signale – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 53 Results  www.wto.int  Page 4
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
La Malaisie n'a pas de loi concernant la concurrence et le rapport signale que cette absence de législation pourrait être une forme additionnelle d'aide aux producteurs nationaux les protégeant de la concurrence intérieure et extérieure.
In regard to services trade, the report notes that Malaysia maintains restrictions on foreign access to much of this sector, thus reducing competition and efficiency in the domestic market. For example, the Malaysian government refuses to grant new licenses to private providers of telecommunications services or prohibits the establishment of new banks and the expansion of foreign bank branches. However, in its 1998 budget, the government re-emphasized its commitment to deregulation and liberalization, particularly in the financial sector. Measures were introduced to extend foreign access to real estate purchases and to develop the capital market. Malaysia has also reaffirmed its commitment to the WTO financial services negotiations, with plans to liberalize insurance and brokerage industries.
En el informe se señala que la OMC, junto con la ASEAN y el foro APEC, se encuentra en el núcleo de la elaboración de la política comercial exterior de Malasia. Este país ha contraído compromisos sustanciales con arreglo al GATT de 1994 y a las disposiciones del AGCS. Asimismo, Malasia está introduciendo en la actualidad la nueva legislación que requiere el Acuerdo ADPIC, antes del vencimiento del período de cinco años de que gozan los países en desarrollo. Sin embargo, Malasia no es parte del Acuerdo Plurilateral sobre Contratación Pública; en el informe se señala que las prácticas de contratación pública favorecen explícitamente a los proveedores locales de bienes y servicios mediante políticas de preferencias explícitas y políticas oficiosas en materia de contenido nacional. Con todo, los interlocutores extranjeros han recibido una proporción amplia de los contratos del Gobierno. Malasia no tiene leyes sobre la competencia y en el informe se observa que esta carencia podría constituir una forma adicional de ayuda a los productores nacionales en la medida en que los protege de la competencia nacional y extranjera.
  184abr_f  
Le Chili signale que, si l'autorité chargée de l'enquête conclut que les ventes sur le marché intérieur n'ont pas lieu au cours d'opérations commerciales normales, l'article 2.2 donne pour instruction à cette autorité d'utiliser soit les ventes à des parties tierces, soit la valeur normale construite.
42. Las Comunidades Europeas consideran que el Grupo Especial constató acertadamente que el artículo 735(c)(5) de la Ley Arancelaria de 1930 de los Estados Unidos, modificada, es incompatible con el párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping. No obstante, las Comunidades Europeas opinan también que el párrafo 4 del artículo 9, interpretado teniendo en cuenta su objeto y fin, no impide la inclusión, en la tasa correspondiente a "todos los demás", de márgenes basados parcialmente en los hechos de que se tenga conocimiento, siempre que tales hechos se utilicen exclusivamente para colmar lagunas de la información facilitada por un exportador que haya cooperado y que la autoridad investigadora no haya inferido de ella conclusiones adversas. Aun en los casos en que los exportadores se muestran plenamente dispuestos a cooperar, suelen utilizarse los hechos de que se tiene conocimiento, por la sencilla razón de que parte de la información necesaria no está al alcance del exportador. La utilización de esos hechos tiene muchas veces efectos adversos en el margen de dumping. Dado que, en la práctica, casi todos los cálculos de dumping incluyen al menos algunos elementos de hechos conocidos, la rígida interpretación que hace el Grupo Especial del párrafo 4 del artículo 9 del Acuerdo Antidumping haría casi inaplicable en la práctica esa disposición. Además, en los casos en que no puede aplicarse el párrafo 4 del artículo 9, las autoridades investigadoras "recuperan" su capacidad discrecional de calcular la tasa correspondiente a 33
  OMC | Examens des polit...  
