soli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      40'312 Ergebnisse   4'417 Domänen   Seite 6
  www.pestanadelfimalgarve.com  
Il Silves Golf - Pestana Golf Resort si trova a soli 30 minuti di macchina dal Pestana Delfim ed offre agli appassionati del golf un ambiente di gioco raccolto. È stato progettato da Fausto Nascimento, misura 5.615 m, 18 buche, par 70: un’altra delle suggestioni di questo albergo 4 stelle.
Le Silves Golf – Pestana Golf Resort se trouve à seulement 30 minutes en voiture du Pestana Delfim et propose aux amoureux de golf un cadre intime pour ce jeu. Ce parcours 18 trous de 5 615 mètres, par 70, dessiné par Fausto Nascimento, est une autre possibilité proposée par cet hôtel 4 étoiles.
Das Silves Golf - Pestana Golf Resort ist nur eine 30-minütige Fahrt vom Pestana Delfim entfernt und bietet Golfliebhabern einen intimen Ort für diesen Sport. Von Fausto Nascimento entworfen, ist dieser 5 615 m lange, 18-Loch-Golfplatz, Par 70 eine weitere Möglichkeit, die Ihnen dieses 4-Sterne-Hotel bietet.
El Silves Golf – Pestana Golf Resort está situado a solo 30 minutos en coche del Pestana Delfim Hotel y ofrece a los aficionados al golf un ambiente íntimo para jugar. Diseñado por Fausto Nascimento, tiene 5.615 metros, 18 hoyos, par 70, lo que hace del mismo una sugerente opción que le hace este hotel de 4 estrellas.
O Silves Golf - Pestana Golf Resort está localizado a meros 30 minutos de distância de carro do hotel Pestana Delfim e oferece aos fãs do golfe um cenário intimista. Concebido por Fausto Nascimento, este campo de golfe par 70, com 5615 metros e 18 buracos, é uma outra sugestão deste hotel de 4 estrelas.
Het Silves Golf – Pestana Golf Resort ligt op slechts 30 minuten rijden van het Pestana Delfim en biedt golfers een intieme setting voor hun spel. Deze 5615 meter, 18 hole, par 70 golfbaan, ontworpen door Fausto Nascimento is een andere suggestie die het 4-sterrenhotel u biedt.
Silves Golf - Pestana Golf Resort on sijoitettu vain 30-minuutin ajomatkan päähän Pestana Delfim´stä ja se tarjoaa golf kannattajille intiimin puitteen tälle pelille. Fausto Nascimenton suunnittelema, tämä 5615 metrin, 18-reikäinen, par 70 golfkenttä on toinen tämän neljän tähden hotellin tekemä ehdotus.
Silves Golf - Pestana Golf Resort ligger kun 30 minutters kjøretur unna Pestana Delfim og tilbyr golf fans et intimt sted å spille. Designet av Fausto Nascimento er denne 5615 meter, 18 hull, par 70 golfbanen et annet alternativt tilbudt fra dette 4-stjerners hotellet.
Silves Golf - Pestana Golf Resort находится в 30 минутах езды на машине от отеля Pestana Delfim. Любителей игры в гольф ждет здесь весьма непринужденная и дружелюбная атмосфера. Гольф-поле, спроектированное Фаушту Нашсименту, имеет общую длину маршрута 5615 метров, 18 лунок, пар 70. Еще одно поле, которое 4звездочный отель Pestana предлагает своим гостям.
  2 Treffer www.dom-pedro-palace-lisbon.com  
Le sue 263 camere e 20 sale convegni, assieme alla perfetta posizione a soli 7 km dall'aeroporto internazionale di Lisbona, lo rendono l'hotel perfetto per gustare le attrazioni di Lisbona o per rendere il vostro meeting un successo.
Le Dom Pedro Palace est un hôtel de luxe 5 étoiles situé idéalement à Amoreiras, au coeur de la ville de Lisbonne. Ses 263 chambres et ses 20 salles de réunions, ainsi que sa situation exceptionnelle à seulement 7 Km de l’aéroport international de Lisbonne, en font l’hôtel parfait pour vous faire profiter de toutes les attractions de Lisbonne ou faire de votre réunion d’affaire un succès.
