so that you – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  pibay.org  Page 7
  Night trains | Hendaye-...  
The train is a comfortable Talgo trainset offering different comfort levels. The most basic available accomodation are regular 2nd class ("Turista") seats. They can recline slightly and most of them are arranged in rows so that you strech your legs.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
Der berühmte "Süd Express" ist die beste Verbindung aus Zentraleuropa nach Portugal. Reise über Nacht von Irun und San Sebastian nach Lissabon. In Irun besteht direkter Anschluss per TGV aus Paris.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Central Europe to Portugal. Travel overnight from Irun and San Sebastian to Lisbon. In Irun a direct connection from the TGV from Paris is available.
  How to Interrail | railcc  
The 19:00-rule also applies for trips with overnight ferries that are included in Interrail, for example between Greece and Italy. On night ferries the 19:00-rule can be used the other way around too, so that you only enter the day of departure (day A) but do not have to fill in day B.
Die 19:00-Regel kann auch für die Fahrt mit Nachtfähren, die in Interrail inklusive sind, angewandt werden, zum Beispiel zwischen Italien und Griechenland. Bei Fähren kann die Regel auch „rückwärts“ angewandt werden, also der nur der Abreisetag (Tag A) als Reisetag eingetragen werden.
La regola delle 19:00 inoltre è valida per i viaggi con i traghetti notturni che sono inclusi nell’Interrail, per esempio i traghetti tra Grecia e Italia. Inoltre, sui traghetti notturni la regola delle 19:00 può essere utilizzata in senso opposto, ovvero, devi inserire soltanto il giorno della partenza (giorno A) anziché il giorno B.
A regra das 19:00h também se aplica em viagens noturnas via ferries que se incluam no Interrail, como por exemplo na viagem entre Grécia e Itália. Nos ferries noturnos, a regra das 19:00h também pode ser inversamente utilizada, para que introduza apenas o dia de partida (dia A), sem a necessidade de preencher o dia B.
تنطبق القاعدة 19:00 أيضاً على رحلات العبّارات بين عشية وضحاها مع التي يتضمنها جواز Interrail، على سبيل المثال بين اليونان وإيطاليا. يمكن إستخدام قاعدة 19:00 في العبارات المسائية وفي العودة أيضاً، حتى تقوم بإدخال يوم المغادرة فقط (يوم أ) ولكن ليس عليك إدخال يوم ب.
Οι κανόνας 19: 00 επίσης ισχύει για ταξίδια με διανυκτερεύοντα φέρρυ που περιλαμβάνονται στο Interrail, για παράδειγμα, ανάμεσα στην Ελλάδα και την Ιταλία. Στα νυχτερινά φέρρυ, ο κανόνας 19:00 μπορεί να χρησιμοποιηθεί το αντίστροφο, έτσι ώστε να εισαγάγετε μόνο την ημέρα της αναχώρησης (ημέρα Α), αλλά να μην συμπληρώσετε την ημέρα B.
Als u reist met de Flexi Pas en u wilt gebruik maken van een nachttrein die na 19:00 vertrekt vanaf een stad op dag A en de volgende dag (dag B) aankomt bij uw eindbestemming na 04:00, dan hoeft u dag A niet in te vullen als reisdag – het is voldoende om slechts dag B in te vullen. Dit werkt natuur alleen als u op dag A niet gebruik maakt van de treinen vóór 19:00! Uw Interrail pas moet ook geldig zijn op zowel dag A als dag B.
قانون 19:00 برای مسافرت های انجام شده با کشتی های شبانه ای که تحت پوشش Interrail هستند، مثلاً مابین یونان و ایتالیا، نیز به کار می رود. در کشتی های شبانه می توان در حالت برعکس نیز از قانون 19:00 استفاده کرد تا شما در روز حرکت سوار شوید (روزA) اما لازم نباشد که روز B را پُر کنید.
Правилото 19:00 се прилага и за пътувания с нощни фериботи, които са включни в Interrail, например между Гърция и Италия. Правилото 19:00 за нощните фериботи може да се използва и обратно, така вие можете да впишете деня на тръгване (ден А) и не е нужно да вписвате ден Б.
Pravidlo 1900 také platí pro výlety s nočními trajekty, které jsou zahrnuty v Interraile, například trajekt mezi Řeckem a Itálií. Na nočních trajektech může být pravidlo 1900 použito i naopak - uvedete jen den odjezdu (den A), ale nemusíte vyplňovat den B.
19:00-reglen gælder også for ture med overnatning på færger, der er inkluderede i Interrail, f.eks mellem Grækenland og Italien. På natfærger kan 19:00-reglen bruges den anden vej rundt også, så du kun skal indtaste afrejsedagen (dag A), men heller ikke her behøver du at udfylde dag B.
19:00-sääntö pätee myös yön yli kestävillä lauttamatkoilla jotka kuuluvat Interrailiin, esimerkiksi Kreikan ja Italian välillä. Yön yli kestävillä lauttamatkoilla 19:00-sääntöä voidaan soveltaa myös toisinpäin, eli voit merkitä päivän A matkapäiväksi lippuusi, mutta sinun ei tarvitse merkitä päivää B.
19:00-नियम इंटररेल में शामिल रात्रिकालीन फैरियों पर भी लागू होता है, उदाहरण के लिए ग्रीस और इटली के बीच. इन फैरियों पर 19:00-नियम को उलटी तरह भी इस्तेमाल किया जा सकता है, यानि आप केवल प्रस्थान का दिन (दिन ए) भर सकते हैं और फिर आपको दिन बी भरने की जरूरत नहीं होगी.
A 19:00-es szabály az Interrail programban résztvevő éjszakai kompjáratokra is vonatkozik, így például az Olaszország és Görögország között közlekedő kompokra. Az éjszakai kompokon a 19:00-es szabályt fordítva is lehet alkalmazni, vagyis feltüntetheted utazási napként az indulás napját (A nap), így a B napot már nem kell kitöltened.
19:00-regelen gjelder også for reiser med nattferger som er inkluderte i Interrail, for eksempel mellom Hellas og Italia. På nattferger kan 19:00-regelen bli brukt omvendt også, slik at du bare fyller inn avgangsdagen (dag A) men du må ikke fylle inn dag B.
Jeśli podróżujesz z biletem typu „Flexi“ i chcesz wykorzystać go do nocnej podróży pociągiem, który opuszcza stację w dniu A po godzinie 19:00 i dojeżdża na miejsce nastepnego dnia (dzień B) po godzinie 04:00, wówczas nie musisz zaznaczać dnia A, jako dnia wyjazdu – w takiej sytuacji wykorzystujesz tylko jeden dzień podróży (dzień B).
Правило 19:00 часов также распространяется на путешествия ночными паромами, которые включены в абонемент Interrail (например, паром между Грецией и Италией). Правило 19:00 часов может действовать на ночных паромах и с обратной силой: вы можете вписать в билет лишь день отплытия (день A) и не указывать день прибытия – день B.
Om du har ett Global Flexi-kort och vill resa med nattåg som avgår från en stad på dag A efter kl 19:00 och kommer fram dagen därpå (dag B) efter kl: 04:00, behöver du inte fylla i resdag A – det räcker alltså med resdagen B. Givetvis fungerar detta endast om du inte har rest på ett annat tåg tidigare på dag A! Observera även att ditt kort måste vara giltigt både för dag A och B.
กฎ 19:00 นี้ยังสามารถใช้ได้สำหรับการเดินทางข้ามคืนด้วยเฟอร์รี่ที่สามารถเดินทางได้ด้วย Interrail ตัวอย่างเช่น ระหว่างกรีซและอิตาลี สำหรับเฟอร์รี่กลางคืน กฎ 19:00 นี้สามารถใช้ในทางกลับกันได้ด้วย เช่น คุณสามารถกรอกวันเดินทางเป็นวันที่ออกเดินทาง (วัน A) แต่ไม่จำเป็นต้องกรอกวัน B
Interrail sistemine dahil olan feribotlarda da 19:00 kuralı geçerlidir. Buna örnek olarak Yunanistan ve İtalya arasındaki feribot seferleri verilebilir. Ancak, gece feribotlatlarında bu kural her iki şekilde de kullanılabilir. Yani, isterseniz feribota bindiğiniz günü, isterseniz de vardığınız günü seyahat günü olarak çizelgenize işleyebilirsiniz.
Nếu bạn đang dùng thẻ linh hoạt Flexi và muốn đi tàu đêm khởi hành từ một thành phố vào ngày A sau 19:00 và tới điểm đến vào hôm sau (ngày B) sau 04:00, bạn không phải tính ngày A là ngày đi lại - chỉ cần tính ngày B là đủ. Dĩ nhiên điều này chỉ áp dụng nếu bạn không dùng thẻ cho những chuyến tàu khác trong ngày A! Đồng thời, thẻ Interrail của bạn phải có hiệu lực cả ngày A lẫn ngày B.
Правило 19:00 також діє для нічних поромів, які включено до Interrail, наприклад, між Грецією та Італією. Для нічних поромів, правило може виконуватись і навпаки — позначається лише день відправлення А, день Б можна не позначати.
  How to Eurail | railcc  
The 19:00-rule also applies for trips with overnight ferries that are included in Eurail, for example between Greece and Italy. On night ferries the 19:00-rule can be used the other way around too, so that you only enter the day of departure (day A) but do not have to fill in day B.
La règle de 19:00 s’applique aussi sur les trajets de nuit en ferry qui sont inclus dans Eurail, par exemple entre la Grèce et l’Italie. Durant les trajets de nuit en ferry, la règle de 19:00 peut aussi s’appliquer en sens inverse, pour vous permettre de saisir le jour de départ (jour A) sans besoin de remplir le jour B.
Die 19:00-Regel kann auch für die Fahrt mit Nachtfähren, die in Eurail inklusive sind, angewandt werden, zum Beispiel zwischen Italien und Griechenland. Bei Fähren kann die Regel auch "rückwärts" angewandt werden, also der nur der Abreisetag (Tag A) als Reisetag eingetragen werden.
La regola delle 19:00 inoltre è valida per i viaggi con i traghetti notturni che sono inclusi nell’Eurail, per esempio i traghetti tra Grecia e Italia. Inoltre, sui traghetti notturni la regola delle 19:00 può essere utilizzata in senso opposto, ovvero, devi inserire soltanto il giorno della partenza (giorno A) anziché il giorno B.
A regra das 19:00h também se aplica em viagens noturnas nos ferries incluídos no Eurail, por exemplo entre a Grécia e Itália. Nos ferries noturnos, a regra das 19:00h também pode ser utilizada de forma inversa, portanto, introduzir apenas o dia de partida (dia A), sem ser necessário preencher o dia B.
تنطبق القاعدة 19:00 أيضاً على رحلات العبّارات بين عشية وضحاها مع التي يتضمنها جواز Eurail ، على سبيل المثال بين اليونان وإيطاليا. يمكن إستخدام قاعدة 19:00 في العبارات المسائية وفي العودة أيضاً، حتى تقوم بإدخال يوم المغادرة فقط (يوم أ) ولكن ليس عليك إدخال يوم ب.
Οι κανόνας 07: 00 μμ επίσης ισχύει για ταξίδια με διανυκτερεύοντα φέρρυ που περιλαμβάνονται στην Eurail, για παράδειγμα, ανάμεσα στην Ελλάδα και την Ιταλία. Στα νυχτερινά φέρρυ, ο κανόνας 07:00 μμ μπορεί να χρησιμοποιηθεί το αντίστροφο, έτσι ώστε να εισαγάγετε μόνο την ημέρα της αναχώρησης (ημέρα Α), αλλά να μην συμπληρώσετε την ημέρα B.
De 19:00-regel geldt ook voor nacht veerboten die deelnemen aan Eurail, zoals bijvoorbeeld de veerboot tussen Griekenland en Italië. Op nacht veerboten kan de 19:00-regel ook andersom worden gebruikt, zodat u enkel de dag van vertrek (dag A) in hoeft te vullen en niet dag B.
