slovena – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.contribution-enlargement.admin.ch
  DFAE/DFE - Communicati ...  
Fondo di partenariato: rilevamento e mantenimento della biodiversità mediante una collaborazione svizzero-slovena
Partnership Fund: joint Swiss-Slovenian cooperation to record and preserve biodiversity
Fonds de partenariat : collaboration helvético-slovène pour le recensement et préservation de la biodiversité
Partnerschaftsfonds: Erfassung und Erhaltung der Biodiversität durch eine schweizerisch-slowenische Zusammenarbeit
  DFAE/DFE - Fondo ONG e ...  
Il secondo progetto di collaborazione tra l'Istituto sloveno per lo sviluppo sostenibile e l’FiBL s'inserisce nel progetto ONG nel settore dell'ambiente e mirava a promuovere il trasferimento di conoscenze e il potenziale di ricerca dell'agricoltura biologica slovena.
The second project collaboration between the Slovenian Institute and FiBL took place as part of an NGO small project in the environmental field. The two partners sought to expand the knowledge base and research potential for organic farming in Slovenia.
Die zweite Projektzusammenarbeit zwischen dem slowenischen Institut und dem FiBL fand im Rahmen eines NGO-Kleinprojekts im Umweltbereich statt. Zusammen wollten die beiden Partner den Wissensstand und das Forschungspotenzial der slowenischen Biolandwirtschaft fördern.
  DFAE/DFE - News dettagli  
Malgrado ci siano già stati contatti tra i rappresentanti dei due partner prima dell'avvio del progetto, si è giunti a una collaborazione vera e propria con la presentazione congiunta di una proposta di progetto nel quadro del fondo di partenariato in Slovenia. La parte del progetto slovena è diretta da Matjaž Kuntner.
Although contact between representatives of both parties existed prior to the project, specific cooperation only arose as a result of the joint submission of a project proposal to the Slovenian Partnership Fund. On the Slovenian side the project is headed by Dr. Matjaž Kuntner.
Des contacts existaient déjà entre des représentants des deux institutions, mais leur collaboration concrète n’a commencé qu’avec la soumission commune du projet dans le cadre du fonds de partenariat pour la Slovénie. Du côté slovène, le projet est placé sous la responsabilité de Matjaž Kuntner.
Zwar bestand zwischen Vertretern der beiden Partner bereits im Vorfeld des Projektes ein gewisser Kontakt, aber erst durch das gemeinsame Einreichen eines Projektvorschlags im Rahmen des slowenischen Partnerschaftsfonds kam es erstmals zu einer konkreten Zusammenarbeit. Auf slowenischer Seite wird das Projekt geleitet von Dr. Matjaž Kuntner.
  DFAE/DFE - News dettagli  
Nel quadro del contributo all’allargamento, la Svizzera finanzia con 3,7 milioni di franchi un progetto per lo sviluppo di energie rinnovabili nei comuni della Primorska, l’area costiera slovena. Questo progetto pilota consente lo sfruttamento dell’energia solare e delle biomasse e intende sensibilizzare l’opinione pubblica sul tema delle energie rinnovabili.
Within the framework of its contribution to EU enlargement, Switzerland has set aside CHF 3.7 million for a Slovenian project to encourage the use of renewable energy sources in various municipalities of the Primorska coastal region. The pilot project will enable the use of solar power and biomass and raise public awareness of the use of renewable energy sources.
Dans le cadre de la contribution à l’élargissement, la Suisse soutient à hauteur de 3,7 millions de francs un projet slovène visant à promouvoir les énergies renouvelables dans des communes de Primorska, la région littorale. Ce projet pilote doit permettre l’exploitation de l’énergie solaire et de la biomasse, et sensibiliser le public à l’utilisation des énergies renouvelables.
Die Schweiz unterstützt im Rahmen des Erweiterungsbeitrags mit 3.7 Millionen Franken ein slowenisches Projekt zur Förderung von erneuerbaren Energien in Gemeinden von Primorska, der Küstenregion. Das Pilotprojekt ermöglicht die Nutzung von Solarenergie sowie Biomasse und sensibilisiert die Öffentlichkeit für die Verwendung von erneuerbarer Energie.
  DFAE/DFE - News dettagli  
Nell’ambito tematico della promozione del settore privato, la Segreteria di Stato dell’economia (SECO) e il «Government Office for European Affairs» – autorità slovena competente per l’attuazione del programma di cooperazione tra il nostro Paese e la Slovenia – sono riusciti a portare avanti a ritmo spedito i lavori preliminari alla realizzazione del programma.
In the field of promotion of the private sector, the State Secretariat for Economic Affairs (SECO) and the Slovenian officials of the Government Office for European Affairs responsible for the implementation of the Swiss-Slovenian cooperation programme were able to expedite the preparatory work for the implementation of the programme. At the beginning of September, SECO approved the first project. This is at the same time the first project approved by SECO as part of the enlargement contribution.
Dans le domaine de la promotion du secteur privé, les travaux préparatoires du SECO et de l’organe slovène chargé de la mise en œuvre du programme de coopération, le Government Office for European Affairs, ont été menés rondement, si bien que le SECO a pu approuver le premier projet au début de septembre, qui est également le premier projet avalisé par le SECO dans le cadre général de la contribution à l’élargissement de l’UE.
Im Themenbereich Förderung des Privatsektors konnten das Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) und das auf slowenischer Seite für die Umsetzung des schweizerisch-slowenischen Zusammenarbeitsprogramms zuständige "Government Office for European Affairs" die Vorbereitungsarbeiten für die Umsetzung des Programms zügig vorantreiben. Anfang September konnte das SECO nun das erste Projekt bewilligen. Es handelt sich dabei zugleich um das erste vom SECO bewilligte Projekt im Rahmen des Erweiterungsbeitrags.