sangkat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 82 Results  www.open.org.kh
  Job Opportunity: Projec...  
Qualified candidates are invited to submit all required documents as mentioned in “section 5” in hard copy to House 19 Street 374, Sangkat Tuol Svay Prey I, Khan Chamkarmorn.
បេក្ខជន បេក្ខនារី​ដែល​មាន​ចំណាប់​អារម្មណ៍​សូម​ដាក់​ពាក្យ​​​ ដោយ​មាន​ភ្ជាប់​ជាមួយ​នូវ​ឯកសារ​ដែល​បាន​រៀបរាប់​ក្នុង​ផ្នែក​ទី​ ៥ មក​កាន់​ផ្ទះ​លេខ​ ១៩ ផ្លូវ​លេខ ៣៧៤ សង្កាត់​ទួល​ស្វាយព្រៃ​ ១ ខណ្ឌ​ចំការមន ។
  Contact Us | Open Insti...  
Sangkat Tuol Svay Prey I, Khan Chamkar Morn
សង្កាត់​ទួល​ស្វាយ​ព្រៃ​១ ខ័ណ្ឌ​ចំការ​មន
  Access to information i...  
Impression of Sangkat Councilor
Summary Result of Forum 2
  Ushahidi and Women Web ...  
Photo: Open InstituteA training of Ushaidi and Women Web portal was conducted at Open Institute training center, in collaboration with Ministry of Women's Affairs and The National League of Commune/Sangkat and the Cambodian NGO Committee on CEDAW, on 31 January 2013.
រូបភាព៖ វិទ្យាស្ថាន​បើកទូលាយវគ្គ​បណ្ដុះបណ្ដាល​ស្ដីពី​ការប្រើប្រាស់​យូសាហ៊ីឌី និង​វិប​ផត​ថល​ស្ត្រី​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​នៅ​អង្គការ​វិទ្យា​ស្ថាន​​​​​​បើក​ ទូលាយ ក្រោម​កិច្ចសហការ​ពី​ក្រសួង​កិច្ចការ​នារី​និង​ សម្ព័ន្ធ​ជាតិ​ឃុំ​សង្កាត់ និង​​គណៈកម្មាធិការ​នៃ​អង្គការ​មិន​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​ដើម្បី​អនុសញ្ញា​លុប​បំបាត់​រាល់ទម្រង់​រើស​អើង​លើ​ស្រ្តី​ភេទ​( NGO-CEDAW) ​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី​​៣១ខែមករាឆ្នាំ២០១៣។​ ក្នុង​វគ្គ​បណ្ដុះបណ្ដាល​នោះ​មាន​សិក្ខាកាម​ ចំនួន​១៥​នាក់​បាន​ចូល​រួម​​ដែល សិក្ខាកាម​ទាំងនោះ​មក​ពី​អង្គការ​ នានា​ដូចជា​អង្គការ​សីលការ​ អង្គការFADCនៅ​កោះ​កុង សមាគម​កម្ពុជា​សម្រាប់​ការ​អភិវឌ្ឍ​ប្រជាជន​ក្រីក្រ អង្គការ​អាមេរា សមាគម​វិចិត្រ​សិល្បៈ មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិមនុស្ស​កម្ពុជា សហជីពកម្មករ​កម្ពុជា និង​សម្ព័ន្ធ​អង្គការ​កម្ពុជា​ប្រឆាំង​ការ​កេង​ប្រវ័ញ្ច​ផ្លូវ​ភេទ​កុមារ​។ល។​
  Using Ushahidi and Wome...  
Picture: Open Institute  A training of Ushaidi and Women Web portal was conducted at Open Institute training center, in collaboration with Ministry of Women's Affairs and The National League of Commune/Sangkat and the Cambodian NGO Committee on CEDAW, on 30 January 2013.
