soir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 21 Results  www.molnar-banyai.hu
  Assistance - FAQ  
J'ai versé le soir une dose de JBL StabiloPond KH et le matin une de JBL Algo Pond Forte, comme c'est indiqué dans le mode d'emploi. Je n'ai cependant pas vu d'effet.
I followed the instructions and used JBL StabiloPond KH in the evenings and JBL Algo Pond Forte in the mornings. But I couldn’t see any difference.
  1-2-3 sans algues : con...  
Comment se fait-il que le soir, le pH de mon bassin de jardin est à plus de 10 ? Que dois-je faire contre cela ? Est-ce que je peux utiliser un produit pH moins ?
Wieso ist abends der pH Wert in meinem Gartenteich über 10 ? Was mache ich dagegen ? Kann ich ein pH Minus Produkt verwenden ?
Wieso ist abends der pH Wert in meinem Gartenteich über 10 ? Was mache ich dagegen ? Kann ich ein pH Minus Produkt verwenden ?
Wieso ist abends der pH Wert in meinem Gartenteich über 10 ? Was mache ich dagegen ? Kann ich ein pH Minus Produkt verwenden ?
Wieso ist abends der pH Wert in meinem Gartenteich über 10 ? Was mache ich dagegen ? Kann ich ein pH Minus Produkt verwenden ?
  Assistance - FAQ  
La veille au soir des traitements anti-algues afin que la capacité tampon soit suffisante pour stabiliser le pH.
Nach Starkniederschlägen (Sommergewitter), da neben dem Verdünnungseffekt durch den Regen auch die Karbonathärte stärker abgebaut werden kann (Stichwort: Saurer Regen).
Por la tarde antes de aplicar un tratamiento antialgas para que la capacidad tampón sea suficiente para estabilizar el valor del pH.
la sera prima del trattamento delle alghe, così che ci sia una capacità tampone sufficiente per stabilizzare il valore del pH.
Op de avond voor een algenbehandeling zodat er voldoende buffercapaciteit is voor de stabilisering van de pH waarde.
In the evenings before the algae treatment, so that there is a sufficient buffer for the stabilization of the pH value.
  Assistance - FAQ  
Une dose de JBL StabiloPond le soir et une de JBL Algo Pond Forte le matin, c'est la bonne démarche à suivre. Cependant, selon les conditions de base dans lesquelles se trouve votre bassin, le principe actif a besoin de 2 à 5 jours pour enrayer visiblement la prolifération des algues.
It is the correct procedure to use JBL StabiloPond in the evenings and JBLPond Forte in the mornings. However, depending on the conditions in the pond, the active substance needs 2-5 days before a reduction in algae growth becomes apparent. This cannot become apparent within a few hours. If necessary an additional dosage of AlgoPond Forte can be applied. This is useful in individual cases, when there is a very high level of algae growth.
  JBL | Thèmes  
Brancher le système de fertilisation au CO2 le matin et le débrancher le soir. La connexion et déconnexion de l'apport de CO2 peuvent être prises en charge par une électrovanne ( JBL ProFlora v002 ). Vous pouvez intégrer l'électrovanne à la minuterie qui allume et éteint la lumière le matin et le soir.
Switch CO2 fertiliser system on in the morning and off at night. The switching on and off can be taken over by a solenoid valve ( JBL ProFlora v002 ). You can connect the solenoid valve to the timer, which also turns the light on in the morning and off at night.
Включите систему подачи CO2 утром и выключите вечером. Включение и выключение может выполнять магнитным клапаном ( JBL ProFlora v002 ). Можно подключить магнитный клапан к таймеру, который также включает и выключает освещение.
Switch CO2 fertiliser system on in the morning and off at night. The switching on and off can be taken over by a solenoid valve ( JBL ProFlora v002 ). You can connect the solenoid valve to the timer, which also turns the light on in the morning and off at night.
  JBL | Thèmes  
Brancher le système de fertilisation au CO2 le matin et le débrancher le soir. La connexion et déconnexion de l'apport de CO2 peuvent être prises en charge par une électrovanne ( JBL ProFlora v002 ). Vous pouvez intégrer l'électrovanne à la minuterie qui allume et éteint la lumière le matin et le soir.
Switch CO2 fertiliser system on in the morning and off at night. The switching on and off can be taken over by a solenoid valve ( JBL ProFlora v002 ). You can connect the solenoid valve to the timer, which also turns the light on in the morning and off at night.
