|
|
L'estructura a aplicar per a l'intercanvi d'expedients electrònics serà de forma general: un fitxer XML, índex signat, metadades mínimes obligatòries, i, opcionalment, un element per incloure una visualització alternativa de la informació de l'expedient.
|
|
|
The structure to apply for the exchange of electronic records will be of general form: a XML file, index signed, minimum mandatory metadata, and, optionally, an element to include an alternative display of information in the file.
|
|
|
Egitura orokorrean aplikatuko da espediente elektronikoak trukatzeko: XML fitxategia, Indize sinatuta, nahitaezko gutxieneko edukiak, eta, gero, elementu bat bistaratzeko aukera bat datorren informazioa sartzeko espedientea.
|
|
|
A estrutura a aplicar para o intercambio de expedientes electrónicos será de forma xeral: un ficheiro XML, índice asinado, metadatos mínimos obrigatorios, e, opcionalmente, un elemento para incluír unha visualización alternativa da información do expediente.
|