រូបភាព៖ វិទ្យាស្ថាន​បើកទូលាយវគ្គ​បណ្ដុះបណ្ដាល​ស្ដីពី​ការ​ប្រើប្រាស់​យូសាហ៊ីឌី​និង​វិបផត​ថល​ស្ត្រី​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ឡើង​នៅ​វិទ្យា​ស្ថាន​​​​​​បើក​ទូលាយ​ក្រោម​កិច្ច​សហការ​ពី​ក្រសួង​កិច្ចការ​នារី​ ​សម្ព័ន្ធ​ជាតិ​សង្កាត់ និង​និង​​គណៈកម្មាធិការ​នៃ​អង្គការ​មិន​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​ដើម្បី​អនុសញ្ញា​លុប​បំបាត់​រាល់ទម្រង់​រើស​អើង​លើ​ស្រ្តី​ភេទ​ ( NGO-CEDAW) ​កាល​ពី​​ថ្ងៃ​ទី​​៣០​ខែ​​មករា​ឆ្នាំ​២០១៣​។​ ចូល​រួម​ក្នុង​វគ្គ​បណ្ដុះបណ្ដាល​នោះ​មាន​សិក្ខា​កាម ​ចំនួន​១៥​នាក់​ ​​ដែល​សិក្ខាកាម​ទាំង​នោះ​មក​ពី​អង្គការ​នានា​ដូចជា​ អង្គការ​ដៃ​គូរ​សម្រាប់​ការ​អប់រំ​(NEP) ​ក្រុម​​​​ការពារ​អ្នក​ច្បាប់​​កម្ពុជា(CDP) អង្គការ​អភិវឌ្ឍន៍​សហគមន៍​(CODO) អង្គការ​អភិរក្ស​​និង​​អភិវឌ្ឍ​កម្ពុជា(CDCAM)​អង្គការ​ស្ត្រី​កម្ពុជា​សម្រាប់​សន្តិភាព​និង​ការ​អភិវឌ្ឍ(CWPD)មជ្ឈមណ្ឌល​​កម្ពុជា​ការពារ​សិទ្ធិ​កុមារ​(CCPCR)អង្គការ​វេទិកា​អង្គការ​មិន​មែន​រដ្ឋាភិបាល​(NGO​Forum) អង្គការ​សម្រប​សម្រួល​ក្រុម​ស្រាវជ្រាវ​ជំងឺ​អេដស៍​និង​ការ​ភៀសខ្លួន(CARAM) អង្គការ​ខេមរា គណៈកម្មាធិការ​លើក​កម្ពស់​ស្ត្រី​ក្នុង​ឆាក​នយោបាយ(CPWP) សមាគម​មគ្គុទ្ទេសក៍​ នារី​កម្ពុជា(GGAC) ក្រុមប្រឹក្សា​យុវជន​កម្ពុជា(YCC) មជ្ឈមណ្ឌល​អភិវឌ្ឍ​សង្គម(CSD) សមាគម​យុវជន​ខ្មែរ(KYA) ​និង​អង្គការ​និចហ្វិក។
  Women and Access to Inf...  
The representative from the Committee For Free AND FAIR Elections In Cambodia (Comfrel) presented on women's rights to access information relating to the election, and the number of female electoral candidates between the years 2002 to 2012 (16% of candidates were female in 2002, 21.36% were female in 2007, and there were 25.64% female candidates in 2012). In addition, 2038 women (17%) have been selected as the Commune/Sangkat councilors in 2012.
ដើម្បី​ជំរុញ​ការ​ពិភាក្សា​ស្ដី​ពី​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ដល់​ស្ត្រី​ បង្កើន​​ការ​យល់​ដឹង​ដល់​ស្ត្រី​អំពី​សារៈសំខាន់​នៃ​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន សម្ព័ន្ធ​ភាព​ជាតិ​ឃុំ​ សង្កាត់ បាន​សហការ​ជាមួយ​ ​អង្គការ​វិទ្យាស្ថាន​បើក​ទូលាយ រៀប​ចំ​កិច្ច​ពិភាក្សា​ស្ដី​ពី​ ការ​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន(​ទាក់​ទង​នឹង​ការ​បោះឆ្នោត)សម្រាប់​ស្ត្រី។​ កិច្ច​ពិភាក្សា​ត្រូវ​បាន​រៀប​ចំឡើង​​នៅ​ឯ​ការិយាល័យ​របស់​អង្គការ​វិទ្យាស្ថាន​បើក​ទូលាយ នៅព្រឹកថ្ងៃអង្គារ៍ទី២១ ខែ​សីហា ដោយ​​មាន​ការ​ចូល​រួម​ពី​ ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ​ សង្កាត់​ មន្ត្រី​ក្រសួង​ បុគ្គលិក​អង្គការ និង​បុគ្គលិក​ក្រុមហ៊ុន​ចំនួន​៣៦​រូប (ស្រ្តី២៣រូប និង បុរស​១៣រូប)​ ។
  Access to information i...  
