soir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.onesolutionrevolution.org
  Point Internet, Agence ...  
Heures d'ouverture: de 10:00 à 01h00 le soir. Dimanche ouverte 16:00-01h00 Pré
Opening hours: from 10:00 to 01:00 at night. Sunday open from 16:00 to 01:00 Pre
Öffnungszeiten: 10.00 bis 01.00 Uhr nachts. Sonntag offen von 16.00 bis 01.00 Uhr Pre
Horario: de 10:00 a 01:00 de la noche. Domingo abierto de 16:00 a 01:00 Pre
  Clubs, pubs, brasseries  
Sahara plage, la nouvelle structure dans la mer au cours de la journée où vous pourrez déguster le célèbre apéritif de notre barman le soir et se transforme en pubs, ouvert tous les jours jusque tard dans la nuit.
Sahara beach, the new structure in the sea during the day where you can taste the famous aperitif of our barman and the evening turns into pubs open all day until late at night.
Sahara Strand, die neue Struktur im Meer während des Tages, in dem Sie Geschmack der berühmten Aperitif unserer Barkeeper und am Abend verwandelt sich in Pubs öffnen den ganzen Tag bis spät in die Nacht.
Sáhara playa, la nueva estructura en el mar durante el día donde podrá degustar el famoso aperitivo de nuestro barman y la noche se convierte en pubs abiertos todo el día hasta bien entrada la noche.
  Luminara di San Ranieri...  
Pour célébrer la fête patronale du 17 Juin de chaque année, le soir du 16 Juin, environ 70.000 feux de tirer les formes architecturales des bâtiments, des églises, des ponts et des tours de Lungarni donnant une performance impressionnante.
To celebrate the patronal feast of June 17 each year on the evening of June 16, approximately 70,000 lights draw the architectural forms of buildings, churches, bridges and towers of lungarni giving an impressive performance. Photos of the Luminara di San Ranieri .
Zur Feier des Patronatbänke Fest der 17. Juni jedes Jahr am Abend des 16. Juni, rund 70.000 Lichter ziehen die architektonischen Formen der Gebäude, Kirchen, Brücken und Türme von Lungarni mit einer beeindruckenden Leistung. Fotos der Luminara di San Ranieri .
Para celebrar la fiesta patronal del 17 de junio de cada año en la noche del 16 de junio, aproximadamente 70.000 sacar las luces de las formas arquitectónicas de los edificios, iglesias, puentes y torres de Lungarni dando un rendimiento impresionante. Fotos de la Luminara di San Ranieri .
  Clubs, pubs, brasseries  
Vendredi et samedi soir ne sont que pour ceux qui veulent à la danse. En outre, la musique est toujours accompagnatada projections vidéo, ainsi que d'un bar enviable en Septembre avec plus de 70 différents cocktails et un savoureux et notamment la cuisine.
Friday and Saturday evenings are just for those who want to dance. Moreover, the music is always accompagnatada video projections, as well as an enviable bar in September with more than 70 different cocktails and a tasty and particular cuisine. From this year the bar has a new plant Tapping of beer that allows real Tapping the Belgian.
Freitag und Samstag abends sind nur für diejenigen, die wollen tanzen. Darüber hinaus ist die Musik ist immer accompagnatada Video-Projektionen, sowie eine beneidenswerte Bar im September mit mehr als 70 verschiedene Cocktails und eine wohlschmeckende und insbesondere Küche. Von diesem Jahr der Bar hat ein neues Werk Antippen von Bier, mit dem realen Antippen der belgischen.
Viernes y sábado por la noche son sólo para los que quieren bailar. Por otra parte, la música es siempre accompagnatada proyecciones de vídeo, así como una envidiable en el bar de septiembre con más de 70 diferentes cócteles y una sabrosa y particular cocina. A partir de este año, el bar dispone de una nueva planta de aprovechamiento de la cerveza que permite tocar la real belga.
  Vacances à Marina di Pi...  
Vous pouvez également faire des promenades à pied, en vélo ou à cheval dans la verte forêt de pins méditerranéens. Beaucoup sont également les animations qui nuit Tirrenia offre: pubs, parc d'attractions, des discothèques et au cours de l'été, les marchés et les magasins ouverts le soir.
You can also do relaxing walks on foot, by bicycle or on horseback in green Mediterranean pine forest. Many are also the entertainment that night Tirrenia offer: pubs, amusement park, discotheques and during the summer, markets and shops open in the evening. On Tirrenia there is a wide range of excursions to do: Marina di Pisa and "Bocca d'Arno" which is the mouth of the river Arno, the Park Regional Migliarino - San Rossore - Massaciuccoli, Pisa, Livorno , Lucca, Florence , Volterra, Versilia .
Sie können auch entspannende Spaziergänge zu Fuß, per Fahrrad oder zu Pferd in grün Mittelmeer Kiefernwald. Viele sind auch die Unterhaltung dieser Nacht Tirrenia-Angebot: Pubs, Vergnügungspark, Diskotheken und im Sommer, Märkte und Geschäfte öffnen am Abend. Auf Tirrenia gibt es eine breite Palette von Ausflüge zu tun: Marina di Pisa und "Bocca d'Arno", die der Mündung des Flusses Arno, der Park Regionale Migliarino - San Rossore - Massaciuccoli, Pisa, Livorno , Lucca, Florenz , Volterra, Versilia .
También puede hacer paseos a pie, en bicicleta oa caballo en el verde bosque de pinos mediterráneos. Muchos son también los de entretenimiento que ofrecen Tirrenia noche: pubs, parque de atracciones, discotecas y durante el verano, los mercados y tiendas se abren en la tarde. El Tirrenia hay una amplia gama de hacer excursiones a: Marina di Pisa y "Bocca d'Arno", que es la desembocadura del río Arno, el Parque Regional de Migliarino - San Rossore - Massaciuccoli, Pisa, Livorno , Lucca, Florencia , Volterra, Versilia .