stali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 98 Results  km0.deputacionlugo.org  Page 3
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Rozrzutnik obornika Tornado3 ma również wąską obniżoną skrzynię ze stali HLE i koła o dużej średnicy. Dużą pojemność i solidność zawdzięcza odpowiednio profilowanej skrzyni ładunkowej ze wzmocnieniem bocznym.
L'épandeur de fumier Tornado3 est également un épandeur étroit et surbaissé en acier HLE disposant de roues de grand diamètre. Ses grandes capacités et sa robustesse sont assurées par sa caisse formée de plis successifs et d’un renfort latéral.
Dieser Kasten von 1.130 bis 1.570 mm Höhe bietet je nach Modell Ladevolumen von 8,6 bis 25,8 m³. Die Fräswalzen mit gebogenen Windungen verteilen gleichmäßig auf einer Breite von 7 bis 16 m pro Durchgang, je nach Produkt.
El esparcidor de estiércol Tornado3 es también un esparcidor estrecho y rebajado en acero HLE que dispone de ruedas de gran diámetro. Sus grandes capacidades y su robustez se aseguran por su caja formada por pliegues sucesivos y un refuerzo lateral.
De Tornado3 stalmeststrooier is ook een stalmeststrooier met verlaagde smalle bak uit staal met hoge elasticiteitsgrens en wielen met een grote diameter. Zijn grote capaciteiten en zijn stevigheid zijn verzekerd door zijn bak - gevormd door opeenvolgende vouwen - en door een zijversteviging.
Разбрасыватель навоза Tornado3 также имеет низкопосаженный узкий кузов, сформированный из стали ВПТ, и колёса большего диаметра. Высокая производительность этой машины и прочность гарантируются её кузовом из гнутых стальных листов с одним ребром жесткости.
  Trans-SPACE 9200: NOWY ...  
zastosowanie stali o wysokiej granicy plastyczności: podłoga 4 mm ze stali HARDOX 400, burty 4 mm ze stali HLE 550;
use of high tensile steel: 4 mm HARDOX 400 floor, 4 mm high tensile steel side walls (grade 550);
utilisation d’acier à haute limite d’élasticité : fond 4 mm HARDOX 400, côtés 4 mm en HLE 550 ;
Benutzung von Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze: 4 mm Bodenplatte aus HARDOX 400, 4 mm Seitenwände aus Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze 550;
utilización de acero de alto límite de elasticidad : suelo 4 mm HARDOX 400, lados 4 mm en HLE 550;
gebruik van staal met hoge elasticiteitsgrens: 4 mm HARDOX 400 bodemplaat en 4 mm HLE 550 zijwanden,
производство прицепа из стали с высоким пределом текучести: дно из стали HARDOX 400 и борта 4 мм из стали ВПТ 550;
  Trans-SPACE 9200: NOWY ...  
zastosowanie stali o wysokiej granicy plastyczności: podłoga 4 mm ze stali HARDOX 400, burty 4 mm ze stali HLE 550;
use of high tensile steel: 4 mm HARDOX 400 floor, 4 mm high tensile steel side walls (grade 550);
utilisation d’acier à haute limite d’élasticité : fond 4 mm HARDOX 400, côtés 4 mm en HLE 550 ;
Benutzung von Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze: 4 mm Bodenplatte aus HARDOX 400, 4 mm Seitenwände aus Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze 550;
utilización de acero de alto límite de elasticidad : suelo 4 mm HARDOX 400, lados 4 mm en HLE 550;
gebruik van staal met hoge elasticiteitsgrens: 4 mm HARDOX 400 bodemplaat en 4 mm HLE 550 zijwanden,
производство прицепа из стали с высоким пределом текучести: дно из стали HARDOX 400 и борта 4 мм из стали ВПТ 550;
  Trans-SPACE 9200: NOWY ...  
