soir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  rosacea.dermis.net
  informations générales  
Masser le nez, les joues et le front chaque soir à l'aide d'un émollient peut être bénéfique en cas d'œdèmes persistants (massage de Sobye). Néanmoins, on manque d'études contrôlées sur ce sujet. Le mode d'action offert par cette procédure est l'accélération du drainage lymphatique avec une réduction conséquente de l'érythème.
Massaging the nose, cheeks and forehead each evening using a lubricant may be of benefit in persisting edemas (Sobye massage). Controlled studies are lacking, though. The proposed mechanism of this procedure is acceleration of lymphatic drainage with consequent reduction of erythema.
Abendliches Massieren von Nase, Wangen und Stirn mit Hilfe eines Gleitgels kann sich bei persistierenden Ödemen günstig auswirken (Sobye-Massage); kontrollierte Studien liegen hierzu jedoch nicht vor. Der vorgeschlagene Mechanismus dieses Verfahrens besteht in einer Beschleunigung der Lymphdrainage mit nachfolgender Erythemminderung.
En caso de edemas persistentes se recomienda masajear la nariz, las mejillas y la frente con un lubricante todas las tardes (masaje de Sobye). Sin embargo faltan estudios controlados al respecto. El mecanismo propuesto por este procedimiento es una aceleración del drenaje linfático con la consecuente reducción del eritema. El masaje debe ser cuidadoso ya que de lo contrario puede aumentarse el rubor y empeorar el eritema facial.
Massajar o nariz, as áreas malares e fronte a todas as noites com um lubrificante pode ser benéfico em caso de edemas persistentes (massagem de Sobye). No entanto, não existem estudos controlados a este respeito. O objectivo deste procedimento é a aceleração da drenagem linfática, com a consequente redução do eritema.
Ежевечерний массаж носа, щек и лба с использованием смазывающего средства может оказаться полезным при стойких отеках (массаж по методу Sobye). Тем не менее, соответствующих контролируемых исследований не проводилось. Предполагаемый механизм данной процедуры состоит в ускорении дренажа лимфы с последующим сокращением эритемы.
Her aksam buruna, yanaklara ve alina kayganlastirici bir madde ile masaj yapmak inatçi ödemlerin yararina sonuç verebilir (Sobye masaji). Ancak kontrollü çalismalar mevcut degildir. Bu islem için öne sürülen mekanizma lenfatik drenajin hizlanmasi ile bunun pesi sira eritemin azalmasidir.
  Observations cliniques  
La posologie d'isotrétinoïne fut ensuite réduite à 20 mg trois fois par semaine et poursuivie pendant trois mois supplémentaires. Avant de retirer l'isotrétinoïne du traitement, un traitement topique à l'isotrétinoïne à appliquer une fois par jour le soir fut prescrit et maintint la peau en bon état.
A 29-year old man presented to a dermatology department because of inflammatory papules and nodules on both cheeks and the chin. The forehead was not much affected. He had noticed severe seborrhea and a progressive increase of large pores with continuous thickening of the skin for several years. There were no comedones. Some small erythematous lesions and papules were also found on the chest. He had been treated for acne for several months without any significant improvement. He was diagnosed stage II to III rosacea and treated with isotretinoin 1 mg/kg body weight for 4 weeks that was then decreased to 0,5 mg/kg/ body weight for another 4 weeks. Seborrhea almost completely stopped, the papules and nodules healed and the skin surface significantly improved due to shrinkening of the pores. Isotretinoin was then reduced to 20 mg three times per week and continued for additional 3 months. Before isotretinoin was dismissed topical treatment with isotretinoin once daily in the evening was started and maintained the good skin condition.
Ein 29-jähriger Mann stellte sich in einer dermatologischen Abteilung wegen entzündlicher Papeln und Noduli auf beiden Wangen und dem Kinn vor. Die Stirn war kaum betroffen. Er hatte über mehrere Jahre eine starke Seborrhoe sowie eine progressive Vergrößerung der großen Poren mit kontinuierlicher Verdickung der Haut bemerkt. Es lagen keine Komedonen vor. Auch auf der Brust zeigten sich einige kleine Erytheme und Papeln. Über mehrere Monate ohne Besserung gegen Akne behandelt worden. Eine Rosazea Stadium II bis III wurde diagnostiziert und er wurde 4 Wochen lang mit Isotretinoin 1 mg/kg Körpergewicht behandelt, welches dann über weitere 4 Wochen auf 0,5 mg/kg Körpergewicht reduziert wurde. Die Seborrhoe sistierte nahezu komplett; die Papeln und Knoten heilten ab und die Hautoberfläche verbesserte sich aufgrund der Verkleinerung der Poren erheblich. Isotretinoin wurde daraufhin auf 20 mg dreimal pro Woche reduziert und über weitere 3 Monate eingenommen. Vor dem Absetzen von Isotretinoin wurde eine topische Behandlung mit Isotretinoin einmal täglich abends eingeleitet, und so konnte der gute Hautzustand aufrecht erhalten werden.
