selbstbewusst mit – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   24 Domains
  2 Hits www.svm.be  
Was ist der beste Studienschwerpunkt für meinen Berufswunsch? Wie lerne ich, selbstbewusst mit Problemsituationen umzugehen? Wie bekomme ich in der Arbeitswelt den nötigen Vorsprung?
What is the best major field of study for my preferred profession? How do I learn to tackle problem situations with confidence? How do I get the necessary head start in the working world?
  vopetoolkit.ioce.net  
Die Kampagne soll vermitteln, dass T-Online.de keinen Kräftevergleich scheuen muss und es selbstbewusst mit Trends wie Social Marketing aufnehmen kann.
The campaign shows that T-Online.de can hold up to any comparison and can compete confidently with trends like social marketing.
  2 Hits www.austria-architects.com  
Als eine der führenden öffentlich-rechtlichen Medienanstalten des Landes bezieht das ARD - Hauptstadtstudio seine Position in zentraler Lage an der Spree, vis-a-vis dem Berliner Reichstagsgebäude. Ausstrahlung und Charakter des Gebäudes entsprechen der Bedeutung dieser Institution, fest und selbstbewusst, mit unpathetischer Ernsthaftigkeit. Im Stadtgefüge ergänzt und stabilisiert dieser Baukörper einen historischen Baublock. Im Inneren des Gebäudes sind Flächen für Verwaltung, Redaktions- und Studioarbeiten um eine ‚zentrale Redaktionshalle‘ herum angeordnet. Mit einer großzügigen Freitreppe, Verbindungsbrücken und Gallerien als Erschließungselemente, bietet diese Halle den atmosphärischen Platz für Inszenierungen aller Art.
The main studio building of the ARD, one of the leading state-funded media institutions in Germany, occupies a central position on the River Spree opposite the Berlin Reichstagsgebäude (Parliament). The aura and the character of the new building reflect the importance of this institution, it is solid and self-assured with an unexaggerated seriousness. In the urban mesh it serves to both stabilise and augment a historic city block.
  2 Hits www.belgium-architects.com  
Als eine der führenden öffentlich-rechtlichen Medienanstalten des Landes bezieht das ARD - Hauptstadtstudio seine Position in zentraler Lage an der Spree, vis-a-vis dem Berliner Reichstagsgebäude. Ausstrahlung und Charakter des Gebäudes entsprechen der Bedeutung dieser Institution, fest und selbstbewusst, mit unpathetischer Ernsthaftigkeit. Im Stadtgefüge ergänzt und stabilisiert dieser Baukörper einen historischen Baublock. Im Inneren des Gebäudes sind Flächen für Verwaltung, Redaktions- und Studioarbeiten um eine ‚zentrale Redaktionshalle‘ herum angeordnet. Mit einer großzügigen Freitreppe, Verbindungsbrücken und Gallerien als Erschließungselemente, bietet diese Halle den atmosphärischen Platz für Inszenierungen aller Art.
The main studio building of the ARD, one of the leading state-funded media institutions in Germany, occupies a central position on the River Spree opposite the Berlin Reichstagsgebäude (Parliament). The aura and the character of the new building reflect the importance of this institution, it is solid and self-assured with an unexaggerated seriousness. In the urban mesh it serves to both stabilise and augment a historic city block.
  3 Hits agroconf.org  
Als eine der führenden öffentlich-rechtlichen Medienanstalten des Landes bezieht das ARD - Hauptstadtstudio seine Position in zentraler Lage an der Spree, vis-a-vis dem Berliner Reichstagsgebäude. Ausstrahlung und Charakter des Gebäudes entsprechen der Bedeutung dieser Institution, fest und selbstbewusst, mit unpathetischer Ernsthaftigkeit. Im Stadtgefüge ergänzt und stabilisiert dieser Baukörper einen historischen Baublock. Im Inneren des Gebäudes sind Flächen für Verwaltung, Redaktions- und Studioarbeiten um eine ‚zentrale Redaktionshalle‘ herum angeordnet. Mit einer großzügigen Freitreppe, Verbindungsbrücken und Gallerien als Erschließungselemente, bietet diese Halle den atmosphärischen Platz für Inszenierungen aller Art.