Le rapport signale que, bien que la politique commerciale soit en principe coordonnée au niveau de l'OECO/de la CARICOM, il existe en pratique des différences entre les pays. Tous les Membres de l'OMC qui sont membres de l'OECO appliquent le Tarif extérieur commun de la CARICOM (TEC); les taux applicables aux importations en provenance de pays tiers vont jusqu'à 35 pour cent pour les produits industriels et 40 pour cent pour les produits agricoles.
Los Miembros de la OMC en la OECO determinan y aplican la política comercial en el marco de una estructura de múltiples estratos, que tienden a armonizar los intereses nacionales con los de la OECO y la CARICOM y con otras consideraciones de carácter multilateral. Al entrar en vigor los Acuerdos de la OMC se establecieron nuevas normas que aún no están plenamente incorporadas en las leyes nacionales de todos los Miembros de la OECO. Además, en su mayoría, están retrasados en el cumplimiento de sus obligaciones de notificación. Una participación más activa de estos países en la OMC beneficiaría a todos, en especial a ellos mismos, cuyos intereses nacionales están mejor protegidos en el contexto de un sistema multilateral fuerte.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Le rapport signale que le secteur minier malien a été redynamisé à travers l'exploitation des gisements aurifères. De même, les garanties et les différents avantages, y compris fiscaux et douaniers, qu'offre le code minier de 1991, ont contribué à relancer les activités minières au Mali.
Mali is a founder member of the West African Economic and Monetary Union (WAEMU). The aim of this organization is to create an economic union by bringing about the convergence of economic policies and the harmonization of fiscal legislation. Monetary integration, with a central bank and a common currency, has already been achieved. The next stage is the creation of a customs union with a Common External Tariff (CET) with four rates (1 per cent, 6 per cent, 11 per cent and 21 per cent). Implementation of the CET, which should lessen the number of duties levied began in July 1998 and should be completed in January 2000. Mali is also a member of the Economic Community of West African States (ECOWAS) whose treaty also provides for the creation of a customs union.
El sector agropecuario proporciona alrededor del 48 por ciento del PIB real de Malí y ocupa al 80 por ciento de la población activa. Aunque Malí ha realizado importantes reformas de liberalización en este sector, el Estado aún participa en la producción del algodón y las empresas públicas intervienen también en la producción y comercialización de los productos de la ganadería y del arroz. Existen varias prohibiciones y autorizaciones especiales de exportación, en particular para algunos animales de la especie bovina y para las pieles y cueros.
  89sugarc  
Le rapport signale également que des membres du Groupe de travail ont proposé des conditions additionnelles mais que celles-ci n'ont pas été reprises dans la Dérogation parce que les Etats-Unis ont expliqué qu'un amendement à l'article 22 adopté par le Congrès en 1951 prévoit "qu'aucun accord international conclu par les Etats-Unis ne sera appliqué d'une manière incompatible avec les dispositions de l'article 22. La dérogation est donc nécessaire pour supprimer toute possibilité d'incompatibilité entre les obligations découlant pour les Etats-Unis de l'Accord général et ledit article, afin de permettre que cette prescription du Congrès soit observée" (IBDD, S3/160).
The report further states that proposals for additional conditions had been made by members of the Working Party but that these conditions had not been included in the Waiver because the United States had explained that an amendment to Section 22 adopted by Congress in 1951 provided "that no international agreement entered into shall be applied in a manner inconsistent with the provisions of Section 22. The waiver was required in order to remove any possible inconsistency between the obligations of the United States under the General Agreement and that Section so as to permit the fulfilment of this Congressional mandate" (BISD 3S/142). The Panel found for these reasons that the fulfilment of the assurances recorded in the preamble of the Waiver is not part of the legal requisites the United States has to meet to be able to take action under the Waiver.
  OMC | EXAMENS DES POLIT...  
Le rapport signale l'importance des autres taxes perçues à la frontière, y compris une surtaxe à l'importation (4 pour cent en 1999), une commission douanière (0,5 pour cent) et des droits d'accise sur certains produits (dont les produits du tabac, les boissons alcooliques, le café et les automobiles) en sus desquels s'applique une TVA au taux de base de 22 pour cent.
