saith – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 121 Résultats  www.rozaslaw.com  Page 5
  The Pentecostal Experie...  
"In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord"
. Es scheint notwendig zu sein, daß es solche Leute gibt, damit Gottes Wort erfüllt wird, denn wir lesen: "Im Gesetz steht geschrieben:
  When Whole Cities Turn ...  
"And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there. But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there... I will also make it a possession for the bittern, and pools of water: and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts..."
"So soll Babel, das schönste unter den Königreichen, die herrliche Pracht der Chaldäer, zerstört werden von Gott wie Sodom und Gomorra, daß man hinfort nicht mehr da wohne noch jemand da bleibe für und für, daß auch Araber dort keine Zelte aufschlagen noch Hirten ihre Herden lagern lassen, sondern Wüstentiere werden sich da lagern, und ihre Häuser werden voll Eulen sein; Strauße werden da wohnen, und Feldgeister werden da hüpfen,... Und ich will Babel machen zum Erbe für die Igel und zu einem Wassersumpf und will es mit dem Besen des Verderbens wegfegen, spricht der Herr Zebaoth"
  The Challenge of Israel...  
"Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name: If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Thus saith the LORD: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done ..."
"So spricht der HERR, der die Sonne dem Tage zum Licht gibt und den Mond und die Sterne der Nacht zum Licht bestellt; der das Meer bewegt, daß seine Wellen brausen - HERR Zebaoth ist sein Name: Wenn jemals diese Ordnung vor mir ins wanken käme, spricht der HERR, so müßte auch das Geschlecht Israel aufhören, ein Volk zu sein vor mir ewiglich. So spricht der HERR: Wenn man den Himmel oben messen könnte und den Grund der Erde unten erforschen, dann würde ich auch verwerfen das ganze Geschlecht Israels für all das, was sie getan haben"
  When Whole Cities Turn ...  
"And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her. For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD" (
"So spricht Gott der Herr: Siehe, ich will an dich, Sidon, und will meine Herrlichkeit erweisen in deiner Mitte, damit man erfahren soll, daß ich der Herr bin, wenn ich das Gericht über die Stadt ergehen lasse und an ihr zeige, daß ich heilig bin. Und ich will Pest und Blutvergießen in ihre Gassen schicken, und überall sollen in ihr liegen vom Schwert Erschlagene, und sie sollen erfahren, daß ich der Herr bin" (
  Queen Elizabeth II is H...  
"Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel ... Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more as beforetime ... And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever"
"So spricht der Herr Zebaoth: Ich habe dich genommen von den Schafhürden, damit du Fürst über mein Volk Israel sein sollst ... Und ich will meinem Volk Israel eine Stätte geben und will es pflanzen, daß es dort wohne und sich nicht mehr ängstigen müsse und die Kinder der Bosheit es nicht mehr bedrängen ... Aber dein Haus und dein Königtum sollen beständig sein in Ewigkeit vor mir, und dein Thron soll ewiglich bestehen"
  The Fall of Babylon | C...  
"And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of Hosts. In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD"
"Ich will seine Fürsten, Weisen, Herren und Hauptleute und seine Krieger trunken machen, daß sie zu ewigem Schlaf einschlafen sollen, von dem sie nie mehr aufwachen, spricht der König, der da heißt HERR Zebaoth. Wenn sie vor Gier brennen, will ich ihnen ein Mahl zurichten und will sie trunken machen, daß sie matt werden und zum ewigen Schlaf einschlafen, von dem sie nimmermehr aufwachen sollen, spricht der HERR"
  Speaking in Tongues | C...  
"For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day. But this is that which was spoken by the prophet Joel; And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh …"
„Denn diese sind nicht trunken, wie ihr wähnt; es ist ja erst die dritte Stunde am Tage; sondern das ist's, was durch den Propheten Joel gesagt ist: Und es soll geschehen in den letzten Tagen, spricht Gott, da will ich ausgießen von meinem Geist auf alles Fleisch ...“
  The Challenge of Israel...  
"Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name: If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Thus saith the LORD: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done ..."
"So spricht der HERR, der die Sonne dem Tage zum Licht gibt und den Mond und die Sterne der Nacht zum Licht bestellt; der das Meer bewegt, daß seine Wellen brausen - HERR Zebaoth ist sein Name: Wenn jemals diese Ordnung vor mir ins wanken käme, spricht der HERR, so müßte auch das Geschlecht Israel aufhören, ein Volk zu sein vor mir ewiglich. So spricht der HERR: Wenn man den Himmel oben messen könnte und den Grund der Erde unten erforschen, dann würde ich auch verwerfen das ganze Geschlecht Israels für all das, was sie getan haben"
  Queen Elizabeth II is H...  
a man to sit upon the throne of the house of Israel ... Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season ...