Das Dom Pedro-Palace Hotel ist ein fünf-Sterne luxus Hotel in Lissabon. Das Hotel befindet sich in Amoreiras, im Herzen der Stadt, ideal gelegen. Seine 263 Zimmer und 20 Versammlungsräume, zusammen mit der top Lage, nur 7 Km vom Internationalen Lissabon Flughafen entfernt, machen aus diesem Hotel einen perfekten Aufenthaltsort um alle Sehenswürdigkeiten in Lissabon zu genießen oder aus Ihrer Geschäftsversammlung einen Erfolg.
El Dom Pedro Palace es un hotel de lujo de cinco estrellas de Lisboa, inmejorablemente situado en las Amoreiras, el corazón de la ciudad. Sus 263 habitaciones y 20 salas de reuniones, conjuntamente con su excelente ubicación, a sólo siete kilómetros del aeropuerto internacional de Lisboa, hacen de él el mejor hotel para disfrutar de todos los atractivos de Lisboa o para garantizar el éxito de su reunión de empresa.
O Dom Pedro Palace e um luxuoso hotel de cinco estrelas em Lisboa, situado nas Amoreiras, o coração da cidade. Os seus 263 quartos e 20 salas de conferências, juntamente com a sua excelente localização, a apenas 7 km do Aeroporto Internacional de Lisboa, torna-o no hotel perfeito para desfrutar de todas as atracções de Lisboa ou tornar a sua reunião de negócios num sucesso.
Het Dom Pedro Palace is een luxueus vijfsterrenhotel in Lissabon, ideaal gelegen in Amoreiras, het stadscentrum. Het beschikt over 263 kamers en 20 vergaderzalen, en ligt op amper 7 km van de Internationale Luchthaven van Lissabon en is daardoor het perfecte hotel om van alle attracties van Lissabon te genieten of om van uw zakenbijeenkomst een success te maken.
Dom Pedro Palace on viiden tähden luksushotelli Lissabonissa ihanteellisesti sijoitettu Amoreirasiin, kaupungin sydämeeen. Sen 263 huonetta ja 20 kokoushuonetta yhdessä huippusijainnin kanssa, ainoastaan 7 km:n päässä Lissabonin kansainväliseltä lentokentältä, tekee siitä täydellisen hotellin jotta voitte nauttia Lissabonin kaikista nähtävyyksistä tai tehdä työkokouksestanne menestyksen.
Dom Pedro Palace er et femstjernes luksushotell i Lisboa. Ideelt plassert i Amoreiras, hjertet av byen. Hotellet har 263 rom og 20 møterom. Hotellet ligger bare 7 km fra Lisboas internasjonale flyplass og er det perfekte sted dersom du ønsker å nyte av Lisboas atraksjoner eller et suksessfullt forretningsmøte.
Dom Pedro Palace - пятизвездный роскошный отель Лиссабона, идеально расположенный в районе Amoreiras, сердце города. Его 263 комнаты и 20 залов для заседаний, вместе с превосходным местоположением всего в 7 километрах от Международного Аэропорта Лиссабона делают этот отель идеальным местом для наслаждения всеми прелестями Лиссабона или для проведения успешной бизнес встречи.
  4 Treffer www.spain-tenerife.com  
Queste camere sono ideali per ospiti soli o in coppia, ma le famiglie possono chiedere una camera comunicante e dunque possono soggiornarvi anche 4 persone. Si accettano cani fino ad un peso massimo di 8 kg ai quali viene riservato un trattamento speciale (a pagamento).
Ces chambres sont recommandées pour les hôtes seuls ou en couple. Toutefois, les familles peuvent demander une chambre communicante pour 3 à 4 hôtes. Les chiens (poids maximum 8 kg) peuvent être hébergés et reçoivent un service spécial (avec supplément).
Diese Zimmer sind empfehlenswert für einen Gast oder für zwei Gäste. Familien können aber ein Verbindungszimmer für 3 bis 4 Gäste anfordern. Hunde (max. Gewicht 8 kg) können mitgebracht werden und spezielle Leistungen erhalten (zusätzliche Gebühr).
Se recomienda estas habitaciones para uso individual o doble. Sin embargo, las familias que lo deseen pueden solicitar habitaciones comunicadas para 3 ó 4 huéspedes. Podrán alojar perros (hasta 8 kilos de peso) y recibir beneficios especiales (por un suplemento extra).