Включите систему подачи CO2 утром и выключите вечером. Включение и выключение может выполнять магнитным клапаном ( JBL ProFlora v002 ). Можно подключить магнитный клапан к таймеру, который также включает и выключает освещение.
Switch CO2 fertiliser system on in the morning and off at night. The switching on and off can be taken over by a solenoid valve ( JBL ProFlora v002 ). You can connect the solenoid valve to the timer, which also turns the light on in the morning and off at night.
  JBL StabiloPond KH  
Une dose de JBL StabiloPond le soir et une de JBL Algo Pond Forte le matin, c'est la bonne démarche à suivre. Cependant, selon les conditions de base dans lesquelles se trouve votre bassin, le principe actif a besoin de 2 à 5 jours pour enrayer visiblement la prolifération des algues.
Suministrar JBL StabiloPond por las tardes y JBL Algo Pond Forte por las mañanas es la manera correcta de proceder. Pero el principio activo requiere, dependiendo de las condiciones del estanque, de 2 a 5 días para que pueda notarse una reducción en el desarrollo de las algas. En el plazo de unas pocas horas no es posible. En caso necesario, se puede repetir el tratamiento con JBL AlgoPond Forte pasados 4-6 días, en casos aislados es aconsejable hacerlo si la proliferación de algas es excesiva.
  1-2-3 sans algues : con...  
Si la dureté carbonatée de votre bassin est inférieure à 4 °dKH, ajoutez-y du JBL StabiloPond KH le soir. Le soir parce que le soir et la nuit, le pH du bassin est plus bas que dans la journée et que les mesures de stabilisation de l'eau agiront plus vite et plus efficacement.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
  1-2-3 sans algues : con...  
Si la dureté carbonatée de votre bassin est inférieure à 4 °dKH, ajoutez-y du JBL StabiloPond KH le soir. Le soir parce que le soir et la nuit, le pH du bassin est plus bas que dans la journée et que les mesures de stabilisation de l'eau agiront plus vite et plus efficacement.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
  JBL AlgoPond direct  
Face à des problèmes d'algues dans un bassin de jardin, le pH varie très fortement au cours de la journée. Ceci est conditionné par la consommation de CO₂ des algues. Le soir, le pH est souvent nettement supérieur à 8,5. JBL AlgoPond Direct agit beaucoup mieux en présence d'un pH inférieur à 8,5.
En caso de haber problemas de algas en el estanque de jardín, el valor del pH oscila mucho durante el transcurso del día debido al consumo de CO₂ por parte de las algas, y por la tarde asciende con frecuencia a más de 8,5. JBL AlgoPond Direct es más eficaz con unos niveles de pH inferiores a 8,5. Se aconseja suministrar JBL AlgoPond Direct por la mañana, ya que el pH a estas horas está al mínimo. JBL AlgoPond Direct también incrementa el valor del pH de forma pasajera.
Kunnen de vijverproducten JBL StabiloPond Basis, JBL StabiloPond KH, JBL OxyPond, JBL FilterStart Pond, JBL AlgoPond Direct*, JBL PhosEx Pond Filter, JBL SediEx Pond, JBL AlgoPond Sorb, JBL AgoPond Forte*, JBL, AlgoPond Green*, JBL PhosEx Pond Direct en JBL BactoPond zonder problemen met een in gebruik zijnde UV-C waterzuiveraar gebruikt worden of dient de UV-C lamp uitgeschakeld te worden?
  Pourquoi le pH augmente...  
Ceci explique aussi pourquoi le pH augmente pendant la journée dans les bassins de jardins. L'origine en est la photosynthèse des plantes et des algues. Ce processus naturel peut faire grimper le pH à plus de 10 le soir, ce qui représente un énorme stress pour les poissons.
Hieraus erklärt sich auch, warum in Gartenteichen der pH-Wert tagsüber steigt. Die Ursache ist die Photosynthese der Pflanzen und Algen. Dieser natürliche Prozess kann in Gartenteichen zu abendlichen pH-Werten von weit über pH 10 führen, was für die Fische eine enorme Belastung darstellt.
Hieraus erklärt sich auch, warum in Gartenteichen der pH-Wert tagsüber steigt. Die Ursache ist die Photosynthese der Pflanzen und Algen. Dieser natürliche Prozess kann in Gartenteichen zu abendlichen pH-Werten von weit über pH 10 führen, was für die Fische eine enorme Belastung darstellt.