55 participants attended (24 females, 31 males). They were representatives from Sangkats, Ministries and NGOs. The specific objectives of the seminar were to share the experiences and dissemination of the two forum results about " Access to Information with Gender Perspective" and "Female Commune/Sangkat Councilors and Access to Information" organized in August and October 2012.
លោកស្រី​ក៏​បាន​បញ្ជាក់​បន្ថែម​ថា​សិទ្ធិ​ក្នុង​ការ​ចូល​ទៅ​កាន់​ព័ត៌មាន​ផ្ដល់​ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​នូវ​សិទ្ធិ​ស្រប​ច្បាប់​មួយ​ក្នុង​ការ​ទទួល​ព័ត៌មាន​គ្រប់​គ្រង​ដោយ​រដ្ឋាភិបាល​ ពាក់ព័ន្ធ​សេវា​សាធារណៈ​ឬ​ ពាក់ព័ន្ធ​វិស័យ​ឯកជន​។​ ការ​ចូល​ទៅ​កាន់​ព័ត៌មាន​ គឺ​មាន​សារៈសំខាន់​ណាស់​សម្រាប់​អភិបាល​កិច្ច​តាម​របៀប​ប្រជាធិបតេយ្យ​ ការ​ចូលរួម​ពី​សាធារណជន​ ការ​អភិវឌ្ឍ​សេដ្ឋកិច្ច​ ការ​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ ការ​ជំរុញ​សេរីភាព​ព័ត៌មាន​ និង​តម្លាភាព​។​ល​។ លោក​ស្រី​បន្ត​ទៀត​ថា ការ​ចូល​ទៅ​កាន់ ព័ត៌មាន​បាន​បង្ក​លក្ខណ​ងាយ​ស្រួល​ដល់​ប្រជាពលរដ្ឋ​ក្នុង​ការ​បញ្ចេញ និង​អនុវត្ត​សំឡេង​របស់​ខ្លួន​ ក៏​ដូច​ជា​ការ​ចូល​រួម​យ៉ាង​ពេញ​លេញ​នៅ​ក្នុង​ការ​ធ្វើ​សេចក្ដី​សម្រេចចិត្ត​ដែល​មាន​ផល​ប៉ះពាល់​ដល់​ជីវិត​រស់​នៅ​របស់​គេ​។ នៅ​ក្នុង​សម័យICT ស្ត្រី​អាច​ប្រើប្រាស់​ព័ត៌មាន​សម្រាប់​ការ​ស្វែង​រក​ការ​គាំទ្រ​ និង​បង្កើត​នូវ​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​នៅ​ក្នុង​សហគមន៍​​របស់​ពួក​គេ​ដូច​ជា​យុទ្ធនាការ​ទប់​ស្កាត់​អំពើ​ហិង្សា​ទាក់​ទង​នឹង​យេនឌ័រ​ត្រូវ​បាន​លើក​កម្ពស់​តាម​រយៈ​នៃ​ការ​ប្រើប្រាស់​ICT និង​តាម​រយៈ​នៃ​ការ​ចូល​ទៅ​កាន់​ព័ត៌មាន​ពាក់ព័ន្ធ​ ជា​ដើម​។
  Access to information i...  
In addition, Ms. Kaing Sanary shared results of the second forum. The second forum, held in cooperation between NLC/S and OI on October 19th, gathered 28 participants (17 females, 11 males) from Sangkat, Government Ministries, and NGOs.