Estes quartos são recomendados para uma ou duas pessoas. No entanto, as famílias também podem solicitar um quarto comunicante para 3 ou 4 hóspedes. Os cães (com um peso máximo de 8 kg) podem ser acomodados e receber benefícios especiais (mediante pagamento).
Deze kamers worden aanbevolen voor een en twee personen. Gezinnen kunnen echter ook om aangrenzende kamers vragen voor 3 tot 4 personen. Honden mogen ook blijven slapen (maximum gewicht 8 kilo) en zij kunnen profiteren van speciale voordelen (extra toeslag).
Disse værelser anbefales som enkelt eller dobbeltværelser. Dog kan familier anmode om et tilstødende værelse for 3 til 4 gæster. Hunde (maks, vægt 8 kg) kan medbringes og kan modtage specielle ydelser (mod betaling)
Näitä huoneita suositellaan yhdelle ja kahdelle vieraalle. Kuitenkin, perheet voivat pyytää yhdistyviä huoneita 3–4 vieraalle. Koirat (korkeintaan 8 kg) voidaan majoittaa ja ne voivat saada erityisetuja (lisämaksusta).
Disse rommene anbefales for én eller to gjester. Familier kan be om sammenhengende rom for 3 til 4 gjester. Hunder (maks vekt 8 kg) kan innkvarteres og motta ekstra fordeler (ekstra kostnad).
Эти номера рекомендуются для одноместного и двухместного проживания. Семьям предоставляются по запросу смежные номера для 3 или 4 гостей. Принимаются также собаки (весом до 8 кг), при этом им могут быть предоставлены особые преимущества (за дополнительную плату).
De här rummen rekommenderas för en person eller två personer. Är det en familj som reser, går det att koppla samman rum, för att passa 3 till 4 gäster. Hundar (maxvikt 8 kg.) får tas med och kan få särskild service (mot avgift).
  2 Treffer www.yola.com  
Fai si che il tuo sito faccia la differenza con Yola Silver per soli
Rendez votre site attractif avec Yola Silver pour seulement
Lassen Sie Ihre Website auffallen mit Yola Silver für nur
Haz que tu sitio sobresalga entre los demás con Yola Silver por tan solo
  19 Treffer www.mercure.com  
A soli 30 minuti dimacchina dal centro di Jakarta, le 170 camere eleganti e le moderne attrezzature fanno... (per saperne di più)
A 30 minutes à peine en voiture du centre-ville de Jakarta, nos 170 chambres élégantes et nos installations... (en savoir plus)
A escasos 30 minutos en coche del centro de la ciudad de Yakarta, nuestras 170 elegantes habitaciones... (saber más)
A apenas 30 minutos de carro do centro de Jakarta, os nossos 170 quartos e instalações tornam o nosso... (Saber mais)
  romesweetromeguide.com  
Maria e Pietro gestiscono anche il delizioso B&B Frontelago a Olcio, a soli 7 chilometri da Varenna.
Maria and Pietro also run the delightful B&B Frontelago in Olcio, just 7 km far away from Varenna.
Maria et Pietro gérent également le charmant B&B Frontelago à Olcio, seulement 7 km loin de Varenna.
Maria und Pietro führen auch das angenehme B&B Frontelago in Olcio, nur 7 km weit weg von Varenna.
  5 Treffer www.alpiq.com  
A soli pochi minuti a piedi dalla stazione di Olten.
Only a few minutes' walk from Olten rail station.
Nous ne sommes qu'à quelques minutes à pied de la gare d'Olten.
Nur wenige Gehminuten vom Bahnhof Olten entfernt.
  123 Treffer spartan.metinvestholding.com  
titani solitario: titani solitario è un gioco soli
Solitaire Titans: Solitaire Titans is a social sol
titans solitaire: titans Solitaire est un jeu de s
Solitär Titanen: Solitär Titanen ist ein sozialer
  7 Treffer www.rhodesbay.com  
Ti veniamo a prendere all’aeroporto a soli 23 €
We will pick you up from the airport for just 23€
Nous allons vous chercher à l’aéroport pour seulement 23 EUR
Wir holen Sie für nur 23€ vom Flughafen ab
  www.outbound.eu  
Per registrarsi da soli seguire le istruzioni sulla pagina, occorreranno soltanto i dati della carta di credito.
