sor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 547 Ergebnisse  www.hc-sc.gc.ca  Seite 8
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/2001-254; s.7
DORS/97-543; art.28
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.28
DORS/2001-254; art.8
  PCBs (in microscopy oil...  
as published in the Canada Gazette Part II, Vol. 125, No. 6, SOR 91-152, March 13, 1991.
, publié dans la Gazette du Canada, Partie II, Vol. 125, No 6, DORS 91-152, le 13 mars 1991.
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.13(E)
art. 32, « IARC »
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.21
DORS/97-543; art.15
  Page 30 - Reference Man...  
added, SOR/2001-254; s.6
ajouté, DORS/2001-254; art.10
  Page 37 - Written plead...  
9 are no different from unattributed labelling requirements under the Hazardous Products Act, under which manufacturers of hazardous products are required to place unattributed warnings, such as "DANGER" or "POISON", and hazard symbols, such as skull and crossbones on their products; see Consumer Chemicals and Containers Regulations, SOR/88-556.
Vues de cette façon, les mises en garde exigées par l'art. 9 ne sont pas différentes des exigences en matière d'inscription de messages non attribués imposées par la Loi sur les produits dangereux, en vertu de laquelle les fabricants de produits dangereux sont tenus d'apposer sur leurs produits des mises en garde non attribuées, telle que «DANGER» ou «POISON», et des signaux de danger, tels qu'une tête de mort et tibias croisés; voir le Règlement sur les produits chimiques et contenants destinés aux consommateurs, DORS/88-556. Je crois devoir dire que la question s'étend à de nombreux autres domaines d'activités où des personnes peuvent, dans certaines circonstances particulières, avoir à placer des mises en garde dans des lieux fréquentés par le public, ou sur un chantier de construction et ainsi de suite."
  Page 39 - Reference Man...  
, (SOR/DORS/88-555) to prevent a disruption in the availability of the affected products and relieved the commercial impact that would have otherwise fallen on secondary suppliers when WHMIS came into effect on October 31, 1988.
(DORS/88-555, art. 1) visait à éviter la non disponibilité des produits concernés et à éviter l'incidence commerciale qu'aurait eu, autrement, l'entrée en vigueur du SIMDUT, le 31 octobre 1988, sur les fournisseurs secondaires.
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/2001-254; s.9
DORS/2001-254; art.1(F)
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.26(F) and 27(E)
DORS/88-555; art.4
  14. Permitted Yeast Foo...  
[Repealed, SOR/87-5, s. 1]
[Abrogé, DORS/87-5, art. 1]
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.25
DORS/2001-254; art.7
  Page 30 - Reference Man...  
repealed, SOR/97-543; s.14
DORS/2001-254; art.9
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.18
ajouté, DORS/88-555; art.1
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.15
DORS/2001-254; art.5
  Page 30 - Reference Man...  
added, SOR/2001-254; s.10
DORS/97-543; art.17
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/2001-254; s.1(F)
DORS/97-543; art.21
  Page 30 - Reference Man...  
SOR/97-543; s.20E
DORS/2001-254; art.3
  Page 30 - Reference Man...  
repealed, SOR/97-543; s.16
DORS/97-543; art.26(F) and 27(E)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow