rss – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.museodelapaz.org
  blog. guernica peace mu...  
RSS
Prentsa
  rss feed. guernica peac...  
RSS Channels
Fils RSS
RSS Kanalak
  rss feed. guernica peac...  
Home >> RSS. Feeds
Home >> Flux RSS
  rss feed. guernica peac...  
DIFFERENT WAYS OF SIGNING UP FOR OUR RSS:
DIFFERENTES FAÇONS DE VOUS ABONNER À NOTRE RSS:
GURE RSS-ra HARPIDETZEKO ERA EZBERDINAK:
  rss feed. guernica peac...  
Sign up for our RSS channel by clicking on the channel icon
Harpidetu zaitez gure RSS kanalera bere ikonoaren gainean klikatuz
  rss feed. guernica peac...  
The latest versions of the main browsers can read RSS without needing additional programs.
Les versions les plus modernes des principaux navigateurs permettent de lire des RSS sans besoin de logiciels supplémentaires.
Nabigatzaile nagusien bertsio gaurkotuenei esker, programa gehigarririk gabe irakurri daitezke RSSak.
  rss feed. guernica peac...  
- Add the RSS address to your RSS (Really Simple Syndication) reader: http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_en.xml
- Par agrégation de l'adresse RSS à votre (lecteur) ou (agrégateur) RSS (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_fr.xml
- RSS helbidea gehituz zure RSS irakurgailuan (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_eu.xml
  rss feed. guernica peac...  
- If you use Firefox, click on the channel RSS icon and select the feed reader that you are going to use.
- Si vous naviguez en vous servant du navigateur Firefox, en cliquant sur l'icône RSS du fil et en sélectionnant le lecteur de fils / flux (RSS Feed) que vous allez utiliser.
- Firefoxarekin nabigatuz gero, RSS kanalaren ikonoaren gainean klikatuz eta erabiliko duzun feed irakurgailua aukeratuz.
  rss feed. guernica peac...  
- Add the RSS address to your RSS (Really Simple Syndication) reader: http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_en.xml
- Par agrégation de l'adresse RSS à votre (lecteur) ou (agrégateur) RSS (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_fr.xml
- RSS helbidea gehituz zure RSS irakurgailuan (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_eu.xml
  rss feed. guernica peac...  
- Add the RSS address to your RSS (Really Simple Syndication) reader: http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_en.xml
- Par agrégation de l'adresse RSS à votre (lecteur) ou (agrégateur) RSS (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_fr.xml
- RSS helbidea gehituz zure RSS irakurgailuan (Really Simple Syndication): http://www.museodelapaz.org/rss/canal_museo_eu.xml
  rss feed. guernica peac...  
- You can open an account with Bloglines or with your email. You can use Google Reader or Mi Yahoo to subscribe free of charge to museodelapaz using the icons on the right or adding the RSS address.
- Vous pouvez ouvrir un compte Bloglines ou à partir de votre courrier utiliser Google Reader ou Mi Yahoo pour vous abonner gratuitement à museodelapaz en utilisant les icônes situés à droite ou en ajoutant l'adresse RSS.
- Kontu bat ireki dezakezu Bloglines-en edo zure postarekin Google Reader edo Mi Yahoo erabili dezakezu, museodelapaz web orrira dohainik harpidetu zaitezke eskumako ikonoak erabiliz edo RSS helbidea gehituz.
  rss feed. guernica peac...  
RSS (Really Simple Syndication) technology lets you sign up with museodelapz.org and receive updated contents from museodelapaz.org quickly, easily and free-of-charge without needing to go to its website.
La technologie RSS (Really Simple Syndication) permet de s'abonner à museodelapaz.org et de recevoir de manière rapide, simple et gratuite les contenus actualisés de museodelapaz.org, sans devoir entrer sur son site web.
RSS (Really Simple Syndication) teknologia esker, museodelapaz.org-era harpidetu daiteke era azkar, erraz eta doaneko baten bidez museodelapaz.org web orriaren gaurkotutako edukiak jasotzeko, bere web orrian sartu beharrik gabe.