"Denn so spricht der Herr: Es soll David niemals fehlen an einem, der auf dem Thron des Hauses Israel sitzt ... So spricht der Herr: Wenn mein Bund mit Tag und Nacht aufhörte, daß nicht mehr Tag und Nacht sind zu ihrer Zeit ... So wollte ich auch verwerfen das Geschlecht Jakobs und Davids, meines Knechts, daß ich nicht mehr aus ihrem Geschlecht Herrscher nehme über die Nachkommen Abrahams."
  The Tithe - Have Ye Rob...  
"Bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in my house, and prove me now herewith, saith the Lord of Hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it."
"Bringt aber die Zehnten in voller Höhe in mein Vorratshaus, auf daß in meinem Hause Speise sei, und prüft mich hiermit, spricht der Herr Zebaoth, ob ich euch dann nicht des Himmels Fenster auftun werde und einen solchen Segen herabschütten werde, daß dort nicht genug Platz sein wird, um es zu empfangen."
  A Journey to Jerusalem ...  
That the Tribes are not in any one place, but in many; because the Prophets have foretold their return shall be into their country, out of diverse places. Isaiah especially saith it shall be out of eight.
Daß die zehn Stämme nicht an einem einzigen Ort sind, sondern an vielen: Weil die Propheten vorhersagten, daß die Rückkehr in ihr Land aus verschiedenen Orten stattfinden soll: Besonders Jesaja sagte, daß es aus acht geschehen soll.
  What About when You Die...  
"Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: NO MAN COMETH UNTO THE FATHER, BUT BY ME."
ÚNICAMENTE EN JESUCRISTO puedes recibir la vida eternal. Este es una dádiva de Dios, que se ofrece a todos que se arrepintieren y obedecieren Su Palabra.
SOLTANTO IN GESÙ riceverai la vita eterna. Questo è un dono gratuito di Dio che è offerto a tutti quelli che si pentono e che obbediscono la Sua parola.
ALLEEN DOOR JEZUS kun je eeuwig leven verkrijgen. Dit is een vrije gave van God, die allen wordt aangeboden die zich willen bekeren en Zijn Woord gehoorzamen.
"Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam, kto słucha słowa mego i wierzy temu, który mnie posłał, ma żywot wieczny i nie stanie przed sądem, lecz przeszedł z śmierci do żywota."
ENDAST GENOM JESUS kan du få evigt liv. Detta är en fri gåva från Gud, vilken erbjuds alla som omvänder sig och lyder Hans Ord.
  What About when You Die...  
"...Thus saith the LORD, Set thine house in order: for thou shalt die, and not live."
"...Jehová dice así: Ordena tu casa, porque tú morirás, y no vivirás."
"...Il SIGNORE ha detto così: Disponi della tua casa; perciocché tu muorirai (KJB), e non vivrai più.”
"...Alzo zegt de Heere: Geef bevel aan uw huis; want gij zult sterven, en niet leven"
"...Så säger HERREN: Beställ om ditt hus; ty du måste dö och skall icke tillfriskna."
  A Journey to Jerusalem ...  
That from all coasts of the world they shall meet in those two places; Assyria and Egypt; God preparing an easier, pleasant way, and abounding with all things, as ISAIAH saith (chapter 49), and from thence shall fly to Jerusalem, as birds to their nests.
Daß von allen Küsten der Welt sie sich an jenen zwei Orten treffen sollen: Assyrien und Ägypten: Gott bereitet einen einfacheren, angenehmeren Weg und gibt alle Dinge im Überfluß, wie Jesaja in Kapitel 49 sagte. Von dort sollen sie nach Jerusalem fliegen wie Vögel in ihre Nester.
  Loner Looking for Etern...  
"Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born? Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and [of] the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God."
"Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Es sei denn, dass jemand von neuem geboren werde, so kann er das Reich Gottes nicht sehen. Nikodemus sprach zu ihm: Wie kann ein Mensch geboren werden, wenn er alt ist? Kann er zum zweiten Mal in den Leib seiner Mutter gehen und geboren werden? Jesus antwortete: Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Es sei denn, dass jemand geboren werde aus Wasser und Geist, so kann er nicht in das Reich Gottes kommen."
  The Deliverance of Old ...  
"Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned..."
