|
Este contrato obriga ambas as partes, desde o momento em que o estudante, depois de ler o contrato, efectue o pagamento do sinal/fiança. De todo o modo, por motivos de maior segurança jurídica, o estudante e o proprietário assinarão três cópias do contrato: uma para o estudante, outra para o proprietário e outra para a oficina ALUNI.
|
|
Ce contrat oblige à les deux parties depuis le moment oú l'étudiant, après avoir lu le contrat, effectue le premier paiement (la caution), ou directement dans le bureau d'ALUNI, ou en ligne ou par virement bancaire. En outre, pour une plus grande sécurité juridique, l'étudiant et le propriétaire signeront trois copies du contrat: une pour l'étudiant, une pour le propriétaire et une autre pour ALUNI.
|
|
Dieser Vertrag verpflichtet beide Teile von dem Augenblick an, in dem der Student, nach Lesen des Vertrags, die Zahlung der Kaution im ALUNI Büro oder per Bankeinzahlung bzw. Überweisung realisiert. Aus Gründen juristischer Sicherheit unterzeichnen der Student und der Vermieter drei Ausfertigungen des Vertrages: eine zur eigenen Verwahrung, eine für den Vermieter sowie eine weitere für ALUNI.
|
|
Este contrato obliga a ambas partes desde el momento en que el estudiante efectúa el pago de la señal-fianza, ya sea directamente en la oficina de ALUNI, o ya sea on line o por transferencia bancaria. En cualquier caso, por motivos de mayor seguridad jurídica, el estudiante y el propietario firmarán tres copias del contrato: una para el estudiante, otra para el propietario y otra para ALUNI.
|
|
Questo accordo obbliga entrambe le parti dal momento che lo studente, una volta letto il contratto, effettua il pagamento della suddetta cauzione nell’ ufficio di ALUNI, o online, o attraverso bonifico bancario. In più per maggior sicurezza giuridica, locatore e conduttore firmeranno tre copie del contratto: una per il locatore, una per il conduttore e una per ALUNI.
|
|
هذا الاتفاق يلزم كلا الطرفين من وقت يجعل الطالب دفع السندات إشارة، إما مكتب Aluni مباشرة، أو إما عبر الإنترنت أو عن طريق التحويل المصرفي. في أي حال، لأسباب اليقين القانوني، فإن الطالب وصاحب يوقع ثلاث نسخ من العقد: واحد للطلاب والآخر للمالك واحد لألوني
|
|
Este contrato obliga a ambas partes desde el momento en que el estudiante efecúa el pago de la señal-fianza, ya sea directamente en la oficina de ALUNI, o ya sea on line o por transferencia bancaria. En cualquier caso, por motivos de mayor seguridad jurídica, el estudiante y el propietario firmarán tres copias del contrato: una para el estudiante, otra para el propietario y otra para ALUNI.
|
|
Umowa ta zaczyna obowiązywać obydwie strony od momentu, w którym student, po przeczytaniu kontraktu, dokonuje wpłaty kaucji - osobiście w oddziale ALUNI, poprzez Internet lub przelewem bankowym. W każdym przypadku by zwiększyć prawne zabezpieczenie, student i właściciel podpisują trzy kopie umowy: jedna dla studenta, druga dla właściciela i trzecia dla ALUNI.
|
|
Настоящий договор, вступает в силу с того момента как студент вносит залог (будь-то онлайн оплата, оплата наличными в офисе или банковский перевод). В любом случае, ввиду юридической безопасности, студент и владелец подписывают три копии договора: для студента, для владельца квартиры и для агенства Aluni.
|