قانون 19:00 برای مسافرت های انجام شده با کشتی های شبانه ای که تحت پوشش Eurail هستند، مثلاً مابین یونان و ایتالیا، نیز به کار می رود. در کشتی های شبانه می توان در حالت برعکس نیز از قانون 19:00 استفاده کرد تا شما در روز حرکت سوار شوید (روز A) اما لازم نباشد که روز B را پُر کنید.
Правилото 19:00 важи и за нощни пътувания с ферибот, които са включени в Eurail, например между Гърция и Италия. На нощните фериботи правилото 19:00 може да се използва и наобратно, така че можете да впишете само деня на тръгване (ден А) и не е нужно да вписвате ден Б.
Pravidlo 1900 se rovněž vztahuje na výlety nočními trajekty, které jsou zahrnuty v Eurail průkaze, například mezi Řeckem a Itálií. Na nočních trajektech může být pravidlo 1900 použito i opačně, tak že zadáte jen den odjezdu (den A), ale nemusíte vyplnit den B.
19:00 reglen gælder også for rejser hvor færgeture om natten foretages, for eksempel mellem Grækenland og Italien. På natfærger kan 19:00 reglen benyttes begge veje, således at du kun angiver afrejsedagen (dag A), men behøver ikke at udfylde dag B.
19:00-sääntö pätee myös yön yli kestävillä lauttamatkoilla jotka kuuluvat Eurailiin, esimerkiksi Kreikan ja Italian välillä. Yön yli kestävillä lauttamatkoilla 19:00-sääntöä voidaan soveltaa myös toisinpäin, eli voit merkitä päivän A matkapäiväksi lippuusi, mutta sinun ei tarvitse merkitä päivää B.
19: 00-नियम यूरेल में शामिल रात्रिकालीन फैरियों पर भी लागू होता है, उदाहरण के लिए ग्रीस और इटली के बीच. इन फैरियों पर 19: 00-नियम को उलटी तरह भी इस्तेमाल किया जा सकता है, यानि आप केवल प्रस्थान का दिन (दिन ए) भर सकते हैं और फिर आपको दिन बी भरने की जरूरत नहीं होगी.
A 19:00-es szabály az Eurail programban résztvevő éjszakai kompjáratokra is vonatkozik, így például az Olaszország és Görögország között közlekedő kompokra. Az éjszakai kompokon a 19:00-es szabályt fordítva is lehet alkalmazni, vagyis feltüntetheted utazási napként az indulás napját (A nap), így a B napot már nem kell kitöltened.
19:00-regelen gjelder også for turer med nattferger som er inkludert i Eurail, for eksempel mellom Hellas og Italia. På nattferger kan 19:00-regelen bli brukt den andre veien også, slik at du kun legger inn avgangsdagen (dag A) men du må ikke fylle inn dag B.
Zasada godziny 19:00 obowiązuje, także na promach nocnych, które honorują bilety Eurail, np. prom między Grecją, a Włochami. W przypadku podróży promem, zasada godziny 19:00 może zostać zastosowana w odwrotny sposób – można wprowadzić do kalendarza dzień wyjazdu (dzień A), nie wprowadzając dnia B.
Правило 19:00 часов также распространяется на путешествия на ночных паромах, входящих в абонемент Eurail (например, на паромах между Грецией и Италией). Правило 19:00 часов можно использовать на ночных паромах и иным способом: вы можете внести в билет лишь день отъезда (день A), не указывая день B.
19:00-regeln gäller även för nattresor med båt som ingår i Eurail, exempelvis mellan Grekland och Italien. Skillnaden med 19:00-regeln när det gäller färjor är att du själv kan bestämma vilken dag som du vill räkna som en resdag, dvs. antingen avgångsdagen (A) eller ankomstdagen (B).
กฎ 19:00 นี้ยังสามารถใช้ได้สำหรับการเดินทางข้ามคืนด้วยเฟอร์รี่ที่สามารถเดินทางได้ด้วย Interrail ตัวอย่างเช่น ระหว่างกรีซและอิตาลี สำหรับเฟอร์รี่กลางคืน กฎ 19:00 นี้สามารถใช้ในทางกลับกันได้ด้วย เช่น คุณสามารถกรอกวันเดินทางเป็นวันที่ออกเดินทาง (วัน A) แต่ไม่จำเป็นต้องกรอกวัน B
Quy định 19:00 cũng áp dụng cho những chuyến phà đêm có bao gồm trong Eurail, ví dụ như giữa Hy Lạp và Ý. Đối với phà đêm, quy định 19:00 cũng có thể áp dụng theo cách ngược lại, bạn chỉ phải tính ngày khởi hành (ngày A) mà không phải tính ngày B.
Правило 19:00 також діє для нічних поромів, які включені до Eurail, наприклад, між Грецією та Італією. Для нічних поромів, правило може виконуватись і навпаки — позначається лише день відправлення А, день Б можна не позначати.
  Interrail Night Trains ...  
These either offer six (sometimes eight) seats in a compartment or seats in an open-plan layout with seats facing each other as well as airline style arrangements. On many trains these seats can be reclined slightly, the seats in some compartments can even be reclined almost fully so that you can lie down if the compartment isn't full.
Si tratta della categoria più basilare ed economica. Nella maggior parte dei treni notturni troverai delle normali carrozze che vengono utilizzate anche per i servizi diurni. Queste carrozze offrono sei (a volte otto) posti a sedere all’interno di un compartimento, oppure all’interno di una struttura open space con i sedili disposti uno di fronte all’altro o con una disposizione simile a quella presente sugli aerei. Su molti treni i sedili possono essere leggermente reclinati e in alcuni compartimenti possono addirittura essere quasi completamente reclinati, in maniera tale da potersi sdraiare se lo scomparto non è pieno. Tuttavia, con molte probabilità dovrai stare seduto durante l’intera notte, quindi viaggiare su un sedile non è poi così comodo.
Os comboios noturnos providenciam um meio inteligente para poupar dinheiro e tempo na sua viagem Interrail. Abandone uma cidade ao anoitecer, durma no comboio durante a noite e acorde noutra cidade, ou talvez até noutro país no dia seguinte. Embora muitos comboios noturnos tenham sido desativados durante os últimos anos, ainda existem imensas opções disponíveis, interligando várias cidades e países por toda a Europa. Ao viajar com o Interrail num comboio noturno, terá que escolher primeiro o tipo de acomodação que pretende. A maioria dos comboios noturnos oferece três opções: assento normal ou assento reclinável, carruagens-cama (couchettes) e quartos (sleeper).
この等級は、必要最低限で最も安い等級です。ほとんどの夜行列車には、日中の路線にも使われる一般車両があります。これらの車両は、6 席(8 席の場合もあり)のコンパートメント、または向かい合わせ方式や飛行機のような方式のオープンなレイアウトの座席で構成されています。多くの列車ではこれらの座席が少しリクライニングできるようになっていますが、一部のコンパートメントの座席ではほぼ完全にリクライニングすることさえ可能なようにできているため、コンパートメントに空きがある場合には横たわることができます。しかしながら、一晩中座席に座った状態でいることを想定しておかなければならず、一般座席での旅はあまり快適とは言えません。
Az éjszakai járatok használata okos megoldás, ha az Interrailes utazás során pénzt és időt szeretnél spórolni. Indulj el este, éjszakázz a vonaton, és ébredj fel másnap egy új városban, vagy akár egy új országban. Bár az utóbbi években sok útvonalat megszüntettek, még mindig válogathatunk az éjszakai járat között, melyek Európa országait és nagyvárosait kötik össze. Ha Interrail bérleteddel az éjszakai utazást választod, először azt kell eldöntened, hogy milyen típusú helyet szeretnél foglalni. A legtöbb éjszakai járaton három különböző kategória közül választhatsz: általában vannak hagyományos és hátradönthető ülések, fekvőhelyek (kusett) és hálóhelyek is.
Gece trenleri, yolculuğunuz sırasında zaman ve para tasarrufu yapmak için akıllıca bir yoldur. Bir şehirden akşam ayrılıp, bütün geceyi trende geçiriyorsunuz ve ertesi gün gözünüzü bir başka şehirde, hatta başka bir ülkede açıyorsunuz. Son yıllarda gece trenlerinin çoğu kullanımdan kalkmış olsa da, Avrupa’nın birçok şehrini ve ülkesini birbirine bağlayan çok sayıda gece treni hala mevcuttur. Interrail gece trenleriyle seyahat ederken öncelikle ne tür bir vagonda yolculuk yapmak istediğinize karar vermeniz gerekir. Trenlerin çoğunda 3 seçenek vardır: Standart/yatar koltuk, kuşet ve yataklı vagon.
Tàu đêm là một cách thông minh để tiết kiệm tiền và thời gian trong chuyến đi Interrail. Rời khỏi một thành phố vào buổi tối, ngủ đêm trên tàu và hôm sau thức dậy ở một thành phố khác hay thậm chí có thể là một nước khác. Mặc dù nhiều chuyến tàu đêm đã bị hủy trong những năm qua, hiện vẫn còn nhiều lựa chọn, kết nối nhiều thành phố và quốc gia trên khắp Châu Âu. Khi du lịch với Interrail trên tàu đêm, trước hết bạn phải chọn loại chỗ mà mình muốn. Hầu hết tàu đêm đều có ba loại chỗ: ghế ngồi thông thường hay ghế ngả lưng, giường couchette và giường ngủ.
  Night trains | Lisbon-H...  
The train is a comfortable Talgo trainset offering different comfort levels. The most basic available accomodation are regular 2nd class ("Turista") seats. They can recline slightly and most of them are arranged in rows so that you strech your legs.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
Der Zug ist eine komfortable und laufruhige Talgo-Garnitur und bietet mehrere verschiedene Komfortstufen. Die einfachste und günstigste Variante sind die Sitzwagen 2. Klasse ("Turista"). Die Sitze lassen sich etwas zurückneigen und sind weitestgehend in Reihe angeordnet, sodass man seine Beine ausstrecken kann.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
The famous "Sud Express" is the best connection from Portugal to Central Europe. Travel overnight from Lisbon to San Sebastian and Hendaye. In Hendaye a direct connection to the TGV to Paris is available.
  Eurail Night Trains | r...  
These either offer six (sometimes eight) seats in a compartment or seats in an open-plan layout with seats facing each other as well as airline style arrangements. On many trains these seats can be reclined slightly, the seats in some compartments can even be reclined almost fully so that you can lie down if the compartment isn't full.
Les trains de nuit sont une bonne façon d’économiser du temps et de l’argent sur votre voyage Eurail. Quittez une ville dans la soirée, passez la nuit dans le train et réveillez-vous dans une autre ville, peut-être un autre pays le lendemain matin. Bien que certaines lignes de nuit aient été déprogrammées ces dernières années, il reste beaucoup d’options disponibles reliant de nombreuses villes et pays d’Europe. Lorsque vous voyagez de nuit avec Eurail, vous devez commencer pour choisir votre niveau de confort. La plupart des trains de nuits propose trois catégories: des sièges classiques ou inclinables, des couchettes et des wagons-lit.
Si tratta della categoria più basilare ed economica. Nella maggior parte dei treni notturni troverai delle normali carrozze che vengono utilizzate anche per i servizi diurni. Queste carrozze offrono sei (a volte otto) posti a sedere all’interno di un compartimento, oppure all’interno di una struttura open space con i sedili disposti uno di fronte all’altro o con una disposizione simile a quella presente sugli aerei. Su molti treni i sedili possono essere leggermente reclinati e in alcuni compartimenti possono addirittura essere quasi completamente reclinati, in maniera tale da potersi sdraiare se lo scomparto non è pieno. Tuttavia, con molte probabilità dovrai stare seduto durante l’intera notte, quindi viaggiare su un sedile non è poi così comodo.