Follow the instructions for self-registration on the page, all you need is your credit card details.
Suivez les instructions sur la page pour vous inscrire vous-même. Pour cela, vous avez seulement besoin des données de votre carte de crédit.
Befolgen Sie für die Selbstregistrierung die Instruktionen auf der Seite, Sie benötigen dazu lediglich Ihre Kreditkartendaten.
  2 Treffer www.visitopatija.net  
Qualche ora da soli oppure un weekend in coppia, i centri wellness di Opatija hanno un unico obiettivo: viziarvi.
Whether it is a few hours alone or a weekend couples' getaway, Opatija's wellness centers have one purpose in mind – and that is spoiling you.
Ob nur ein paar Stunden allein oder ein ganzes Wochenende zu zweit, die Wellness-Zentren in Opatija haben immer ein Ziel im Sinn – Sie zu verwöhnen.
Bez obzira na to želite li nekoliko sati uživati sami, ili planirate vikend predah s voljenom osobom, wellness u Opatiji ima samo jedan cilj – potpuno vas razmaziti.
  2 Treffer www.testanddrive.com  
Per la cultura, lo shopping o la vita notturna, Porto-Vecchio è a soli 2 minuti di auto dal Residence Paese Serenu.
For cultural, shopping or nightlife, Porto-Vecchio is just 2 minutes drive from the Residence Paese Serenu.
Porto-Vecchio liegt nur 2 Fahrminuten von der Residence Paese Serenu entfernt.
Voor cultuur, winkelen of het nachtleven, Porto-Vecchio ligt op slechts 2 minuten rijden van de Residence Paese Serenu.
  www.cartrawler.com  
Facile prenotazione in soli tre passi
Easy 3 step booking engine
Réserver facilement en trois étapes seulement
Einfache Buchung in nur drei Schritten
Reserve fácilmente en solo tres pasos
Fácil de reservar em apenas 3 passos
Eenvoudig boeken in slechts drie stappen
  2 Treffer uvt.bme.hu  
«Siamo un‘azienda ben posizionata sul mercato, finanziariamente solida e tecnologicamente forte, lavoriamo per una crescita sostenibile e vogliamo creare da soli il nostro futuro.»
«As a company that is both financially and technologically well-positioned within the market, we want to maintain sustained growth and shape our own future.»
«Forts de notre positionnement avantageux sur le marché et de notre réputation bien établie dans le domaine financier et technologique, nous entendons poursuivre inlassablement sur la voie de la croissance et façonner nous-mêmes notre avenir.»
«Als am Markt gut positioniertes, finanziell und technologisch gut aufgestelltes Unternehmen wollen wir nachhaltig wachsen und unsere Zukunft eigenständig gestalten.»
  www.doprahyzapivem.cz  
Richiedi il cashback in soli 3 semplici passaggi
Claim your cashback in just 3 easy steps
Solicite su reembolso en tan solo tres simples pasos
Claim uw cashback in 3 eenvoudige stappen
Заявете възстановяването на средства само в 3 лесни стъпки
Staraj się o zwrot gotówki w 3 prostych krokach
Solicitaţi returnarea banilor în 3 paşi simpli
Požiadajte o vrátenie peňazí v 3 jednoduchých krokoch
Nakit iadenizi 3 kolay adımda talep edin
Demandez votre remboursement en trois étapes faciles
طالب باسترداد أموالك من خلال 3 خطوات سهلة
  2 Treffer casino-jackpot.live  
Niente più sbrinamento, -37% di consumo energetico e una temperatura degli alimenti costante in un range di conservazione di soli 2°C per qualsiasi condizione di utilizzo (M0, M1, M2).
No more defrosting, -37% of energy consumption and a constant food temperature in a preservation range of just 2°C under all operating conditions (M0, M1, M2).
Plus besoin de dégivrage, -37 % de consommation énergétique et une amplitude de la température de conservation des aliments limitée à seulement 2°C quelles que soient les conditions de fonctionnement (M0, M1, M2).
Kein Abtauen, -37% Energieverbrauch und eine konstante Lagertemperatur in einem Konservierungsbereich von nur 2°C unter sämtlichen Einsatzbedingungen (M0, M1, M2).