zastosowanie stali o wysokiej granicy plastyczności: podłoga 4 mm ze stali HARDOX 400, burty 4 mm ze stali HLE 550;
use of high tensile steel: 4 mm HARDOX 400 floor, 4 mm high tensile steel side walls (grade 550);
utilisation d’acier à haute limite d’élasticité : fond 4 mm HARDOX 400, côtés 4 mm en HLE 550 ;
Benutzung von Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze: 4 mm Bodenplatte aus HARDOX 400, 4 mm Seitenwände aus Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze 550;
utilización de acero de alto límite de elasticidad : suelo 4 mm HARDOX 400, lados 4 mm en HLE 550;
gebruik van staal met hoge elasticiteitsgrens: 4 mm HARDOX 400 bodemplaat en 4 mm HLE 550 zijwanden,
производство прицепа из стали с высоким пределом текучести: дно из стали HARDOX 400 и борта 4 мм из стали ВПТ 550;
  TRANS-PALM: Solidna i n...  
Skrzynia ładunkowa, w całości wykonana ze stali HLE 420 o grubości 4 mm, nie ma klapy tylnej, tylko prosty zsyp ułatwiający wyładunek.
The body made of 4mm thick HLE 420 high tensile steel is not fitted with a rear door but with a scow rear end for an easy unloading.
La caisse entièrement fabriquée en acier HLE 420 de 4 mm d'épaisseur n'est pas munie d'une porte arrière mais bien d'un simple bec verseur pour plus de facilité au déchargement.
Der Kasten besteht vollständig aus 4 mm HLE 420 Stahl und verfügt nicht über eine Hintertür, sondern über eine hintere verschweißte Entladerutsche, um das Entladen zu vereinfachen.
La caja enteramente fabricada en acero HLE 420 de 4 mm de espesor no está provista de una puerta trasera sino de un simple pico vertedor para mayor facilidad durante la descarga.
De laadbak, volledig uit staal met 420 hoge elasticiteitsgrens van 4 mm dik vervaardigd is niet van een achterdeur voorzien, maar wel van een op de achterwand gelaste nauwkeurige uitloopmond voor meer gemak bij het lossen.
Задний борт прицепа изготовлен из стали ВПТ 420 толщиной 4 мм и имеет форму ковша для облегчения выгрузки.
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Demontowane, ze stali o wysokiej wytrzymałości HB 400 (80 x 12 mm)
Removable in HB 400 high tensile steel (80 x 12 mm)
Démontables, en acier haute résistance HB 400 (80 x 12 mm)
Ø 1.100 mm mit einklappbaren Schaufeln - Streuscheiben mit 3 Schaufeln optional
Desmontables, de acero alta resistencia HB 400 (80 x 12 mm)
Afneembaar uit HB 400 staal met hoge weerstand (80 x 12 mm)
из высокопрочной стали HB 400 (80 x 12 мм)
  Rampa z płozami Pendisl...  
• Rampa jest wykonana z ocynkowanej stali zapewniającej wytrzymałość w każdych warunkach.
• The boom is made of galvanized steel for a fully-tested resistance.
• La rampe est fabriquée en acier galvanisé pour une résistance à toute épreuve.
• Das Fahrgestell besteht aus Profilrohren welche in den JOSKIN Werken durch einen hochmodernen und präzisen Laser zugeschnitten werden.
• La rampa se fabrica en acero galvanizado para una resistencia a toda prueba de fallos ;
• De boom is uit gegalvaniseerd staal vervaardigd voor een volledige weerstand.
• Штанга изготовлена из оцинкованной стали для большей надежности;
  Rampa z płozami Pendisl...  
• W opcji, płozy z ertalonu można zastąpić elementami odlewanymi ze stali.
• As an option, the ertalon skids can be replaced by cast steel models.
• En option, les patins en Ertalon peuvent être remplacés par des modèles en acier coulé.
http://www.joskin.com/de/ausbringgerate/pendislide-pro
• En opción, los patines de Ertalón pueden reemplazarse por modelos de acero fundido ;
• Als optie kunnen de ertalon sleufkouters vervangen worden door gietstalen modellen.
• В опции сошники из эрталона можно заменить на эквивалент из литой стали.
