|
Le soir, sirotez tranquillement un verre en admirant la lumière du soleil couchant. Avec le crépuscule, l’atmosphère se fait plus douce : avec les bons vins des caves insulaires et les arômes enivrants du myrte sarde.
|
|
In the evening, lazily sip your drink illuminated by the sunset light. The later in the evening, the more the atmosphere becomes soft: excellent wines of the island’s cellars and intoxicating aromas of Sardinian myrtle. End your day in an intense and seductive way.
|
|
Am Abend können Sie bei einem leckeren Drink einen der beeindruckendsten Sonnenuntergänge beobachten. Je später der Abend, desto sanfter wird die Atmosphäre: exzellente Weine aus den Kellereien der Insel und die berauschenden Aromen der sardischen Myrten. Beenden Sie Ihren Urlaubstag auf intensive und authentische Weise.
|
|
Y por la tarde, disfruta tranquilamente de una bebida a la luz del atardecer. Cuanto más de noche se hace, más se relaja el ambiente: vinos excelentes de las bodegas de la isla y el embriagador aroma del mirto sardo. Acaba tu día de vacaciones de forma intensa y agradable.
|