Basta de desescarche, -37% de consumo energético y una temperatura constante de los alimentos en un rango de conservación de tan solo 2°C para cualquier condición de uso (M0, M1, M2).
  www.hotelfarojandia.com  
La soleggiata Playa del Matorral giace a soli 200 metri dall’Hotel Faro Jandía che offre un veloce accesso a questa spiaggia davvero rilassante. Rinomata per le sue acque trasparenti, la sabbia setosa e le saline naturali, questa spiaggia è anche conosciuta per il famoso faro che si erge al centro.
La Playa del Matorral baignée de soleil se trouve seulement à 200 m de l’Hotel Faro Jandía, offrant aux visiteurs un accès rapide à cette plage vraiment relaxante. Appréciée pour ses eaux transparentes, son sable satiné et ses marais salants naturels, cette plage est également connue pour le célèbre phare qui se dresse en son centre. Aujourd’hui, ce célèbre phare sert de délimitation entre les zones de bronzage naturiste et non-naturiste.
Der in Sonnenlicht getauchte Playa del Matorral liegt nur 200 m vom Hotel Faro Jandía entfernt, sodass die Gäste diesen sehr erholsamen Strand schnell erreichen können. Dieser Strand, der aufgrund seines klaren Wassers, des seidenweichen Sandes und der natürlichen Salzwiesen beliebt ist, ist auch für den berühmten Leuchtturm bekannt, der in seiner Mitte steht. Heute markiert dieser ikonische Leuchtturm die Grenze zum FKK-Bereich.
La soleada Playa del Matorral está a solo 200 metros del Hotel Faro Jandía, que les ofrece un rápido acceso a esta relajante parte de la costa. No solo es conocida por sus aguas cristalinas, sedosas arenas y saladares naturales, sino también por el famoso faro que se alza en el centro. Actualmente este emblemático edificio señala el punto donde se separan las zonas nudista y no nudista.
A soalheira Playa del Matorral encontra-se a escassos 200 metros do Hotel Faro Jandía, permitindo aos visitantes um acesso rápido a esta praia verdadeiramente relaxante. Famosa pelas suas águas transparentes, pela areia sedosa e pelas salinas, esta praia também é conhecida pelo seu imponente farol. Actualmente, este farol emblemático marca a divisão entre as zonas de nudistas e não-nudistas.
Het zonovergoten Playa del Matorral ligt op slechts 200 meter van Hotel Faro Jandía, zodat bezoekers gemakkelijk toegang hebben tot dit ontspannende strand. Dit strand is populair vanwege het kristalheldere water, het zijdezachte strand en de natuurlijke zoutpannen en het staat ook bekend om de beroemde vuurtoren die in het centrum staat. Vandaag de dag zorgt deze symbolische vuurtoren voor de scheidingslijn tussen de gedeelten op het strand voor nudisten en niet-nudisten.
Solfylte Playa del Matorral ligger kun 200 meter fra Hotel Faro Jandía, og sørger for at besøkende har rask tilgang til denne virkelig avslappende stranden. Populært er det gjennomsiktige vannet, den silkemyke sanden og naturlig saltmyrer. Denne stranden er også kjent for det berømte fyret som står i midten. I dag setter dette ikoniske fyret en skillelinje mellom solområdene for nudister og ikke-nudister.
Всего в 200 метрах от Hotel Faro Jandía находится залитый солнцем, располагающий к отдыху пляж Плайя-дель-Маторраль: вы быстро попадете сюда прямо из отеля. Этот пляж пользуется популярностью благодаря своим прозрачным водам, шелковистому песку и естественным солончакам. В центре его стоит знаменитый символичный маяк, который сегодня стал еще и разделительной точкой между нудистскими и обычными пляжами.
  www.eiradoserrado.com  
E se vi manca un po' di frenesia, Funchal - la capitale di Madeira - si trova a soli 12 km di strada panoramica.
Si vous avez besoin d’un peu d’animation, Funchal, la capitale de Madère est à seulement 12 km.
Wenn Sie das geschäftige Treiben vermissen, erreichen Sie Funchal, die Hauptstadt Madeiras, über eine schöne Aussichtsstrasse in nur 12 Kilometern.
