sap – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37'754 Results   2'731 Domains
  146 Hits www.vandziogala.eu  
Copyright SAP
Droit d'auteur SAP
版权和版权联络机构
  15 Hits ozone.unep.org  
Scientific Assessment Panel (SAP)
Groupe de l’évaluation scientifique (GES)
Grupo de Evaluación Científica (GEC)
  www.melani.admin.ch  
Service for Analysis and Prevention (SAP)
Service de renseignement de la Confédération (SRC)
Nachrichtendienst des Bundes (NDB)
Servizio delle attività informative della Confederazione (SIC)
  134 Hits www.thehighlanderhotel.com  
Mix road concrete SAP III/3
Asphaltbetonmischung _________ SAP III/3
Mezcla de alfahormigón SAP III/3
miscellazione di asfalto e cemento SAP III/3
  4 Hits blog.linkcard.app  
AGROVIN SUCCESS BUSINESS CASE-SAP
AGROVIN BUSINESS SUCCESS CASE-SAP
AGROVIN BUSINESS SUCCESS CASE-SAP
  25 Hits www.ayesa.es  
SAP contract for Colombia's Armed Forces
Contrat de SAP pour les Forces militaires de la Colombie
Contrato de SAP para las Fuerzas Militares de Colombia
Contrato de SAP para as Forças Armadas da Colômbia
Projekt odcinka autostrady Mulaló-Loboguerrero
  2 Hits yilport.com  
Gum arabic, the sap that seeps out from the bark of the acacia which is produced by exudation, heals any injury the tree might have.
Gummiarabikum wird als Exsudat aus dem Pflanzensaft der Akazie gewonnen; in der Natur dient es der Verheilung der Verletzungen des Baumes.
La goma arábiga es una savia procedente de la acacia que se produce por exudación y cicatriza las heridas del árbol.
Essendo una linfa elaborata dell’acacia prodotta tramite essudazione, la gomma arabica guarisce le ferite dell’albero.
  3 Hits www.parkwengen.ch  
A connection to concern software such as SAP/R3™ is also implemented.
Eine Anbindung an Konzernsoftware wie zB. SAP/R3™ ist ebenfalls realisiert.
Moguće je i povezivanje sa softverima koji se koriste za koncerne kao što je primjerice SAP/R3™.
Realizováno je také propojení se softwarem pro koncerny (např. SAP/R3™).
A rákapcsolódás a konszern szoftverre pl. az SAP/R3™-ra szintén lehetséges.
Реализована и привязка к ПО концерна, например, SAP/R3™.
  7 Hits www.shirzad.biz  
Battambang and Tonle Sap
Côte Sud et Plages
Die Umgebung Phnom Penhs
Costa Sur y Playas
Costa Sud e Spiagge
Battambang e Tonle Sap
  3 Hits service.berlin.de  
Sap Lifiting Facial Spa Empúries
Nettoyage du visage Spa Empúries
Masaje Terapéutico Spa Empúries
Lifiting Facial de Sabes Spa Empúries
  40 Hits www.seatra.es  
Besides being strong in marketing and technical supports, which are rather me-too in today’s competitive healthcare market, we have invested heavily in clinical and application support in our region, which sets SAP apart from other manufacturers.
Poza silnym wsparciem marketingowym i technicznym, co jest raczej powszechne na dzisiejszym konkurencyjnym rynku ochrony zdrowia, bardzo stawiamy na wsparcie kliniczne i dotyczące zastosowań w naszym regionie, co wyróżnia SAP od innych producentów.
Мы сильны в маркетинге и технической поддержке пользователей, что, конечно, не является уникальным в условиях сегодняшнего конкурентного рынка медицинской продукции. Помимо этого, мы много инвестировали в клиническую и технологическую поддержку в нашем регионе, что выделяет SAP среди других производителей.
  6 Hits www.restaurant-stone.cz  
TCPOS is interfaced with numerous ERP systems, for example: SAP, NAVISION, Axapta. Depending on the customer configuration you can use a standard connector, adapt, or develop ad hoc connectors for the customer.
TCPOS est compatible avec de nombreux systèmes ERP tels que : SAP, NAVISION, Axapta. En fonction de la configuration avec le client, il sera possible d’utiliser un connecteur standard ou bien d’adapter ou de développer des connecteurs spécifiques pour le client.