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Demontowane, ze stali S700MC (230 x 50 mm)
Removable, in S700MC steel (230 x 50 mm)
Démontables en acier S700MC (230 x 50 mm)
Ø 1.040 mm mit 6 verstellbaren Schaufeln (500 U/min)
Desmontables de acero S700MC (230 x 50 mm)
Afneembaar uit S700MC staal (230 x 50 mm)
из стали S700MC (230 x 50 мм)
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Demontowane, ze stali o wysokiej wytrzymałości HB 400 (typ HARDOX) (80 x 12 mm)
Removable, in HB 400 high tensile steel (type HARDOX), 80 x 12 mm
Démontables en acier haute résistance HB 400 (type HARDOX), 80 x 12 mm
Desmontables de acero alta resistencia HB 400 (tipo HARDOX), 80 x 12 mm
Afneembaar, uit HB 400 staal met hoge weerstand (type HARDOX), 80 x 12 mm
Зубья из высокопрочной стали HB 400 (HARDOX) съемные (80 x 12 мм)
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Ze stali HARDOX 450 demontowane (80 x 6 mm)
Removable in HARDOX 450 steel (80 x 6 mm)
En acier HARDOX 450 démontables (80 x 6 mm)
Ø 829 mm mit einklappbaren Schaufeln
En acero HARDOX 450 desmontables (80 x 6 mm)
Afneembaar uit HARDOX 450 staal (80 x 6 mm)
из стали HARDOX 450 (80 x 6 мм)
  Trans-SPACE 9200: NOWY ...  
Wszystkie wywrotki JOSKIN z gamy Trans-CAP i Trans-SPACE są wykonane ze stali o wysokiej granicy plastyczności i doskonale nadają się do przewozu ziemniaków. W związku z tym dostępne jest do nich specjalne wyposażenie:
All JOSKIN Trans-CAP and Trans-SPACE tipping trailers are manufactured in high tensile steel and are suited to potato transport. Specific pieces of equipment are indeed available, such as:
Toutes les bennes JOSKIN des gammes Trans-CAP et Trans-SPACE sont fabriquées en acier à haute limite d'élasticité et conviennent au transport de pommes de terre. En effet, des équipements spécifiques sont disponibles, tels que :
Alle JOSKIN Kipper Trans-CAP und Trans-SPACE sind aus Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze hergestellt und eignen sich zum Transport von Kartoffeln. In der Tat sind spezifische Ausrüstungen verfügbar, wie zum Beispiel:
Todas las bañeras JOSKIN de las gamas Trans-CAP y Trans-SPACE se fabrican en acero de alto límite de elasticidad y son adecuadas para el transporte de patatas. En efecto equipamientos específicos están disponibles, como:
Alle JOSKIN kipwagens van de Trans-CAP en Trans-SPACE gamma's worden uit staal met een hoge elasticiteitsgrens vervaardigd en zijn perfect geschikt voor het transport van aardappelen. Specifieke uitrustingen zijn immers beschikbaar, zoals:
Все прицепы-самосвалы линеек Trans-CAP и Trans-SPACE произведены из стали с высоким пределом текучести и подходят для перевозок картофеля. Для этих целей предлагается специальное оборудование:
  Rozrzutnik obornika Fer...  
wał napędowy, (Ø 1''3/4 - 45 mm) z wysoko wytrzymałej stali, jest bardzo dobrze dostosowany do ciągników o dużej mocy.
the HB 400 high tensile steel universal drive shaft (Ø 1''3/4 - 45 mm) is perfectly adapted for powerful tractors.
die Anriebswelle (Ø 1''3/4 - 45 mm) aus Stahl mit hohem Widerstand passt hervorragend zu starken Traktoren.
el árbol de transmisión (Ø1"3/4-45 mm) en acero de alta resistencia es perfectamente adaptado a los tractores de gran potencia.
de cardanas (Ø 1''3/4 - 45 mm) van hoog elasticiteit staal met hoge weerstand is perfect aangepast voor krachtige trekkers.