Hieraus erklärt sich auch, warum in Gartenteichen der pH-Wert tagsüber steigt. Die Ursache ist die Photosynthese der Pflanzen und Algen. Dieser natürliche Prozess kann in Gartenteichen zu abendlichen pH-Werten von weit über pH 10 führen, was für die Fische eine enorme Belastung darstellt.
Hieraus erklärt sich auch, warum in Gartenteichen der pH-Wert tagsüber steigt. Die Ursache ist die Photosynthese der Pflanzen und Algen. Dieser natürliche Prozess kann in Gartenteichen zu abendlichen pH-Werten von weit über pH 10 führen, was für die Fische eine enorme Belastung darstellt.
  JBL AlgoPond Forte  
C'est la raison pour laquelle il est important de procéder le soir, en cas de besoin, à une stabilisation de l'eau à l'aide de JBL StabiloPond KH et le matin à un traitement des algues, lorsque le pH est plus faible.
Während des Tages steigt vor allem bei einer Algenplage im Gartenteich der pH Wert auf unter Umständen sehr hohe Werte an. Bei hohen pH Werten ist die Wirksamkeit von JBL AlgoPond Forte verringert. Deshalb ist es wichtig, abends bei Erfordernis eine Wasserstabilisierung mit JBL StabiloPond KH durchzuführen und morgens, wenn der pH Wert geringer ist, dann die Algenbehandlung durchzuführen.
Durante il giorno il pH aumenta fino a raggiungere valori potenzialmente molto alti, soprattutto quando nel laghetto da giardino c’è un’infestazione di alghe. L’efficacia di JBL AlgoPond Forte è ridotta con un pH alto. È quindi importante alla sera stabilizzare l’acqua con JBL StabiloPond KH e poi effettuare il trattamento antialghe il mattino, quando il valore del pH si è ridotto.
Em determinadas circunstâncias, durante o dia, o valor de pH aumenta para valores muito elevados, sobretudo quando há uma praga de algas no lago de jardim. Se os valores de pH forem elevados, a eficácia do JBL AlgoPond Forte é reduzida. Por isso é importante, se necessário, à noite efetuar uma estabilização da água com o JBL StabiloPond KH e de manhã, quando o valor de pH é mais reduzido, realizar então o tratamento algicida.
Gedurende de dag stijgt, vooral bij een algenplaag in de vijver, de pH-waarde naar een, onder omstandigheden, zeer hoge waarde. Bij een hoge pH-waarde is de werking van JBL AlgoPond Forte minder krachtig. Daarom is het belangrijk om 's avonds, naar behoefte, een waterstabilisering met JBL StabiloPond KH uit te voeren en 's morgens, als de pH-waarde gedaald is, dan de algenbehandeling uit te voeren.
During the day the pH value increases to potentially very high values, especially when there is an algae plague. With high pH values the effectiveness of JBL AlgoPond Forte is reduced. It is therefore important to stabilize the water in the evening as required, and then to carry out an algae treatment in the morning, when the pH value is reduced.
  Nouveaux tests d’eau JB...  
La concentration de ces nutriments est fondamentale, spécialement en aquascaping : on dose l’engrais adéquat (p. ex. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) le soir et on mesure la concentration dans l’eau de l’aquarium le lendemain soir.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
JBL bietet mit einem Kalium-Test, Magnesium-Süßwasser-Test und einem CO2 Direct Test-Set endlich die Möglichkeit, diese drei Pflanzennährstoffe exakt und schnell zu bestimmen. Speziell beim Aquascaping ist die Konzentration dieser Nährstoffe elementar: Dosiere den passenden Dünger (z. B. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) abends und miss am nächsten Abend die Konzentration im Aquarienwasser. Über den JBL Düngerechner (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) wird die zukünftig zu dosierende Menge dem Verbrauch entsprechend errechnet.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
Теперь же тесты на калий, магний для пресной воды и CO2 от JBL предоставляют возможность точно и быстро определить содержание этих трёх питательных веществ. Их концентрация особенно важна в акваскейпинге: внесите соответствующее удобрение (например, JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) вечером и измерьте их концентрацию в аквариумной воде на следующий вечер. Калькулятор удобрений JBL (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) вычислит будущую дозировку по фактическому потреблению питательных веществ.
  Calculer la consommatio...  