"Tröstet, tröstet mein Volk! spricht euer Gott. Redet mit Jerusalem freundlich und predigt ihr, daß ihre Knechtschaft ein Ende hat, daß ihre Schuld vergeben ist; denn sie hat doppelte Strafe empfangen von der Hand des HERRN für alle ihre Sünden"
  What About when You Die...  
"For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God. So then EVERY ONE OF US SHALL GIVE ACCOUNT OF HIMSELF TO GOD."
"De baarmoeder vergeet hem, het gewormte is hem zoet, zijns wordt niet meer gedacht; en het onrecht wordt gebroken als een hout"
  Seven Laws of Prayer | ...  
"...whosoever shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe...he shall have whatsoever he saith"
«ότι όστις είπη προς το όρος τούτο, Σηκώθητε και ρίφθητι εις την θάλασσαν, και δεν διστάση εν τη καρδία αυτού, αλλά πιστεύση...θέλει γείνει εις αυτόν ό,τι εάν είπη.»
"если кто скажет горе сей: "поднимись и ввергнись в море", и не усомнится в сердце своем, но поверит... будет ему, что ни скажет."
  Speaking in Tongues | C...  
"… With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the Lord"
„... Durch Männer mit andern Zungen und andern Lippen werde ich zu diesem Volk reden, und trotz alledem werden sie mich nicht hören, spricht der Herr“
"Ik zal door lieden van andere talen, en door andere lippen tot dit volk spreken, en ook alzo zullen zij Mij niet horen, zegt de Heere"
"… Иными языками и иными устами буду говорить народу сему, но и тогда не послушают Меня, говорит Господь"
"… Genom människor med främmande tungomål och genom främlingars läppar skall jag tala till detta folk, men icke ens så skola de höra på mig, säger Herren"
  Salvation Message - How...  
Jesus saith unto him, I am THE WAY, THE TRUTH, and THE LIFE: NO MAN cometh unto the Father, BUT BY ME"
"Jésus lui dit: Je suis LE CHEMIN, LA VERITE, et LA VIE. NUL ne vient au Père QUE PAR MOI."
"Jezus zeide tot hem: Ik ben DE WEG, en DE WAARHEID, en HET LEVEN: NIEMAND komt tot den Vader, DAN DOOR MIJ"
"Odpowiedział mu Jezus: Ja jestem DROGA I PRAWDA, I ŻYWOT, NIKT nie przychodzi do Ojca, TYLKO PRZEZE MNIE"
"Иисус сказал ему: Я есмь ПУТЬ и ИСТИНА и ЖИЗНЬ; НИКТО не приходит к Отцу, как ТОЛЬКО ЧРЕЗ МЕНЯ"
"Jag är VÄGEN och SANNINGEN och LIVET; INGEN kommer till Fadern UTOM GENOM MIG"
  The Fall of Babylon | C...  
"I will also make it a possession for the bittern, and pools of water; and I will sweep it with the besom of destruction, saith the LORD of hosts"
"Und ich will Babel machen zum Erbe für die Igel und zu einem Wassersumpf und will es mit dem Besen des Verderbens wegfegen, spricht der HERR Zebaoth!"
  The Tithe - Have Ye Rob...  
"Prove me now herewith, saith the Lord of Hosts, if I will not... pour you out a blessing, that there shall not be enough room to receive it."
“Und prüft mich hiermit, spricht der Herr Zebaoth, ob ich euch dann nicht … einen solchen Segen herabschütten werde, daß dort nicht genug Platz sein wird, um es zu empfangen.”
  The Tithe - Have Ye Rob...  
"Prove Me now herewith, saith the Lord God of Hosts."
“Prüft mich hiermit, spricht der Herr Zebaoth.”
  How I Got Blessed With ...  
"For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord
„Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der HERR;“
  The Person God uses | C...  
Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them
„Glückselig sind die Toten, die im Herrn sterben von nun an. Ja, sagt der Geist, sie sollen ruhen von ihrer Arbeit; denn ihre Werke folgen ihnen nach.“
  The Fall of Babylon | C...  
"Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him: and I will loose the loins of kings, to open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut"
"So spricht der HERR zu seinem Gesalbten, zu Cyrus, den ich bei seiner rechten Hand ergriff, daß ich Völker vor ihm unterwerfe und Königen das Schwert abgürte, damit vor ihm Türen geöffnet werden und Tore nicht verschlossen bleiben"
  The Challenge of Israel...  
"Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; the LORD of hosts is his name: If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Thus saith the LORD: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done ..."
