|
Basi uuumbaji uliosemwa katika Kol.1 unatajwa uumbaji mpya, sio huo ulio kwenye kitabu cha mwanzo. Kwa njia ya kazi ya Yesu"Vitu vyote viliumbwa …… ikiwa ni viti vya enzi …au mamlaka"n.k. Paulo hasemi kwamba Yesu aliumba vitu vyote na kisha akatoa mifano ya mito, milima, ndege n.k. Vitu vya huu uumbaji mpya zinatajwa hizo thawabu ambazo tutazipata kwenye Ufalme wa Mungu.
|
|
4. - La création, dont on parle dans Colossiens 1, réfère donc à la nouvelle création plutôt qu’à celle de la Genèse. Par le travail de Jésus, "toutes choses étaient créées...trônes...dominions", et cetera. Paul ne dit pas que Jésus créait toutes choses, comme les rivières, les montagnes, les oiseaux, etc. Les éléments de cette nouvelle création sont les récompenses que nous aurons dans le Royaume de Dieu. "Les trônes...dominions, et cetera" font allusion au fait que les croyants ressuscités seront "rois et prêtres, et nous régnerons sur la terre" (Apocalypse 5:10). Ces choses seront possibles à cause du travail de Jésus. "En lui, toutes choses étaient créées dans les cieux" (Colossiens 1:16 R.V.). Dans Éphésiens 2:6, on parle des croyants qui sont dans le Christ comme siégeant dans "des endroits célestes". Ces versets nous enseignent donc que la haute position spirituelle que l’on peut obtenir même en ce monde, et en le monde futur, nous est possible grâce au Christ. Les "cieux et la terre" contiennent "toutes choses qui avaient besoin de réconciliation par le sang du (Christ) sur la croix" (Colossiens 1:16,20), montrant que "toutes choses...dans le ciel" font allusion aux croyants qui siègent dans "des lieux célestes...en Jésus-Christ" plutôt qu’à toutes choses autour de nous.
|
|
4. Stvorenje o kojem se govori u Kol.1 se stoga odnosi na novom stvorenju, umjesto onom iz Postanka. Preko Isusova djela "je sve stvoreno... Prijestolja... Gospodstva" itd. Pavao ne veli da je Isus stvorio sve stvari i onda da daje primjere o rijeke, planine, ptice itd. Elementi ovog novog stvorenja se odnose na one nagrade koje ćemo imati u Božjem Kraljevstvu. "Prijestolja... Gospodstva" itd. se odnosi na to da će uskrsnuti vjernici biti "kraljevi i svećenici i kraljevat ćemo na zemlji" (Otk.5:10 izv. tekst). Ove su stvari omogućene Isusovim djelom. "Ta u njemu je sve stvoreno na nebesima " (Kol.1:16). U Ef.2:6 mi čitamo o vjernicima koji su u Kristu da sjede "na nebesima". Tako ovi stihovi naučavaju da uzvišeno duhovno stanje koje možemo sada imati, kao i ono koje ćemo doživjeti u budućnosti, je sve omogućeno po Kristu. 'Nebesa i zemlja' sadrže sve stvari kojima je trebalo izmirenje po krvlju križa Kristova (Kol.1:16,20), pokazujući da se "sve... na nebesima" odnosi na vjernike koji sada sjede "na nebesima u Kristu Isusu", umjesto na sve fizičke stvari oko nas.
|
|
5. Sõnad sellest, et Kristus on "kõige loodu esmasündinu" käivad ennekõike tema seisuse kohta ja Jumala läheduses asumise kohta, kui aja kohta, võrdluses kõige muuga, mis asus Jumala lähedal. Ta oli "ennem", see tähendab oli tähtsam kui meie, "kõik loodu", keda Ta ilmus lepitama. Matteuse 21:31 värss on siin iseloomulikuks näiteks: "tölnerid ja hoorad saavad enne teid Jumala riiki". Tegelikult juudid, kellega Kristus rääkis ei saa Jumala kuningriiki (Luuka 13:28; Matteuse 8:12; 21:43). Nii et siin ei ole juttu õiglaste pääsemisest Kuningriiki enne neid, aja mõttes. Sõnad sellest, et Jeesus "on enne kõike loodud", ei tähenda, et "Ta oli enne kõike loodud", nagu seda nõuab kolmainsuse apologeet, selle katkendi nendepoolses interpretatsioonis. Kreeka sõna, mis tähendab "ennem", tõlgitakse 1Peetruse 4;8 kui sõna "rohkem"' .