Pour la comparaison : un écran plasma de 100 cm allumé le soir de 18 h à 23 h consomme cinq fois plus pendant ces 5 heures qu’une lampe basse consommation de JBL pour terrariums allumée pendant 10 heures.
The JBL energy saving lamps for terrariums. JBL ReptilJungle UV Light and JBL ReptilDesert UV Light only cost 3 cents per day for the 15 watt version and 10 h burning duration, i.e. € 11,50 per year! By way of comparison: A 100 cm plasma screen that is on at night from 18:00 to 23:00 consumes five times as much energy in five hours (€ 50 annually) as the JBL energy-saving lamp for terrariums does in 10 hours.
Die JBL Energiesparlampen für Terrarien, JBL ReptilJungle UV Light und JBL ReptilDesert UV Light kosten in der 15 Watt Version bei 10 h Brenndauer pro Tag nur 3 Cent und damit 11,50 € im Jahr! Zum Vergleich: Ein 100 cm Plasma Bildschirm, der abends von 18:00 bis 23:00 Uhr läuft, verbraucht in diesen 5 Stunden Laufzeit das Fünffache (jährlich 50,- €) der 10 Stunden brennenden JBL Terrarien-Energiesparlampe.
The JBL energy saving lamps for terrariums. JBL ReptilJungle UV Light e JBL ReptilDesert UV Light only cost 3 cents per day for the 15 watt version and 10 h burning duration, i.e. € 11,50 per year! By way of comparison: A 100 cm plasma screen that is on at night from 18:00 to 23:00 consumes five times as much energy in five hours (€ 50 annually) as the JBL energy-saving lamp for terrariums does in 10 hours.
De JBL energiezuinige lampen voor terraria, JBL ReptilJungle UV light en JBL ReptilDesert UV light kosten in de uitvoering met 15 Watt bij een brandduur van 10 uur per dag slechts 3 cent, of wel €11,50 per jaar. Ter vergelijking: een 100 cm plasmascherm dat 's avonds van 18:00 tot 23:00 uur aan is, verbruikt in deze 5 uur vijf keer (jaarlijks €50) zoveel stroom als energiezuinige JBL terrariumlampen die 10 uur per dag branden.
The JBL energy saving lamps for terrariums. JBL ReptilJungle UV Light и JBL ReptilDesert UV Light only cost 3 cents per day for the 15 watt version and 10 h burning duration, i.e. € 11,50 per year! By way of comparison: A 100 cm plasma screen that is on at night from 18:00 to 23:00 consumes five times as much energy in five hours (€ 50 annually) as the JBL energy-saving lamp for terrariums does in 10 hours.
  JBL StabiloPond KH  
Répandre la quantité calculée sur la surface du bassin. Toujours utiliser les granulés en cas de KH inférieur à 4 (de préférence le soir), avant toute mesure de lutte contre les algues, en cas de tapis d’algues ou après de fortes pluies.
Calcular la cantidad necesaria para el estanque de jardín. Distribuir la cantidad calculada por toda la superficie del estanque. Aplicar el granulado siempre con una KH inferior a 4 (preferentemente por las noches) antes de aplicar el tratamiento antialgas, en caso de proliferación de algas o después de precipitaciones fuertes.
Determinar a quantidade necessária para o lago de jardim. Polvilhar uniformemente a quantidade calculada no lago de jardim. Utilização do granulado sempre que a dureza carbonatada se situa abaixo de 4 (de preferência à noite), antes dos procedimentos de combate às algas, no caso de eflorescência algal ou após queda de chuva forte.
Określenie potrzebnej ilości dla stawu ogrodowego. Rozsypanie obliczonej ilości na powierzchni stawu. Stosowanie granulatu zawsze przy KH poniżej 4 (najlepiej wieczorem), przed środkami do zwalczania glonów, w razie zakwitu glonów lub po silnych opadach deszczu.
Определите дозировку для садового пруда. Рассчитанное количество распределите по поверхности пруда. Применяйте гранулы, если КН опускается до 4 (лучше вечером), перед внесением средства против водорослей, при цветении воды или после сильных дождей.
  Les maladies des poissons  
Le pH de l’eau de votre bassin (bas le matin avec pH6, haut le soir) peut, par exemple, affaiblir vos poissons, ce qui peut induire alors une infection par des germes pathogènes ou des parasites en raison de l'affaiblissement du système immunitaire.