"So spricht der HERR, der die Sonne dem Tage zum Licht gibt und den Mond und die Sterne der Nacht zum Licht bestellt; der das Meer bewegt, daß seine Wellen brausen - HERR Zebaoth ist sein Name: Wenn jemals diese Ordnung vor mir ins wanken käme, spricht der HERR, so müßte auch das Geschlecht Israel aufhören, ein Volk zu sein vor mir ewiglich. So spricht der HERR: Wenn man den Himmel oben messen könnte und den Grund der Erde unten erforschen, dann würde ich auch verwerfen das ganze Geschlecht Israels für all das, was sie getan haben"
  That You May Prosper | ...  
"Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?"
). Cosa sono gli statuti di Dio? I Suoi statuti sono la Sua Parola. Se non mantieni gli statuti significa che non osservi la Parola.
  Parables of the Kingdom...  
Abraham saith unto him, They have Moses and the prophets; let them hear them
(dies trifft besonders auf die Juden zu, die das Gesetz Moses haben, aber sonst geistlich tot sind:
  How to Heal the Sick | ...  
"Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go..."
= Een verstand gecontroleerd door satan
"Так говорит Господь, Бог Израилев: отпусти народ Мой..."
"Så säger HERREN, Israels Gud: Släpp mitt folk..."
  How to Heal the Sick | ...  
"...Then saith he to the man, Stretch forth thine hand..."
"...тогда говорит человеку тому: протяни руку твою..."
"...Därefter sade han till mannen: 'Räck ut din hand...'"
  Christ in You, The Hope...  
"Jesus saith unto him, I AM THE WAY, the truth, and the life: NO man cometh unto the Father, BUT BY ME."
"Io vi esorto adunque, fratelli, per le compassioni di Dio, che voi presentiate i vostri corpi, il vostro razional servigio, in sacrificio
Zdajemy sobie sprawę, że Bóg chce, abyśmy powierzyli Jemu nasze życie i zrozumieli, że TERAZ zupełnie zależy ono od Chrystusa, który jest w nas.
  Jesus Christ is our Pea...  
"There is no peace, saith the LORD, unto the wicked."
”Aber die Gottlosen, spricht der HERR, haben keinen Frieden.”
  Bible & Mathematics | C...  
"Who serve unto the example and shadow of heavenly things ... see, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount"
God is a God of order and His Word is perfect. Just as we see patterns all around us in God's creation, His Word also contains incredible patterns demonstrating His design.
"Se, MINA TANKAR äro icke edra tankar, och edra vägar äro icke mina vägar, säger HERREN. Nej, så mycket som himmelen är högre än jorden, så mycket äro ock mina vägar högre än edra vägar och mina tankar högre än edra tankar"
  Promises to Ephraim and...  
"But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not... Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears ... Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen ..."
"Und nun spricht der Herr, der dich geschaffen hat, Jakob, und der dich gemacht hat, Israel: Fürchte dich nicht ... Es soll hervortreten das blinde Volk, das doch Augen hat, und die Tauben, die doch Ohren haben! ... Ihr seid meine Zeugen, spricht der Herr, und mein Knecht, den ich erwählt habe ..."
  Swedish Christian Histo...  
“Thus saith the LORD, Stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. But they said, We will not walk therein”
“Så sade HERREN: ’Ställen eder vid vägarna och sen till, och frågen efter forntidens stigar, frågen vilken väg som är den goda vägen, och vandren på den, så skolen I finna ro för edra själar.’ Men de svarade: ’Vi vilja icke vandra på den.’”
  Promises to Ephraim and...  
"But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not... Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears ... Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen ..."
"Und nun spricht der Herr, der dich geschaffen hat, Jakob, und der dich gemacht hat, Israel: Fürchte dich nicht ... Es soll hervortreten das blinde Volk, das doch Augen hat, und die Tauben, die doch Ohren haben! ... Ihr seid meine Zeugen, spricht der Herr, und mein Knecht, den ich erwählt habe ..."
  The Fall of Babylon | C...  
"And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the King, whose name is the LORD of Hosts. In their heat I will make their feasts, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith the LORD"
"Ich will seine Fürsten, Weisen, Herren und Hauptleute und seine Krieger trunken machen, daß sie zu ewigem Schlaf einschlafen sollen, von dem sie nie mehr aufwachen, spricht der König, der da heißt HERR Zebaoth. Wenn sie vor Gier brennen, will ich ihnen ein Mahl zurichten und will sie trunken machen, daß sie matt werden und zum ewigen Schlaf einschlafen, von dem sie nimmermehr aufwachen sollen, spricht der HERR"
  The Remnant of Judah Re...  
“Behold, the eyes of the Lord GOD are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth; saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the LORD. For, lo, I will command, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corn is sifted in a sieve, yet shall not the least grain fall upon the earth.”
