sesin – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  manuals.playstation.net
  PS3™ | Kontrol panelini...  
Bir değer seçerek ve sonra mikrofona konuşarak sesin nasıl değiştiğini kontrol edebilirsiniz. Burada ayarlanan değerler
You can check how the voice changes by selecting a value and then speaking into the microphone. The values that are set here are reflected in
Vous pouvez vérifier les changements de la voix en sélectionnant une valeur, puis en parlant dans le micro. Les valeurs définies se reflètent dans
Sie können prüfen, wie die verfremdete Stimme klingt, indem Sie einen Wert auswählen und dann in das Mikrofon sprechen. Die hier eingestellten Werte werden unter
Para comprobar los cambios de voz, seleccione un valor y hable a través del micrófono. Los valores establecidos aquí se reflejan en
È possibile controllare il modo in cui la voce cambia selezionando un valore e parlando nel microfono. I valori qui impostati si riflettono in
É possível verificar a forma como a voz se altera, seleccionando um valor e falando para o microfone. Os valores definidos aqui são reflectidos em
U kunt controleren hoe de stem verandert door een waarde te selecteren en vervolgens in de microfoon te spreken. De waarden die hier zijn ingesteld worden weergegeven in
Du kan kontrollere, hvordan din stemme er blevet ændret, ved at vælge en værdi, og derefter sige noget i mikrofonen. De værdier, der angives her, findes i
Voit kuunnella ääneen tehdyt muutokset valitsemalla arvon ja puhumalla mikrofoniin. Nämä asetukset vaikuttavat
Du kan sjekke hvordan stemmen endrer seg ved å velge en verdi og deretter snakke inn i mikrofonen. Verdiene som er satt her reflekteres i
Możesz sprawdzić, jak zmienia się Twój głos, wybierając wartość i mówiąc do mikrofonu. Ustawione tu wartości będą mieć odzwierciedlenie w oknie
Du kan kontrollera hur rösten förändras genom att välja ett värde och sedan tala in i mikrofonen. De värden som ställs in här återspeglas i
  PS3™ | Ses Değiştirici  
Bir değer seçerek ve sonra mikrofona konuşarak sesin nasıl değiştiğini kontrol edebilirsiniz.
You can check how the voice changes by selecting a value and then speaking into the microphone.
Vous pouvez vérifier les changements de la voix en sélectionnant une valeur, puis en parlant dans le micro.
Sie können prüfen, wie die verfremdete Stimme klingt, indem Sie einen Wert auswählen und dann in das Mikrofon sprechen.
Para comprobar los cambios de voz, puede seleccionar un valor y hablar a través del micrófono.
È possibile controllare il modo in cui la voce cambia selezionando un valore e parlando nel microfono.
É possível verificar a forma como a voz se altera, seleccionando um valor e falando para o microfone.
U kunt controleren hoe de stem verandert door een waarde te selecteren en vervolgens in de microfoon te spreken.
Du kan kontrollere, hvordan din stemme er blevet ændret, ved at vælge en værdi, og derefter sige noget i mikrofonen.
Voit kuunnella ääneen tehdyt muutokset valitsemalla arvon ja puhumalla mikrofoniin.
Du kan sjekke hvordan stemmen endrer seg ved å velge en verdi og deretter snakke inn i mikrofonen.
Możesz sprawdzić, jak zmienia się Twój głos, wybierając wartość i mówiąc do mikrofonu.
Du kan kontrollera hur rösten förändras genom att välja ett värde och sedan tala in i mikrofonen.
  AVLS | PlayStation®Vita...  
Sesin belirli bir seviyeyi aşmasını engellemek için onay kutusuna dokunarak onay işareti koyun.
Tap the checkbox to set a checkmark to prevent the volume from exceeding a certain level.
Cliquez sur la case à cocher pour l'activer afin que le volume ne puisse pas dépasser un certain niveau.
Tippen Sie auf das Kontrollkästchen, um es zu markieren und so zu vermeiden, dass die Lautstärke einen bestimmten Pegel überschreitet.
Toque la casilla de verificación para activarla y evitar que el volumen supere un determinado nivel.
Toccare la casella di controllo per inserire un segno di spunta e impedire al volume di superare un determinato livello.