|
|
4. A teremtés, amelyről a Kolossébeliekhez írt első levélben olvashatunk, tehát az újjáteremtésre vonatkozik, s nem a Teremtés Könyvében feljegyzettre. Jézus által teremtettek a "trónusok", "uralmak", "fejedelemségek", "hatalmasságok", stb. Pál nem azt mondja, hogy Jézus teremtett mindent, majd felsorol néhány idevonatkozó példát. Az újjáteremtett világ elemei azokra a jutalmakra vonatkoznak, amelyekkel rendelkezni fogunk Isten Országában "trónusok", "fejedelemségek", stb. arra utalnak, hogy a feltámasztott hívők "... királysággá és papokká ..." lesznek, és "... uralkodni fognak a földön" (Jel.5:10). Ezek a dolgok Jézus munkálkodása nyomán váltak lehetségesekké. "... Benne teremtetett minden a mennyen és a földön ..." (Kol.1:16). Az Ef.2:6-os versben azt olvassuk a Krisztusban levő hívőkről, hogy a "mennyeiek világába ültettek". Tehát ezek a versek azt tanítják, hogy az az emelkedett Léleki állapot, amellyel ma rendelkezhetünk, csakúgy mint az, amelyet a jövőben fogunk megtapasztalni, mind-mind Krisztus által váltak lehetségesekké. A menny és a föld foglalja magában mindazt, amelyek megbékéltetést igényeltek Krisztus kereszten kifolyt vére által (Kol.1:16,20), rámutatván, hogy a "minden a mennyen" a hívőkre vonatkozik, akik jelenleg a "mennyeiek világába ültettek" Krisztus Jézusért, s nem a körülöttünk levő fizikai dolgokra.
|
|
5. Žodžiai "Jis yra pirma visų daiktų" apibūdina Kristaus padėtį svarbumo ir reputacijos prieš Dievą atžvilgiu, o ne laiko prasme. Jis buvo "pirma" mūsų, arba svarbesnis už mus, už visą kūriniją, kurios sutaikinti jis pasirodė. Vienas iš keleto panašių pavyzdžių yra Mt 21:31: "Muitininkai ir paleistuvės pirma jūsų (nedorųjų žydų) eina į Dievo Karalystę." Žydai, su kuriais kabėjo Kristus, iš tikrųjų nepateks į Dievo Karalystę (Lk 13:28; Mt 8:12; 21:43). Taigi čia nekalbama apie teisiųjų įėjimą į Karalystę pirma jų laiko prasme. Jėzus "yra pirma visų daiktų", o ne "buvo pirma visų daiktų", kaip turėtų būti, jei priimsime trejybės šalininkų siūlomą šių eilučių išaiškinimą. Graikiškas žodis, reiškiantis "pirma", 1 Pt 4:8 verčiamas "visų pirma", turint omenyje svarbumą, o ne laiką.
|
|
4. Созданието за кое се говори во Кол.1 према тоа се однесува на новото создание, а не на она во Битие. Преку делото на Исус "беа создадени сите работи... престоли... власти" и.т.н. Павле не вели дека Исус ги создал тие работи па потоа да дава примери на реки, планини, птици и.т.н. Елементите на тоа ново создание се однесувааат на наградите кои ќе ги имаме во Божјото царство. "Престоли... власти" и.т.н. се однесува на како воскреснатите верници ќе бидат "цареви и свештеници; и ќе царуваме на земјата" (Отк.5:10). Тие работи беа овозможени преку делото на Исус. "Преку Него е создадено се што е на небесата" (Кол.1:16). Во Еф.2:6 читаме за верниците кои се во Христа како седат на ‘небесата’. Така овие стихови учат дека возвишената духовна состојба која можеме сега да ја имаме, како и она што ќе го доживееме во иднината, беше се овозможено од Христа. "Небесата и земјата" ги содржат сите работи на кои им беше потребно помирување преку крвта Христова на крстот (Кол.1:16,20), покажувајќи дека "се... небесно" се однесува на верниците кои сега седат во "небесата... во Исус Христос", а не на сите физички работи околу нас.
|