Un hombre de 29 años de edad acudió al Servicio de Dermatología porque tenía pápulas y nódulos inflamados en las dos mejillas y en la barbilla. La frente no estaba muy afectada. Había notado una seborrea severa y un progresivo aumento del tamaño de los poros además de un continuo engrosamiento de la piel desde hacía varios años. No presentaba comedones. También tenía algunas pequeñas lesiones eritematosas y pápulas en el pecho. Había sido tratado de acné hacía varios meses sin una mejora significativa. Se le diagnosticó rosácea en estadio II-III y fue tratado con isotretinoína 1 mg/Kg/día durante 4 semanas y se disminuyó después a 0,5 mg/Kg/día durante otras 4 semanas más. La seborrea cesó casi completamente, las pápulas y los nódulos se curaron y la superficie de la piel mejoró significantemente debido a la reducción de los poros. Después se redujo la isotretinoína a 20 mg tres veces a la semana y se continuó durante 3 meses más, añadiéndose antes de suspenderla un tratamiento tópico de isotretinoína una vez al día por la tarde logrando mantener en buen estado la piel.
Um homem de 29 anos consultou um dermatologista devido à presença de pápulas inflamatórias nas áreas malares. A fronte não estava muito afectada. O doente vinha a reparar há vários anos na presença de seborreia intensa e num aumento progressivo dos poros dilatados, com espessamento contínuo da pele. Não se observava a presença de comedões. Existiam ainda pequenas lesões eritematosas e pápulas no tórax. O doente tinha sido submetido a um tratamento para a acne durante vários meses, sem melhorias significativas. Foi-lhe diagnosticada rosácea de fase II e o doente foi submetido a terapêutica com isotretinoína 1 mg/kg peso durante 4 semanas, dose que foi depois reduzida para 0,5 mg/kg/ peso durante mais 4 semanas. A seborreia parou quase por completo, as pápulas e os nódulos sararam e a superfície da pele registou uma melhoria significativa graças ao fecho dos poros. A isotretinoína foi então reduzida para uma dose de 20 mg em três tomas semanais, uma terapêutica que se manteve por mais 3 meses. Antes da descontinuação da terapêutica com isotretinoína, iniciou-se a terapêutica com isotretinoína de uso tópico uma vez por dia, à noite, o que permitiu manter o bom estado da pele.
29-летний молодой человек обратился в дерматологическое отделение из-за наличия воспалительных папул и узелковых уплотнений на обеих щеках и подбородке. Лоб был поражен незначительно. В течение нескольких лет мужчина отмечал у себя сильную себорею и прогрессирующее количество расширенных пор, сопровождающееся постоянным уплотнением кожи. Комедоны отсутствовали. Несколько небольших эритематозных очагов и папул было обнаружено также и на груди. Мужчина несколько месяцев лечился от акне без существенного улучшения. Был поставлен диагноз «розацеа II-III стадии», и назначено лечение изотретиноином в дозе 1 мг/кг массы тела в течение 4 недель, а затем доза была снижена до 0,5 мг/кг массы тела, и курс был продлен еще на 4 недели. Себорея практически полностью прекратилась, папулы и узлы регрессировали, а поверхность кожи существенно улучшилась благодаря сужению пор. Затем доза изотретиноина была сокращена до 20 мг три раза в неделю, и лечение продолжалось еще 3 месяца. Перед отменой изотретиноина было начато лечение местным препаратом с изотретиноином в режиме ежевечерних аппликаций, что позволило поддерживать кожу в хорошем состоянии.