Erinnern wir uns daran, was die Bibel sagt: Gott sagte, Er würde das Haus Israel wie Korn in einem Sieb sichten, ohne jedoch etwas davon verloren gehen zu lassen. Wir wissen, daß der Großteil des Korns an seinen Bestimmungsort gebracht wurde. Doch wissen wir auch, daß auf Israels Wandering durch Europa hier und da einige Körner liegen geblieben sind – eine Tatache, die wir nicht ignorieren dürfen.
  Christ In You, The Hope...  
"He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him."
). Jeder Mensch der wahrlich an Gott glaubt, wird Gott täglich im Geist anbeten (
  Christ in You, The Hope...  
"He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked."
"Die zegt, dat hij in Hem blijft, die moet ook zelf alzo wandelen, gelijk Hij gewandeld heeft."
Ten fragment pokazuje nam wiele wspaniałych faktów o TWOJEJ sprawiedliwości - sprawiedliwości, którą BÓG dał TOBIE.
"Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал."
  The Role of English Spe...  
“Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night… If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever”
Historiens blad berättar historien om de israelitiska nationerna – Storbritannien och Samväldet, Amerika och Kanada – som inte bara gav frihet till världen och användes av Gud för att befria andra nationer från förtryck och tyranni, utan också hjälptes på ett gudomligt sätt och försvarades av Gud för detta syfte.
  The Role of English Spe...  
“Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night… If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever”
Historiens blad berättar historien om de israelitiska nationerna – Storbritannien och Samväldet, Amerika och Kanada – som inte bara gav frihet till världen och användes av Gud för att befria andra nationer från förtryck och tyranni, utan också hjälptes på ett gudomligt sätt och försvarades av Gud för detta syfte.
  The Fall of Babylon | C...  
"A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men. A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed. A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women... Thus saith the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary"
"Das Schwert soll kommen, spricht der HERR, über die Chaldäer und über die Einwohner von Babel und über ihre Fürsten und über ihre Weisen! Das Schwert soll kommen über ihre Wahrsager, daß sie zu Narren werden; das Schwert soll kommen über ihre Starken, daß sie verzagen! Das Schwert soll kommen über ihre Rosse und Wagen und über alles fremde Volk, das darin ist, daß sie zu Weibern werden! ... So spricht der HERR Zebaoth: Die Mauern des großen Babel sollen geschleift und seine hohen Tore mit Feuer verbrannt werden, daß die Arbeit der Heiden umsonst sei und dem Feuer verfalle, was die Völker mit Mühe erbaut haben"
  The Fall of Babylon | C...  
"A sword is upon the Chaldeans, saith the LORD, and upon the inhabitants of Babylon, and upon her princes, and upon her wise men. A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed. A sword is upon their horses, and upon their chariots, and upon all the mingled people that are in the midst of her; and they shall become as women... Thus saith the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary"
"Das Schwert soll kommen, spricht der HERR, über die Chaldäer und über die Einwohner von Babel und über ihre Fürsten und über ihre Weisen! Das Schwert soll kommen über ihre Wahrsager, daß sie zu Narren werden; das Schwert soll kommen über ihre Starken, daß sie verzagen! Das Schwert soll kommen über ihre Rosse und Wagen und über alles fremde Volk, das darin ist, daß sie zu Weibern werden! ... So spricht der HERR Zebaoth: Die Mauern des großen Babel sollen geschleift und seine hohen Tore mit Feuer verbrannt werden, daß die Arbeit der Heiden umsonst sei und dem Feuer verfalle, was die Völker mit Mühe erbaut haben"
  When Whole Cities Turn ...  
"Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock... For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people... And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water... And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD" (
"... darum spricht Gott der Herr: Siehe, ich will an dich, Tyrus, und will viele Völker gegen dich hinaufführen, wie das Meer seine Wellen heraufführt. Die sollen die Mauern von Tyrus zerstören und seine Türme abbrechen; ja, ich will sogar seine Erde von ihm wegfegen und will einen nackten Fels aus ihm machen ... Denn so spricht Gott der Herr: Siehe, ich will über Tyrus kommen lassen Nebukadnezar, den König von Babel, von Norden her, den König der Könige, mit Rossen, Wagen, Reitern und einem großen Heer ... Sie werden deine Schätze rauben und deine Handelsgüter plündern. Deine Mauern werden sie abbrechen und deine schönen Häuser einreißen und werden deine Steine und die Balken und den Schutt ins Meer werfen ...Und ich will einen nackten Fels aus dir machen, einen Platz, an dem man Fischnetze aufspannt, und du sollst nicht wieder gebaut werden. Denn ich bin der Herr, der dies redet, spricht Gott der Herr" (
  The Role of English Spe...  