Os comboios noturnos providenciam um meio inteligente para poupar dinheiro e tempo na sua viagem Eurail. Abandone uma cidade ao anoitecer, durma no comboio durante a noite e acorde noutra cidade, ou talvez até noutro país no dia seguinte. Embora muitos comboios noturnos tenham sido desativados durante os últimos anos, ainda existem imensas opções disponíveis, interligando várias cidades e países por toda a Europa. Ao viajar com o Eurail num comboio noturno, terá que escolher primeiro o tipo de acomodação que pretende. A maioria dos comboios noturnos oferece três opções: assento normal ou assento reclinável, carruagens-cama (couchettes) e quartos (sleeper).
Αυτή είναι η πιο βασική και η πιο φθηνή κατηγορία. Στη περισσότερα νυχτερινά τρένα θα βρείτε κανονικά πούλμαν τα οποία χρησιμοποιούνται επίσης για τις υπηρεσίες κατά τη διάρκεια της ημέρας. Αυτά προσφέρουν είτε έξι (μερικές φορές οκτώ) καθίσματα σε ένα θάλαμο ή καθίσματα σε μια ενιαία διαρρύθμιση με τα καθίσματα να είναι αντικρυστά, καθώς και ρυθμίσεις σε στυλ αεροπορικής εταιρείας. Σε πολλά τρένα αυτά τα καθίσματα μπορούν να έχουν ελαφρώς ανάκλιση, τα καθίσματα σε ορισμένες θαλάμους μπορούν ακόμη να έχουν σχεδόν πλήρης ανάκλιση, έτσι ώστε να μπορείτε να ξαπλώσετε, αν ο θάλαμος δεν είναι πλήρης. Ωστόσο, θα πρέπει να αναμένετε να καθίσετε κατά τη διάρκεια όλη της νύχτας, άρα ταξιδεύοντας σε ένα κάθισμα δεν είναι και τόσο άνετο.
Nachttreinen zijn de ideale manier om geld te besparen op uw Eurail reis. Verlaat de stad in de avond, spendeer uw nacht in een trein en word wakker in een compleet andere stad of misschien zelfs een ander land. Het aantal nachttreinen is de afgelopen jaren afgenomen, maar er zijn nog steeds een hoop opties beschikbaar, en er worden nog altijd veel steden en landen door heel Europa met elkaar verbonden. Wanneer u met Eurail met een nachttrein reist moet u eerst kiezen van welk soort accommodatie u gebruik wilt maken. De meeste treinen bevatten drie verschillende categorieën: Normale zitplaatsen of verstelbare stoelen, ligplaatsen en bedden in een slaaptrein.
この等級は、必要最低限で最も安い等級です。ほとんどの夜行列車には、日中の路線にも使われる一般車両があります。これらの車両は、6 席(8 席の場合もあり)のコンパートメント、または向かい合わせ方式や飛行機のような方式のオープンなレイアウトの座席で構成されています。多くの列車ではこれらの座席が少しリクライニングできるようになっていますが、一部のコンパートメントの座席ではほぼ完全にリクライニングすることさえ可能なようにできているため、コンパートメントに空きがある場合には横たわることができます。しかしながら、一晩中座席に座った状態でいることを想定しておかなければならず、一般座席での旅はあまり快適とは言えません。
Това е основната и най-евтина категория. В повечето нощни влакове ще намерите нормални вагони, които се използват за пътуване и през деня. Те предлагат шест (понякога и осем) места в купе или свободно разположени места във вагона, разположение едно срещу други или в самолетна конфигурация. В много влакове тези седалки могат леко да се накланят. А в някои вагони те могат да се накланят почти пълно, така че да можете да легнете, в случай, че вагонът не е пълен. Въпреки това трябва да очаквате да седите през цялата нощ, затова този вид пътуване не е толкова удобно.
Noční vlaky jsou rozumný způsob jak ušetřit čas a peníze na Vašem Eurail výletě. Odejdete z města večer, strávíte noc ve vlaku a na následující den se vzbudíte v dalším městě, nebo možná i v další zemi. I když mnoho nočních vlaků bylo po minulé roky zrušených, stále je dostupných mnoho možností, které spojují mnoho měst a zemí po celé Evropě. Pokud absolvujete Eurail cestu v nočním vlaku, nejdříve si musíte vybrat jaký druh ubytování byste rádi použili. Většina nočních vlaků nabízí tři různé kategorie: běžné sedadla, sklopná sedadla nebo lehátka.
Az éjszakai járatok használata okos megoldás, ha az Eurailes utazás során pénzt és időt szeretnél spórolni. Indulj el este, éjszakázz a vonaton, és ébredj fel másnap egy új városban, vagy akár egy új országban. Bár az utóbbi években sok útvonalat megszüntettek, még mindig válogathatunk az éjszakai járat között, melyek Európa országait és nagyvárosait kötik össze. Ha Eurail bérleteddel az éjszakai utazást választod, először azt kell eldöntened, hogy milyen típusú helyet szeretnél foglalni. A legtöbb éjszakai járaton három különböző kategória közül választhatsz: általában vannak hagyományos és hátradönthető ülések, fekvőhelyek (kusett) és hálóhelyek is.
Nattog er en smart måte å spare penger og tid på din Eurail tur. Forlat byen på kvelden, tilbring natten på toget og våkne opp i en annen by og kanskje til og med i et annet land neste dag. Selv om mange nattog har blitt tatt ut i løpet av de siste årene, er det fortsatt mange alternativer tilgjengelige som forbinder mange byer og land over hele europa. Når du reiser med Eurail på et nattog må du først velge hvilken type av overnatting du vil bruke. De fleste nattog tilbyr tre forskjellige kategorier: Vanlige seter eller lenestoler, liggestoler og sengeovernatting.
Aceasta este cea mai folosită și cea mai ieftină categorie. La majoritatea trenurilor de noapte veți găsi vagoane care sunt de asemenea folosite și pentru rutele de zi. Acestea cel mai des oferă compartimente cu șase (uneori opt) scaune sau scaune într-un vagon deschis cu scaune față în față, asemănător cu amplasarea scaunelor în avioane. În multe trenuri aceste scaune pot fi ușor rabatate, scaunele din unele compartimente pot fi rabatate complet astfel încât să vă puteți culca dacă compartimentul nu este plin. Cu toate acestea trebuie să vă pregătiți să ședeți toată noaptea, așa că călătoriile pe scaun nu sunt foarte confortabile.
Это основная и самая дешевая категория мест в вагонах. В большинстве ночных поездов имеются кровати, которые также используются для дневных поездок. В каждом открытом купе сидячего вагона есть шесть (иногда восемь) сидячих мест, расположенных лицом друг к другу или рядами, как в самолёте. Во многих поездах сидения оснащены откидной спинкой, которая может наклоняться немного или почти полностью, позволяя вам прилечь (если купе не полностью заполнено пассажирами). Тем не менее, следует рассчитывать на то, что вам придётся сидеть всю ночь, поэтому путешествие в сидячем вагоне не очень комфортно.
Nattåg är ett smart sätt att spara både pengar och tid när du tågluffar med Eurail. Lämna en stad på kvällen, spendera natten på tåget och vakna i en annan stad, eller till och med ett annat land på morgonen. Även om många nattåg har tagits ur drift de senaste åren, finns fortfarande massa alternativ som förbinder städer och länder över hela Europa. När du ska resa med nattåg med Eurail måste du först välja hur du vill resa: säte eller säng. De flesta nattågen erbjuder tre kategorier: sitt-, ligg- eller sovvagn.
Gece trenleri, yolculuğunuz sırasında zaman ve para tasarrufu yapmak için akıllıca bir yoldur. Bir şehirden akşam ayrılıp, bütün geceyi trende geçiriyorsunuz ve ertesi gün gözünüzü bir başka şehirde, hatta başka bir ülkede açıyorsunuz. Son yıllarda gece trenlerinin çoğu kullanımdan kalkmış olsa da, Avrupa’nın birçok şehrini ve ülkesini birbirine bağlayan çok sayıda gece treni hala mevcuttur. Eurail gece trenleriyle seyahat ederken öncelikle ne tür bir vagonda yolculuk yapmak istediğinize karar vermeniz gerekir. Trenlerin çoğunda 3 seçenek vardır: Standart/yatar koltuk, kuşet ve yataklı vagon.
Tàu đêm là một cách thông minh để tiết kiệm tiền và thời gian trong chuyến đi Eurail. Rời khỏi một thành phố vào buổi tối, ngủ đêm trên tàu và hôm sau thức dậy ở một thành phố khác hay thậm chí có thể là một nước khác. Mặc dù nhiều chuyến tàu đêm đã bị hủy trong những năm qua, hiện vẫn còn nhiều lựa chọn, kết nối nhiều thành phố và quốc gia trên khắp Châu Âu. Khi du lịch với Eurail trên tàu đêm, trước hết bạn phải chọn loại chỗ mà mình muốn. Hầu hết tàu đêm đều có ba loại chỗ: ghế ngồi thông thường hay ghế ngả lưng, giường couchette và giường ngủ.
Нічні поїзди є гарним способом заощадити кошти та час у вашій подорожі Eurail. Виїзжайте з міста ввечері, проведіть ніч у поїзді та наступного дня прокиньтесь в іншому місті або навіть іншій країні. Не дивлячись на те, що за останні роки багато нічних рейсів було відмінено, все одно залишилось чимало варіантів нічної подорожі містами та країнами Європи. Готуючись до подорожі нічними поїздами з Eurail, спочатку потрібно обрати тип вагону. Більшість нічних поїздів пропонує три різні категорії: стандартні чи відкидні сидіння, кушетки та спальні місця.
  Interrail in Spain | ra...  
Interrail in Spain is a bit more complicated than in other countries as almost all long distance trains require a reservation. This means that you should always think about your route and plan it carefully so that you don't have to buy too many reservations.
Il est plus complexe de voyager avec Interrail en Espagne que dans les autres pays – presque tous les trains longue distance exigent une réservation. Cela signifie que vous devrez toujours programmer minutieusement votre parcours, afin d’éviter de payer de trop nombreuses réservations. Hormis cet aspect, voyager en Espagne est vraiment rapide et confortable. C’est le pays qui possède le plus long réseau de voies rapides en Europe, et de nombreux trains relient les grandes villes comme Madrid, Barcelone, Valence, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian entre elles, et vous pourrez également rejoindre de plus petites villes, comme Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel or Tortosa. De nombreux itinéraires offrent une vue à couper le souffle.
L’Interrail in Spagna è un po’ più complicato rispetto agli altri paesi, poiché la prenotazione è obbligatoria su quasi tutti i treni a lunga distanza. Ciò significa che è sempre meglio pianificare con cura il proprio itinerario, in modo da non dover acquistare troppe prenotazioni. Tuttavia, non appena si è in possesso della prenotazione e si ha la possibilità di salire a bordo dei treni, viaggiare in Spagna è molto comodo e veloce. Il paese possiede la più lunga rete di linee ad alta velocità d’Europa, inoltre treni che effettuano corse frequenti collegano tra loro le città principali come Madrid, Barcellona, Valencia, Siviglia, Malaga, La Coruna, Bilbao e San Sebastian. In aggiunta, è possibile raggiungere le città minori come Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel o Tortosa. Molte linee attraversano paesaggi davvero panoramici.
O Interrail na Espanha é um pouco mais complicado do que noutros países, uma vez que quase todos os serviços ferroviários de longa distância requerem a reserva de lugar. Isto significa que necessita de planear sempre a sua rota e planeá-la cuidadosamente, para que não seja obrigado a efetuar muitas reservas. No entanto, assim que possuir a sua reserva e conseguir embarcar nos comboios, as viagens em Espanha são realmente confortáveis e rápidas. O país possui a maior extensão de linhas de alta velocidade da Europa e existem serviços frequentes que interligam as grandes cidades, tais como Madrid, Barcelona, Valência, Sevilha, Málaga, Corunha, Bilbau e San Sebastián, mas consegue também alcançar as cidades mais pequenas como Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel ou Tortosa. Muitas das linhas percorrem por paisagens bastante cénicas.