Toque na caixa de verificação para colocar uma marca de verificação para evitar que o volume ultrapasse um determinado nível.
المس خانة الاختيار [AVLS] لتعيين علامة اختيار للحيلولة دون تجاوز مستوى الصوت لمستوى معين.
Πατήστε το πλαίσιο ελέγχου [AVLS] για να το επιλέξετε, έτσι ώστε η ένταση του ήχου να μην υπερβαίνει ένα συγκεκριμένο επίπεδο.
Tik op het selectievakje om dit aan te vinken zodat het volume een bepaald niveau nooit overschrijdt.
Натиснете квадратчето [AVLS], за да зададете отметка да не се позволява на звука да надвишава определено ниво.
Marker afkrydsningsfeltet for at undgå, at lyden overskrider et bestemt niveau.
Napauta valintaruutua asettaaksesi valintamerkin, joka estää äänenvoimakkuutta ylittämästä tiettyä tasoa.
Koppintson az [AVLS] jelölőnégyzetre a funkció bekapcsolásához, így annak megelőzéséhez, hogy a hangerő meghaladjon egy adott szintet.
Trykk i avmerkingsboksen for å sette en hake for å hindre at volumet går over et bestemt nivå.
Stuknij pole wyboru, aby umieścić w nim znacznik i uniemożliwić ustawienie poziomu głośności wyższego niż określony.
Atingeţi caseta de selectare [AVLS] pentru a bifa această opţiune, evitând astfel ca volumul sunetului să depăşească un anumit nivel.
Нажмите на поле и поставьте отметку, чтобы ограничить максимальный уровень громкости.
Ťuknutím na začiarkovacie políčko [AVLS] ho začiarknite, zabránite tým prekročeniu určitej úrovne hlasitosti.
Z dotikom odkljukajte potrditveno polje [AVLS] in s tem preprečite, da bi zvok presegel določeno stopnjo.
Tryck på kryssrutan för att markera och ange att volymen inte får överskrida en viss nivå.
הקש על תיבת הסימון [AVLS] כדי לסמן אותה במטרה למנוע מהעוצמה לחרוג מרמה מוגדרת.
  AVLS | PlayStation®Vita...  
En yüksek ses düzeyini belirleyebilirsiniz. Bu, sesin kulaklıklardan dışarıya çıkmasını, kulakları rahatsız etmesini ve kulaklık takarken çevrenizde olup bitenleri duyamamanızdan kaynaklanacak olası tehlikeleri önlemeye yardımcı olabilir.
You can set the maximum volume level. This can help prevent sound from escaping from the headphones, discomfort in the ears, and the possible danger resulting from being unable to hear what is going on around you when wearing headphones.
Vous pouvez définir le niveau de volume maximal. Lorsque vous portez des écouteurs, cela peut empêcher le son de s'échapper, améliorer votre confort d'écoute et vous protéger des dangers potentiels dus à l'impossibilité d'entendre les bruits ambiants.
Sie können die maximale Lautstärke begrenzen. Damit vermeiden Sie Gehörschäden, verhindern, dass der Ton über die Kopfhörer hinaus in der Umgebung zu hören ist, und Sie können beim Tragen von Kopfhörern noch hören, was in Ihrer Umgebung vor sich geht, und auf diese Weise Gefahren vermeiden.
Es posible ajustar el nivel de volumen máximo. De este modo, se evitan los escapes de sonido de los auriculares y la incomodidad en las orejas, así como los posibles peligros que podría ocasionar el hecho de que el usuario no pueda oír lo que pasa alrededor mientras lleva puestos los auriculares.
È possibile impostare il livello di volume massimo. In questo modo si può prevenire la fuoriuscita di audio dalle cuffie, i disturbi alle orecchie e il potenziale pericolo derivante dall'incapacità di udire cosa sta accadendo intorno quando si indossano le cuffie.
Pode definir o nível máximo de volume. Isto pode ajudar a evitar a saída de som dos auscultadores, o desconforto nos ouvidos e o perigo potencial de não ouvir o que se passa à sua volta quando utiliza auscultadores.
يمكنك تعيين الحد الأقصى لمستوى الصوت. قد يساعد ذلك على منع نفاذ الصوت من سماعات الرأس بالإضافة إلى المخاطر المحتملة الناتجة عن تعذر سماع ما يدور من حولك عند ارتداء سماعات الرأس.
