|
|
As a result, capability requirements were identified by simulating generic scenarios spanning the whole spectrum of humanitarian and rescue missions, peacekeeping and crisis management operations, the so-called Petersberg tasks, and incorporated in the Helsinki Headline Goal Catalogue.
|
|
|
L'Union européenne ne dispose pas actuellement d'un Concept stratégique lui permettant de concrétiser la décision politique adoptée à Helsinki en 1999 et qui vise à développer des capacités militaires spécifiques. Il en résulte que les exigences en matière de capacités ont été identifiées par la simulation de scénarios génériques couvrant l'éventail complet des missions humanitaires et de sauvetage et des opérations de maintien de la paix et de gestion des crises (dites "tâches Petersberg") et les ont incorporées dans un "catalogue de forces". Les lacunes proviennent de la différence entre ces exigences et les diverses contributions nationales.
|
|
|
Die Europäische Union verfügt dagegen derzeit nicht über ein Strategisches Konzept, das als Rahmen für den 1999 in Helsinki gefassten politischen Beschluss dienen könnte, bestimmte militärische Fähigkeiten zu entwickeln. Folglich wurden die erforderlichen Fähigkeiten vor ihrer Aufnahme in den Katalog der Planziele von Helsinki dadurch bestimmt, dass man von einem breiten Spektrum von Szenarien ausging, das sich von humanitären Aufgaben und Rettungseinsätzen bis hin zu Friedens- und Krisenbewältigungsoperationen erstreckte (die sogenannten "Petersberg-Aufgaben"). Das Defizit ergibt sich dann jeweils aus der Differenz zwischen diesen Erfordernissen und den verschiedenen nationalen Beiträgen.
|
|
|
La Unión Europea no tiene un Concepto Estratégico en el que enmarcar la decisión adoptada en Helsinki en 1999 de desarrollar capacidades militares específicas. Por eso para definir las necesidades se simularon escenarios genéricos que abarcaban todo el espectro de misiones humanitarias y de rescate, operaciones de mantenimiento de la paz y gestión de crisis - las denominadas misiones Petersberg -, incorporando los requisitos así identificados al Objetivo Global de Helsinki. La debilidad del proceso reside en la discrepancia existente entre dichos requisitos y las diversas aportaciones nacionales.
|
|
|
L'Unione Europea non ha al momento un Concetto strategico in cui inserire la decisione politica presa ad Helsinki nel 1999 di sviluppare determinate capacità militari. Di conseguenza, le esigenze di capacità sono state individuate simulando degli scenari generali che coprono l'intero spettro delle missioni umanitarie e di salvataggio, le operazioni di mantenimento della pace e di gestione delle crisi, i cosiddetti compiti di Petersberg e quindi incluse nel Catalogo degli obiettivi primari di Helsinki. La carenza viene determinata dalla differenza tra quelle esigenze ed i diversi contributi nazionali.
|
|
|
A União Europeia não tem actualmente um Conceito Estratégico onde enquadrar a decisão política tomada em Helsínquia em 1999 de desenvolver capacidades militares específicas. Em consequência, os requisitos de capacidades foram identificados simulando cenários genéricos cobrindo toda a gama das missões humanitárias e de salvamento e das operações de manutenção da paz e de gestão de crises, as chamadas tarefas de Petersberg, e incorporadas no Catálogo do Grande Objectivo de Helsínquia. A carência é a diferença entre estes requisitos e as várias contribuições nacionais.
|
|
|
Η Ευρωπαϊκή Ένωση, επί του παρόντος, δεν έχει μια Στρατηγική Αντίληψη εντός της οποίας να περιβάλει την πολιτική απόφαση που λήφθηκε στο Ελσίνκι το 1999 για την ανάπτυξη συγκεκριμένων στρατιωτικών δυνατοτήτων. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να προσδιοριστούν οι απαιτήσεις για δυνατότητες με την δημιουργία περιληπτικών σεναρίων, που εκτείνονται σε όλο το φάσμα των ανθρωπιστικών αποστολών, όπως και των αποστολών διάσωσης, διατήρησης της ειρήνης, καθώς και των επιχειρήσεων διαχείρισης κρίσεων, των αποκαλουμένων «καθηκόντων του Petersberg», οι οποίες περιλαμβάνονται στον Κατάλογο του Κύριου Στόχου του Ελσίνκι. Η έλλειψη ορίζεται ως η διαφορά μεταξύ των δυνατοτήτων αυτών και των διαφόρων εθνικών συνεισφορών.
|
|
|
Evropská unie zatím nemá strategický koncept, do něhož by začlenila politická rozhodnutí učiněná v Helsinkách v roce 1999 týkající se specifických vojenských schopností. Požadavky na schopnosti byly tedy zjištěny simulacemi různých variant zahrnujících celou škálu humanitárních a záchranných misí, operací v rámci dozoru nad zachováváním míru, řízení krizových situací, tzv. Petesbergovy úkoly, a začleněny do Helsinského katalogu hlavních záměrů. Rozdíl mezi požadavky a přínosem jednotlivých zemí zůstává stále velkým nedostatkem.
