|
I fagioli andranno poi serviti insieme a funghi ostrica, fritti nell’olio di canola insieme a uno spicchio d’aglio e un po’ di timo. I funghi devono friggere finché non avranno assunto un bel colore, dopodiché andrà aggiunto un tocchetto di burro durante gli ultimi minuti di cottura per renderli croccanti all’esterno.
|
|
We serve the beans with oyster mushrooms, mushrooms fried in canola oil with a clove of garlic and some thyme. We fry the mushrooms until they have a nice colour and then add some butter for the last minutes to get a crispier outside.
|
|
Nous les servons avec des pleurotes rissolés dans de l’huile de colza, une gousse d’ail et du thym. Nous rissolons les champignons jusqu’à ce qu’ils aient une jolie couleur. Nous y ajoutons un peu de beurre durant les dernières minutes de cuisson afin qu’ils deviennent croustillants.
|
|
Wir servieren die Bohnen mit Austernpilzen, die in Rapsöl mit einer Knoblauchzehe und etwas Thymian angebraten wurden. Wir braten die Pilze, bis sie eine schöne Farbe haben, und fügen dann während der letzten Minuten etwas Butter dazu, damit sie aussen knuspriger werden.
|