|
Worth to work, on to direct ", and was so quiet. "But it's your country, must do so prosperous ", le spit. “We like to live in peace and enjoy life ", I replied and started to laugh and explain their various lovers, what you want your grandchildren, what he likes bringing his large family ...
|
|
J'adore cette partie innocente africaine irréel. Il fait partie de son essence, du processus de décolonisation, quand ils croyaient que seule la nouvelle démocratie serait rendre riche et prospère comme ils l'étaient leurs anciens maîtres. Sueñan con el dorado del dinero, con las oportunidades de tener negocios que en muchos casos terminan en nada. Recuerdo que en Zambia un conductor me diseccionaba el país y las excelencias de los chinos, Indiens, zimbabuenses, sudafricanos para cada tipo de negocio. Après 20 minutos de teórica le pregunto: ¿Y vosotros? El hombre me mira y me dice: «Non, nosotros no valemos para los negocios. Valemos para trabajar, no para dirigir”, y se quedó tan tranquilo. “Pero es vuestro país, debéis hacerlo próspero”, le espeto. “Nos gusta vivir tranquilos y disfrutar de la vida”, me replica y comenzó a reírse y a explicarme sus distintas amantes, lo que quiere a sus nietos, lo que le gusta reunir a su enorme familia…
|
|
Ich liebe diesen Teil unschuldig afrikanischen unwirklich. Teil seines Wesens, der Prozess der Entkolonialisierung, wenn sie glaubten, dass nur die neue Demokratie würde sie reich und glücklich, wie sie ihre früheren Herren waren. Der goldene Traum von Geld, zu Geschäftsmöglichkeiten in vielen Fällen in nichts Ende haben. Ich erinnere mich, in Sambia ein Treiber ich seziert das Land und die Exzellenz der chinesischen, Indianer, zimbabuenses, Südafrikaner für jede Art von Geschäft. Nach 20 Minuten theoretischen gefragt: Und Sie? Der Mann schaut mich an und sagt: "Nein, wir sind es nicht wert für Geschäftsreisende. Verdient zur Arbeit, auf die direkte ", und war so still,. "Aber es ist Ihr Land, muss dies so wohlhabend ", le spucken. “Wir möchten in Frieden leben und das Leben genießen ", Ich antwortete, und fing an zu lachen und zu erklären, ihre verschiedenen Liebhaber, was Sie wollen Ihren Enkelkindern, bringen, was er will seine große Familie ...
|
|
Mi piace che innocente irreale africano parte. Parte della sua essenza, del processo di decolonizzazione, quando cominciarono a credere che solo la nuova democrazia li avrebbe resi ricchi e prosperi come lo erano i loro ex padroni. Il sogno dorato di denaro, di avere opportunità di business in molti casi fine a nulla. Mi ricordo in Zambia un driver ho sezionato il paese e l'eccellenza dei cinesi, Indiani, zimbabuenses, Sudafricani per ogni tipo di business. Dopo 20 minuti di teorico chiesto: E voi? L'uomo mi guarda e dice:: "No, Noi non valgono per le imprese. Vale a lavorare, a dirigere ", ed è stato così tranquillo. "Ma è il vostro paese, devono farlo prospero ", Le spiedo. “Ci piace vivere in pace e godersi la vita ", Ho risposto e ha iniziato a ridere e spiegare loro amanti varie, cosa volete che i vostri nipoti, ciò che vuole portare la sua grande famiglia ...
|
|
Eu adoro essa parte irreal inocentes Africano. Parte de sua essência, do processo de descolonização, quando se acreditava que somente a democracia no novo iria fazê-los ricos e prósperos, como eram os antigos donos. O sonho dourado de dinheiro, ter oportunidades de negócios no final muitos casos, em nada. Lembro-me de um motorista na Zâmbia Dissequei do país e pela excelência dos chineses, Índios, zimbabuenses, sul-africanos para cada tipo de negócio. Depois 20 minutos de teóricos pediu: E você? O homem olha para mim e diz:: "Não, que não valem a pena para o negócio. Vale a pena trabalhar, no para dirigir”, e estava tão quieto. "Mas é o seu país, devem fazê-lo próspero ", le espeto. “Nós gostamos de viver em paz e aproveitar a vida ", Eu respondi e começou a rir e explicar as suas várias amantes, o que você quer seus netos, o que ele gosta de trazer sua família grande ...
|
|
Ik hou van dat deel onschuldige Afrikaanse onwerkelijk. Het is onderdeel van de essentie, van het proces van dekolonisatie, toen zij geloofden dat alleen de nieuwe democratie hen rijk en welvarend zouden maken als ze hun vroegere meesters waren. Ze dromen van de gouden geld, met zakelijke kansen hebben velen uiteindelijk in niets. Ik herinner me in Zambia een driver ik ontleed het land en de voortreffelijkheid van het Chinese, Indiërs, Zimbabwanen, Zuid-Afrikanen voor elk type bedrijf. Na 20 notulen van de theoretische gevraagd: En je? De man kijkt me aan en zegt:: "Geen, we zijn het niet waard voor het bedrijfsleven. Wij zijn het waard om te werken, niet te lopen ", en zo kalm bleef. 'Maar uw land, moet zo welvarend doen ", Hij knapte. “We willen leven in vrede en geniet van het leven ", Antwoordde ik en begon om hun verschillende liefhebbers lachen en te verklaren, wat ze hun kleinkinderen willen, wat hij graag zijn enorme familie te verzamelen ...