The main studio building of the ARD, one of the leading state-funded media institutions in Germany, occupies a central position on the River Spree opposite the Berlin Reichstagsgebäude (Parliament). The aura and the character of the new building reflect the importance of this institution, it is solid and self-assured with an unexaggerated seriousness. In the urban mesh it serves to both stabilise and augment a historic city block.
  13 Hits saniwell.pl  
Selbstbewusst mit Zahnprothese
Por que é importante usar um fixador para prótese?
Co jsou to částečné zubní náhrady?
Čo sú to čiastočné zubné náhrady?
  www.nachi.org  
Ausbau und neue Möblierung kommunizieren selbstbewusst mit den zeithistorischen Bauelementen. Die 1960er Jahre werden nicht imitiert. Reduzierte Materialien und wenige dunkle, akzentgebende Farben sind Konzept.
The new interior and furnishings communicate self-assuredly with the historical elements of the building, not imitating the 1960s. Reduced materials and a few dark, accentuating colours are the underlying design concept. The colour of the indirect lighting is flexible and can be adapted to different events, whereby, at night, it attracts attention to ‘Das Gutbrod’. On the occasion of the opening on 12 September, Dr. Walter Rogg, managing director of WRS, refers to 'Das Gutbrod' as a "anchoring point for politics, industry and society in the region”, while "the design of the rooms makes it possible to experience the qualities of the Stuttgart region."
  2 Hits www.chinese-architects.com  
Als eine der führenden öffentlich-rechtlichen Medienanstalten des Landes bezieht das ARD - Hauptstadtstudio seine Position in zentraler Lage an der Spree, vis-a-vis dem Berliner Reichstagsgebäude. Ausstrahlung und Charakter des Gebäudes entsprechen der Bedeutung dieser Institution, fest und selbstbewusst, mit unpathetischer Ernsthaftigkeit. Im Stadtgefüge ergänzt und stabilisiert dieser Baukörper einen historischen Baublock. Im Inneren des Gebäudes sind Flächen für Verwaltung, Redaktions- und Studioarbeiten um eine ‚zentrale Redaktionshalle‘ herum angeordnet. Mit einer großzügigen Freitreppe, Verbindungsbrücken und Gallerien als Erschließungselemente, bietet diese Halle den atmosphärischen Platz für Inszenierungen aller Art.
The main studio building of the ARD, one of the leading state-funded media institutions in Germany, occupies a central position on the River Spree opposite the Berlin Reichstagsgebäude (Parliament). The aura and the character of the new building reflect the importance of this institution, it is solid and self-assured with an unexaggerated seriousness. In the urban mesh it serves to both stabilise and augment a historic city block.
  www.fabasoft.com  
In Anlehnung an die Worte des letzten US-Präsidenten Barack Obama sollten wir jetzt das Engagement für eine gestaltende digitale Ordnungspolitik zur Förderung von Wachstum, Innovation, Wettbewerb und demokratisch-gesellschaftlicher Teilhabe noch einmal selbstbewusst mit einem „Yes, we can!“ untermauern.
Awareness of this seems to be winning through, and is being supported across the board by various programmes. The coordinated interaction of the economic giants Germany and France, both in the European Union as well as in terms of their economically significant axis of cooperation, was declared to be the absolute priority of joint political action as part of a new, large-scale digitisation offensive. With reference to the words of the last US president Barack Obama, we should now underpin our commitment once again to a formative digital regulatory policy to promote growth, innovation, competition and democratic and social participation with a confident “Yes, we can!”
  www.ncc.no  
Compliance-Vorgaben und Interaktion mit Kunden in Echtzeit sind gleichzeitig tatsächlich kein Ding der Unmöglichkeit. Mit Sprinklr können Sie Ihre Genehmigungen verwalten, Benutzerberechtigungen erstellen und Audit Trails aufsetzen. So kann Ihr Team sicher und selbstbewusst mit Ihren Kunden interagieren.
L’engagement client en temps réel et les politiques de conformité peuvent coexister. Avec Sprinkler, vous pouvez gérer les approbations, établir des autorisations d’utilisateur et créer des pistes d’audit, ce qui permet à vos équipes d’interagir en toute sécurité et en toute confiance avec les clients.
Las políticas de cumplimiento y la participación del cliente en tiempo real pueden coexistir. Con Sprinklr, puede gestionar las aprobaciones, establecer permisos de usuario, y crear pistas de auditoría, lo que permite a sus equipos interactuar con los clientes de forma segura.
O engajamento de clientes em tempo real e as políticas de conformidade podem realmente coexistir. Com a Sprinklr, você pode gerenciar aprovações, estabelecer permissões de usuários e criar trilhas de auditoria — permitindo que suas equipes interajam com os clientes de forma segura e confiante.
  www.motogp.com  
“Es ist gut, dass die Ducati Marlboro Fahrer vorn dabei waren, vor allem Stoner, der so knapp hinter Lorenzo war. Lorenzo sah wirklich gut aus auf der Strecke, sehr selbstbewusst mit der Yamaha die in Assen immer gut geht, Colin Edwards war auch mit vorn dabei und auch Ben Spies sah gut aus. Andrea Dovizioso sagte zu mir, dass sich seine Maschine gut anfühlt, hoffentlich kann Lorenzo nicht wieder allen davon fahren.”
“Voir les pilotes Ducati Malboro devant est une bonne chose et le chrono de Stoner est vraiment très, très proche de celui de Lorenzo,” a déclaré Gavin. “Lorenzo a l’air en forme, il est fluide et confiant et la Yamaha fonctionne toujours très bien, comme l’a montré Colin Edwards. Ben Spies a aussi l’air à l’aise. Andrea Dovizioso disait que sa moto allait être très performante alors espérons que nous ayons une bonne course au lieu d’une échappée de Lorenzo.”
“É bom ver os pilotos da Ducati Marlboro na frente o tempo de Stoner esteve muito perto do de Lorenzo,” disse Gavin. “O Lorenzo parece estar bem, tranquilo e confiante e a Yamaha dá-se sempre bem com esta pista e o tempo do Colin Edwards também foi bom. O Ben Spies também pareceu estar bem. O Andrea Dovizioso disse-me que a moto dele parece estar mesmo forte, pelo que teremos uma corrida e não apenas o Lorenzo a isolar-se na frente.”
  www.bluebelt.asia  
Die Protagonisten sind Personen mit afrikanischem Hintergrund, die in der Stadt Baden-Baden und im Umland leben. Im Film schaffen diese gemeinsam das Bild einer kosmopolitischen Gesellschaft, die selbstbewusst mit Wurzeln, Einflüssen und Zwischenräumen umgeht.
In his works Emeka Ogboh examines the theme of immigration. He also incorporates his own experiences from living in the cities of Lagos and Berlin. Emeka Ogboh has won several awards for his art works. For this exhibition at the Kunsthalle he has produced several site-specific works, which revolve around our sense of taste. For example, he has brewed a Baden-Baden variety of his legendary beer “Sufferhead Original”. The brewing process is informed by conversations which he had with people of African origin about their taste experiences. What is the taste of Baden-Baden, and which tastes are missing? These gustatory experiences have helped him develop a recipe for this stout beer, and have initiated the critical interrogation of concepts such as citizenship and identity. On the premises of the splendid Baden-Baden Casino he has shot a TV commercial for his beer. Its protagonists are people with an African background who live in the town of Baden-Baden and its surrounding areas. Collectively they create the portrait of a society which is self-confident about its roots, influences and interstices. The Kunsthalle would especially like to thank the many contributors who have made this project possible.