|
Od 6:30 do 9 rano, śniadanie w formie bufetu czeka na Ciebie, aby pomóc Ci rozpocząć dzień na prawej stopie. Wybierz własne śniadanie z soku owocowego, gorące napoje, płatki, ciasta i wędliny.
|
|
A courtesy tray filled with hot drinks and light snacks is also provided, allowing you to put your bags down and relax after your journey to the Hotel.
|
|
Ein Tablett mit heißen Getränken und leichten Snacks gefüllt ist ebenfalls vorhanden, so dass Sie Ihre Koffer legte und nach Ihrer Reise im Hotel entspannen.
|
|
Una bandeja de cortesía con bebidas calientes y aperitivos también se proporciona, lo que le permite poner sus maletas y relajarse después de su viaje al Hotel.
|
|
Uma bandeja de cortesia repleta de bebidas quentes e snacks ligeiros também é fornecido, permitindo que você coloque suas malas para baixo e relaxar depois da viagem para o Hotel.
|
|
Van 6:30 tot 9 uur, een uitgebreid ontbijtbuffet voor u klaar om u te helpen beginnen de dag af op de rechter voet. Kies je eigen ontbijt van vruchtensap, warme dranken, ontbijtgranen, gebak en vleeswaren.
|
|
Fra 6:30 til 09:00, venter en komplet morgenbuffet dig til at hjælpe dig starte dagen på den højre fod. Vælg din egen morgenmad fra frugtsaft, varme drikke, korn, wienerbrød og Morgenmad kød.
|
|
Fra 06:30 til 9 am, venter en full frokostbuffé deg å hjelpe deg starte dagen på høyre foten. Velg din egen frokost fra frukt juice, varm drikke, frokostblandinger, bakverk og kjøttpålegg.
|