Fischkrankheiten bei Teichfischen werden zwar durch Parasiten, Bakterien oder andere Erreger hervorgerufen, aber oft zuvor durch andere Faktoren ausgelöst: So kann die Schwankung des pH-Wertes Ihres Teichwassers (morgens niedrig mit pH 6, abends hoch) zu einer Schwächung Ihrer Fische führen, was wiederum überhaupt erst die Infektion mit pathogenen Keimen oder Parasiten durch das geschwächte Immunsystem ermöglicht. Der Vergleich zum Menschen passt recht gut: Wir sind auch deutlich anfälliger gegenüber Krankheiten, wenn wir stark gestresst sind.
Although fish diseases in pond fish are caused by parasites, bacteria or other pathogens they are often triggered beforehand by other factors. Thus the fluctuation of the pH level of your pond water (with low pH 6 in the morning and high in the evening) can result in a weakening of your fish, and their weakened immune system makes the infection through pathogen germs or parasites possible in the first place. If we compare it to humans it illustrates the situation well. We are also more vulnerable to illnesses, when we are extremely stressed.
Although fish diseases in pond fish are caused by parasites, bacteria or other pathogens they are often triggered beforehand by other factors. Thus the fluctuation of the pH level of your pond water (with low pH 6 in the morning and high in the evening) can result in a weakening of your fish, and their weakened immune system makes the infection through pathogen germs or parasites possible in the first place. If we compare it to humans it illustrates the situation well. We are also more vulnerable to illnesses, when we are extremely stressed.
Although fish diseases in pond fish are caused by parasites, bacteria or other pathogens they are often triggered beforehand by other factors. Thus the fluctuation of the pH level of your pond water (with low pH 6 in the morning and high in the evening) can result in a weakening of your fish, and their weakened immune system makes the infection through pathogen germs or parasites possible in the first place. If we compare it to humans it illustrates the situation well. We are also more vulnerable to illnesses, when we are extremely stressed.
  Assistance - FAQ  
Face à des problèmes d'algues dans un bassin de jardin, le pH varie très fortement au cours de la journée. Ceci est conditionné par la consommation de CO₂ des algues. Le soir, le pH est souvent nettement supérieur à 8,5. JBL AlgoPond Direct agit beaucoup mieux en présence d'un pH inférieur à 8,5.
Bei Algenproblemen im Gartenteich schwankt der pH-Wert durch den CO₂ Verbrauch der Algen im Tagesverlauf sehr stark und ist abends oft deutlich über 8,5. JBL AlgoPond Direct hat seine besten Wirkungen bei pH-Werten unter 8,5. Da der pH-Wert im Gartenteich morgens am niedrigsten ist, sollte JBL AlgoPond Direct morgens dosiert werden. JBL AlgoPond Direct hebt den pH-Wert auch vorübergehend an.
En caso de haber problemas de algas en el estanque de jardín, el valor del pH oscila mucho durante el transcurso del día debido al consumo de CO₂ por parte de las algas, y por la tarde asciende con frecuencia a más de 8,5. JBL AlgoPond Direct es más eficaz con unos niveles de pH inferiores a 8,5. Se aconseja suministrar JBL AlgoPond Direct por la mañana, ya que el pH a estas horas está al mínimo. JBL AlgoPond Direct también incrementa el valor del pH de forma pasajera.
I valori del pH variano enormemente durante il giorno quando c’è un problema di alghe nel laghetto da giardino. Ciò è dovuto al consumo di CO₂ delle alghe. Di sera il pH è spesso ben al di sopra di 8,5. JBL AlgoPond Direct raggiunge i risultati migliori con valori di pH inferiori a 8,5. Bisognerebbe quindi utilizzarlo la mattina, poiché è in questo momento della giornata che il pH ha i valori più bassi nel laghetto da giardino. JBL AlgoPond Direct, inoltre, fa innalzare temporaneamente i valori del pH.
  JBL StabiloPond KH  
J'ai versé le soir une dose de JBL StabiloPond KH et le matin une de JBL Algo Pond Forte, comme c'est indiqué dans le mode d'emploi. Je n'ai cependant pas vu d'effet.
He suministrado una dosis de JBL StabiloPond KH por las tardes, y una de JBL Algo Pond Forte por las mañanas, como se describe en las instrucciones. Sin embargo, no he podido constatar ningún efecto.
O JBL StabiloPond Basis aumenta igualmente a dureza total e a dureza carbonatada, o JBL StabiloPond KH aumenta a dureza total a respeito da dureza carbonatada na relação de 1:2.