“And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams …”
Comme la Bible s’est rapidement diffusée, la pensée d’évangéliser le monde ressurgit, mais cette fois sans l’approche "convertis-toi ou meurs", qui avait prépondéré auparavant avec l’Islam et la mission jésuite en Amérique du Sud, mais plutôt en partageant le véritable Evangile tel qu’il est révélé dans les Ecritures.
In welchem anderen Volk läßt sich die Hingabe der führenden Persönlichkeiten an Gott so deutlich erkennen? Schau dir folgende Zitate an:
  Christ in You, The Hope...  
"For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD. For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts."
"Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der HERR, sondern so viel der Himmel höher ist als die Erde, so sind auch meine Wege höher als eure Wege und meine Gedanken als eure Gedanken."
<Όταν δε έλθη εκείνος, το Πνεύμα της αληθείας, θέλει σας ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΕΙΣ ΠΑΣΑΝ ΤΗΝ ΑΛΗΘΕΙΑΝ· διότι δεν θέλει λαλήσει αφ' εαυτού, αλλ' όσα αν ακούση θέλει λαλήσει, και θέλει σας αναγγείλει τα μέλλοντα.>
"Мои мысли - не ваши мысли, ни ваши пути - пути Мои, говорит ГОСПОДЬ. Но, как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших."
  That You May Prosper | ...  
"Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return? Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings. Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation"
Attraverso questo passo possiamo notare come la maledizione nel Giardino dell’Eden e la maledizione nel libro di Malachia accaddero entrambe per aver infranto la soveranità di Dio. La maledizione nel Giardino dell’Eden avvenne per aver rubato il frutto dell’albero della conoscenza e la maledizione in Malachia avvenne per aver rubato la decima. Proprio come l’albero della conoscenza era nel Giardino dell’Eden, così la decima rappresenta ancora oggi il simbolo della sovranità di Dio sul mondo materiale.
  When Whole Cities Turn ...  
"Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock... For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people... And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water... And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD" (
"... darum spricht Gott der Herr: Siehe, ich will an dich, Tyrus, und will viele Völker gegen dich hinaufführen, wie das Meer seine Wellen heraufführt. Die sollen die Mauern von Tyrus zerstören und seine Türme abbrechen; ja, ich will sogar seine Erde von ihm wegfegen und will einen nackten Fels aus ihm machen ... Denn so spricht Gott der Herr: Siehe, ich will über Tyrus kommen lassen Nebukadnezar, den König von Babel, von Norden her, den König der Könige, mit Rossen, Wagen, Reitern und einem großen Heer ... Sie werden deine Schätze rauben und deine Handelsgüter plündern. Deine Mauern werden sie abbrechen und deine schönen Häuser einreißen und werden deine Steine und die Balken und den Schutt ins Meer werfen ...Und ich will einen nackten Fels aus dir machen, einen Platz, an dem man Fischnetze aufspannt, und du sollst nicht wieder gebaut werden. Denn ich bin der Herr, der dies redet, spricht Gott der Herr" (
  Bible & Mathematics | C...  
"For MY THOUGHTS are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD. For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts"
Als we alle aspecten van de numerieke waarden van de Bijbel samenvatten, geloven wij het volgende: We denken dat er iets is met getallen in de Bijbel, maar wellicht dat niemand het al precies geopenbaard heeft gekregen. Alhoewel iedere onderzoeker perioden van succes of van dwaling kent, toch blijft de openbaring in grote lijn dezelfde:
Подводя итог всем областям библейской Нумерологии, основа нашей веры заключается в следующем: мы думаем, что в Библии есть числовая система, но мы не думаем, что кто-то уже сумел ее в точности раскрыть. Каждый исследователь имеет свои успехи и ошибки, но мы верим, что главное откровение все то же:
Gud är en ordningens Gud och Hans Ord är perfekt. Precis som vi ser mönster överallt omkring oss i Guds skapelse, innehåller Hans Ord också otroliga mönster som visar på Hans design.
  I was Always Happy in M...  
“Wherefore by their fruits ye shall know them. Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.”