Si echa de menos el ajetreo de las ciudades puede ir a Funchal, la capital de Madeira que está a sólo 12 kilómetros en coche pasando por unos paisajes magníficos.
Se sentir algumas saudades do corrupio, pode visitar o Funchal, a capital da Madeira, a apenas 12 km de distância.
Indien u de drukte begint te missen, ligt Funchal, de hoofdstad van Madeira op een mooie rit van slechts 12 km.
Jos kaipaatte hieman tungosta ja hälinää, on Madeiran pääkaupunki Funchal näyttävän ajomatkan päässä, vain 12 km.
Hvis du savner maset og travelheten, er Funchal, hovedstaden på Madeira bare en kort kjøretur fra hotellet.12 km.
Если Вы соскучитесь по суматохе города, Фуншал - столица Мадейры - находится всего в 12 км езды по живописным местам.
  15 Treffer www.powergym.com  
Studiano gli elementi chimici e le molecole che esistono nello spazio, compresi quelli che compongono la materia gassosa delle stelle, dei soli e dei sistemi solari. Alcuni di questi, come l’idrogeno, esistono anche sulla Terra.
Ils étudient les substances chimiques et les molécules qui existent dans l’espace, notamment ceux qui forment la matière gazeuse des étoiles, des soleils et des systèmes solaires. Certaines de ces substances chimiques, comme l’hydrogène, existent aussi sur Terre. D’autres n’existent que dans l’espace. Mais toutes ont un rôle à jouer dans la composition de l’Univers et ta mission en tant qu’astrochimiste est d’arriver à trouver lequel.
Sie untersuchen die chemischen Substanzen und Moleküle im Weltraum, zum Beispiel diejenigen, aus denen die gasförmige Materie von Sternen, Sonnen und Sonnensystemen besteht. Einige dieser Substanzen wie Wasserstoff sind auch auf der Erde vorhanden. Andere gibt es nur im Weltraum. Allerdings spielen alle eine Rolle bei der Zusammensetzung des Universums, und deine Aufgabe als Astrochemiker besteht darin, herauszufinden, welche Rolle das ist.
Analizan las sustancias químicas y las moléculas presentes en el espacio exterior, incluidas las que forman la materia gaseosa de las estrellas, soles y sistemas solares. En la Tierra también puede encontrarse alguna de estas sustancias, como es el caso del hidrógeno; otras están presenten solo en el espacio. Sin embargo, todas son esenciales a la hora de formar el universo y el trabajo de un astroquímico consiste en adivinar cuál es la función de cada una.
Estudam as substâncias químicas e as moléculas existentes no espaço sideral, incluindo as que constituem a matéria gasosa das estrelas, dos sóis e dos sistemas solares. Algumas dessas substâncias químicas, como o hidrogénio, também existem na Terra. Outras só existem no espaço. No entanto, todas desempenham uma função na composição do universo, sendo missão do astroquímico descobrir qual é essa função.
Ze onderzoeken de chemische stoffen en moleculen die in de ruimte voorkomen, zoals de samenstelling van de gasvormige materie waar sterren en zonnestelsels uit bestaan. Sommige van die chemische stoffen, zoals waterstof, komen ook op aarde voor. Andere komen alleen in de ruimte voor. Maar alle stoffen spelen een rol in de samenstelling van het heelal en het is jouw missie als astrochemicus om te ontdekken wat die rol is.
Zabývají se molekulami a chemickými látkami ve vesmíru, včetně těch, které tvoří plynné skupenství hmoty hvězd, sluncí a slunečních soustav. Některé z těchto chemických prvků, jako např. vodík, existují také na Zemi. Jiné najdete pouze ve vesmíru. Všechny však mají ve složení vesmíru svoji roli a právě úkolem astrochemiků je zjistit, o jakou roli jde.
  22 Treffer www.sw-hotelguide.com  
Possono essere utilizzate anche le strutture dell’albergo gemellato al Bussaco Palace, il Curia Palace che si trova a soli 15 km; vi è una piscina all’aperto (accesso gratuito) e la Spa moderna ha una piscina interna riscaldata, vasca idromassaggio, sala vapore, bagno giapponese e sala fitness (per tutte queste strutture l’ingresso è a pagamento).