|
|
私はその部分無実のアフリカの非現実を愛して. それは、その本質の一部である, その植民地化過程, 彼らはかつての主人がそうであったように、新しい民主主義は、それらが豊かで繁栄すると信じていたとき. 彼らは黄金のお金の夢を見る, 何で多くの場合、最終的にビジネスを行うための機会を. 私はザンビアに私は国と中国の優秀性を解剖したドライバを思い出す, インディアン, ジンバブエ, 事業の種類ごとに南アフリカ人. 後の 20 理論値の分頼ん: そして、あなた? 男は私を見てと言う: "いいえ, 我々は、ビジネスを行う価値がない. 仕事をする価値がある, "実行しない, そしてとても静かに推移. "しかし、それはあなたの国の, "そう繁栄しなければならない, スナップ. “私たちは、 "平和に生きると人生を楽しむことが好き, 私は答えとその様々な愛好家を笑って説明し始めた, 彼は彼の孫を望んでいる, 彼は巨大な家族を集めるのが好きかな...
|
|
M'encanta aquesta part innocent i irreal africana. Forma part de la seva essència, del seu procés descolonitzador, quan van creure que només la nova democràcia els faria rics i pròspers com ho eren els seus antics amos. Somien amb el daurat dels diners, amb les oportunitats de tenir negocis que en molts casos acaben en res. Recordo que a Zàmbia un conductor em analitzava el país i les excel.lències dels xinesos, indis, zimbabuesos, Sud-africans per a cada tipus de negoci. Després 20 minuts de teòrica li pregunto: I vosaltres? L'home em mira i em diu: "No, nosaltres no valem per als negocis. Valem per treballar, a dirigir ", i es va quedar tan tranquil. "Però és el vostre país, heu de fer-ho pròsper ", -Li va escopir. “Ens agrada viure tranquils i gaudir de la vida ", em replica i va començar a riure i explicar les seves diferents amants, el que vol als seus néts, el que li agrada reunir la seva enorme família ...
|
|
Obožavam taj dio nevin i nestvarno Afrike. To je dio njegove suštine, proces dekolonizacije, kad su vjerovali da samo nova demokracija bi ih bogata i prosperitetna kao što su bili njihovi bivši učitelji. Zlatni san novca, priliku za poslovanje u mnogim slučajevima kraju u ništa. Sjećam se u Zambiji, vozač sam secirao zemlju i izvrsnost kineski, Indijanci, Zimbabweans, Južnoafrikanci za svaku vrstu poslovanja. Nakon 20 minuta teorijsko pitanje: A vi? On me pogleda i kaže:: "Ne, mi se ne isplati poslovati. Isplati raditi, ne vozite ", i bio je tako miran. "Ali, vaša zemlja, mora to učiniti prosperitetna ", Pljujem. “Mi smo željeli živjeti u miru i uživati u životu ", Odgovorio sam i počeo se smijati i objasniti svoje različite ljubavnike, ono što želite svoje unuke, ono što on voli da dovede svoju veliku obitelj ...
|
|
Мне нравится, что часть невинных африканских нереальным. Она является частью его сущности, процесса деколонизации, , когда они считали, что только новая демократия сделает их богатыми и процветающими, как они были их прежние хозяева. Они мечтают о золотых денег, возможностей для предпринимательской деятельности есть много ничем не кончится. Помню, в Замбии драйвера я расчлененный страны и превосходство китайской, Индейцы, Зимбабве, Южноафриканцев для каждого типа бизнеса. После 20 минут, чтобы прочитать теоретическую спросить: И вы? Человек смотрит на меня и говорит:: "Нет, Мы не стоят для бизнеса. Мы стоит работать, не запускать ", и оставался таким спокойным. "Но ваша страна, должны делать это процветающий ", отрезал он. “Нам нравится жить в мире и наслаждаться жизнью ", Я ответил, и начал смеяться и объяснить их различных любителей, то, что они хотят, чтобы их внуки, что он любит собирать его огромная семья ...
|
|
Parte errugabeen Afrikako irreala maite dut. Bere funtsa zati da, Deskolonizazio prozesua, denean berriak bakarrik demokrazia eta aberats horiek oparoa luke ziren beren antzinako maisu gisa, uste dute. Amets urrezko dirua dute, negozio aukera dute deus amaieran asko. Zambia gogoratzen dut gidari bat herrialde eta txinera bikaintasuna dissected dut, Indioak, Zimbabweans, Hego negozio mota bakoitzerako afrikarren. Ondoren 20 teoriko minutu galdetu: Eta zuk? Gizona niri begira, eta esaten du: "No, ez dugu negozio merezi. Izateko lan egiten ari gara, merezi du, Ez exekutatu ", eta ez dira, beraz, lasai. "Baina, zure herrialdean, hain oparoa egin behar da ", zuen snapped. “Bakean bizi eta bizitza gozatu nahi izaten dugu ", Eta erantzun zion hasi nintzen eta barre azaltzeko bere hainbat maitale, bilobak, zer nahi dute, bere familia handi bildu gustuko du ...
|
|
Eu adoro esa parte inocente africano irreal. Forma parte da súa esencia, do proceso de descolonización, cando crían que a nova democracia sería tornalos ricos e prósperos como estaban os seus antigos mestres. Eles soñan co diñeiro de ouro, coas oportunidades de negocio ten moitos acaban en nada. Lembro na Zambia un condutor I dissecado do país e da excelencia dos chineses, Indios, Zimbabweanos, Sudafricanos para cada tipo de empresa. Despois 20 minutos de teórica le pregunto: E? O home mira para min e di:: "Non, non valen para as empresas. Nós valen para traballar, para non correr ", e así permaneceu calma. "Pero o seu país, debe facelo próspero ", el estalou. “Nos gusta de vivir en paz e aproveitar a vida ", Eu respondín e comecei a rir e explicar as súas varias amantes, o que queren que os seus netos, que gusta de reunir a súa familia enorme ...
|