Когда Андреас затем упомянул о нескольких археологических находках, это меня немного озадачило, поскольку я никогда не слышала о каких-либо доказательствах того, что я считала сказками. Например: Ноев ковчег был найден в горах Арарат в Турции, и размеры ковчега в Турции точно соответствуют размерам, указанным в Библии. Также в месте, где Моисей вывел израильтян из Египта и через Красное море, были найдены тысячи человеческих скелетов, скелетов лошадей и частично позолоченных колес колесниц. Более того, он сказал, что Бог все еще являет чудеса СЕГОДНЯ, в его собственной жизни, одним из них было исцеление согласно стихам ниже:
  The Cleansing Power of ...  
"For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD."
"Und wenn du dich auch mit Lauge wüschest und nähmest viel Seife dazu, so bleibt doch der Schmutz deiner Schuld vor mir, spricht GOTT der Herr"
"Want, al wiest gij u met salpeter, en naamt u veel zeep, zo is toch uw ongerechtigheid voor Mijn aangezicht getekend, spreekt de Heere HEERE"
Ja, om du ock tvår dig med lutsalt och tager än så mycken såpa, så förbliver dock din missgärning oren inför mig, säger Herren, HERREN"
  When Whole Cities Turn ...  
"Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up. And they shall destroy the walls of Tyrus, and break down her towers: I will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock... For thus saith the Lord GOD; Behold, I will bring upon Tyrus Nebuchadnezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, and with horsemen, and companies, and much people... And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water... And I will make thee like the top of a rock: thou shalt be a place to spread nets upon; thou shalt be built no more: for I the LORD have spoken it, saith the Lord GOD" (
"... darum spricht Gott der Herr: Siehe, ich will an dich, Tyrus, und will viele Völker gegen dich hinaufführen, wie das Meer seine Wellen heraufführt. Die sollen die Mauern von Tyrus zerstören und seine Türme abbrechen; ja, ich will sogar seine Erde von ihm wegfegen und will einen nackten Fels aus ihm machen ... Denn so spricht Gott der Herr: Siehe, ich will über Tyrus kommen lassen Nebukadnezar, den König von Babel, von Norden her, den König der Könige, mit Rossen, Wagen, Reitern und einem großen Heer ... Sie werden deine Schätze rauben und deine Handelsgüter plündern. Deine Mauern werden sie abbrechen und deine schönen Häuser einreißen und werden deine Steine und die Balken und den Schutt ins Meer werfen ...Und ich will einen nackten Fels aus dir machen, einen Platz, an dem man Fischnetze aufspannt, und du sollst nicht wieder gebaut werden. Denn ich bin der Herr, der dies redet, spricht Gott der Herr" (
  Prevailing Prayer | Chr...  
Sincerity in offering this petition implies a state of entire and universal consecration to God. Anything short of this is withholding from God that which is His due: it is "turning away our ear from hearing the law." But what saith the Scriptures?
La Oración que prevalece es aquella que asegura una respuesta. Decir oraciones no es ofrecer oración que prevalece. La oración que prevalece no depende tanto en la cantidad sino en la calidad. La mejor manera de abordar el tema es relacionarlo con un hecho ocurrido en mi propia vida antes de convertirme. Lo relaciono por que se que este tipo de experiencias son muy comunes entre los hombres inconversos.
  The Pig and You | Chris...  
"For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways, saith the LORD. For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts."
"Denn meine Gedanken sind nicht eure Gedanken, und eure Wege sind nicht meine Wege, spricht der Herr, sondern so viel der Himmel höher ist als die Erde, so sind auch meine Wege höher als eure Wege und meine Gedanken als eure Gedanken."
Wielu chrześcijan twierdzi, że biblijne prawa dotyczące pożywienia nie odnoszą się do dzisiejszych czasów, jako że już żyjemy pod łaską, a nie pod prawem. W tym artykule koncentrujemy się na Pismach oraz skutkach chorobowych spożywania wieprzowiny, odkrywając, że Boże przykazania służą ku dobremu wszystkim, którzy są im posłuszni.
  Are Jesus and Jehovah N...  
"For the scripture saith
1. KORINTHER 1:2
  Prophecies Concerning J...  
"Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not."
und verließ die Stadt Nazareth, kam und wohnte zu Kapernaum, das da liegt am See im Lande Sebulon und Naphtali;
  Christ in You, The Hope...  
"I have declared, and have saved, and I have shewed, when there was no strange god among you: THEREFORE YE ARE MY WITNESSES, saith the LORD, that I am God."
„Ich sage euch: So wird auch im Himmel Freude sein über einen Sünder, der Buße tut, mehr als über neunundneunzig Gerechte
  Christ in You, The Hope...  
"He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked."
Denke daran, daß Jesus dich besitzt, du gehörst dir nicht selber (
„I nie upijajcie się winem, które powoduje rozwiązłość, ale bądźcie pełni Ducha.”