Μπορείτε να ορίσετε το μέγιστο επίπεδο έντασης του ήχου. Με αυτόν τον τρόπο, ο ήχος δεν θα διαφεύγει όταν φοράτε ακουστικά, ενώ αποτρέπεται και ο κίνδυνος που απορρέει όταν φοράτε ακουστικά και δεν ακούτε τι συμβαίνει γύρω σας.
U kunt het maximale volumeniveau instellen. Dit kan helpen voorkomen dat er geluid ontsnapt via de hoofdtelefoon, dat u last hebt van uw oren en dat u gevaar loopt doordat u niet langer hoort wat er om u heen gebeurt wanneer u de hoofdtelefoon draagt.
Можете да настроите максималното ниво на звука. Това може да помогне за предотвратяване на излизането на звука извън слушалките, както и на възможна опасност в резултат от невъзможността да чувате какво се случва около Вас, докато носите слушалки.
Du kan angive en maksimumlydstyrke. Dette kan hjælpe dig med at undgå, at der slipper lyd ud fra høretelefonerne, ubehag i ørene, og du kan også undgå de potentielt farlige situationer, der kan opstå, når du bruger høretelefoner og ikke kan høre, hvad der sker omkring dig.
Voit asettaa äänenvoimakkuuden maksimitason. Tämä voi auttaa estämään äänien kuulumisen kuulokkeiden läpi, vähentämään epämukavuutta sekä vähentämään vaaraa, joka seuraa siitä, ettet kuule mitä ympärilläsi tapahtuu, kun käytät kuulokkeita.
Beállíthatja a maximális hangerőt. Ezzel megakadályozhatja, hogy a fejhallgatóból kiszűrődjön a hang és megelőzheti a baleseteket, melyek abból fakadhatnak, hogy a túl nagy hangerő miatt a fejhallgató viselése közben nem hallja majd, hogy mi történik a környezetében.
Du kan stille inn maksimalt volumnivå. Dette kan hjelpe til med å forhindre at lyd overflyter fra hodetelefonene, ubehag i ørene samt faren som oppstår når du ikke kan høre hva som skjer rundt deg når du har på hodetelefoner.
Można ustawić maksymalny poziom głośności. Pomaga to zapobiegać przedostawaniu się dźwięku poza słuchawki, odczuciu dyskomfortu w uszach oraz potencjalnemu niebezpieczeństwu wynikającemu z niemożności usłyszenia dźwięków otoczenia podczas korzystania ze słuchawek.
Puteţi configura nivelul maxim al volumului. În timp ce purtaţi căştile, folosind această setare sunetul nu va putea fi auzit decât de dumneavoastră şi veţi putea evita pericolele care apar în cazul în care nu puteţi auzi ce se întâmplă în jurul dumneavoastră.
Вы можете настроить максимальный уровень громкости. Так звук не будет слышен за пределами наушников и вы сможете избежать неприятных ощущений в ушах, а также опасности, связанной с тем, что, надев наушники, вы не слышите, что происходит вокруг.
Môžete nastaviť maximálnu úroveň hlasitosti. Toto nastavenie pomáha brániť úniku zvuku zo slúchadiel a možnému nebezpečenstvu vyplývajúcemu z nemožnosti počuť okolie pri nosení slúchadiel.
Nastavite lahko najvišjo stopnjo glasnosti. To lahko pomaga pri preprečevanju uhajanja zvoka iz slušalk in tudi morebitne nevarnosti, ki je posledica tega, da ne slišite, kaj se dogaja okoli vas, ko nosite slušalke.
Du kan ange den maximala ljudnivån. Den här funktionen kan hjälpa till att minska det ljud som läcker ut från dina hörlurar, obehag i öronen och minskar risken för olyckor på grund av att du inte hör vad som sker omkring dig när du använder hörlurar.
ניתן לקבוע את רמת העוצמה המרבית. זה עשוי לעזור למנוע בריחת צליל מהאוזניות, ואת הסכנה האפשרית הנובעת מאי-יכולתך לשמוע מה קורה סביבך בזמן השימוש באוזניות.