Kарданный вал (Ø 1''3/4 - 45 мм) из высокопрочной стали, адаптированный для мощных тракторов.
  JOSKIN Zakłady produkcy...  
9 stołów do laserowego wypalania części przerabia 14,5 tys. ton stali rocznie
9 laser cutting tables processing 14,500 tons of steel a year
Grande précision et régularité de découpe des tôles
Hochpräzises und gleichmäßiges Schneiden von Blechen
9 tablas de cortes láser que cortan 14.500 toneladas de acero por año
9 lasersnijbanken die 14.500 ton staal per jaar snijden
9 платформ для лазерной резки раскраивают порядка 14.500 тонн стали в год.
  JOSKIN Zakłady produkcy...  
gięcie stali o wysokim limicie plastyczności
it can fold high tensile steel sheets
pliage des aciers à haute limite d'élasticité
Biegen vom Stahl mit hoher Elastizitätsgrenze
plegado de los aceros con alto límite de elasticidad
plooit platen uit staal met een hoge elasticiteitsgrens
Joskin использует сорта стали с высоким пределом текучести
  JOSKIN - Promocja na 50...  
Wóz asenizacyjny 11.000 l, wykonany ze stali specjalnej 55 kg i ocynkowany dwustronnie
Porte arrière hydraulique DE 1 partie, trappe à grains 500 x 500 mm et joint d’étanchéité sur face arrière
Achse ADR 130 x 2100 – 10G (15T) und Druckluftbremsen doppelter Kreislauf 406x120
Remolque de ganado concebido para 8-10 animales (superficie de suelo :13,40 m²)
  Przyczepy platformowe -...  
Przyczepy platformowe JOSKIN są w całości wykonane ze stali specjalnej.
The JOSKIN bale trailers and low loaders are completely made up of special steel.
Les plateaux de transport JOSKIN sont fabriqués entièrement en acier spécial.
Las bandejas de transporte JOSKIN están fabricadas enteramente en acero especial.
Прицепы-платформы JOSKIN полностью произведены из специальной стали.
  JOSKIN - Promocja na 50...  
2 szerokie płozy (150 mm) z ocynkowanej stali specjalnej HLE zapewniające płynny przesuw nawet na nierównościach
Eenvoudige reiniging en onderhoud. Machine geleverd met zijn onderdelenboek om de vervanging van de slijtdelen te vergemakkelijken.
(603) преоборудование для большинства задненавесного оборудования JOSKIN (задние крепления)
  JOSKIN Mieszadło i rozd...  
Mieszadło i rozdrabniacz do zbiorników stałych JOSKIN Jumbomixer jest całkowicie ocynkowany i standardowo wyposażony we wzmocnioną śrubę tłoczącą o dużej wydajności ze stali nierdzewnej (INOX©) 6 mm (Ø 650 mm).
The fully galvanized JOSKIN Jumbomixer slurry mixer and chopper is standard fitted with a high-capacity propelling screw (Ø 650 mm) in reinforced 6 mm stainless steel (INOX©). The stainless steel offers higher resistance to acidity and friction than standard steel.
Le mélangeur et broyeur de fosses JOSKIN Jumbomixer, entièrement galvanisé, est équipé en standard d’une hélice refoulante à grand rendement en acier inoxydable (INOX©) 6 mm renforcé (Ø 650 mm). L’acier inoxydable lui permet d’opposer une meilleure résistance à l’acidité et aux frottements par rapport à un acier standard.
Der JOSKIN Güllemixer und -zerkleinerer, vollständig feuerverzinkt, ist serienmäßig mit einem hochleistungsfähigen Druckpropeller aus verstärktem Edelstahl (INOX©) 6 mm (Ø 650 mm) ausgerüstet. Mit dem Edelstahl wird der Propeller reibungsfester und säurebeständiger als mit einem Standardstahl.