29 yasinda bir erkek iki yanaginda ve çenesinde inflamatuvar papüller ve nodüller sebebiyle bir dermatoloji departmanina basvurmustur. Alin bölgesi pek etkilenmemisti. Yillar boyunca ciddi sebore ve derisinin sürekli olarak pürüzlü bir hal almasi ile birlikte genis gözeneklerin progresif olarak artis gösterdigini fark etmistir. Komedon bulunmamaktaydi. Bazi küçük eritamöz lezyonlar ve papüller ayrica gögüs bölgesinde bulunmustur. Aylarca akne tedavisi görmüstür ancak belirgin bir iyilesme gözlenememistir. II. ila III. evre rosacea tanisi ile 4 hafta boyunca vücut agirligi basina 1 mg/kg izotretinoin ile tedavi edilmistir, bu doz daha sonra vücut agirligi basina 0,5 mg/kg’ye düsürülerek dört hafta daha uygulanmistir. Sebore nerdeyse tamamen durdurulmus, papüller ve nodüller iyilesmis ve deri yüzeyi gözeneklerin daralmasindan dolayi belirgin bir sekilde düzelmistir. Daha sonra izotretinoin haftada üç defa 20 mg doza düsürülmüstür ve tedaviye üç ay boyunca devam edilmistir. Izotretinoin birakilmadan önce, aksam üzeri sürülmek üzere izotretinoin ile topikal tedaviye baslanmis, ve ciltteki iyi durum korunmustur.
  Observations cliniques  
Après un traitement initial oral intermittent à court terme à la tétracycline pendant des périodes de jusqu'à trois semaines, elle avait continué le traitement topique à la trétinoïne sans que des problèmes n'apparaissent pendant les derniers mois. Soudain, elle avait développé un érythème facial accompagné d'une forte sensation de brûlure qui augmentait le soir, diminuait la nuit et était d'une intensité modérée pendant la journée.
A 39-year-old woman was referred to a dermatology department because of worsening of her known rosacea. She had been suffering from rosacea for 3 years. After initial, short-term and intermittent oral therapy with tetracycline for periods of up to 3 weeks she had continued topical treatment with tretinoin without any problems for the last months. Suddenly, she developed an erythema of the face accompanied by strong burning that increased in the evening, decreased over night and was moderate at day time. She discontinued topical tretinoin therapy because she felt that the symptoms were caused by it. She presented to a dermatologist with a sharp erythema of the whole face with only solitary papules and pustules. Due to the patient's history and the clinical finding contact allergy was suspected. Patch testing revealed a sensitisation to cocamidopropyl betaine, a surfactant that is frequently added to shampoos and skin cleansing products. This substance could be identified in her skin cleanser. When she discontinued this product, the symptoms disappeared and the patient could continue her topical treatment.
Eine 39-jährige Frau wurde aufgrund einer Exazerbation ihrer bekannten Rosazea in eine dermatologische Abteilung überwiesen. Sie litt seit 3 Jahren an Rosazea. Nach einer initialen, intermittierenden oralen Kurzzeittherapie mit Tetracyclin über einen Zeitraum von bis zu 3 Wochen hatte sie die topische Behandlung mit Tretinoin ohne Probleme in den letzten Monaten abgesetzt. Plötzlich entwickelte sie ein Gesichtserythem, begleitet von starkem Brennen, das sich abends vergrößerte, über Nacht abschwächte und am Tag mittelschwer ausgeprägt war. Sie setzte die topische Tretinoinbehandlung ab, da sie das Gefühl hatte, dass die Symptome hierdurch verursacht wurden. Bei dermatologischer Vorstellung zeigte sich ein scharfes Erythem über das ganze Gesicht und nur wenige, vereinzelte Papeln und Pusteln. Aufgrund ihrer Krankengeschichte und des klinischen Befunds bestand der Verdacht auf eine Kontaktallergie. Ein Patch-Test ergab eine Überempfindlichkeit gegen Cocamidopropylbetain, ein Tensid, das häufig Shampoos und Hautreinigungsprodukten zugesetzt wird. Diese Substanz konnte in ihrem Hautreinigungsmittel nachgewiesen werden. Als sie dieses Produkt absetzte, klangen die Symptome ab und die Patientin konnte ihre topische Behandlung fortsetzen.