JBL StabiloPond Basis raises both the total hardness and the carbonate hardness. JBL StabiloPond KH raises the total hardness to the carbonate hardness at a ratio of 1:2.
JBL StabiloPond Basis raises both the total hardness and the carbonate hardness. JBL StabiloPond KH raises the total hardness to the carbonate hardness at a ratio of 1:2.
  1-2-3 sans algues : con...  
Si la dureté carbonatée de votre bassin est inférieure à 4 °dKH, ajoutez-y du JBL StabiloPond KH le soir. Le soir parce que le soir et la nuit, le pH du bassin est plus bas que dans la journée et que les mesures de stabilisation de l'eau agiront plus vite et plus efficacement.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
Dosieren Sie bei Karbonathärte unter 4 °dKH abends JBL StabiloPond KH in Ihren Gartenteich. Abends deshalb, weil abends und nachts der pH Wert im Teich niedriger ist als tagsüber und Wasser stabilisierende Maßnahmen schneller und effektiver wirken.
  JBL StabiloPond KH  
Si vous n’utilisez pas régulièrement du JBL StabiloPond Basis dans votre bassin, vous devrez augmenter systématiquement la dureté carbonatée avant un traitement anti-algues pour que le pH se stabilise et que le produit anti-algues puisse vraiment agir. Le mieux est de l’ajouter la veille au soir AVANT d’ajouter le produit anti-algues le lendemain matin.
Si no se suministra JBL StabiloPond Basis con regularidad, antes de aplicar un tratamiento antialgas es necesario incrementar específicamente la dureza de carbonatos para estabilizar el valor del pH y que el alguicida pueda actuar. Se recomienda agregar la noche de ANTES de suministrar el alguicida a la mañana siguiente.
Quem não adiciona regularmente o JBL StabiloPond Basis terá de elevar objetivamente a dureza carbonatada para que o valor de pH estabilize e o algicida possa de facto atuar. É útil a adição na noite ANTES da adição na manhã seguinte do algicida.
Kto nie dodaje regularnie JBL StabiloPond Basis, musi przed zwalczaniem glonów celowo podwyższyć twardość węglanową, aby ustabilizować wartość pH i aby w ogóle mógł działać preparat na glony. Sensowne jest podanie wieczorem PRZED podaniem preparatu na glony następnego ranka.
Тем, кто не регулярно вносит JBL StabiloPond Basis, нужно до борьбы с водорослями повысить карбонатную жёсткость, чтобы рН оставался стабильным, и средство против водорослей подействовало. Имеет смысл вносить вечером ПЕРЕД добавлением средства от водорослей на следующее утро.
  Nouveaux tests d’eau JB...  
La concentration de ces nutriments est fondamentale, spécialement en aquascaping : on dose l’engrais adéquat (p. ex. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) le soir et on mesure la concentration dans l’eau de l’aquarium le lendemain soir.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
JBL bietet mit einem Kalium-Test, Magnesium-Süßwasser-Test und einem CO2 Direct Test-Set endlich die Möglichkeit, diese drei Pflanzennährstoffe exakt und schnell zu bestimmen. Speziell beim Aquascaping ist die Konzentration dieser Nährstoffe elementar: Dosiere den passenden Dünger (z. B. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) abends und miss am nächsten Abend die Konzentration im Aquarienwasser. Über den JBL Düngerechner (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) wird die zukünftig zu dosierende Menge dem Verbrauch entsprechend errechnet.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
But now, with a potassium test, a magnesium test for freshwater and a CO2 Direct test set , JBL is giving you the opportunity to determine those three plant nutrients precisely and fast. The concentration of these nutrients is especially vital in aquascaping: Dose the appropriate fertilizer (e.g. JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) in the evening and measure the concentration in the aquarium water the following evening. The JBL fertilizer calculator (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) will base future doses on the actual consumption.
Теперь же тесты на калий, магний для пресной воды и CO2 от JBL предоставляют возможность точно и быстро определить содержание этих трёх питательных веществ. Их концентрация особенно важна в акваскейпинге: внесите соответствующее удобрение (например, JBL ProScape K Macroelements, JBL ProScape Mg Macroelements) вечером и измерьте их концентрацию в аквариумной воде на следующий вечер. Калькулятор удобрений JBL (microsites.jbl.de/ProScape/calculator) вычислит будущую дозировку по фактическому потреблению питательных веществ.