Les installations de l’hôtel sœur du Bussaco Palace, le Curia Palace, à seulement 15 km, peuvent aussi être utilisées. Vous pouvez profiter de la piscine extérieure (gratuitement) et du spa moderne qui dispose d’une piscine intérieure chauffée, de Jacuzzis, d’un hammam, d’un sauna, d’un bain japonais et d’une salle de remise en forme (tous avec supplément). Le parcours de golf de Curia peut aussi être utilisé selon des conditions spéciales.
Die Einrichtungen des Schwesterhotels des Bussaco Palace, das Curia Palace liegt nur 15 Kilometer entfernt und kann ebenfalls benutzt werden. Es gibt einen Außenpool (kostenlos) und ein modernes Spa mit einem geheizten Innenpool, Whirlpool, Dampfbad, Sauna, japanisches Bad und Fitnesscenter (gegen Zusatzkosten). Der Curia Golfplatz kann ebenfalls mit Sonderkonditionen bespielt werden.
Los huéspedes gozan de acceso a las instalaciones del Curia Palace, perteneciente al mismo grupo hotelero que el Bussaco Palace, situado a sólo 15 Km. de distancia. Hay una piscina al aire libre (de uso gratuito) y el moderno spa dispone de una piscina cubierta climatizada, jacuzzis, una sala de vapor, una sauna, un baño japonés y un club de fitness (todos estos bajo por un coste adicional). El campo de golf del Curia también está a disposición de los huéspedes bajo condiciones especiales.
As instalações do hotel irmão do Bussaco Palace, o Curia Palace, a apenas 15km, podem também ser utilizadas. Tem uma piscina exterior (entrada livre) e o moderno spa tem piscina interior aquecida, jacuzzis, sala de vapor, sauna, banho japonês e sala de fitness (todos a uma taxa extra). O campo de golfe da Curia também pode ser utilizado com condições especiais.
De faciliteiten van het zusterhotel van het Bussaco Palace, het Curia Palace op maar 15 km, kunnen ook worden gebruikt. Er is een buitenzwembad (gratis) en de moderne spa heeft een verwarmd binnenzwembad, jacuzzi’s, stoomruimte, sauna, Japans bad en een fitnessruimte (allemaal tegen een extra toeslag). De golfbaan van Curia kan ook tegen speciale voorwaarden worden gebruikt.
Bussaco Palacen sisarhotellin, Curia Palacen, tilat, vain 15 km päässä, ovat myös käytössä. On ulkoilma uima-allas (ilmainen) ja uudenaikaisessa kylpylässä on lämmitetty sisällas, porealtaita, höyryhuone, sauna, japanilainen kylpy ja kuntoiluhuone (kaikki nämä lisämaksusta). Curian golfkenttää voi myös käyttää erityisolosuhteilla
Fasilitetene på Bussaco Palace søsterhotell, Curia Palace, kun 15 km. unna, kan også brukes. Det er et utendørs svømmebasseng (gratis) og en moderne spa som har et oppvarmet innendørs svømmebasseng, boblebad, dampbad, badstue, japansk bad og treningsrom (alle disse mot en ekstra kostnad). Curias golfbane kan også brukes med spesielle betingelser.
Живя в отеле-дворце Bussaco, вы сможете воспользоваться услугами родственного ему отеля-дворца Curia, который расположен в 15 км отсюда. Там имеется открытый плавательный бассейн (бесплатный) и крытый бассейн с подогревом в современном СПА-центре, а также джакуззи, паровая баня, сауна, японская баня и фитнесс-зал (все это за дополнительную плату). Кроме того, гости Bussaco могут пользоваться гольф-полем Curia на особых условиях.
  8 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
Un appuntamento intenso, che in soli tre giorni, vuole affascinare l'architetto, i designer e gli specialisti di marketing dei settori della architettura, decorazione ed interni.
An intense appointment, which in just three days, aims to captivate the architect, designer, and proyect sponsor of the sectors of architecture, decoration and interior design.
Une devis intense, qui en seulement trois jours, à captiver l'architecte, sections de créateurs et prescripteurs de la architecture, décoration et l'intérieur.
Ein intensive Zitat, dass in nur drei Tagen, den Architekten begeistern, Designer und Arzt Abschnitte der Architektur, Dekoration und Raum.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow