reyni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   5 Domains
  cars.airbaltic.com  
Þó að Rentalcars.com reyni að bjóða upp á verð sem innifela allt geta komið upp tilvik þar sem greiða þarf gjöld við afgreiðsluborð bílaleigufyrirtækis. Öll skyldubundin staðbundin gjöld (sem eru ekki aukahlutir) birtast á greinargóðan máta í bókunarferlinu og í leigugögnum þínum.
Müssen Sie den Mietwagen außerhalb der regulären Öffnungszeiten entweder abholen oder zurückbringen, wird der Vermieter dafür sorgen, das zum gewünschten Zeitpunkt ein Mitarbeiter vor Ort ist. Dieser Service muss mit dem Vermieter im Voraus abgestimmt werden. Außerdem wird hierfür eine zusätzliche Gebühr berechnet, um die notwendigen Personalkosten zu decken.
Vzhledem k tomu, že Rentalcars.com poskytuje exkluzivní ceny, v některých případech budou účtovány poplatky při převzetí vozidla. Jakékoliv Povinné Lokální Poplatky (ne extra doplňky) budou jasně zobrazeny v průběhu tvoření rezervace a ve Vaší dokumentaci k pronájmu. Všechny lokální poplatky jsou placeny přímo autopůjčovně při podepisování smlouvy. Toto by mohlo zahrnovat poplatky jako:
Rentalcars.com müşterilerine her şey dahil fiyatlar sunuyor olsa da, araç kiralama şirketinde ödenmesi gereken bazı ücretler de olabilmektedir. Ödenmesi Zorunlu Yerel Ücretler (ekstralar dışındaki) rezervasyon sırasında ve araç kiralama belgelerinizde açıkça belirtilecektir. Tüm yerel ücretler, araç kiralama sözleşmesi imzalanırken doğrudan araç kiralama şirketine ödenecektir. Bu ücretler şunları içerebilir:
  europass.cedefop.europa.eu  
A 1: Ég get átt einföld gagnkvæm samskipti að því tilskildu að mótaðili sé reiðubúinn að endurtaka eða umorða, tala hægt og hjálpa mér að orða það sem ég reyni að segja. Ég get spurt og svarað einföldum spurningum í sambandi við brýna þörf eða mjög kunnugleg efni.
C 1: Je peux présenter des descriptions claires et détaillées de sujets complexes, en intégrant des thèmes qui leur sont liés, en développant certains points et en terminant mon intervention de façon appropriée. Page 15
B 2: Mogu jasno i podrobno govoriti o mnogim temama vezanim uz podru čje vlastitoga interesa. Mogu objasniti svoja stajališta o nekoj aktualnoj temi navode ći prednosti i nedostatke raznih pristupa. C 1: Mogu iznijeti jasan, podroban opis složenih činjenica, povezuju ći tematske cjeline, razvijaju ći odre đene misli i zaokružuju ći izlaganje odgovaraju ćim zaklju čkom.
B 2: Jeg kan samtale og diskutere så flydende og frit, at jeg forholdsvis utvungent kan føre en samtale med ’native speakers’. Jeg kan tage aktivt del i diskussioner om dagligdags emner, samt forklare og forsvare mine synspunkter.
A 1: Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen. A 2: Oskan käsutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd.
A 1: Pystyn kirjoittamaan lyhyen, yksinkertaisen postikortin, esimerkiksi lomaterveiset. Pystyn täyttämään lomakkeita, joissa kysytään henkilötietoa, esimerkiksi kirjoittamaan nimeni, kansallisuuteni ja osoitteeni hotellin majoittumislomakkeeseen.
C 2: Јас можам да земам учество без напор во било кој разговор или дискусија, и имам добро познавање од идиоми и обични секојдневни изрази. Јас можам да се изразам течно и прецизно да ги пренесам нијансите на различни значења. Доколку имам проблем, можам да се вратам назад и да се реорганизирам околку потешкотијата со толку течен говор што другите луѓе едвај ќе го забележат тоа.
  10 Hits www.nato.int  
Ég reyni að varpa ljósi á þjáningar þjóðar minnar. Til dæmis þurfa margar afganskar konur að þola heimilisofbeldi dag hvern. Ég tek myndir af börnum, næstu kynslóð, sem ganga um göturnar. Ég horfi enn í dag á þau, þar sem þau betla.
I tried to highlight some of the suffering of my people. For example, the Afghan women who suffer every day from domestic violence. I pictured children, the next generation, who wander the streets. I still watch them now, begging.
J’ai essayé d’attirer l’attention sur certaines des souffrances de mon peuple. Par exemple, les femmes afghanes, qui endurent au quotidien des violences domestiques. J’ai montré des enfants, la prochaine génération, qui errent dans les rues. Je les regarde toujours aujourd’hui, en train de mendier.
Ich habe versucht, einen Teil des Leidens meines Volkes hervorzuheben, zum Beispiel die afghanischen Frauen, die tagtäglich unter häuslicher Gewalt leiden. Ich schoss Fotos von der kommenden Generation von Kindern, die auf den Straßen umherirren. Ich beobachte sie auch heute noch, wie sie bettelnd herumstehen.
He intentado resaltar algunos de los sufrimientos de mi pueblo, como el de las mujeres afganas que sufren a diario la violencia doméstica. He retratado niños, la próxima generación, que vagan por las calles. Todavía los veo ahora, mendigando.
Ho cercato di evidenziare alcune sofferenze della mia gente. Per esempio, le donne afgane che soffrono tutti i giorni per le violenze domestiche. Ho ripreso i bambini, la prossima generazione, che vagano per le strade. Ancora oggi li vedo mendicare.
Tentei chamar a atenção para o sofrimento do meu povo, por exemplo, para o caso das mulheres afegãs, que todos os dias sofrem com a violência doméstica. Mostrei crianças, a próxima geração, que vagueia pelas ruas. Ainda os vejo hoje em dia a mendigar.
حاولت أن أسلط الضوء على بعض من معاناة شعبي وعلى سبيل المثال النساء الأفغانيات اللاتي يعانين كل يوم من العنف الأسري، وقمت بتصوير الأطفال، الجيل القادم، الذين يجوبون الشوارع متسولين ولا زلت أراهم حتى الآن.
Ik heb geprobeerd een deel van het lijden van mijn volk in beeld te brengen. Afghaanse vrouwen bijvoorbeeld, die iedere dag lijden onder huiselijk geweld. Ik heb kinderen afgebeeld, de volgende generatie, die op straat zwerven. Ik zie ze nog steeds, ze lopen te bedelen.
Опитах се да илюстрирам някои от страданията на моя народ. Например афганистанките, които ежедневно търпят домашно насилие.Обрисувам децата, следващото поколение, които живеят по улиците. И до днес ги виждам да просят.
Snažil jsem se upozornit na některé strasti našeho lidu. Například, afghánské ženy trpící každý den násilím v rodině. Psal jsem o dětech, naší budoucí generaci, které často pozoruji, a které se stále toulají po ulicích a žebrají.
Olen püüdnud näidata midagi oma rahva kannatustest. Näiteks afgaani naisi, kes kannatavad iga päev perevägivalla all. Jäädvustasin lapsi, tulevast põlvkonda tänavatel hulkumas. Ma näen neid ikka veel seal, kerjamas.
Megpróbáltam rámutatni népem szenvedésére. Például az afgán nőkére, akik nap-nap után megszenvedik a családi erőszakot. Gyerekeket fényképeztem, a következő generációt, akik az utcákon kóborolnak. Most is nézem őket, ahogy koldulnak.
Aš pabandžiau atskleisti, ką tenka iškęsti žmonėms. Pavyzdžiui, afganėms moterims, kurios kasdien patiria smurtą šeimoje. Aš parodžiau vaikus, būsimąją kartą, kurie bastosi gatvėmis. Ir dabar matau juos, prašančius išmaldos.
Jeg prøvde å understreke noe av lidelsen til mitt folk. For eksempel de afghanske kvinnene som lider hver dag under hjemlig vold. Jeg tar bilder av barn, den neste generasjon, som vandrer omkring i gatene. Jeg ser dem fortsatt, tiggende.
Chciałem uwypuklić niektóre cierpienia moich rodaków. Na przykład kobiety afgańskie, które codziennie cierpią z powodu przemocy domowej. Pokazałem dzieci, następne pokolenie, które snują się po ulicach. Wciąż je obserwuję – teraz żebrzą.
Am încercat să atrag atenţia asupra câtorva dintre conaţionalii mei care suferă. De exemplu, femeile afgane care suferă în fiecare zi din cauza violenţei domestice. Am prezentat copii, viitoarea generaţie, care se plimbă pe străzi. Încă îi mai văd cum cerşesc.
Я показал и тяжелые будни моего народа. Например, афганских женщин, ежедневно страдающих от насилия в семье. Я запечатлел детей – будущее поколение, – которые бродят по улицам. Я до сих пор наблюдаю за тем, как они просят милостыню.
