sa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 7 Ergebnisse  www.nato.int
  Guide to the NATO Codif...  
L'objet de la clause contractuelle de codification et les détails relatifs à sa signification et à son emploi, tels que convenus par les pays membres, figurent au chapitre 4.
The subject of the Codification Contract Clause and details of its meaning and use, as agreed by member nations, can be found in Chapter 4.
  OTAN Sommet de Madrid -...  
Dans la Charte, les Etats membres de l'OTAN raffirment leur soutien la souverainet et l'indpendance de l'Ukraine, son intgrit territoriale, son dveloppement dmocratique, sa prosprit conomique, son statut d'Etat non dot d'armes nuclaires et au principe de l'inviolabilit des frontires, facteurs cls de la stabilit et de la scurit en Europe centrale et orientale et sur l'ensemble du continent.
In the Charter, the NATO Allies reaffirm their support for Ukrainian sovereignty and independence, territorial integrity, democratic development, economic prosperity and status as a non-nuclear weapons state, as well as the principle of inviolability of frontiers. These are key factors of stability and security in Central and Eastern Europe and in the continent as a whole.
  Guide to the NATO Codif...  
Il incombe à toute organisation qui réclame ou reçoit de la documentation aux termes de la clause contractuelle de codification de se conformer rigoureusement aux règles de sécurité industrielle, en particulier pour ce qui est des brevets et de l'enregistrement.
It is the responsibility of any Organisation demanding or receiving documentation under the Codification Contract Clause to comply strictly with Industrial Security Rules, particularly with regard to Patents and Registration. Documentation of patented IoS should be suitably marked at the time of supply to fully protect IPR.
  OTAN Biographies: Chef ...  
Tout au long de sa carrière, le Général Hillier a le privilège et le plaisir de commander des troupes, allant du niveau de peloton jusqu’à celui de formation multinationale, au Canada, en Europe, en Asie et aux États-Unis.
Throughout his career, General Hillier has had the privilege and pleasure of commanding troops from the platoon to multi-national formation level within Canada, Europe, Asia and the United States. He has worked as a staff officer in several headquarters, first at the Army level in Montreal and later at the strategic level in Ottawa.
  NATO Biographies: NATO ...  
Né en 1943, il commence sa carrière diplomatique en 1969. Après avoir été en poste à Washington (1970-1975) et à Alger (1975-1977), il retourne à Madrid pour assumer diverses fonctions au sein des Directions Générales pour l’Europe et les Organisations Internationales.
Born in 1943, he joined the Spanish diplomatic service in 1969.  He was posted to Embassies in Washington D.C. (1970-1975) and Algiers (1975-1977). After returning to Madrid he took up various positions in the Directorates for European Affairs and International Organisations.
  OTAN Sommet de Madrid -...  
Les relations de l'OTAN avec l'Ukraine ont commenc se dvelopper peu aprs l'accession de ce pays l'indpendance, en 1991. L'Ukraine a immdiatement adhr au Conseil de coopration nord-atlantique et sa participation a t active pendant toute la dure de vie de cet organisme.
NATO's relations with Ukraine began to develop soon after the country achieved independence in 1991. Ukraine immediately joined the North Atlantic Cooperation Council, and remained an active participant throughout the life of that body. It joined the Partnership for Peace program in 1994, and was among the founding members of the Euro-Atlantic Partnership Council in May 1997.
  Nato Review  
Mohamed Kadry Said propose une évaluation vue du Sud du Dialogue méditerranéen de l'OTAN, dix ans après sa création.
Mohamed Kadry Said offers a Southern assessment of NATO's Mediterranean Dialogue.
Mohamed Kadry Said legt aus der Sicht des Südens seine Überlegungen zum Mittelmeerdialog der NATO dar.
Mohamed Kadry Said ofrece una evaluación desde el punto de vista de los países del Sur del Diálogo Mediterráneo de la OTAN.
Mohamed Kadry Said compie una valutazione da sud del Dialogo Mediterraneo della NATO, dieci anni dopo la sua creazione.
Mohamed Kadry Said faz uma avaliação vista do Sul do Diálogo do Mediterrâneo da OTAN.
Ο Mohamed Kadry Said παρέχει μια αποτίμηση από τη σκοπιά του Νότου για τον Μεσογειακό Διάλογο του ΝΑΤΟ, δέκα χρόνια μετά από τη δημιουργία του.
Mohamed Kadry Said geeft een Zuidelijke analyse van de Mediterrane Dialoog.
Мохамед Кадри Саид представя оценката на Юга за Средиземноморския диалог
Mohamed Kadry Said nabízí hodnocení Středozemního dialogu NATO z jižního pohledu, deset let po jeho založení.
Mohamed Kadry Said giver en vurdering af NATO's Middelhavsdialog, ti år efter dens indførelse, set fra sydsiden.
Mohamed Kadry Said annab lõunapoolsete riikide esindajana hinnangu NATO Vahemere dialoogile.
Mohamed Kadri Szaid déli szemszögből értékeli a NATO Mediterrán Párbeszédét tíz évvel annak létrehozása után.
Mohamed Kadry Said leggur mat á Miðjarðarhafssamráð NATO frá sjónarmiði suðursins.
Mohamedas Kadry Saidas pateikia NATO Viduržemio jūros dialogo dešimtmečio veiklos įvertinimą Pietų požiūriu.
Mohamed Kadry Said tilbyr en sydlig vurdering av NATOs middelhavsdialog
Mohamed Kadry Said przedstawia ocenę Dialogu Śródziemnomorskiego NATO z perspektywy Południa, 10 lat po utworzeniu Dialogu.
Mohamed Kadry Said oferă o evaluare dintr-o perspectivă meridională a Dialogului Mediteranean al NATO.
В своей оценке Средиземноморского диалога НАТО Мохамед Кадри Саид исходит из позиций южных стран.
Mohamed Kadry Said ponúka južný pohľad pri hodnotení Stredomorského dialógu NATO desať rokov od jeho vzniku.
Mohamed Kadry Said predstavlja južni pogled na Natov Sredozemski dialog.
Mohammed Kadry Said NATO’nun Akdeniz Diyaloğu’nu bir güneylinin bakış açısından değerlendiriyor.
Muhameds Kadrijs Saids piedāvā Dienvidu viedokli par Vidusjūras dialogu.
Мохамед Кадрі Саїд пропонує оцінку розвитку Середземноморського діалогу НАТО з точки зору країн південного регіону.