TCPOS verfügt über Schnittstellen zu zahlreichen ERP Systemen, wie zum Beispiel: SAP, Microsoft NAVISION, Microsoft Dynamics AX. Abhängig von der Kundenkonfiguration lässt sich ein Standard Connector verwenden, der zusätzlich adaptiert werden kann oder es wird ein ad hoc Connector für die Kunden entwickelt.
TCPOS está integrado con numerosos sistemas ERP, por ejemplo: SAP, NAVISION, Axapta. Dependiendo de la configuración del cliente puede utilizar un conector estándar, adaptar o desarrollar conectores ad hoc para el cliente.
TCPOS è interfacciato con numerosi sistemi ERP, come per esempio: SAP, NAVISION, Axapta. A seconda della configurazione del cliente sarà possibile utilizzare un connettore standard oppure adattare o sviluppare dei connettori ad hoc per il cliente.
  2 Hits www.uralkali-trading.com  
2014 - 2017 / Electrical Mechanic – Automation Technology / Employer BSH Drives and Pumps, s.r.o. / Job Description odstraňovanie elektrických porúch, preventívna údržba strojov a zariadení, odpisovanie hlásení o poruche v SAP
2014 - 2017 / Elektromechaniker - Automatisierungstechnik / Arbeitgeber BSH Drives and Pumps, s.r.o. / Berufsbezeichnung odstraňovanie elektrických porúch, preventívna údržba strojov a zariadení, odpisovanie hlásení o poruche v SAP
2014 - 2017 / Elettromeccanico - impianti di automatizzazione / Datore di lavoro BSH Drives and Pumps, s.r.o. / Mansioni odstraňovanie elektrických porúch, preventívna údržba strojov a zariadení, odpisovanie hlásení o poruche v SAP
2014 - 2017 / Elektromechanikai műszerész – automatizálási technika / Munkáltató BSH Drives and Pumps, s.r.o. / Munkaköri leírás odstraňovanie elektrických porúch, preventívna údržba strojov a zariadení, odpisovanie hlásení o poruche v SAP
2014 - 2017 / Elektromechanik - automatyka / Pracodawca BSH Drives and Pumps, s.r.o. / Zakres obowiązków odstraňovanie elektrických porúch, preventívna údržba strojov a zariadení, odpisovanie hlásení o poruche v SAP
  www.sulzer.com  
Angelina Lim, Head of SAP Competence Center
Angelina Lim, Leiterin des SAP Kompetenzzentrums
Angelina Lim, directora del Centro de competencias SAP
Angelina Lim, diretora do SAP Competence Center
Angelina Lim, руководитель центра SAP Competence Center
Angelina Lim,SAP 技术能力中心负责人
  4 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Sap Magic
Sève magique
Magie auslaugen
Assorbi magia
  10 Hits www.la-reserve.info  
SAP/SAB vehicular audio links
Liaisons audio à bord de véhicules (SAP/SAB)
  10 Hits www.pesalia.com  
SAP/SAB vehicular audio links
Liaisons audio à bord de véhicules (SAP/SAB)
  3 Hits www.infovisual.info  
Phloem: vessels through which sap circulates.
Vaisseaux du liber: vaisseaux permettant la circulation de la sève.
Vasos de líber: vasos que permiten la circulación de la savia.
  10 Hits smmnet.com  
SAP/SAB vehicular audio links
Liaisons audio à bord de véhicules (SAP/SAB)
  2 Hits www.mutuauniversal.net  
Less than SAP: 140 and DAP: 90 - -> secures to take a healthy life (to practice physical exercise, not to smoke, not to abuse of the alcohol, etc.) and it carries out annual controls of PA.
Inferiors a PS: 140 i PD: 90 --> procura dur una vida saludable (practicar exercici físic, no fumar, no abusar de l'alcohol, etc.) i fes controls anuals de PA.
Inferiores a PAS: 140 e PAD: 90--> procura levar unha vida saudable (practicar exercicio físico, non fumar, non abusar do alcohol, etc.) e realiza controis anuais de PA.
  3 Hits www.eu2006.at  
June 2000: Feira European Council states that all the SAP countries are potential candidates for EU membership.
juin 2000: Confirmation par le Conseil européen de Feira que tous les pays du PSA sont candidats potentiels à une adhésion à l’UE.