Snažil som sa upozorniť na niektoré strasti nášho ľudu. Napríklad, afganské ženy trpiace každý deň násilím v rodine. Písal som o deťoch, našej budúcej generácii, ktoré často pozorujem ako sa túlajú po uliciach a žobrajú.
Skušal sem prikazati del trpljenja svojega naroda. Na primer, afganistanske ženske, ki vsak dan trpijo zaradi nasilja doma. Predstavil sem otroke, našo bodočo generacijo, ko tavajo po ulicah. Danes jih gledam, kako beračijo.
İnsanlarımın çektiği acıları göstermek istedim. Örneğin aile içi şiddet kurbanı kadınlar. Sokaklarda başı boş gezen ve yarının nesli olan çocukların resimlerini çektim. Hala onları izliyorum; sokaklarda dileniyorlar.
Es centos izgaismot vienu daļu no manas tautas ciešanām. Piemēram, Afganistānas sievietes, kas katru dienu mājās cieš no vardarbības. Es fotografēju bērnus, nākamo paaudzi, kas klaiņo ielās. Es arī šobrīd viņus vēroju, kā viņi ubago.
  www.anybrowser.org  
Ég reyni að nota ráparaháðar merkingar á viðeigandi hátt, og bara ef það er góð ástæða fyrir notkun þeirra, og þar sem ég nota merki sem einungis nokkrir ráparar styðja, eins og myndræn kort, ramma, Java o.s.frv.
Diesem Trend möchte ich gerne entgegenwirken. Natürlich weiß ich, daß ich nicht das ganze Web bekehren kann, aber für mich zählt jedes bißchen, und daher mein Plädoyer für ein plattform- und browserunabhängiges World Wide Web. Der "Best Viewed With any Browser"-Button soll bekräftigen, daß meine Web-Seiten mit jedem wie auch immer gearteten Browser darstellbar sind, ohne etwas von ihrer Funktion zu verlieren. Sicherlich werden manche Seiten in diesem oder jenem Browser besser aussehen, aber lesbar sind sie in jedem! Wenn ich browser-spezifische Tags einsetze, versuche ich, sie sinnvoll und mit guten Grund zu gebrauchen; wenn sich browser-spezifische Programmierung nicht umgehen läßt, z.B. bei Java, Frames oder Image Maps, so tue ich mein Bestes, um Alternativen für die Browser zu bieten, die diese Features nicht bieten. Also, falls du auf einer von meinen Seiten auf irgendwas stößt, was nicht mit deinem Browser funktioniert, so laß es mich wissen! (Bitte gib genau an, was nicht funktionierte und welchen Browser du einsetzt!)
Quello che vorrei fare è invertire questa tendenza. So di non poter cambiare il web da solo, ma ogni piccolo sforzo qui conta, e questo è il mio voto per un world wide web indipendente da qualsiasi piattaforma o browser; per enfatizzare il fatto che io cerchi di creare i miei siti web in modo da essere visti e sfruttati a pieno con ogni browser ho creato il bottone "Best Viewed With Any Browser". Alcune pagine potranno apparire meglio in certi browser piuttosto che in altri, ma tutte restano comunque leggibili da tutti; io cerco di usare tag per browser specifici nella maniera appropriata e solo se c'è una buona ragione per utilizzarli, nei casi in cui ho utilizzato tecniche particolari come mappe, "frame", Java, eccetera, ho sempre scritto pagine alternative per browser che non supportano tali tecniche. Vi prego di farmi sapere se nelle mie pagine trovate qualcosa che non funziona con il vostro browser, e ricordate di essere specifici su che browser usate, cosa non ha funzionato e soprattutto dove, così che io possa sistemare le pagine.
Ik zou deze trend graag keren. Ik ben mij er van bewust, dat ik het internet in mijn eentje niet kan veranderen, maar alle kleine beetjes helpen en dit is mijn stem voor een platform-onafhankelijk, browser-onafhankelijk internet. Ik voer het "te bekijken met elke browser" logo om te benadrukken, dat ik websites probeer te creëren, die te bekijken zijn en volledig functioneren met elke browser. Sommige pagina's zullen er in sommige browsers beter uit zien, dan in andere, maar alle pagina's zouden met elke browser leesbaar moeten zijn. Ik probeer browser-specifieke "tags" alleen op de juiste wijze toe te passen en alleen als daar een goede reden voor is. In de gevallen dat ik browser-specifieke "tags" heb gebruikt, zoals "image maps", frames, Java enzovoorts, heb ik mijn best gedaan om gebruik te maken van de elegante mogelijkheden die HTML biedt met betrekking tot "terugwaardeerbaarheid" of ik heb alternatieven geboden voor browsers die deze browser-specifieke "tags" niet ondersteunen. Laat het me alsjeblieft weten als je iets op mijn internetpagina's tegenkomt, dat niet werkt, dan probeer ik het te verhelpen (omschrijf nauwkeurig welke browser je gebruikt en wat er niet werkte).