នា​ឱកាស​នេះ​ លោកស្រី​សូ យ៉ាន​ ជា​សមាជិក​ក្រុម​ប្រឹក្សា​សង្កាត់​កន្ទោក​ និង​ជា​​តំណាង​សិក្ខាកាម​ដែល​បាន​ទទួល​ការ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​​ពីរ​លើក​ស្ដី​ពី ​«​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ប្រកប​ដោយ​ទស្សនៈ​យេនឌ័រ​ » និង « ការ​ប្រើ​ប្រាស់​បច្ចេកវិទ្យា​ សារ គមនាគមន៍​ និង​ព័ត៌មានវិទ្យា​ ក្នុង​ការ​ទទួល​ និង​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​ »​ បាន​បង្ហាញ​ពី​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ឆ្លុះ​បញ្ចាំង​​ដែល​លោកស្រី​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​វគ្គ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​ជា​មួយ​គម្រោង​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ដើម្បី​ការ​ចូល​រួម​ដ៏​ប្រសើរ​សម្រាប់​ស្ត្រី​​ដោយមាន​ប្រសាសន៍​ ថា​ ក្រោយ​ពី​បាន​ទទួល​ការ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​ សិក្ខាកាម​ទាំង​អស់​​ទទួល​បាន​ចំណេះដឹង​ និង​បទ​ពិសោធន៍​ថ្មី​ៗ​ដូច​ជា​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ ព័ត៌មាន​សាធារណៈ​ និង​ព័ត៌មាន​ឯកជន​ សារសំខាន់​នៃ​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ តួនាទី​ភារកិច្ច​របស់​អាជ្ញាធរ មូលដ្ឋាន​ ការ​បើក​ចំហ​ព័ត៌មាន​ និង​ដែន​កំណត់​នៃ​ការ​លើក​លែង​ ក្រប​ខណ្ឌ​គតិ​យុត្តិ​អំពី​ព័ត៌មាន​សាធារណៈ​និង​ដែន​កំណត់​ រៀប​ចំ​ផែនការ​សកម្មភាព​ដើម្បី​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ អ្វី​ជា​ដំណឹង​ និង​អ្វី​ជា​ព័ត៌មាន​ តើ​រក​ដំណឹង​នៅ​ឯណា​ ការ​សរសេរ​បែប​វិជ្ជាជីវៈ​និង​ការ​សរសេរ​បែប​បញ្ចេញ​បញ្ចូល​ ផែន​ការ​សរសេរ​រឿង​ ការ​សរសេរ​ព័ត៌មាន​ខ្លី​ចេញ​ពី​យុទ្ធនាការ​ កិច្ចប្រជុំ​ ភាព​ខុស​គ្នា​រវាង​អត្ថបទ​ព័ត៌មាន​របស់​អ្នក​សារព័ត៌មាន និង​អត្ថបទ​របស់​មន្ត្រី​ស្ថាប័ន​មួយ​ ការ​សរសេរ​លិខិត​ជូន​ដំណឹង​ដល់​អ្នក​សារព័ត៌មាន ច្បាប់​និង​ក្រម​សីលធម៌​សម្រាប់​អត្ថបទ​និង​រូបភាព​ដើម្បី​ជៀសវាង​បណ្ដឹង​តុលាការ​ និង​ការ​តវ៉ា​ពី​ប្រជាពលរដ្ឋ​ ការ​ប្រើ​ប្រាស់​កុំព្យូទ័រ​ជា​ភាសា​ខ្មែរ​ និង​ការ​ស្វែង​រក​ព័ត៌មាន​តាម​អ៊ីនធឺណិត​ជា​ដើម​។​ ចំណេះដឹង​ទាំង​អស់​នេះ​បាន​ប្រែ​ក្លាយ​ ការ​យល់​ដឹង​របស់​ក្រុម​ប្រឹក្សា​សង្កាត់​ដែល​ពី​មុន​មក​មិន​ដែល​បាន​ទទួល​ចំណេះដឹង​ទាំង​អស់​នេះ​ទាក់​ទង​នឹង​បច្ចេកវិទ្យា​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ និង​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​។
  Access to information i...  
In addition, Ms. Kaing Sanary shared results of the second forum. The second forum, held in cooperation between NLC/S and OI on October 19th, gathered 28 participants (17 females, 11 males) from Sangkat, Government Ministries, and NGOs.
នា​ឱកាស​នេះ​ លោកស្រី​សូ យ៉ាន​ ជា​សមាជិក​ក្រុម​ប្រឹក្សា​សង្កាត់​កន្ទោក​ និង​ជា​​តំណាង​សិក្ខាកាម​ដែល​បាន​ទទួល​ការ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​​ពីរ​លើក​ស្ដី​ពី ​«​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ប្រកប​ដោយ​ទស្សនៈ​យេនឌ័រ​ » និង « ការ​ប្រើ​ប្រាស់​បច្ចេកវិទ្យា​ សារ គមនាគមន៍​ និង​ព័ត៌មានវិទ្យា​ ក្នុង​ការ​ទទួល​ និង​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​ »​ បាន​បង្ហាញ​ពី​ចំណាប់​អារម្មណ៍​ឆ្លុះ​បញ្ចាំង​​ដែល​លោកស្រី​បាន​ចូល​រួម​ក្នុង​វគ្គ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​ជា​មួយ​គម្រោង​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ដើម្បី​ការ​ចូល​រួម​ដ៏​ប្រសើរ​សម្រាប់​ស្ត្រី​​ដោយមាន​ប្រសាសន៍​ ថា​ ក្រោយ​ពី​បាន​ទទួល​ការ​បណ្ដុះ​បណ្ដាល​ សិក្ខាកាម​ទាំង​អស់​​ទទួល​បាន​ចំណេះដឹង​ និង​បទ​ពិសោធន៍​ថ្មី​ៗ​ដូច​ជា​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ ព័ត៌មាន​សាធារណៈ​ និង​ព័ត៌មាន​ឯកជន​ សារសំខាន់​នៃ​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ តួនាទី​ភារកិច្ច​របស់​អាជ្ញាធរ មូលដ្ឋាន​ ការ​បើក​ចំហ​ព័ត៌មាន​ និង​ដែន​កំណត់​នៃ​ការ​លើក​លែង​ ក្រប​ខណ្ឌ​គតិ​យុត្តិ​អំពី​ព័ត៌មាន​សាធារណៈ​និង​ដែន​កំណត់​ រៀប​ចំ​ផែនការ​សកម្មភាព​ដើម្បី​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ អ្វី​ជា​ដំណឹង​ និង​អ្វី​ជា​ព័ត៌មាន​ តើ​រក​ដំណឹង​នៅ​ឯណា​ ការ​សរសេរ​បែប​វិជ្ជាជីវៈ​និង​ការ​សរសេរ​បែប​បញ្ចេញ​បញ្ចូល​ ផែន​ការ​សរសេរ​រឿង​ ការ​សរសេរ​ព័ត៌មាន​ខ្លី​ចេញ​ពី​យុទ្ធនាការ​ កិច្ចប្រជុំ​ ភាព​ខុស​គ្នា​រវាង​អត្ថបទ​ព័ត៌មាន​របស់​អ្នក​សារព័ត៌មាន និង​អត្ថបទ​របស់​មន្ត្រី​ស្ថាប័ន​មួយ​ ការ​សរសេរ​លិខិត​ជូន​ដំណឹង​ដល់​អ្នក​សារព័ត៌មាន ច្បាប់​និង​ក្រម​សីលធម៌​សម្រាប់​អត្ថបទ​និង​រូបភាព​ដើម្បី​ជៀសវាង​បណ្ដឹង​តុលាការ​ និង​ការ​តវ៉ា​ពី​ប្រជាពលរដ្ឋ​ ការ​ប្រើ​ប្រាស់​កុំព្យូទ័រ​ជា​ភាសា​ខ្មែរ​ និង​ការ​ស្វែង​រក​ព័ត៌មាន​តាម​អ៊ីនធឺណិត​ជា​ដើម​។​ ចំណេះដឹង​ទាំង​អស់​នេះ​បាន​ប្រែ​ក្លាយ​ ការ​យល់​ដឹង​របស់​ក្រុម​ប្រឹក្សា​សង្កាត់​ដែល​ពី​មុន​មក​មិន​ដែល​បាន​ទទួល​ចំណេះដឹង​ទាំង​អស់​នេះ​ទាក់​ទង​នឹង​បច្ចេកវិទ្យា​ សិទ្ធិ​ទទួល​ព័ត៌មាន​ និង​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​។