Juni 2000: Der Europäische Rat in Feira bestätigt, dass alle Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses potentielle Kandidaten für eine EU-Mitgliedschaft sind.
  www.polisgrandhotel.gr  
of which IBM enreprises, SAP
des enreprises dont IBM, SAP
von denen IBM enreprises, SAFT
de los cuales IBM enreprises, SAVIA
dei quali IBM enreprises, LINFA
dos quais IBM enreprises, SEIVA
منها IBM enreprises, SAP
των οποίων η IBM enreprises, ΧΥΜΌΣ ΔΈΝΤΡΟΥ
waarvan IBM enreprises, SAP
これのIBMのenreprises, SAP
od kojih IBM enreprises, SAP
на която IBM enreprises, SAP
dels quals IBM enreprises, SAP
od kojih IBM enreprises, SAP
z nichž IBM enreprises, MÍZA
hvoraf IBM enreprises, SAP
millest IBM enreprises, SAP
joista IBM enreprises, MAHLA
amelyek az IBM enreprises, NEDV
yang IBM enreprises, GETAH
그 중 IBM은 enreprises, 수액
kurių "IBM enreprises, "SAP
hvorav IBM enreprises, SEVJE
które IBM enreprises, SOK ROŚLINNY
din care IBM enreprises, SAP
из которых IBM enreprises, SAP
од којих је ИБМ-енреприсес, биљни сок
z ktorých IBM enreprises, SAP
katere IBM enreprises, SAP
varav IBM enreprises, SAV
ซึ่งไอบีเอ็ม enreprises, SAP
bu IBM enreprises, SAP
trong đó IBM enreprises, nhựa cây
מתוכם IBM enreprises, לְהַתִישׁ
no kuriem IBM enreprises, SAP
其中IBM enreprises, 樹液
yang IBM enreprises, SAP
  www.asianvillage.ee  
The new shoot becomes the principal sap drawer, reducing the other shoots to a bare living. Of course, when the new tree ages, the peripheral shoots reappear.
Le nouveau rejet en poussant devient le principal tire sève, réduisant à la portion congrue les autres rejets. Bien sûr, quand le nouvel arbre vieillit, les rejets périphériques réapparaissent.
De nieuwe scheut wordt dan de voornaamste aftapper van de levenssappen en maakt dat de andere scheuten slechts een kort bestaan kennen. Natuurlijk, als de nieuwe boom veroudert, verschijnen de randscheuten terug.
  5 Hits www.chinese-architects.com  
Fay Loge SAP Arena
新闻媒体
  www.x-troy.com  
Rubber is a very unusual, individual and decorative material used for rings and mounts. Made from the sap of a rubber tree which is first collected and then prepared, this material is later coloured and pressed under high pressure.
C'est un matériau très décoratif pour les bagues et les garnitures, très inhabituel et particulier. La production de ce matériau issu de la sève de l'hévéa est teinté et injecté sous haute pression. Nous pouvons vous proposer ce matériau sous différentes nuances de couleurs.
Ein sehr dekoratives Material für Ringe und Garnituren, sehr ungewöhnlich und individuell ist Kautschuk. Dar aus dem Saft des Gummibaum gewonnene und hergestellte Material wird eingefärbt und unter hohem Druck verpresst. Wir können Ihnen dieses besondere Material in verschiedenen Farbnuancen anbieten.
  webstore.arib.or.jp  
UN's FAO (Food and Agriculture Organisation), WFP (World Food Programme) and IFAD (International Fund for Agriculture Development) awarded three framework contracts to EUROPEAN DYNAMICS, concerning the provision of IT Consultancy services. The services concern mainly the design and development of IT applications using SAP NetWeaver, J2EE, .
Le FAO (Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture), le PAM (Programme alimentaire mondial), et le FIDA (Fonds international pour le développement agricole) de l’ONU ont attribué trois contrats cadres à EUROPEAN DYNAMICS, concernant la prestation des services de conseil en informatique. Les services concernent surtout la conception et le développement des applications informatiques, utilisant les technologies SAP NetWeaver, J2EE, et .NET. Les services seront prestés en Rome (Italie) et Bangkok (Thaïlande).
Die FAO (Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen), die WFP (Welternährungsprogramm) und der IFAD (Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung) haben an EUROPEAN DYNAMICS drei Rahmenverträge vergeben, die die Lieferung von IT-Beratungsleistungen betreffen. Bei den Dienstleistungen handelt es sich hauptsächlich um den Entwurf und die Entwicklung von IT-Anwendungen unter Verwendung von SAP NetWeaver, J2EE, .NET Technologien. Die Dienstleistungen werden in Rom (Italien) und Bangkok (Thailand) erbracht.
  km.dmcr.go.th  
The sugarcane spittle bug (Mahanarva fimbriolata) sucks the sap and it injects toxins in the plants, causing malnutrition, dehydration and atrophy of stems, thus resulting in the dryness of the leaves and the loss of the production.