Pokud jste se dostali na tuto stránku, pravděpodobně vás zajímá logo s nápisem "Viewable With Any Browser". Zde je mé vysvětlení. Jsem velmi nespokojený se současným trendem, který směřuje k vytváření stránek optimalizovaných pouze pro určité prohlížeče, a který ostatní prohlížeče ignoruje. Je pro mne velmi nepříjemné, když si chci prohlédnout nějakou stránku a zjistím, že mi byl zamítnut přístup, protože nepoužívám Netscape či Internet Explorer. Rušivé je také prohlížení stránek, které sice můžete zobrazit libovolným prohlížečem, ale které se silně spoléhají na tagy podporované pouze několika populárními prohlížeči, nebo nepodporují prohlížeče textové.
Szeretném megfordítani ezt a tendenciát. Tudom, hogy egymagam nem vagyok képes megváltoztatni az egész Internetet, de azt hiszem, minden kis lépés számít, és ez itt az én szavazatom egy platform-független, minden böngészõ számára elérhetõ web mellett. Ezért raktam ki a "Viewable With Any Browser" gombot. Ezzel hangsúlyozom, hogy megpróbálom a honlapomat minden böngészõprogram számára olvashatóvá tenni. Egyes oldalak esetleg jobban nézhetnek ki bizonyos böngészõprogramok használatával, de mindegyik programmal olvashatók lesznek. Megpróbáltam a speciális (csak bizonyos böngészõprogramok meghatározott verziói számára érthetõ) HTML kódokat mellõzni, illetve olyan módon használni, hogy mellette legyen alternatíva a többi böngészõprogram számára is. Kérem, ha valakinek problémája lenne bármelyik web oldalammal, tudassa velem (írd le pontosan, milyen programot használsz, és mi okozza a problémát), és én megpróbálom orvosolni a bajt.
Bu egilimi tersine çevirmek istiyorum. Webi kendi basima degistiremem ama her küçük gayret ise yarar, ve bu da platform bagimsiz ve browser bagimsiz World Wide Web için benim oyum. Dolayisiyla, "Herhangi bir browser ile en iyi sekilde görüntülenir" dügmesini, kendi web sitelerimi her browser ile görüntülenebilen ve tamamen islevsel olarak tasarlamaya çalistigimi belirtmek için koydum. Bazi sayfalari bir browser digerinden daha iyi gösterebilir ama herhangi bir browser ile her sayfa okunabilir durumda olacaktir. Browsera özel islevleri uygun halde kullanmaya dikkat ettim ve onlari sadece iyi bir neden varsa kullandim. Browsera özel programlama kullandigim hallerde, örnegin imge haritalari, çerçeveler, Java, vb., bu islevleri desteklemeyen browserlar icin de alternatifleri saglamaya dikkat ettim. Eger web sayfalarimda kendi browserinizda çalismayan birseye rastladiysaniz lütfen bana bildirin (lütfen hangi browseri kullandiginizi ve neyin çalismadigini ayrintilariyla belirtin), düzelteyim.
Io desira reverter iste tendentia. Io sape que io non pote cambiar le web sol, ma omne parve effortio conta; ecce mi voto pro un Tela Mundial independente de platteforma e non specific al navigator. Assi, io ha exponite le button "Viewable With Any Browser" pro sublinear que io tenta crear mi sitos web de modo visualisabile in tote le navigatores, toto functionalmente. Alicun paginas pote haber un aspecto plus attractive in alicun navigatores que in alteres, ma totes debe esser legibile in omne navigator. Io tenta usar le etiquettas specific a certe navigatores solmente in manieras appropriate, e solmente si il existe un bon ration pro le uso de illos, e in le casos in que io ha usate etiquettas visualisabile in solmente alicun navigatores, tales como mappas de imagines, quadros, Java, etc., io ha extendite mi optime effortios a utilisar le optiones de 'degradabilitate gratiose' disponibile in HTML o a fornir alternativas pro navigatores que non pote usar iste fu nctionalitate. Per favor face saper me lo si tu incontra alique in mi paginas web que non functiona in tu navigator (sia specific quanto al navigator que tu usa e a lo que non functionava) e io tentara reparar lo.