خدمة Interrail في اسبانيا معقّدة أكثر عن الدول الأخرى حيث يجب الحجز في جميع قطارات الرحلات الطويلة. مما يعني أنه يجب التفكير مسبقاً في مسار رحلاتك والتخطيط لها بحرص حتى لا تضطر إلى شراء تذاكر أكثر من اللازم. ولكن بمجرد إتمام الحجز واستقلال القطار، سيصبح السفر في اسبانيا مريح وسريع حقاً. تحتوي الدولة على أطول شبكة قطارات سريعة في اوروبا، وتربط القطارات المدن الكبيرة ببعضها مثل مدريد وبرشلونة وفالنسيا واشبيلية ومالقا و ات كورونا و بيلباو و سان سيباستيان ب تيريول وتورتوسا. تمتد العديد من الخطوط بجانب مناظر طبيعية رائعة.
Η InterRail στην Ισπανία είναι λίγο πιο περίπλοκη από ό, τι σε άλλες χώρες, γιατί σχεδόν όλα τα τρένα μεγάλων αποστάσεων απαιτούν κράτηση. Αυτό σημαίνει ότι θα πρέπει πάντα να σκέφτεστε τη διαδρομή σας και να την σχεδιάζετε προσεκτικά, έτσι ώστε να μην χρειάζεται να αγοράσετε πάρα πολλές κρατήσεις. Ωστόσο, μόλις έχετε την κράτησή σας και επιβιβαστείτε στο τρένα, τα ταξίδια στην Ισπανία είναι πραγματικά άνετα και γρήγορα. Η χώρα διαθέτει το μεγαλύτερο δίκτυο των γραμμών υψηλής ταχύτητας στην Ευρώπη και τα συχνά τρένα συνδέουν μεγάλες πόλεις όπως η Μαδρίτη, Βαρκελώνη, Βαλένθια, Σεβίλλη, Μάλαγα, Λα Κορούνια, Μπιλμπάο, Σαν Σεμπάστιαν με τα άλλα, αλλά μπορείτε επίσης να φτάσετε μικρότερες πόλεις, όπως η Σαλαμάνκα, το Τολέδο, η Γρανάδα, η Ρόντα, το Teruel ή η Tortosa. Πολλές γραμμές διατρέχουν πολύ γραφικά τοπία.
Het gebruik van Interrail in Spanje is iets ingewikkelder dan in andere landen aangezien bijna alle langeafstandstreinen een reservering vergen. Dit betekent dat u altijd goed vooruit moet plannen zodat u niet teveel reserveringen hoeft te kopen. Zodra u uw reservering heeft en u aan boord stapt is het reizen door Spanje erg comfortabel en snel. Het land heeft het langste netwerk van hogesnelheidstreinen in Europa, en frequente treinen verbinden grote steden als Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao en San Sebastian met elkaar. Daarnaast kunt u ook de kleinere dorpen zoals Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel en Tortosa bereiken. Veel treinen rijden door prachtige landschappen.
インターレイルパスでスペインを旅するのは、全ての長距離路線で予約が必要なため、他の国に比べると少し複雑です。座席予約が必要な列車の数を抑えるために、ルートや予定を常に考えておくのが良いでしょう。ただし、予約をして列車に乗り込むと、スペインの旅はとても快適で、移動時間も短くて済みます。この国の高速鉄道路線はヨーロッパの中でも最長で、マドリード、バルセロナ、バレンシア(Valencia)、セビリア(Sevilla)、マラガ(Malaga)、ラ・コルーニャ(La Coruna)、ビルバオ(Bilbao)、サン・セバスチャン(San Sebastian)などの大都市の間には多くの本数の列車が運行しています。サラマンカ(Salamanca)、トレド(Toledo)、グラナダ(Granada)、ロンダ(Ronda)、テルエル(Teruel)、トルトサ(Tortosa)などのより小さな町へも、列車で行くことができます。多くの路線がとても景色の美しいランドスケープの中を走っています。
استفاده از Interrail در اسپانیا نسبت به سایر کشور ها مقداری پیچیده تر است چرا که تقریباً تمامی قطار های راه دور نیازمند رزرو هستند. این یعنی که همیشه باید درباره مسیر تان فکر و با دقت برای آن برنامه ریزی کنید تا نیاز به خرید تعداد زیادی رزرو نباشد. اما به محض اینکه رزرو تان را انجام دهید و بتوانید سوار قطار شوید، مسافرت در اسپانیا واقعاً راحت و سریع است. این کشور دارای طولانی ترین شبکه خطوط تندرو در اروپا است و شهر های بزرگی چون مادرید، بارسلونا، والنسیا، سویا، مالاگا، لاکرونیا، بیلبائو، سن سباستین توسط تردد مکرر قطار ها به همدیگر متصل می شوند اما می توانید به شهر های کوچک تری چون سالامانکا، تولدو، گرانادا، روندا، تروئل یا تورتوشه نیز دسترسی داشته باشید. بسیاری از خطوط از میان چشم انداز های بسیار خوش منظره ای عبور می کنند.
Interrail в Испания е малко по-сложен, отколкото в другите държави, тъй като почти всички влакове на дълги разстояния изискват предварителна резервация. Това означава, че трябва винаги да мислите за маршрута си и да го планирате внимателно, за да не се налага да купувате твърде много резервации. Въпреки това, щом получите резервацията си и се качите на влака, пътуването в Испания е наистина комфортно и бързо. Страната има най-дългата мрежа от високоскоростни линии в Европа, а чести влакове свързват големите градове като Мадрид, Барселона, Валенсия, Севиля, Малага, Ла Коруня, Билбао, Сан Себастиян един с друг, но освен това можете да достигнете и до по-малки градове като Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруел или Тортоса. Много линии минават през доста живописни места.
Interrail i Spanien er en smule mere kompliceret end i andre lande, da næsten alle langdistance tog kræver en reservation. Det betyder, at du altid skal tænke over din rute og planlægge den ekstra omhyggeligt, så du ikke behøver at købe for mange reseveringer. Men så snart du har din reservation og kan stige på togene, er rejser i Spanien virkelig behagelige og hurtige. Landet har det længste netværk af højhastighedsstrækninger i Europa og hyppige tog forbinder storbyer som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian med hinanden, men du kan også nå mindre byer såsom Salamanca , Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa. Mange linjer kører gennem meget naturskønne landskaber.
Interrail-lipulla matkustaminen Espanjassa on hieman monimutkaisempaa kuin muissa maissa koska melkein kaikkiin pitkän matkan juniin pitää tehdä varaus. Tämän takia reitti kannattaa suunnitella huolellisesti niin, ettei sinun tarvitse maksaa liikaa varausmaksuja. Kun sinulla on varaus ja pääset junan kyytiin, Espanjassa matkustaminen on kuitenkin todella mukavaa ja nopeaa. Maassa on Euroopan pisin suurnopeusjunien rataverkko ja tiheästi kulkevat junat yhdistävät isot kaupungit kuten Madridin, Barcelonan, Valencian, Sevillan, Malagan, La Corunan, Bilbaon ja San Sebastianin toisiinsa. Lisäksi raiteita pitkin pääsee myös pienempiin kaupunkeihin kuten Salamancaan, Toledoon, Granadaan, Rondaan, Terueliin ja Tortosaan. Monet raiteet kulkevat kauniiden maisemien halki.
स्पेन में इंटररेल करना अन्य देशों के मुकाबले थोडा कठिन है, क्योंकि लंबी दूरी की अधिकतर ट्रेनों में आरक्षण की आवश्यकता होती है. यानि आपको बार-बार अपने यात्रा-मार्गों के बारे में सोचते हुए सावधानीपूर्वक उसकी योजना बनानी पड़ती है, ताकि आपको कई बार आरक्षण पर पैसा खर्च न करना पड़े. हालांकि, एक बार आरक्षण ले लेने और ट्रेन में चढ़ जाने के बाद स्पेन में घूमना बहुत ही तेज़ और आरामदायक है. पूरे यूरोप में तीव्र-गति ट्रेनों का सबसे लम्बा जाल स्पेन में ही बिछा हुआ है. बड़े शहरों जैसे मेड्रिड, बार्सीलोना, वैलेंशिया, सेविला, मलागा, ला कोरुना, बिल्बाओ, सैन सेबेस्टियन आदि को जोड़ने वाली नियमित ट्रेनें तो चलती ही हैं, साथ ही, छोटे शहरों जैसे सैलामैन्का, टोलेडो, ग्रनाडा, रोंडा, टेरुएल व टोर्टोसा आदि तक भी आसानी से पहुंचा जा सकता है. कई लाइनें अत्यंत खूबसूरत रास्तों से होकर गुज़रती हैं.
Az Interrailes utazás Spanyolországban egy kicsit bonyolultabb, mint más országokban, mivel a helyfoglalás szinte minden távolsági járaton kötelező. Érdemes tehát körültekintően megtervezned az útvonalad, hogy ne kelljen túl sokszor helyjegyet váltanod. Ha viszont már megvetted a helyjegyet és felszálltál a vonatra, a spanyolországi utazás kifejezetten gyors és kényelmes. Európában Spanyolország rendelkezik a leghosszabb nagysebességű vasúthálózattal, és a nagyvárosokat – Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian – gyakori vonatjáratok kötik össze egymással, de olyan kisebb városokba is könnyen eljuthatsz, mint Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel vagy Tortosa. Sok vasútvonal festői szépségű tájakon fut.
다른 나라 보다 스페인에서 인터레일은 약간 복잡하다, 거의 모든 장거리 기차는 예약이 필수이다. 그래서 항상 노선을 고려하고 자세히 계획하여 너무 많은 예약을 구입하지 않아도 된다. 그래도 예약만 완성하면 바로 기차를 탈 수 있다, 스페인에서 여행하는게 정말 편하고 빠르다. 스페인은 유럽에서 가장 긴 고속 라인 네트워크가 있다, 그리고 마드리드(Madrid), 바르셀로나(Barcelona), 발렌시아(Valencia), 세비야(Sevilla), 말라가(Malaga), 라 코루냐(La Coruna), 빌바오(Bilbao), 산세바스티안(San Sebastian)와 같은 큰 도시를 연결하는 기차가 빈번하게 실행하고 있다. 그래도 살라망카,(Salamanca), 툴레도(Toledo), 그라나다(Granada), 론다 (Ronda), 테루엘(Teruel), 토르토사(Tortosa)와 같은 작은 도시도 도달 할 수 있다. 대부분의 라인은 다 아름다운 경치를 통과해서 실행하고 있다.
Interrail i Spania er litt mer komplisert enn i andre land siden nesten alle langdistansetog krever en reservasjon. Dette betyr at du alltid bør tenke på ruten din og planlegge den forsiktig slik at du ikke må kjøpe så mange reservasjoner. Men, så fort du har reservasjonen din kan du boarde togene, reise i Spania er veldig komfortabelt og raskt. Landet har det lengste nettverket av høyhastighetslinjer i europa og hyppige tog forbinder store byer som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian med hverandre, men du kan også nå mindre byer som Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa. Mange linjer går gjennom veldig sceniske landskap.
Podróżowanie z biletem Interrail po Hiszpanii jest trochę bardziej skomplikowane niż w innych krajach, ponieważ większość pociągów długodystanosych wyamga wcześniejszej rezerwacji. Dlatego też, ważne jest dokładne planowanie swojej podróży, aby nie wykupywać zbędnych rezerwacji. Aczkolwiek, po dokonaniu i wykupieniu wszystkich, niezbędnych rezerwacji, korzystanie z hiszpańskiej linii kolejowej jest bardzo wygodne. Pociągi w Hiszpanii kursują regularnie, są szybkie i oferują wysoki standard. Hiszpania posiada najdłuższą w Europie sieć kolei szybkobieżnej, łącząc największe miasta regularnymi połączeniami: Madryd, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian. Ponadto, z łatwością dotrzemy do mniejszych miejscowości typu: Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel lub Tortosa. Wiele linii kolejowych przecina bardzo malownicze zakątki.