|
|
|
EU har endnu ikke et strategisk koncept, som udgør rammen for den politiske beslutning i Helsingfors i 1999 om at udvikle specifikke militære kapaciteter. Derfor blev kapacitetsbehov udpeget ved at gennemspille scenarier, der dækker hele spektret af humanitære og redningsopgaver, fredsbevarelse og krisestyringsoperationer, de såkaldte Petersberg-opgaver, og indbygget i Helsingfors-styrkekataloget (Helsinki Headline Goal Catalogue). Manglen er forskellen mellem behovene og de forskellige nationale bidrag.
|
|
|
Jelenleg az Európai Unió nem rendelkezik olyan Stratégiai Koncepcióval, amelybe be lehetne illeszteni az 1999-es helsinki politikai döntést bizonyos katonai képességet kifejlesztéséről. Ennek eredményeként a képességbeli követelményeket a humanitárius és mentőakciók, a békefenntartó és válságkezelő műveletek az úgynevezett Petersberg-i feladatok - teljes palettáját átfogó általános forgatókönyvek szimulálásával határozták meg, és azokat befoglalták az úgynevezett Helsinki “Headline Goal” katalógusba. A hiányosságok a kérdéses követelmények és a különböző nemzeti hozzájárulások közötti különbségben jelentkeznek.
|
|
|
Evrópusambandið býr ekki á þessari stundu yfir varnarstefnu sem rúmar þá pólitísku ákvörðun sem tekin var í Helsinki árið 1999 um að þróa tiltekinn hernaðarlegan viðbúnað. Af þeim sökum var þörfin fyrir viðbúnað fundin með því að búa til hermilíkön þar sem líkt var eftir dæmigerðum aðstæðum sem náðu yfir allt svið mannúðar- og björgunarverkefna, friðargæsluverkefna og stjórnar á hættutímum, svonefndra "Petersburg-verkefna", og síðan var þessi þörf tekin upp í Helsinkiskrána yfir meginmarkmið. Skorturinn nemur muninum sem kemur fram við samanburð á þessum þarfagreiningum og framlögum hinna ýmsu aðildarríkja.
|
|
|
EU har for tiden ikke noe strategisk konsept som kan danne ramme om de politiske beslutningene som ble tatt i Helsingfors i 1999 for å utvikle nærmere bestemte, militære evner. Som følge av dette ble evnebehovene identifisert ved å simulere generiske scenarier som omfattet hele spekteret av humanitære- og redningsmisjoner, fredsbevaring og krisehåndteringsoperasjoner, de såkalte Petersberg-oppgavene, og inkorporert i Helsingfors-katalogen for hovedmålene. Mangelen er forskjellen mellom disse behovene og de ulike, nasjonale bidragene.
|
|
|
Unia Europejska nie ma obecnie Koncepcji Strategicznej, w ramach której można by realizować decyzję o tworzeniu specyficznych zdolności wojskowych, podjętą w 1999 r. w Helsinkach. W związku z tym, wymogi dotyczące zdolności zostały określane poprzez symulowanie ogólnych scenariuszy obejmujących całe spektrum zadań humanitarnych i ratowniczych, operacji utrzymania pokoju i zarządzania kryzysowego - są to tzw. Zadania Petersberskie. Następnie zostały one włączone do Helsińskiego Katalogu Celów Strategicznych. Niedociągnięcie lub brak zdolności to różnica pomiędzy przyjętymi wymogami, a wkładami poszczególnych państw.
|
|
|
В настоящее время у Европейского союза отсутствует стратегическая концепция, позволяющая придать соответствующую форму политическому решению, принятому в Хельсинки в 1999 г. о развитии конкретных видов военных сил и средств. В результате этого потребности в силах и средствах определялись посредством разработки типовых сценариев, охватывающих весь спектр гуманитарных и спасательных миссий, операций по поддержанию мира и реагированию на кризисы (так называемые «Петерсбергские задачи»), а затем эти сценарии включались в «Каталог хельсинкской приоритетной цели». Дефицит образовался за счет разницы между этими потребностями и различными национальными вкладами в эту программу.
|
|
|
Halen Avrupa Birliği 1999’da Helsinki’de belirli askeri yeteneklerin geliştirilmesi yönünde alınan siyasi karara çerçeve teşkil edecek bir Stratejik Kavram’a sahip değildir. Bu nedenle ihtiyaç duyulan yetenekler insani ve yardım misyonları, barışı koruma ve kriz yönetimi operasyonları, Petersberg görevleri gibi geniş bir yelpazeyi kapsayacak şekilde oluşturulan genel senaryolar vasıtasıyla belirlendi ve bunlar Helsinki Temel Hedefleri Kataloğu’na dahil edildi. Belirlenen bu ihtiyaçlarla çeşitli uluslar tarafından yapılan katkılar arasındaki fark da bu yeteneklerdeki eksiklikleri ortaya koydu.
|
|
|
Європейський Союз наразі не має стратегічної концепції, яка охоплювала б політичне рішення про розвиток специфічної військової спроможності, ухвалене в 1999 році в Гельсінкі. Внаслідок цього вимоги до спроможності визначались через моделювання узагальнених сценаріїв, що поширюються на увесь спектр гуманітарних і рятувальних місій, операцій з підтримування миру і врегулювання кризових ситуацій, так званих “Петерсберзьких завдань”, і включені у каталог Головних Гельсінських завдань. Проблема полягає у розбіжності між цими вимогами і внесками різних країн.
|