Romania has an open and liberal investment regime, the report says. Romania substantially improved its regime with the introduction of external account convertibility in March 1998 and the principle of equality between foreign and domestic investors. Other improvements of note in the business environment include a comprehensive framework for the protection of intellectual property rights. The report notes, however, that legislative instability in key areas - taxation, investment, privatization - increases the risk of doing business and thus discourages investment. Currently, the relatively low level of foreign investment in Romania is an obstacle to economic development.
El Órgano de Examen de las Políticas Comerciales (OEPC) de la OMC examinará el informe de la Secretaría de la OMC, junto con una exposición de políticas preparada por Rumania, los días 4 y 5 de octubre de 1999. El OEPC hace una evaluación colectiva de la gama completa de las políticas y prácticas comerciales de cada Miembro de la OMC a intervalos regulares, y sigue de cerca las tendencias y acontecimientos importantes que puedan tener consecuencias para el sistema mundial de comercio. El informe de la Secretaría abarca la evolución de todos los aspectos de cada una de las políticas comerciales de Rumania, incluidos las leyes y reglamentaciones nacionales, el marco institucional, y las políticas comerciales por medidas y sectores. Desde que entró en vigor el Acuerdo sobre la OMC, también se examinan el sector de los servicios y los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio.
  WTO: Focus N 62: juin 2...  
Entre 1990 et 2003, le commerce des services commerciaux et celui des marchandises ont augmenté en moyenne d'environ 6 pour cent par an, et la part des services dans le commerce international est par conséquent restée aux alentours de 20 pour cent sur la période. Le rapport signale que “dans l'ensemble, rien n'indique que les catégories de services en général aient accru leur part dans le commerce international”.
International trade patterns have changed in two significant areas over the past two decades with growth in services trade no longer clearly outstripping growth in goods, while agricultural trade has shifted away from commodities towards processed products, according Recent Trends in International Trade Policy Developments released on 11 June. The WTO Secretariat report challenges a “general perception that world commercial services trade is growing faster than trade in goods. Indeed trade in commercial services expanded faster than goods trade in the second half of the 1980s, but thereafter the record is mixed,” it says. Broadly, services and merchandise trade growth have evolved in a roughly similar way since 1990. For 1990–2003, trade in commercial services and goods both grew by about 6% per year on average, and therefore services’ share of international trade remained at about 20% over the period. “Overall, there is no indication that services categories in general have increased their share in international trade,” the report says.
Según el informe “Tendencias recientes en la evolución del comercio y las políticas internacionales”, publicado el 11 de junio, las pautas del comercio internacional han cambiado en dos esferas significativas durante los dos últimos decenios, período en el cual el crecimiento del comercio de servicios ha dejado de ser claramente superior al del comercio de mercancías y el centro del comercio de productos agropecuarios se ha desplazado de los productos básicos a los elaborados. El informe de la Secretaría de la OMC pone en duda “la impresión general de que el comercio mundial de servicios comerciales crece a un ritmo más rápido que el comercio de mercancías. De hecho, el comercio de servicios comerciales aumentó a un ritmo más rápido que el comercio de mercancías en la segunda mitad del decenio de 1980, pero después” — dice el informe — “los resultados son variados”. En términos generales, el crecimiento del comercio de servicios y de mercancías ha evolucionado de manera bastante similar desde 1990. En el período 1990-2003, ambos registraron un aumento medio anual aproximado del 6 por ciento aproximadamente, y en consecuencia la participación de los servicios en el comercio internacional se mantuvo en torno al 20 por ciento durante todo el período. “En conjunto, no hay indicación alguna de que la parte del comercio internacional correspondiente a las categorías de servicios haya aumentado en general”, afirma el informe.
Arrow 1 2 3 4