Utilizarea abonamentelor Interrail în Spania este un pic mai complicată decât în alte țări deoarece majoritatea trenurilor care circulă pe distanțe lungi solicită o rezervare prealabilă. Aceasta înseamnă că va trebui mereu să vă planificați cu atenție ruta de călătorie pentru a nu plăti prea multe taxe de rezervări. Cu toate acestea, odată ce aveți deja o rezervare și vă puteți îmbarca în tren, călătoriile cu trenul în Spania, sunt foarte confortabile și rapide. Spania are cea mai lungă rețea de cale ferată pentru trenurile de mare viteză din Europa. Trenurile circulă frecvent între marele orașe precum Madrid, Barcelona, Valencia, Sevillia, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian, dar și spre orășelele mai mici precum Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel sau Tortosa. Multe linii de cale ferată traversează peisaje foarte pitorești.
Путешествовать с абонементом Interrail по Испании немного сложнее, чем по другим странам, так как почти все поезда дальнего следования требуют предварительного бронирования. Это означает, что вам всегда нужно продумывать маршрут и тщательно его планировать, чтобы не оплачивать бронирование за каждый рейс. Тем не менее, как только вы приобретёте бронирование и сядете на поезд, путешествие по Испании будет быстрым и комфортным. В стране действует самая длинная сеть высокоскоростных поездов в Европе, а поезда, соединяющие крупные города (Мадрид, Барселону, Валенсию, Севилью, Малагу, Ла-Корунью, Бильбао, Сан-Себастьян), ходят довольно часто. Также вы можете с лёгкостью добраться до малых городов: Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруэль и Тортоса. Многие маршруты проходят по очень красивой местности.
Interrail i Spanien är lite krångligare än i andra länder eftersom nästan samtliga långdistanståg kräver platsreservation. Detta innebär att du måste noggrant planera din resa i förväg, och följa denna planering för att undvika outnyttjade reservationer. Å andra sidan, när du väl har din platsreservation och kan kliva ombord, är resan oftast bekväm och snabb. Spanien har det längsta höghastighetstågnätet i Europa och frekventa avgångar förbinder storsstäder som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, A Coruna, Bilbao och San Sebastian. Även mindre städer som Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa är väl anslutna. Många av dessa linjer går genom bedårande landskap.
การใช้ Interrail ในสเปนมีความซับซ้อนกว่าประเทศอื่นๆเล็กน้อย เนื่องจากรถไฟระยะทางไกลเกือบทั้งหมดมีการบังคับจองที่นั่ง ซึ่งหมายความว่าคุณจะต้องวางแผนการเดินทางอย่างระมัดระวังเพื่อที่จะไม่ต้องเสียค่าจองเยอะเกินไป อย่างไรก็ตามถ้าคุณทำการจองที่นั่งแล้วการเดินทางโดยรถไฟในสเปนนั้นสะดวกและรวดเร็วมาก สเปนมีเครือข่ายเส้นทางรถไฟความเร็วสูงที่ยาวที่สุดในยุโรปและมีรถไฟวิ่งถี่ระหว่างเมืองใหญ่ๆ เช่น มาดริด(Madrid), บาร์เซโลนา(Barcelona), บาเลนเซีย(Valencia), เซบีญา(Sevilla), มะละกา(Malaga), ลา คอรูนา(La Coruna), บิลเบา (Bilbao), ซาน เซบาสเตียน(San Sebastian) และคุณก็สามารถไปยังเมืองอื่นๆที่เล็กกว่าได้ เช่น ซาลามังกา(Salamanca), โตเลโด(Toledo), กรานาดา(Granada), รอนดา(Ronda), เตรูเอล(Teruel), หรือ ตอร์โตซา(Tortosa) ซึ่งมีหลากหลายเส้นทางที่วิ่งผ่านทัศนียภาพที่สวยงาม
İspanya’daki bütün uzun mesafe trenleri rezervasyon gerektirdiği için Interrail ile seyahat etmek diğer ülkelere kıyasla biraz daha karışıktır. Bu nedenle, devamlı hangi rotalarda seyahat edeceğinizi düşünüp detaylı bir plan yapmanız gerekir. Böylece çok fazla rezervasyon ücreti ödemekten sakınabilirsiniz. Ancak rezervasyon yapıp trene bindikten sonra İspanya’da seyahat etmek gerçekten konforlu ve hızlıdır. Avrupa’daki en uzun hızlı tren ağı bu ülkededir ve Madrid, Barselona, Valensiye, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebatian gibi büyük şehirleri birbirine bağlayan sık tren seferleri vardır. Fakat Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel veya Tortosa gibi daha küçük şehirlere de trenle rahatça ulaşabilirsiniz. Üstelik, ülkedeki birçok hat harika manzarası olan yerlerden geçer.
Interrail ở Tây Ban Nha hơi phức tạp hơn so với ở các nước khác bởi vì tất cả các tàu đường dài đều bắt buộc đặt chỗ trước. Điều này có nghĩa là bạn phải luôn nghĩ về lộ trình và lên kế hoạch cẩn thận để không phải mua quá nhiều phiếu đặt chỗ. Tuy nhiên, khi bạn đã đặt chỗ và có thể lên tàu, việc đi lại ở Tây Ban Nha thật dễ chịu và nhanh chóng. Đất nước này có mạng lưới các tuyến tàu cao tốc dài nhất ở Châu Âu và thường xuyên có tàu kết nối những thành phố lớn với nhau như Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian, thế nhưng bạn cũng có thể đến những thị trấn nhỏ chẳng hạn như Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel or Tortosa. Nhiều tuyến đường chạy qua những danh thắng rất đẹp.
Подорожувати з Interrail в Іспанії трохи складніше, ніж в інших країнах, оскільки майже всі поїзди далекого прямування потребують бронювання. Це означає, що вам завжди треба ретельно продумувати та планувати свій маршрут, щоб не довелося купувати багато резервацій. Однак, коли ви отримали свою резервацію та готові вирушати, подорож в Іспанії стає дуже зручною та швидкою. Країна має найдовшу мережу швидкісних ліній в Європі та регулярні поїзди, які сполучають між собою великі міста, такі як Мадрид, Барселона, Валенсія, Севілья, Малага, Ла-Корунья, Більбао, Сан-Себастьян. Крім того, ви також можете дістатись до менших міст, таких як Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруель та Тортоса. Багато рейсів проходять дуже мальовничими ландшафтами.
  Eurail in Spain | railcc  
Eurail in Spain is a bit more complicated than in other countries as almost all long distance trains require a reservation. This means that you should always think about your route and plan it carefully so that you don't have to buy too many reservations.
Il est plus complexe de voyager avec Eurail en Espagne que dans les autres pays – presque tous les trains longue distance exigent une réservation. Cela signifie que vous devrez toujours programmer minutieusement votre parcours, afin d’éviter de payer de trop nombreuses réservations. Hormis cet aspect, voyager en Espagne est vraiment rapide et confortable. C’est le pays qui possède le plus long réseau de voies rapides en Europe, et de nombreux trains relient les grandes villes comme Madrid, Barcelone, Valence, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian entre elles, et vous pourrez également rejoindre de plus petites villes, comme Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel or Tortosa. De nombreux itinéraires offrent une vue à couper le souffle.
Eurail in Spanien ist umständlicher als in anderen Ländern, da quasi alle Fernzüge reserviert werden müssen. Dies bedeutet, dass man immer ein wenig im Voraus planen sollte, welche Verbindungen man nimmt und welche Route man wählt, um nicht zu viele zusätzliche Reservierungen kaufen zu müssen. Hat man aber erst einmal eine Reservierung, ist das Zugfahren in Spanien sehr entspannt. Das Land besitzt das längste Hochgeschwindigkeitsnetz Europas. Ausgehend von Madrid erreicht es alle Teile des Landes, es gibt regelmäßige Direktverbindungen nach Barcelona, Valencia, Malaga, Sevilla, La Coruna, Bilbao, San Sebastian und viele andere Städte. Aber auch viele kleinere Städte wie Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel oder Tortosa sind mit dem Zug gut erreichbar. Viele Strecken führen auch durch landschaftlich sehr reizvolle Gegenden.
L’Eurail in Spagna è un po’ più complicato rispetto agli altri paesi, poiché la prenotazione è obbligatoria su quasi tutti i treni a lunga distanza. Ciò significa che è sempre meglio pianificare con cura il proprio itinerario, in modo da non dover acquistare troppe prenotazioni. Tuttavia, non appena si è in possesso della prenotazione e si ha la possibilità di salire a bordo dei treni, viaggiare in Spagna è molto comodo e veloce. Il paese possiede la più lunga rete di linee ad alta velocità d’Europa, inoltre treni che effettuano corse frequenti collegano tra loro le città principali come Madrid, Barcellona, Valencia, Siviglia, Malaga, La Coruna, Bilbao e San Sebastian. In aggiunta, è possibile raggiungere le città minori come Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel o Tortosa. Molte linee attraversano paesaggi davvero panoramici.
O Eurail na Espanha é um pouco mais complicado do que noutros países, uma vez que quase todos os serviços ferroviários de longa distância requerem a reserva de lugar. Isto significa que necessita de planear sempre a sua rota e planeá-la cuidadosamente, para que não seja obrigado a efetuar muitas reservas. No entanto, assim que possuir a sua reserva e conseguir embarcar nos comboios, as viagens em Espanha são realmente confortáveis e rápidas. O país possui a maior extensão de linhas de alta velocidade da Europa e existem serviços frequentes que interligam as grandes cidades, tais como Madrid, Barcelona, Valência, Sevilha, Málaga, Corunha, Bilbau e San Sebastián, mas consegue também alcançar as cidades mais pequenas como Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel ou Tortosa. Muitas das linhas percorrem por paisagens bastante cénicas.
خدمة Eurail في اسبانيا معقّدة أكثر عن الدول الأخرى حيث يجب الحجز في جميع قطارات الرحلات الطويلة. مما يعني أنه يجب التفكير مسبقاً في مسار رحلاتك والتخطيط لها بحرص حتى لا تضطر إلى شراء تذاكر أكثر من اللازم. ولكن بمجرد إتمام الحجز واستقلال القطار، سيصبح السفر في اسبانيا مريح وسريع حقاً. تحتوي الدولة على أطول شبكة قطارات سريعة في اوروبا، وتربط القطارات المدن الكبيرة ببعضها مثل مدريد وبرشلونة وفالنسيا واشبيلية ومالقا و ات كورونا و بيلباو و سان سيباستيان ب تيريول وتورتوسا. تمتد العديد من الخطوط بجانب مناظر طبيعية رائعة.
Η Eurail στην Ισπανία είναι λίγο πιο περίπλοκη από ό, τι σε άλλες χώρες, γιατί σχεδόν όλα τα τρένα μεγάλων αποστάσεων απαιτούν κράτηση. Αυτό σημαίνει ότι θα πρέπει πάντα να σκέφτεστε τη διαδρομή σας και να την σχεδιάζετε προσεκτικά, έτσι ώστε να μην χρειάζεται να αγοράσετε πάρα πολλές κρατήσεις. Ωστόσο, μόλις έχετε την κράτησή σας και επιβιβαστείτε στο τρένα, τα ταξίδια στην Ισπανία είναι πραγματικά άνετα και γρήγορα. Η χώρα διαθέτει το μεγαλύτερο δίκτυο των γραμμών υψηλής ταχύτητας στην Ευρώπη και τα συχνά τρένα συνδέουν μεγάλες πόλεις όπως η Μαδρίτη, Βαρκελώνη, Βαλένθια, Σεβίλλη, Μάλαγα, Λα Κορούνια, Μπιλμπάο, Σαν Σεμπάστιαν με τα άλλα, αλλά μπορείτε επίσης να φτάσετε μικρότερες πόλεις, όπως η Σαλαμάνκα, το Τολέδο, η Γρανάδα, η Ρόντα, το Teruel ή η Tortosa. Πολλές γραμμές διατρέχουν πολύ γραφικά τοπία.
