throne, Franz Ferdinand, was a passionate hunter and collector. On your tour of the chateau, you can admire his precious collection of arms that is one of the largest in Europe along with hundreds of hunting trophies. When visiting the chateau you must be sure not to miss the delightful park where you can see peacocks, pheasants and quails moving around freely. Fans of modern history will enjoy the unique museum of the famous Czech motorcycle brand JAWA.
Carlstein tient une position particulière parmi les châteaux-forts. Il fut construit au 14ème siècle par le roi tchèque et empereur romain Charles IV comme endroit où se trouvent le Trésor royal, les saintes reliques et les joyaux de la Couronne. La chapelle de la Sainte croix et son ensemble unique de gravures sur bois de Maître Théodoric vous retient le souffle par son atmosphère et les pierres de Carlstein vous raconteront leurs histoires d’il y a des siècles. D’autres monarques célèbres ont choisi le château de Konopiste comme résidence. L’héritier du Trône des Habsbourg François Ferdinand fut un collectionneur et chasseur passionné. Au cours de la visite du château vous pourrez admirer sa précieuse collection d’armes qui est l’une des plus riches d’Europe et des centaines de trophées de chasse. Vous ne pourrez pas, non plus, laisser de côté le joli parc avec ses paons, faisans et pintades qui se déplacent librement. L’unique musée de motos de la marque JAWA fait le plaisir des amateurs d’histoire moderne.
Eine außerordentliche Stellung unter den tschechischen Burgen nimmt die majestätische Burg Karlštejn (Karlstein) ein. Sie wurde im 14. Jahrhundert vom böhmischen König und römischen Kaiser Karl IV. als Ort für die Aufbewahrung der königlichen Schätze, Sammlungen heiliger Reliquien und Krönungskleinodien gegründet. Die Heilig-Kreuz-Kapelle mit einer einzigartigen Tafelgemälde-Sammlung des Meisters Theodorik raubt Ihnen mit ihrer Atmosphäre den Atem und jeder Stein der Burg Karlštejn erzählt Ihnen seine einstmalige Geschichte. Einer der nächsten Monarchen wählte das Schloss Konopiště (Konopischt) zu seinem Sitz. Der Habsburger Thronfolger Franz Ferdinand war ein leidenschaftlicher Jäger und Sammler. Bei der Schlossbesichtigung können Sie seine wertvolle Waffensammlung, die zu den größten Sammlungen Europas gehört, und Hunderte Jagdtrophäen bewundern. Beim Besuch des Schlosses dürfen Sie auch den wunderschönen Park mit im Freien lebenden Pfauen, Fasanen und Wachteln nicht auslassen. Bewunderer der neueren Geschichte werden sich über das einzigartige Museum der berühmten tschechischen Motorradmarke JAWA freuen.
La nobile fortezza di Karlštejn gode di una posizione eccezionale tra le fortezze ceche. Fu fondata nel XIV secolo dal re ceco ed imperatore romano Carlo IV come luogo per conservare i tesori reali, le collezioni di sante reliquie e i gioielli della corona. Con la sua atmosfera la Cappella della Santa Croce dotata dell'insieme di pale uniche del Maestro Theodorik vi lascerà senza fiato e ogni pietra di Karlštejn vi racconterà la sua storia antica. Altri celebri monarchi scelsero il castello di Konopiště come propria sede. Il successore al trono asburgico Francesco Ferdinando era un cacciatore e collezionatore appassionato. Durante la visita del castello potrete ammirare la sua preziosa collezione di armi che è una delle più grandi in Europa e centinaia di trofei venatori. Mentre visiterete il castello non dovete tralasciare nemmeno lo splendido parco con i pavoni, i fagiani e le quaglie liberi di muoversi. Gli amanti della storia più moderna apprezzeranno poi il museo unico della celebre marca ceca di motociclette JAWA.
Уникальное место среди чешских крепостей занимает величественная крепость Карлштейн. В XIV в. ее основал чешский король и римский император Карл IV как место для хранения королевских сокровищ, святых реликвий и коронационных регалий. В часовне Святого Креста с уникальной коллекцией панельных картин Мастер Теодориха вы затаите дыхание от увиденной красоты, а каждый камень Карлштейна вам будет рассказывать свою древнюю историю. Другой известный монарх выбрал для своей резиденции замок Конопиште. Наследник габсбургского престола Франц Фердинанд был заядлым охотником и коллекционером. Во время экскурсии по замку вы можете полюбоваться его ценной коллекцией оружия - крупнейшей в Европе, а также многочисленными охотничьими трофеями. Обязательно побывайте в уникальном парке замка, в котором свободно ходят павлины, фазаны и перепелки. Поклонников современной истории непременно порадует уникальный музей известного чешского мотоцикла JAWA.
  Czech Republic -  
Em meados do século XIV, o rei tcheco Carlos IV descobriu as fontes termais que fluem dentro do vale do rio Teplá e possuem efeitos curativos extraordinários.
Potete farvi irretire dalla pulsante di vita dei cinque colonnati di Karlovy Vary, facendovi sorprendere dei numerosi artisti di strada o dai piccoli negozi.
チェコ国王、神聖ローマ帝国皇帝カレル四世(1316年~1378年)は、チェコで最も重要な君主の一人です。その統治下でチェコ国は著しい発展を遂げました。カレル四世は、石の橋や新市街、その他様々な建物を建設させ、首都プラハの形態に大きな影響を及ぼしています。1348年にはチェコ最古の大学を創設し、また父親ヤン・ルクセンブルグと共に、プラハ城内聖ビート大聖堂の定礎石を行っています。
1 2 3 4 5 Arrow