  Saved from Catholicism,...  
against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.
: „ Ihr sollt euch nicht zu den Totenbeschwörern und Zeichendeutern wenden; sucht sie nicht auf, damit ihr nicht an ihnen verunreinigt werdet; ich bin der Herr, euer Gott.‟)
  Christ in You, The Hope...  
"O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel."
„Kann ich nicht ebenso mit euch umgehen, ihr vom Hause Israel, wie dieser Töpfer? spricht der HERR. Siehe, wie der Ton in des Töpfers Hand, so seid auch ihr vom Hause Israel in meiner Hand.“
  Christ in You, The Hope...  
"But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people."
„KAŻDE SŁOWO PANA JEST PRAWDZIWE. On jest tarczą dla tych, którzy mu ufają. Nie dodawaj nic do Jego słów, aby cię nie zganił i nie uznał za kłamcę.”
  Christ in You, The Hope...  
"Thus saith the LORD of hosts; the fast of the fourth month, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah JOY and GLADNESS, and CHEERFUL feasts; therefore love the truth and peace."
„So spricht der HERR Zebaoth: Die Fasten des vierten, fünften, siebenten und zehnten Monats sollen dem Hause Juda zur FREUDE und WONNE und zu FRÖHLICHEN Festzeiten werden. Doch liebet Wahrheit und Frieden!“
  Are Jesus and Jehovah N...  
"For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire. But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows."
Daß die Summe der Aussagen dieser Verse genau die ist, daß der Sohn Gottes im Gegensatz zu den Engeln kein Geschöpf, sondern Gott selbst ist, wird durch die wiederholte Gegenüberstellung überdeutlich gezeigt. Der Vers 5 spricht vom inneren Verhältnis zwischen dem Vater und dem Sohn, einem Verhältnis, das kein Geschöpf zu Gott haben kann, nicht einmal Engel. Der Vers 6 dann sagt, daß alle Engel Ihn anbeten müssen; auch das eine Aussage, die Seine Gottheit unter streichen soll, denn: Wen außer Gott dürfen und werden Engel je anbeten? Sodann spricht der Vers 7 von den Engeln, die Diener sind; demgegenüber sagt der Vers 8, daß der Sohn einen Thron hat, daß Er also der Gebieter jener Diener ist.
  Are Jesus and Jehovah N...  
"For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire. But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows."
Daß die Summe der Aussagen dieser Verse genau die ist, daß der Sohn Gottes im Gegensatz zu den Engeln kein Geschöpf, sondern Gott selbst ist, wird durch die wiederholte Gegenüberstellung überdeutlich gezeigt. Der Vers 5 spricht vom inneren Verhältnis zwischen dem Vater und dem Sohn, einem Verhältnis, das kein Geschöpf zu Gott haben kann, nicht einmal Engel. Der Vers 6 dann sagt, daß alle Engel Ihn anbeten müssen; auch das eine Aussage, die Seine Gottheit unter streichen soll, denn: Wen außer Gott dürfen und werden Engel je anbeten? Sodann spricht der Vers 7 von den Engeln, die Diener sind; demgegenüber sagt der Vers 8, daß der Sohn einen Thron hat, daß Er also der Gebieter jener Diener ist.
  Are Jesus and Jehovah N...  
"For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son? And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire. But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows."
Daß die Summe der Aussagen dieser Verse genau die ist, daß der Sohn Gottes im Gegensatz zu den Engeln kein Geschöpf, sondern Gott selbst ist, wird durch die wiederholte Gegenüberstellung überdeutlich gezeigt. Der Vers 5 spricht vom inneren Verhältnis zwischen dem Vater und dem Sohn, einem Verhältnis, das kein Geschöpf zu Gott haben kann, nicht einmal Engel. Der Vers 6 dann sagt, daß alle Engel Ihn anbeten müssen; auch das eine Aussage, die Seine Gottheit unter streichen soll, denn: Wen außer Gott dürfen und werden Engel je anbeten? Sodann spricht der Vers 7 von den Engeln, die Diener sind; demgegenüber sagt der Vers 8, daß der Sohn einen Thron hat, daß Er also der Gebieter jener Diener ist.
  Saved from Catholicism,...  
against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.
: „ Ihr sollt euch nicht zu den Totenbeschwörern und Zeichendeutern wenden; sucht sie nicht auf, damit ihr nicht an ihnen verunreinigt werdet; ich bin der Herr, euer Gott.‟)
Arrow 1 2 3 4