Het gebruik van Eurail in Spanje is iets ingewikkelder dan in andere landen aangezien bijna alle langeafstandstreinen een reservering vergen. Dit betekent dat u altijd goed vooruit moet plannen zodat u niet teveel reserveringen hoeft te kopen. Zodra u uw reservering heeft en u aan boord stapt is het reizen door Spanje erg comfortabel en snel. Het land heeft het langste netwerk van hogesnelheidstreinen in Europa, en frequente treinen verbinden grote steden als Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao en San Sebastian met elkaar. Daarnaast kunt u ook de kleinere dorpen zoals Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel en Tortosa bereiken. Veel treinen rijden door prachtige landschappen.
ユーレイルパスでスペインを旅するのは、全ての長距離路線で予約が必要なため、他の国に比べると少し複雑です。座席予約が必要な列車の数を抑えるために、ルートや予定を常に考えておくのが良いでしょう。ただし、予約をして列車に乗り込むと、スペインの旅はとても快適で、移動時間も短くて済みます。この国の高速鉄道路線はヨーロッパの中でも最長で、マドリード、バルセロナ、バレンシア(Valencia)、セビリア(Sevilla)、マラガ(Malaga)、ラ・コルーニャ(La Coruna)、ビルバオ(Bilbao)、サン・セバスチャン(San Sebastian)などの大都市の間には多くの本数の列車が運行しています。サラマンカ(Salamanca)、トレド(Toledo)、グラナダ(Granada)、ロンダ(Ronda)、テルエル(Teruel)、トルトサ(Tortosa)などのより小さな町へも、列車で行くことができます。多くの路線がとても景色の美しいランドスケープの中を走っています。
استفاده از Eurail در اسپانیا نسبت به سایر کشور ها مقداری پیچیده تر است چرا که تقریباً تمامی قطار های راه دور نیازمند رزرو هستند. این یعنی که همیشه باید درباره مسیر تان فکر و با دقت برای آن برنامه ریزی کنید تا نیاز به خرید تعداد زیادی رزرو نباشد. اما به محض اینکه رزرو تان را انجام دهید و بتوانید سوار قطار شوید، مسافرت در اسپانیا واقعاً راحت و سریع است. این کشور دارای طولانی ترین شبکه خطوط تندرو در اروپا است و شهر های بزرگی چون مادرید، بارسلونا، والنسیا، سویا، مالاگا، لاکرونیا، بیلبائو، سن سباستین توسط تردد مکرر قطار ها به همدیگر متصل می شوند اما می توانید به شهر های کوچک تری چون سالامانکا، تولدو، گرانادا، روندا، تروئل یا تورتوشه نیز دسترسی داشته باشید. بسیاری از خطوط از میان چشم انداز های بسیار خوش منظره ای عبور می کنند.
Eurail в Испания е малко по-сложен, отколкото в другите държави, тъй като почти всички влакове на дълги разстояния изискват предварителна резервация. Това означава, че трябва винаги да мислите за маршрута си и да го планирате внимателно, за да не се налага да купувате твърде много резервации. Въпреки това, щом получите резервацията си и се качите на влака, пътуването в Испания е наистина комфортно и бързо. Страната има най-дългата мрежа от високоскоростни линии в Европа, а чести влакове свързват големите градове като Мадрид, Барселона, Валенсия, Севиля, Малага, Ла Коруня, Билбао, Сан Себастиян един с друг, но освен това можете да достигнете и до по-малки градове като Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруел или Тортоса. Много линии минават през доста живописни места.
Eurail i Spanien er en smule mere kompliceret end i andre lande, da næsten alle langdistance tog kræver en reservation. Det betyder, at du altid skal tænke over din rute og planlægge den ekstra omhyggeligt, så du ikke behøver at købe for mange reseveringer. Men så snart du har din reservation og kan stige på togene, er rejser i Spanien virkelig behagelige og hurtige. Landet har det længste netværk af højhastighedsstrækninger i Europa og hyppige tog forbinder storbyer som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian med hinanden, men du kan også nå mindre byer såsom Salamanca , Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa. Mange linjer kører gennem meget naturskønne landskaber.
Eurail-lipulla matkustaminen Espanjassa on hieman monimutkaisempaa kuin muissa maissa koska melkein kaikkiin pitkän matkan juniin pitää tehdä varaus. Tämän takia reitti kannattaa suunnitella huolellisesti niin, ettei sinun tarvitse maksaa liikaa varausmaksuja. Kun sinulla on varaus ja pääset junan kyytiin, Espanjassa matkustaminen on kuitenkin todella mukavaa ja nopeaa. Maassa on Euroopan pisin suurnopeusjunien rataverkko ja tiheästi kulkevat junat yhdistävät isot kaupungit kuten Madridin, Barcelonan, Valencian, Sevillan, Malagan, La Corunan, Bilbaon ja San Sebastianin toisiinsa. Lisäksi raiteita pitkin pääsee myös pienempiin kaupunkeihin kuten Salamancaan, Toledoon, Granadaan, Rondaan, Terueliin ja Tortosaan. Monet raiteet kulkevat kauniiden maisemien halki.
स्पेन में यूरेल करना अन्य देशों के मुकाबले थोडा कठिन है, क्योंकि लंबी दूरी की अधिकतर ट्रेनों में आरक्षण की आवश्यकता होती है. यानि आपको बार-बार अपने यात्रा-मार्गों के बारे में सोचते हुए सावधानीपूर्वक उसकी योजना बनानी पड़ती है, ताकि आपको कई बार आरक्षण पर पैसा खर्च न करना पड़े. हालांकि, एक बार आरक्षण ले लेने और ट्रेन में चढ़ जाने के बाद स्पेन में घूमना बहुत ही तेज़ और आरामदायक है. पूरे यूरोप में तीव्र-गति ट्रेनों का सबसे लम्बा जाल स्पेन में ही बिछा हुआ है. बड़े शहरों जैसे मेड्रिड, बार्सीलोना, वैलेंशिया, सेविला, मलागा, ला कोरुना, बिल्बाओ, सैन सेबेस्टियन आदि को जोड़ने वाली नियमित ट्रेनें तो चलती ही हैं, साथ ही, छोटे शहरों जैसे सैलामैन्का, टोलेडो, ग्रनाडा, रोंडा, टेरुएल व टोर्टोसा आदि तक भी आसानी से पहुंचा जा सकता है. कई लाइनें अत्यंत खूबसूरत रास्तों से होकर गुज़रती हैं.
Az Eurailes utazás Spanyolországban egy kicsit bonyolultabb, mint más országokban, mivel a helyfoglalás szinte minden távolsági járaton kötelező. Érdemes tehát körültekintően megtervezned az útvonalad, hogy ne kelljen túl sokszor helyjegyet váltanod. Ha viszont már megvetted a helyjegyet és felszálltál a vonatra, a spanyolországi utazás kifejezetten gyors és kényelmes. Európában Spanyolország rendelkezik a leghosszabb nagysebességű vasúthálózattal, és a nagyvárosokat – Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian – gyakori vonatjáratok kötik össze egymással, de olyan kisebb városokba is könnyen eljuthatsz, mint Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel vagy Tortosa. Sok vasútvonal festői szépségű tájakon fut.
다른 나라 보다 스페인에서 유레일은 약간 복잡하다, 거의 모든 장거리 기차는 예약이 필수이다. 그래서 항상 노선을 고려하고 자세히 계획하여 너무 많은 예약을 구입하지 않아도 된다. 그래도 예약만 완성하면 바로 기차를 탈 수 있다, 스페인에서 여행하는게 정말 편하고 빠르다. 스페인은 유럽에서 가장 긴 고속 라인 네트워크가 있다, 그리고 마드리드(Madrid), 바르셀로나(Barcelona), 발렌시아(Valencia), 세비야(Sevilla), 말라가(Malaga), 라 코루냐(La Coruna), 빌바오(Bilbao), 산세바스티안(San Sebastian)와 같은 큰 도시를 연결하는 기차가 빈번하게 실행하고 있다. 그래도 살라망카,(Salamanca), 툴레도(Toledo), 그라나다(Granada), 론다 (Ronda), 테루엘(Teruel), 토르토사(Tortosa)와 같은 작은 도시도 도달 할 수 있다. 대부분의 라인은 다 아름다운 경치를 통과해서 실행하고 있다.
Eurail i Spania er litt mer komplisert enn i andre land siden nesten alle langdistansetog krever en reservasjon. Dette betyr at du alltid bør tenke på ruten din og planlegge den forsiktig slik at du ikke må kjøpe så mange reservasjoner. Men, så fort du har reservasjonen din kan du boarde togene, reise i Spania er veldig komfortabelt og raskt. Landet har det lengste nettverket av høyhastighetslinjer i europa og hyppige tog forbinder store byer som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian med hverandre, men du kan også nå mindre byer som Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa. Mange linjer går gjennom veldig sceniske landskap.
Podróżowanie z biletem Eurail po Hiszpanii jest trochę bardziej skomplikowane niż w innych krajach, ponieważ większość pociągów długodystanosych wyamga wcześniejszej rezerwacji. Dlatego też, ważne jest dokładne planowanie swojej podróży, aby nie wykupywać zbędnych rezerwacji. Aczkolwiek, po dokonaniu i wykupieniu wszystkich, niezbędnych rezerwacji, korzystanie z hiszpańskiej linii kolejowej jest bardzo wygodne. Pociągi w Hiszpanii kursują regularnie, są szybkie i oferują wysoki standard. Hiszpania posiada najdłuższą w Europie sieć kolei szybkobieżnej, łącząc największe miasta regularnymi połączeniami: Madryd, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian. Ponadto, z łatwością dotrzemy do mniejszych miejscowości typu: Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel lub Tortosa. Wiele linii kolejowych przecina bardzo malownicze zakątki.
Utilizarea abonamentelor Eurail în Spania este un pic mai complicată decât în alte țări deoarece majoritatea trenurilor care circulă pe distanțe lungi solicită o rezervare prealabilă. Aceasta înseamnă că va trebui mereu să vă planificați cu atenție ruta de călătorie pentru a nu plăti prea multe taxe de rezervări. Cu toate acestea, odată ce aveți deja o rezervare și vă puteți îmbarca în tren, călătoriile cu trenul în Spania, sunt foarte confortabile și rapide. Spania are cea mai lungă rețea de cale ferată pentru trenurile de mare viteză din Europa. Trenurile circulă frecvent între marele orașe precum Madrid, Barcelona, Valencia, Sevillia, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian, dar și spre orășelele mai mici precum Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel sau Tortosa. Multe linii de cale ferată traversează peisaje foarte pitorești.
Путешествовать с абонементом Eurail по Испании немного сложнее, чем по другим странам, так как почти все поезда дальнего следования требуют предварительного бронирования. Это означает, что вам всегда нужно продумывать маршрут и тщательно его планировать, чтобы не оплачивать бронирование за каждый рейс. Тем не менее, как только вы приобретёте бронирование и сядете на поезд, путешествие по Испании будет быстрым и комфортным. В стране действует самая длинная сеть высокоскоростных поездов в Европе, а поезда, соединяющие крупные города (Мадрид, Барселону, Валенсию, Севилью, Малагу, Ла-Корунью, Бильбао, Сан-Себастьян), ходят довольно часто. Также вы можете с лёгкостью добраться до малых городов: Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруэль и Тортоса. Многие маршруты проходят по очень красивой местности.
Eurail i Spanien är lite krångligare än i andra länder eftersom nästan samtliga långdistanståg kräver platsreservation. Detta innebär att du måste noggrant planera din resa i förväg, och följa denna planering för att undvika outnyttjade reservationer. Å andra sidan, när du väl har din platsreservation och kan kliva ombord, är resan oftast bekväm och snabb. Spanien har det längsta höghastighetstågnätet i Europa och frekventa avgångar förbinder storsstäder som Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, A Coruna, Bilbao och San Sebastian. Även mindre städer som Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel eller Tortosa är väl anslutna. Många av dessa linjer går genom bedårande landskap.