La cigarrita de las raíces (Mahanarva fimbriolata) sorbe la savia e inyecta toxinas en las plantas, ocasionando la destrucción, deshidratación y atrofia de los tallos, ocasionando el secamiento de las hojas y pérdida en la producción. Las pérdidas originadas por tal plaga pueden alcanzar el 60% de la producción. El hongo Metarhizium anisopliae es uno de los más eficaces controladores biológicos de las diversas especies de “cigarritas” (Mahanarva fimbriolata).
A cigarrinha-da-raiz (Mahanarva fimbriolata) suga a seiva e injeta toxinas nas plantas, causando desnutrição, desidratação e atrofia de colmos, ocasionando a seca das folhas e perda na produção. As perdas causadas por essa praga podem chegar a 60% da produção. O fungo Metarhizium anisopliae é um dos mais eficazes controladores biológicos das diversas espécies de cigarrinhas.
  kalambay.com  
2010 - Upgraded to SAP ERP system
2010 - Mise à niveau vers le système SAP ERP
2010 - Upgrade auf SAP ERP System
2010 - Actualización al sistema SAP ERP
2010 - Aggiornato al sistema SAP ERP
2010 - Atualizado para o sistema SAP ERP
2010 - الترقية إلى نظام SAP ERP
2010 - SAP ERPシステムにアップグレード
2010 - ارتقا به سیستم SAP ERP
2010 - Opgraderet til SAP ERP system
2010 - एसएपी ईआरपी प्रणाली में अपग्रेड किया गया
2010 - Diupgrade ke sistem SAP ERP
2010 - SAP ERP 시스템으로 업그레이드
2010 - Actualizat la sistemul SAP ERP
2010 - Aktualizovaný na systém SAP ERP
2010 - SAP ERP sistemine yükseltildi
2010 - Nâng cấp lên hệ thống SAP ERP
2010 - jaunināts uz SAP ERP sistēmu
2010 рік - оновлено до системи SAP ERP
2010 - Uasghrádú go córas SAP ERP
  13 Hits www.hotel-santalucia.it  
The air-conditioned rooms feature a microwave, minibar, kettle and flat-screen TV with satellite channels. The bathroom comes with a sap bath, hairdryer and free toiletries. Guests can order a meal in the property’s à la carte restaurant.
L'établissement Rooms on Sadovaya se situe dans le centre-ville historique de Samara, à moins de 5 minutes de marche de la place Vysotskogo et de la rue piétonne Leningradskaya. Il dispose d'un sauna et d'une connexion Wi-Fi gratuite dans l'ensemble de l'établissement. Les chambres climatisées sont équipées d'un four micro-ondes, d'un minibar, d'une bouilloire et d'une télévision par satellite à écran plat. La salle de bains est pourvue d'une baignoire spa, d'un sèche-cheveux et d'articles de to...ilette gratuits. Le restaurant vous accueille autour d'une sélection de plats à la carte. La gare de Samara se trouve à 15 minutes à pied. L'établissement Rooms on Sadovaya propose, moyennant un supplément, un service de navette pour l'aéroport international de Kurumoch, situé à 45 km.
Die Zimmer im Sadovaya befinden sich im historischen Zentrum von Samara, nur 5 Gehminuten vom Platz Vysotskogo und der Fußgängerzone Leningradskaya entfernt. Freuen Sie sich auf eine Sauna und kostenfreies WLAN in allen Bereichen. Die klimatisierten Zimmer verfügen über eine Mikrowelle, eine Minibar, einen Wasserkocher und einen Flachbild-Sat-TV. Das Bad ist mit einer Badewanne, einem Haartrockner und kostenfreien Pflegeprodukten ausgestattet. Im À-la-carte-Restaurant der Unterkunft können Sie M...ahlzeiten bestellen. Der Bahnhof Samara liegt 15 Gehminuten vom Rooms on Sadovaya entfernt und ein Shuttleservice zum internationalen Flughafen Kurumoch (45 km) ist gegen Aufpreis verfügbar.
El Rooms on Sadovaya se encuentra en el centro histórico de Samara, a 5 minutos a pie de la plaza Vysotskogo y de la calle peatonal Leningradskaya. El establecimiento dispone de sauna y conexión WiFi gratuita en todo el alojamiento. Las habitaciones tienen aire acondicionado, microondas, minibar, hervidor eléctrico y TV de pantalla plana con canales vía satélite. El baño posee bañera de hidromasaje, secador de pelo y artículos de aseo gratuitos. El establecimiento tiene restaurante a la carta. L...a estación de tren de Samara se encuentra a 15 minutos a pie del Rooms on Sadovaya, y se ofrece un servicio de traslado al aeropuerto internacional de Kurumoch (a 45 km) por un suplemento.
Il Rooms on Sadovaya sorge nel centro storico di Samara, a 5 minuti a piedi da Vysotskogo Square e dalla via pedonale Leningradskaya. La struttura offre una sauna e la connessione Wi-Fi gratuita in tutte le aree. Le camere sono dotate di aria condizionata, forno a microonde, minibar, bollitore e TV a schermo piatto con canali satellitari. Il bagno è dotato di vasca idromassaggio, asciugacapelli e articoli da toeletta gratuiti. Potrete ordinare un pasto presso il ristorante alla carta della strut...tura. Il Rooms on Sadovaya dista 15 minuti a piedi dalla stazione ferroviaria di Samara e 45 km dall'Aeroporto Internazionale di Kurumoch, raggiungibile con un servizio navetta a pagamento.
Het Rooms on Sadovaya ligt in het historische centrum van Samara, op 5 minuten lopen van het Vysotskogo-plein en de voetgangersstraat Leningradskaya. De accommodatie biedt een sauna en gratis WiFi in alle ruimtes. De kamers zijn voorzien van airconditioning, een magnetron, een minibar, een waterkoker en een flatscreen-tv met satellietzenders. De badkamer is uitgerust met een bad, een haardroger en gratis toiletartikelen. U kunt een maaltijd bestellen in het à-la-carterestaurant van de accommodat...ie. Het treinstation van Samara ligt op 15 minuten lopen van Rooms on Sadovaya. Een pendeldienst naar de internationale luchthaven Kurumoch (45 km) is beschikbaar tegen een toeslag.
  3 Hits negociosparacasa.com  
Today, Componize is modernizing information development for AMD, SAP, and Merck, among others. With this partnership, AMPLEXOR’s customers can enjoy an easy-to-manage content and document environment.
Aujourd’hui, AMD, SAP et Merck, entres autres, ont choisi Componize pour moderniser leur processus de création de l'information produit. Grâce à ce partenariat, les clients d’AMPLEXOR peuvent bénéficier d’un environnement documentaire facile à gérer.
Inzwischen bringt Componize die Informationsentwicklung unter anderem bei AMD, SAP und Merck auf den neuesten Stand. Dank dieser Partnerschaft können Kunden von AMPLEXOR darauf vertrauen, dass sie auf ihren Content und Dokumente innerhalb einer einfach zu verwaltenden Umgebung zugreifen können.
Actualmente, Componize contribuye a la modernización del desarrollo de información de empresas como AMD, SAP y Merck, entre otras. Gracias a esta colaboración, los clientes de AMPLEXOR pueden disfrutar de un sistema de documentación y contenidos de fácil gestión.
O sistema Componize é já uma reconhecida base de desenvolvimento de informação em empresas como a AMD, a SAP e a Merck, entre outras. É graças à parceria que a AMPLEXOR estabeleceu com a Componize que oferecemos aos nossos clientes um ambiente de gestão documental e de conteúdos de simples utilização.
Vandaag de dag moderniseert Componize bijvoorbeeld de informatieontwikkeling van onder meer AMD, SAP en Merck. Met dit partnerschap kunnen de klanten van AMPLEXOR genieten van een content- en documentomgeving die gemakkelijk te beheren is.
Obecnie Componize modernizuje opracowywanie informacji między innymi dla AMD, SAP i Merck. Dzięki temu partnerstwu klienci AMPLEXOR mogą korzystać z łatwego w zarządzaniu środowiska dla treści i dokumentów.
În prezent, Componize modernizează dezvoltarea informațiilor pentru AMD, SAP și Merck și nu numai. Prin acest parteneriat, clienții AMPLEXOR se pot bucura de un mediu al conținutului și documentelor ușor de gestionat.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow