rog – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 37 Results  www10.gencat.cat
  Programul “Cresc cu tin...  
Buna ziua. As dori cîteva informatii despre atelierele pentru parinti cu copii mici, va rog.
Bonjour. Je voudrais des informations sur les ateliers d'activités pour les parents et leurs enfants.
  O urgenţă la spital - G...  
Da, vă rog.
نعم. من فضلك.
Да, пожалуйста.
是的,麻烦您了。
  Proiectul social « Òmni...  
Buna ziua. As dori cîteva infomatii despre proiectul « Òmnia », va rog.
Bonjour. Je voudrais des informations sur le projet « Òmnia ».
مساء الخير. أريد معلومات حول البرنامج الاجتماعي للوصول إلى التكنولوجيات الحديثة Òmnia.
Добрый день. Я хотел бы получить информацию о проекте « Òmnia ».
  O urgenţă la spital - G...  
Scrieţi numele şi numărul de telefon al persoanei pe care doriţi să o contactăm. Scrieţi citeţ, vă rog.
Write down the name and telephone number of the person you want us to contact. Write clearly, please.
اكتب اسم الشخص الذي تريد أن نخبره ورقم هاتفه. اكتب بخط واضح من فضلك.
  Expresii - Ghid de întâ...  
Aţi putea să-mi scrieţi acest lucru, vă rog?
Could you write that down for me?
  În Biroul Municipal de ...  
Buna ziua. Luati loc, va rog. Explicati-mi situatia.
Hello. Take a seat, please. What's the problem?
Bonjour. Asseyez-vous, je vous prie. Expliquez-moi ce qui arrive.
Здравствуйте. Садитесь, пожалуйста. Объясните вашу проблему.
  Consult medical de urge...  
rog să-mi daţi numărul dosarului clinic, vă rog.
Could I have your son's history number, please?
Dîtes-moi le numéro de son dossier.
  În biroul administrator...  
Buna ziua. Asezati-va, va rog. Cum ati dori sa fie apartamentul?
Good morning. Take a seat, please. What sort of apartment are you looking for?
Bonjour. Asseyez-vous, s'il vous plaît. Qu'est-ce que vous recherchez?
صباح الخير، تفضّل. ما هي مواصفات المسكن الذي تريده؟
Добрый день. Садитесь, пожалуйста. Какой тип квартиры вас интересует?
  Expresii - Ghid de întâ...  
rog – Mulţumesc – Mulţumesc – Cu plăcere
Si us plau – Gràcies – Moltes gràcies – De res
Oui – D'accord – Ça me va bien
Ho sento. No ho entenc – M'ho pot repetir?
مع السلامة –إلى اللقاء – إلى الغد
Abans-d'ahir – Ahir – Avui – Demà – Demà passat
Si us plau – Gràcies – Moltes gràcies – De res
  Consult medical de urge...  
rog să-mi daţi numărul dosarului clinic, vă rog.
Could I have your son's history number, please?
Dîtes-moi le numéro de son dossier.
  Proiectul social « Òmni...  
Ati putea sa-mi dati adresa, va rog?
هل يمكن أن تعطيني العنوان؟
Вы могли бы дать мне адрес?
  Expresii - Ghid de întâ...  
rog – Dacă e posibil
Gràcies – Moltes gràcies
S'il vous plaît – Si c'est possible
Por favor – Si es posible
Gràcies - Moltes gràcies
Пожалуйста – Если это возможно
  Ajutor pentru reabilita...  
pentru un prieten de-al meu, va rog.
), c'est pour un ami.
) для одного моего друга.
  Expresii - Ghid de întâ...  
rog să ...
Je vous demande de...
Le pido que...
أرجو أن...
Я прошу вас...
Li prego que...
  Inregistrarea domiciliu...  
Va rog să îmi spuneţi ce studii aveţi.
I'll need to know what you've studied, please.
Dites-moi votre niveau d'études.
Скажите, пожалуйста, какое у вас образование?
  Recuperarea punctelor ...  
De acord, vă rog să vă uitaţi când ar fi locuri.
OK. Could you tell me when you have places available, please?
D'accord, je vais me renseigner pour savoir quand il y a des places.
حسناً. أخبرني متى يوجد مكان لي للتسجيل.
Хорошо. Посмотрите, пожалуйста, когда можно записаться.
  Expresii - Ghid de întâ...  
rog – Mulţumesc – Mulţumesc mult – Cu plăcere
Please – Thanks – Thanks very much – You're welcome
S'il vous plaît – Merci – Merci beaucoup – De rien
Por favor – Gracias – Muchas gracias – De nada
  La farmacie - Ghid de î...  
Aş dori acest medicament, vă rog.
Hello. I'd like this medicine, please.
Bonjour, je voudrais ce médicament.
مرحباً. أريد هذا الدواء.
Hola, vull aquest medicament.
Добрый день. Я хотел бы получить это лекарство.
  La farmacie - Ghid de î...  
Cardul personal de sănătate, vă rog.
Could I have your health card, please?
Donnez-moi votre carte sanitaire.
أعطني البطاقة الصحية.
Doni'm la targeta sanitària.
Дайте мне вашу медицинскую карточку.
  Recunoasterea gradului ...  
Ati putea va rog sa-mi explicati cum functioneaza sistemul?
Could you explain how that works, please?
Vous pouvez me donner plus de détails?
  Programul “Cresc cu tin...  
As dori sa ma înscriu, va rog.
J'aimerais m'inscrire.
  Expresii - Ghid de întâ...  
Va rog – Multumesc – Va multumesc mult – Cu placere
Please – Thanks – Thanks very much – You're welcome
S'il vous plaît – Merci – Merci beaucoup – De rien
Por favor – Gracias – Muchas gracias – De nada
  Programul “Cresc cu tin...  
Buna ziua. Luati loc, va rog. Oferim un program numit “Cresc cu tine” (Crèixer amb tu) destinat familiilor cu copii cu vîrste între 0 si 36 de luni. Obiectivul programului este de a îmbunatati modul în care familiile îsi cresc copiii.
Bonjour, asseyez-vous, s'il vous plaît. C'est un programme qui s'appelle “Grandir avec toi” (Crèixer amb tu) et il est destiné aux familles ayant des enfants de 0 à 36 mois. Leur objectif est d'améliorer les pratiques éducatives des familles.
  Programul “Tinerii în a...  
Buna dimineata. Ati putea sa-mi dati cîteva informatii despre programul « Jove en Acció », va rog?
Bonjour. Vous pouvez m'expliquer en quoi consiste le programme “Jeune en action” (Jove en Acció)?
  Expresii - Ghid de întâ...  
Aţi putea spune pe litere, vă rog?
Could you spell that out for me?
Pouvez-vous me l'épeler?
¿Me lo puede deletrear?
  Consult medical de urge...  
Luaţi loc în sala de aşteptare, vă rog. Veţi fi chemat imediat.
Take a seat in the paediatrics waiting room, please. You'll be called by name.
Attendez dans la salle d'attente du pédiatre, on vous appellera par votre nom.
Vaya a la sala de espera de pediatría y lo llamarán por el nombre.
  Alocatie pentru persoan...  
Buna dimineata. Luati loc, va rog. Ce vîrsta are fiul dvs?
What's the extent of his handicap?
صباح الخير. اجلس من فضلك. ما هو عمر ابنك؟
Добрый день, садитесь, пожалуйста. Какого возраста ваш сын?
  Alocatie economica gene...  
Buna dimineata. As dori cîteva informatii despre alocatiile economice acordate pentru copii dependenti, va rog.
Bonjour. Je voudrais m'informer sur les prestations économiques aux personnes qui ont des enfants à charge.
  Expresii - Ghid de întâ...  
Va rog – Multumesc – Multumesc mult – Cu placere
Yes – OK – It's convenient for me
S'il vous plaît – Merci – Merci beaucoup – De rien
Por favor – Gracias – Muchas gracias – De nada
  Inregistrarea domiciliu...  
Bună ziua, luaţi loc, vă rog. Aveţi paşaportul sau cartea de identitate pentru cetăţeni străni?
Hello. Take a seat, please. Do you have your passport or foreigner identity card?
Bonjour. Asseyez-vous, s'il vous plaît. Est-ce que vous avez votre PASSEPORT ou votre carte d'identité d'étranger?
Добрый день. Садитесь, пожалуйста. У вас есть паспорт или удостоверение личности иностранца?
1 2 Arrow