การใช้ Eurail ในสเปนมีความซับซ้อนกว่าประเทศอื่นๆเล็กน้อย เนื่องจากรถไฟระยะทางไกลเกือบทั้งหมดมีการบังคับจองที่นั่ง ซึ่งหมายความว่าคุณจะต้องวางแผนการเดินทางอย่างระมัดระวังเพื่อที่จะไม่ต้องเสียค่าจองเยอะเกินไป อย่างไรก็ตามถ้าคุณทำการจองที่นั่งแล้วการเดินทางโดยรถไฟในสเปนนั้นสะดวกและรวดเร็วมาก สเปนมีเครือข่ายเส้นทางรถไฟความเร็วสูงที่ยาวที่สุดในยุโรปและมีรถไฟวิ่งถี่ระหว่างเมืองใหญ่ๆ เช่น มาดริด(Madrid), บาร์เซโลนา(Barcelona), บาเลนเซีย(Valencia), เซบีญา(Sevilla), มะละกา(Malaga), ลา คอรูนา(La Coruna), บิลเบา (Bilbao), ซาน เซบาสเตียน(San Sebastian) และคุณก็สามารถไปยังเมืองอื่นๆที่เล็กกว่าได้ เช่น ซาลามังกา(Salamanca), โตเลโด(Toledo), กรานาดา(Granada), รอนดา(Ronda), เตรูเอล(Teruel), หรือ ตอร์โตซา(Tortosa) ซึ่งมีหลากหลายเส้นทางที่วิ่งผ่านทัศนียภาพที่สวยงาม
İspanya’daki bütün uzun mesafe trenleri rezervasyon gerektirdiği için Eurail ile seyahat etmek diğer ülkelere kıyasla biraz daha karışıktır. Bu nedenle, devamlı hangi rotalarda seyahat edeceğinizi düşünüp detaylı bir plan yapmanız gerekir. Böylece çok fazla rezervasyon ücreti ödemekten sakınabilirsiniz. Ancak rezervasyon yapıp trene bindikten sonra İspanya’da seyat etmek gerçekten konforlu ve hızlıdır. Avrupa’daki en uzun hızlı tren ağı bu ülkededir ve Madrid, Barselona, Valensiye, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebatian gibi büyük şehirleri birbirine bağlayan sık tren seferleri vardır. Fakat Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel veya Tortosa gibi daha küçük şehirlere de trenle rahatça ulaşabilirsiniz. Üstelik, ülkedeki birçok hat harika manzarası olan yerlerden geçer.
Eurail ở Tây Ban Nha hơi phức tạp hơn so với ở các nước khác bởi vì tất cả các tàu đường dài đều bắt buộc đặt chỗ trước. Điều này có nghĩa là bạn phải luôn nghĩ về lộ trình và lên kế hoạch cẩn thận để không phải mua quá nhiều phiếu đặt chỗ. Tuy nhiên, khi bạn đã đặt chỗ và có thể lên tàu, việc đi lại ở Tây Ban Nha thật dễ chịu và nhanh chóng. Đất nước này có mạng lưới các tuyến tàu cao tốc dài nhất ở Châu Âu và thường xuyên có tàu kết nối những thành phố lớn với nhau như Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Malaga, La Coruna, Bilbao, San Sebastian, thế nhưng bạn cũng có thể đến những thị trấn nhỏ chẳng hạn như Salamanca, Toledo, Granada, Ronda, Teruel or Tortosa. Nhiều tuyến đường chạy qua những danh thắng rất đẹp.
Подорожувати з Eurail в Іспанії трохи складніше, ніж в інших країнах, оскільки майже всі поїзди далекого прямування потребують бронювання. Це означає, що вам завжди треба ретельно продумувати та планувати свій маршрут, щоб не довелося купувати багато резервацій. Однак, коли ви отримали свою резервацію та готові вирушати, подорож в Іспанії стає дуже зручною та швидкою. Країна має найдовшу мережу швидкісних ліній в Європі та регулярні поїзди, які сполучають між собою великі міста, такі як Мадрид, Барселона, Валенсія, Севілья, Малага, Ла-Корунья, Більбао, Сан-Себастьян. Крім того, ви також можете дістатись до менших міст, таких як Саламанка, Толедо, Гранада, Ронда, Теруель та Тортоса. Багато рейсів проходять дуже мальовничими ландшафтами.
  Interrail in Italy | ra...  
The Italian rail network is dense and trains on main and high speed lines are fast and reliable. Since the high speed trains have compulsory reservation we recommend to plan your route so that you can avoid these trains on shorter trips and use other trains instead to save on reservation costs.
Le réseau ferroviaire italien est dense, les trains sur les lignes principales et à grande vitesse sont à la fois rapides et fiables. Étant donné que les trains à grande vitesse imposent une réservation obligatoire, nous vous conseillons de planifier votre itinéraire, afin d’éviter ces trains sur les trajets les plus courts et d’utiliser d’autres train à la place pour ne pas payer de frais de réservation. La ligne principale est la ligne à grande vitesse Nord-Sud Turin - Milan - Bologne - Florence - Rome - Naples - Salerne, sur laquelle les trains circulent jusqu’à 300 km/h. D’autres grandes lignes circulent le long des côtes méditerranéennes, à l’Est et à l’Ouest du pays, et de Venise à Milan/ Bologne. De plus, de nombreuses lignes locales desservent les zones rurales.
Das italienische Eisenbahnnetz ist auf den Hauptstrecken sehr gut ausgebaut, zwischen den größten Städten gibt es zahlreiche schnelle Verbindungen mit Hochgeschwindigkeitszügen. Diese sind allerdings reservierungspflichtig, sodass man ein wenig planen sollte, um möglichst wenige zusätzliche Reservierungen kaufen zu müssen. Die wichtigste Strecke ist die Nord-Süd-Strecke von Turin über Mailand, Bologna, Florenz, Rom, Neapel bis Salerno, hier fahren Hochgeschwindigkeitszüge mit 300 km/h. Weitere wichtige Strecken verbinden Venedig mit Mailand und Bologna und verlaufen entlang der Küsten bis ganz in den Süden. Zusätzlich gibt es noch viele Nebenbahnen, die das Landesinnere erschließen, wobei hier das Zugangebot oft nicht so gut ist wie auf den Hauptstrecken.
La rete ferroviaria italiana è particolarmente densa e sulle line principali e ad alta velocità i treni sono rapidi e affidabili. Dal momento che sui treni ad alta velocità la prenotazione è obbligatoria, consigliamo di pianificare il proprio itinerario in modo tale da evitare questi treni per i viaggi brevi, e in questo caso utilizzare invece altri treni per risparmiare sui costi di prenotazione. La linea principale è quella ad alta velocità nord-sud che parte da Torino, passa per Milano – Bologna – Firenze – Roma – Napoli e arriva a Salerno, dove i treni raggiungono i 300 km/h. Altre linee importanti effettuano corse lungo le coste mediterranee, a est e a ovest del paese, e da Venezia verso Milano e Bologna. Inoltre, molte linee interne effettuano corse verso diverse zone rurali.
A rede ferroviária italiana é extensa e os comboios que percorrem nas linhas principais e de alta velocidade, são velozes e seguros. Uma vez que é obrigatória a reserva de lugar nos comboios de alta velocidade, recomendamos que planeie a sua excursão, para que evite utilizar estes comboios em viagens mais curtas e utilize os outros comboios, para poupar nos custos de reserva. A rota mais importante percorre a linha de alta velocidade de norte a sul, desde Torino, via Milão – Bolonha – Florença – Roma – Nápoles até Salerno, onde os comboios atingem velocidades de 300 km/h. As restantes linhas importantes atravessam as costas mediterrânicas de este a oeste do país, e desde Veneza a Milão e Bolonha. Adicionalmente, muitas linhas locais percorrem pelas áreas mais rurais.
شبكة السكة الحديد في ايطاليا مزدحمة وقطارات الخطوط الرئيسية والسريعة موثوق بها وسريعة. بما أن الحجز إجباري في القطارات السريعة، نوصي بتخطيط رحلتك لتتجنب قطارات الرحلات القصيرة وتستخدم غيرها من القطارات كبديل لتوفير تكاليف الحجز. أهم خط هو الخط السريع من الشمال إلى الجنوب من تورين عبر ميلان بولوجنا – فلورنسا – روما – نابلس إلى سالرينو حيث تقطع القطارات مسافة 300 كم / الساعة. تمتد الخطوط الهامة الأخرى على سواحل البحر الأبيض المتوسط في شرق وغرب الدولة ومن فينيسيا إلى ميلان وبولوجنا. بجانب إمتداد عدة خطوط محلية إلى المزيد من المناطق الريفية.
Το ιταλικό σιδηροδρομικό δίκτυο είναι πυκνό και τα τρένα είναι γρήγορα και αξιόπιστα στις κύριες και υψηλής ταχύτητας γραμμές. Δεδομένου ότι τα τρένα υψηλής ταχύτητας έχουν υποχρεωτική κράτηση, σας συνιστούμε να σχεδιάσετε τη διαδρομή σας, έτσι ώστε να μπορείτε να αποφύγετε αυτά τα τρένα σε μικρότερες αποστάσεις και να χρησιμοποιήσετε άλλα τρένα αντί αυτού για να εξοικονομήσετε το κόστος κράτησης. Η πιο σημαντική γραμμή είναι η γραμμή υψηλής ταχύτητας Βορρά-Νότου από το Τορίνο μέσω Μιλάνο - Μπολόνια - Φλωρεντία - Ρώμη - Νάπολη προς Σαλέρνο, όπου τα τρένα τρέχουν μέχρι 300km/h. Άλλες σημαντικές γραμμές κινούνται κατά μήκος των μεσογειακών ακτών στα ανατολικά και δυτικά της χώρας και από τη Βενετία προς το Μιλάνο και την Μπολόνια. Επιπλέον, πολλές τοπικές γραμμές λειτουργούν σε πιο αγροτικές περιοχές.
Het Italiaanse spoorwegnetwerk is uitgebreid en de treinen op de hoofd- en hogesnelheidslijnen zijn snel en betrouwbaar. Aangezien het verplicht is om te reserveren bij hogesnelheidstreinen raden we u aan om uw route van tevoren uit te plannen zodat u deze treinen kunt vermijden bij kleinere tripjes om zo op de reserveringskosten te besparen. De meest belangrijke lijn is de noord-zuid hogesnelheidslijn van Torino via Milaan – Bologna – Florence – Rome – Napels naar Salerno waar treinen tot wel 300 km/u rijden. Andere belangrijke lijnen lopen langs de Mediterraanse kusten in het oosten en westen van het land en van Venetië naar Milaan en Bologna. Daarnaast zijn er veel lokale lijnen die lopen naar de landelijke gebieden.
イタリアの鉄道網は密度が高く、主要路線や高速鉄道を走る列車は速くて、信頼性も高いです。高速鉄道の列車では座席予約が必須なので、予約料金を節約するために、事前にルートを予定し、短い距離の移動では他の列車を使うことをおすすめしています。最も重要な路線は、タリン(Turin)から、ミラノ(Milan)、ボローニャ、フィレンツェ(Florence)、ローマ(Rome)、ナポリ(Naples)を経由し、サレルノ(Salerno)まで、南北に走る最高時速 300 キロ高速鉄道路線です。その他の重要な路線は、国の東部や西部を地中海沿いに走る路線や、ベネチアからミランやボローニャへ向かう路線です。さらに、より農村部に近い地域へは、地方路線が伸びています。
شبکه راه آهن ایتالیا متراکم است و قطار های خطوط اصلی و تندرو قابل اطمینان هستند. از آنجا که قطار های سریع السیر رزرو اجباری دارند توصیه می کنیم که برای مسیر تان برنامه ریزی کنید تا بتوانید از استفاده از این قطار های برای سفر های کوتاه تر اجتناب و در عوض از قطار های دیگر استفاده کنید تا در هزینه های رزرو صرفه جویی شود. مهم ترین خط، خط سریع السیر شمالی-جنوبی تورین است که خط میلان - بولونیا - فلورانس - رم - ناپل به سالرنو است و سرعت قطار ها در آنجا به 300 کیلومتر/ساعت می رسد. سایر خطوط مهم در امتداد سواحل مدیترانه در شرق و غرب کشور قرار دارند و از ونیز به میلان و بولونیا می روند. هم چنین بسیاری از خطوط محلی به نواحی روستایی تر می روند.