Una mujer de 39 años de edad fue remitida al Servicio de Dermatología porque había empeorado la rosácea que ya tenía desde hacía 3 años. Después de una terapia oral inicial a corto plazo e intermitente con tetraciclina durante periodos de hasta tres semanas, continuó con un tratamiento tópico con tretinoína sin presentar problemas en los últimos meses. De repente desarrolló un eritema en la cara acompañado de un fuerte ardor que aumentaba durante la tarde, disminuía por la noche y era moderado durante el día. Interrumpió la terapia tópica de tretinoína porque tenía la sensación de que los síntomas eran causados por esta sustancia. Se presentó al dermatólogo con un grave eritema por toda la cara con sólo algunas pápulas y pústulas aisladas. Debido al historial de la paciente y a los hallazgos clínicos se sospechó una alergia de contacto. Las pruebas epicutáneas revelaron una sensibilización a la cocamidopropil betaína, un agente tensioactivo que a menudo se añade a los champús y a los productos limpiadores de la cara. Se identificó esta sustancia en su limpiador de piel. Cuando cesó de utilizar el producto, los síntomas desaparecieron y la paciente pudo continuar con su tratamiento tópico.
Uma mulher de 39 anos foi enviada a um dermatologista devido ao agravamento da rosácea já conhecida. A doente sofria de rosácea há 3 anos. Após uma terapêutica inicial oral, de curto prazo e intermitente com tetraciclina por períodos de até 3 semanas, a doente tinha sido submetida, nos últimos meses, a uma terapêutica contínua com tretinoína sem problemas De repente, desenvolveu um eritema facial, acompanhado por um forte ardor, que aumentava ao fim do dia, diminuía à noite e era moderado durante o dia. A doente descontinuou a terapêutica com tretinoína de uso tópico porque achava que essa era a origem dos sintomas. Consultou o dermatologista com um eritema agudo em todo o rosto e com pápulas e pústulas isoladas. Devido ao historial e aos dados clínicos da doente, suspeitou-se de alergia por contacto. Os testes epicutâneos revelaram uma sensibilidade à betaína de cocamidopropril, um surfactante frequentemente adicionado aos champôs e aos produtos de limpeza da pele. Esta substância foi identificada no produto que usava para limpar a pele. Quando deixou de utilizar o produto, os sintomas desapareceram e a doente pôde continuar o tratamento tópico.
39-летняя женщина была направлена в дерматологическое отделение вследствие ухудшения хронической розацеа. Пациентка страдала розацеа в течение 3 лет. После начальной краткосрочной и периодической терапии пероральным тетрациклином, продолжавшейся до 3 недель, она продолжала местное лечение третиноином, не имея при этом проблем в течение последних месяцев. Внезапно у нее возникла эритема лица, сопровождавшаяся сильным жжением, которое усугублялось по вечерам, ослаблялось ночью, а днем проявлялось в умеренной степени. Женщина прекратила местное лечение третиноином, поскольку она решила, что указанные симптомы были вызваны применением данного препарата. Пациентка пришла на прием к дерматологу с сильной эритемой всего лица и одиночными папулами и пустулами. На основании истории болезни и клинических данных было высказано предположение о контактной аллергии. После взятия кожных аллергических проб обнаружилась повышенная чувствительность к кокамидопропил бетаину, поверхностно-активному веществу, которое часто добавляется в шампуни и продукты для очищения кожи. Это вещество было выявлено в ее средстве для очищения кожи. После того как женщина прекратила использовать данный продукт, симптомы исчезли, и пациентка смогла продолжить местное лечение.
39 yasindaki bir kadin varligi bilinen rosacea hastaliginin kötülesmesi üzerine bir dermatoloji departmanina basvurmustur. 3 yildan beri rosaceadan muzdaripti. Baslangiçta, tetrasiklin ile üç haftaya kadar çikabilen kisa süreli ve aralikli oral terapiden sonra son aylara kadar tretinoin ile topikal tedavisine hiç bir sorun yasamadan devam etmistir. Aniden, aksam üzeri artan, geceleri azalan ve gün içinde de orta seviyede güçlü yanma hissi esliginde yüz bölgesinde eritem gelistirmistir. Semptomlarin tretinoin tedavisinden dolayi ortaya çiktigini hissederek topikal tretinoin tedavisini kesmistir. Sadece münferit papüller ve püstüller ile tüm yüzünde keskin eritem ile dermatologa basvurmustur. Hastanin geçmisine ve klinik bulguya dayanarak temas alerjisinden süphe edilmistir. Lekelere yapilan test, kisinin, sik sik sampuan ve cilt temizligi ürünlerine eklenen bir yüzey-aktif maddesi olan kokamidopropil betaine hassasiyet gelistirdigini ortaya çikarmistir. Bu madde cilt temizleyicisinde belirlenmistir. Bu ürünü kullanmayi kestiginde, semptomlar ortadan kalkmistir ve hasta topikal tedavisine devam edebilmistir.