Италианската жп мрежа е гъста, а влаковете по основните и високоскоростни линии са бързи и надеждни. Тъй като високоскоростните влакове изискват задължителна резервация, ние ви препоръчваме да планирате своя маршрут, за да можете да избегнете тези влакове за по-кратките пътувания и да използвате други влакове, спестявайки разходите за резервация. Най-важните линии са в направлението север-юг от Торино през Милано – Болоня – Флоренция – Рим – Неапол до Салерно, при която влакът се движи с 300 км/ч. Други важни линии се движат по средиземноморското крайбрежие на страната на изток и запад от Венеция до Милано и Болоня. В добавка към това местните линии се движат и до селските райони.
Den italienske jernbanenet er tæt og tog på hoved- og høj hastigheds linjer er hurtige og pålidelige. Da de højhastighedstog har obligatoriske reservationer, anbefaler vi at planlægge ruten, så du kan undgå disse tog på kortere ture og bruge andre tog i stedet, for at spare på reservations omkostninger. Det vigtigste linje er den nord-sydlige højhastigheds linje fra Torino via Milan - Bologna - Firenze - Rom - Napoli til Salerno, hvor togene kører op til 300 km / t. Andre vigtige linjer løber langs Middelhavets kyster i den østlige og vestlige del af landet og fra Venedig til Milano og Bologna. Derudover findes der mange lokale linjer som kører til flere landdistrikter.
Italian rataverkko on tiheä ja pääradoilla ja suuren nopeuden raiteilla kulkevat junat ovat nopeita ja luotettavia. Koska varausten tekeminen on pakollista suuren nopeuden junissa, suosittelemme reitin suunnittelemista niin, että voit välttää näiden junien käyttämistä lyhyemmillä matkoilla ja käyttää sen sijaan muita junia varausmaksujen välttämiseksi. Tärkein rata on suuren nopeuden rata pohjoisesta etelään. Rata kulkee Torinosta Milanon, Bolognan, Firenzen, Rooman ja Napolin kautta Salernoon. Tällä radalla junien nopeus on 300km/h. Muita tärkeitä linjoja ovat Välimeren rannikolla kulkevat reitit maan länsi- ja itärannikoilla sekä Venetsiasta Milanoon ja Bolognaan kulkeva reitti. Lisäksi maassa on useita paikallislinjoja, joita pitkin pääsee syrjäisemmille alueille.
इटली का रेलवे नेटवर्क काफी सघन है और मुख्य व तेज़ गति लाइनों पर ट्रेनें नियमित व भरोसेमंद हैं. चूंकि तेज़ गति वाली ट्रेनों में आरक्षण अनिवार्य है, अतः छोटी यात्राओं के लिए हमारी सलाह यही होती है कि आप अपना मार्ग इस प्रकार चुनें, ताकि आप इनकी जगह दूसरी ट्रेनें लेकर पैसा बचा सकें. सबसे महत्वपूर्ण लाइन है, मिलान - बोलोना - फ्लोरेंस - रोम - नेपल्स होते हुए ट्यूरिन से सलेर्नो जाने वाली उत्तर-दक्षिणी तीव्र-गति लाइन, जहाँ ट्रेनें 300 किमी/घंटे की रफ़्तार से दौड़ती हैं. अन्य महत्वपूर्ण लाइनें भूमध्य सागर के तटीय क्षेत्र में देश के पूर्वी व पश्चिमी भागों में चलती हैं और वेनिस से मिलान और बोलोना जाती हैं. साथ ही कई अन्य स्थानीय लाइनें अधिक ग्रामीण इलाकों तक भी जाती हैं.
Az olasz vasúthálózat sűrű, a járatok a fővonalakon és a nagysebességű vonalakon gyorsak és megbízhatóak. Mivel a nagysebességű vonatokon kötelező helyjegyet váltani, javasoljuk, hogy tervezd meg előre az útvonalad. Így a rövidebb utakhoz választhatsz más járatokat, és megspórolhatod a helyjegyek árát. A legfontosabb vonal az észak-déli nagysebességű vonal, Torinóból indul, és a Milánó – Bologna – Firenze – Róma – Nápoly útvonalat követve érkezik meg Salernóba. A vonatok itt akár a 300km/h-val is közlekedhetnek. Fontos továbbá a Földközi-tenger keleti és nyugati partvidékén futó, illetve a Velencéből Milánón keresztül Bolognába tartó vonal is. A helyi vonalakon vidéki területek is elérhetőek.
이탈리아 열차 네트워크는 밀집하고 주요 고속 라인의 기차는 빠르고 믿을 수 있다. 고속기차 좌석 예약은 강제적으로 요구한 후에 우리는 소비자들이 노선을 잘 계획하고 불필요한 예약 요금을 내지 않게 최대한 다른 기차를 이용하시는게 권장하다. 가장 중요한 라인은 튜린에서 밀라노 - 볼로나 - 폴로렌스 - 로마 - 나폴리를 통과해서 시속이 300 km/h를 도달하여 살레르노까지 가는 남북향 고속 라인이다. 다른 중요한 라인은 동쪽에 있는 지중해 연안에서 국가의 서쪽에 가는 라인과 베니스에서 밀라노와 볼로냐가는 라인이다. 그리고 많은 현지 라인은 농촌 지역에 실해하다.
Det italienske jernbanenettverket er tett og tog på hoved og høyhastighetslinjer er raske og pålitelige. Siden høyhastighetstogene har påkrevd reservasjon anbefaler vi å planlegge ruten din slik at du kan unngå disse togene på kortere turer og bruke andre tog i stedet for å spare på reservasjonskostnader. Den viktigste linjen er nord-sør høyhastighetslinjen fra Torino via Milano – Bologna – Firenze – Roma – Napoli til Salerno hvor tog går opptil 300 km/t. Andre viktige linjer får langs Middelhavskysten i øst og vest av landet og fra Venezia til Milano og Bologna. I tillegg går mange lokale linjer til mer landlige områder.
Linia kolejowa we Włoszech jest gęsta, a pociągi na trasach szybkobieżnych kursują często i regularnie. Z uwagi na fakt, że koleje szybkobieżne wymagają obowiązkowej rezerwacji, zalecamy tak zaplanować trasę podróży, aby korzystać z innych połączeń w przypadku przejazdów na krótkich odcinkach. Najważniejszą trasą kolejową jest linia szybkobieżna północ - południe, biegnąca z Torino przez Mediolan – Bolonię – Florencję – Rzym – Neapol aż do Salerno. Pociąg rozwija na tej trasie prędkość do 300 km/h. Inne ważne trasy kolejowe ciągną się wzdług wschodniego i zachodniego wybrzeża Morza Śródziemnego, z Wenecji do Mediolanu oraz z Mediolanu do Bolonii. Dodatkowo, wiele linii lokalnych dojeżdża na prowincję kraju.
Rețeaua de cale ferată din Italia este foarte bine dezvoltată, iar trenurile de pe liniile principale și de pe cele de mare viteză sunt rapide și confortabile. Deoarece la trenurile de mare viteză rezervarea prealabilă a locurilor este obligatorie, vă recomandăm ca atunci cînd vă planificați intinerarul de călătorie să evitați aceste trenuri pe distanțe mai scurte și să folosiți alte trenuri pentru a economisi pe taxele de rezervare. Cea mai importantă linie de cale ferată este linia de cale ferată de mare viteză de la nord la sud care pornește din Torino prin Milano – Bologna- Florența – Roma – Napoli spre Salerno, pe acest traseu trenurile circulă cu pînă la 300 km pe oră. Alte linii importante circulă de-a lungul coastei Mediteranei la vestul și estul țării și din Veneția spre Milano și Bologna. În plus multe linii locale circulă spre mai multe localități rurale.
В Италии довольно обширная сеть железных дорог, поэтому поезда на центральных маршрутах и высокоскоростные поезда являются быстрым и надёжным видом транспорта. Поскольку высокоскоростные поезда предполагают обязательное бронирование, мы рекомендуем вам заранее продумать маршрут, избегать поездки на этих поездах на короткие расстояния и пользоваться другими поездами, чтобы сэкономить на бронировании. Самое популярное направление: высокоскоростная ветка, идущая с севера на юг, из Турина через Милан – Болонью – Флоренцию – Рим – Неаполь в Салерно - по этому маршруту поезда ходят со скоростью до 300 км/ч. Другие важные маршруты проходят по побережью Средиземного моря, на востоке и западе страны, из Венеции в Милан и Болонью. Также в Италии много внутренних маршрутов, ведущих в сельскую местность.
Det italienska tågnätet är väl utbyggt, huvud- och höghastighetslinjerna är snabba och pålitliga. Eftersom höghastighetstågen kräver platsbokning rekommenderar vi att planera din resa väl så du kan spara på kostnaderna genom att undvika dessa tåg för kortare sträckor. Den viktigaste linjen går från norr till söder från Torino till Salerno via Milan, Bologna, Florens, Rom och Neapel – i över 300km/h. Andra viktiga linjer går längst Medelhavskusten i väst eller öst, och från Venedig till Milan och Bologna. Utöver dessa går många lokala linjer till landsbygden.
İtalya’nın demiryolu ağı oldukça sıktır. Hem yüksek hızlı tren hatları hem de ana hatlar üzerindeki trenler gayet hızlı ve güvenilirdir. Yüksek hızlı trenlerde rezervasyon zorunlu olduğu için rotanızı planlarken bunu göz önüne almanızı tavsiye ederiz. Kısa mesafeli yolculuklarda altertanif hatları kullanarak rezervasyon için harcayacağınız paradan tasarruf edebilirsiniz. En önemli hat, kuzey – güney düzleminde bulunan ve Torino’dan başlayıp Milan, Bologna, Floransa, Roma, Napoli üzerinden Salerno’ya ulaşan ve üzerinde 300 km hıza kadar çıkan trenlerin olduğu hattır. Venedik’ten Milano ve Bologna’ya giden hat ile ülkenin doğu ve batı Akdeniz kıyıları boyunca uzanan hatlar, ülkenin diğer önemli demiryolu bağlantılarıdır. Bunlara ek olarak ise kırsal kesimlere giden birçok yerel hat vardır.
Mạng lưới đường sắt Ý dày đặc, tàu trên những tuyến đường chính và cao tốc thì rất nhanh và đáng tin cậy. Bởi vì tàu cao tốc bắt buộc đặt chỗ, chúng tôi khuyên bạn lên kế hoạch lộ trình để có thể tránh dạng tàu này khi đi những chuyến ngắn và đi tàu khác thay thế để tiết kiệm phí đặt chỗ. Tuyến đường quan trọng nhất là tuyến cao tốc bắc-nam từ Turin qua Milan – Bologna – Florence – Rome – Naples đến Salerno, nơi tàu chạy tới 300km/h. Những tuyến quan trọng khác chạy dọc bờ Địa Trung Hải ở phía đông và tây của nước, và từ Venice đến Milan và Bologna. Ngoài ra còn có nhiều tuyến địa phương đi đến nhiều vùng ngoại ô.
Італійська залізнична мережа є досить щільною, поїзди на головних та швидкісних лініях є надійними та швидкими. Оскільки швидкісні поїзди потребують обов'язкового бронювання, ми рекомендуємо уникати їх при складанні маршруту, та користуватись іншими поїздами для більш коротких подорожей, щоб заощадити гроші. Найбільш важливою лінією є швидкісна лінія з півночі на південь - з Турину через Мілан-Болонью-Флоренцію-Рим-Неаполь до Салерно, де поїзді набирають швидкість до 300 км/год. Інші важливі залізничні лінії проходять уздовж Середземноморського узбережжя на сході та заході країни, а також з Венеції до Мілану та Болоньї. Крім того, багато регіональних маршрутів проходить через сільську місцевість.