El mezclador y triturador para fosas JOSKIN Jumbomixer, completamente galvanizado, está equipado en estándar con una hélice de gran rendimiento en acero inoxidable (INOX©) 6 mm reforzado (Ø 650 mm). El acero inoxidable brinda mayor resistencia a la acidez y al frote que el acero estándar.
De JOSKIN Jumbomixer mestmixer en -hakselaar, die volledig gegalvaniseerd is, wordt standaard voorzien van een Ø 650 mm drukschroef met groot vermogen uit versterkt 6 mm roestvrij staal (INOX©). Ten opzichte van standaard staal wordt door het roestvrij staal een hogere weerstand geboden aan zuurheid en wrijving.
Полностью оцинкованная мешалка для резервуаров с жидкой органикой JOSKIN Jumbomixer оборудована в стандартной комплектации высокопроизводительным нагнетательным винтом из нержавеющей усиленной стали (INOX©) 6 мм (Ø 650 мм). Благодаря нержавеющей стали он обладает лучшей кислотостойкостью и сопротивлением трению по сравнению со стандартной сталью.
  JOSKIN Mieszadło i rozd...  
Mieszadło i rozdrabniacz do zbiorników stałych JOSKIN Jumbomixer jest całkowicie ocynkowany i standardowo wyposażony we wzmocnioną śrubę tłoczącą o dużej wydajności ze stali nierdzewnej (INOX©) 6 mm (Ø 650 mm).
The fully galvanized JOSKIN Jumbomixer slurry mixer and chopper is standard fitted with a high-capacity propelling screw (Ø 650 mm) in reinforced 6 mm stainless steel (INOX©). The stainless steel offers higher resistance to acidity and friction than standard steel.
Le mélangeur et broyeur de fosses JOSKIN Jumbomixer, entièrement galvanisé, est équipé en standard d’une hélice refoulante à grand rendement en acier inoxydable (INOX©) 6 mm renforcé (Ø 650 mm). L’acier inoxydable lui permet d’opposer une meilleure résistance à l’acidité et aux frottements par rapport à un acier standard.
Der JOSKIN Güllemixer und -zerkleinerer, vollständig feuerverzinkt, ist serienmäßig mit einem hochleistungsfähigen Druckpropeller aus verstärktem Edelstahl (INOX©) 6 mm (Ø 650 mm) ausgerüstet. Mit dem Edelstahl wird der Propeller reibungsfester und säurebeständiger als mit einem Standardstahl.
El mezclador y triturador para fosas JOSKIN Jumbomixer, completamente galvanizado, está equipado en estándar con una hélice de gran rendimiento en acero inoxidable (INOX©) 6 mm reforzado (Ø 650 mm). El acero inoxidable brinda mayor resistencia a la acidez y al frote que el acero estándar.
De JOSKIN Jumbomixer mestmixer en -hakselaar, die volledig gegalvaniseerd is, wordt standaard voorzien van een Ø 650 mm drukschroef met groot vermogen uit versterkt 6 mm roestvrij staal (INOX©). Ten opzichte van standaard staal wordt door het roestvrij staal een hogere weerstand geboden aan zuurheid en wrijving.
Полностью оцинкованная мешалка для резервуаров с жидкой органикой JOSKIN Jumbomixer оборудована в стандартной комплектации высокопроизводительным нагнетательным винтом из нержавеющей усиленной стали (INOX©) 6 мм (Ø 650 мм). Благодаря нержавеющей стали он обладает лучшей кислотостойкостью и сопротивлением трению по сравнению со стандартной сталью.
  JOSKIN Wóz asenizacyjny...  
JOSKIN postanowił pracować, wykorzystując najlepszą stal dostępną na rynku. W stosunku do tradycyjnych gatunków stali, jest ona bardziej podatna na gięcie i walcowanie oraz wytrzymalsza na uderzenia. Pozwala więc otrzymać produkt końcowy nie tylko niezawodny, ale również lżejszy.
Essential choice! JOSKIN decided to work with the best steel of the market. In comparison with traditional steel, it has better folding and curving capacities, as well as a better resistance to shocks. The final product is in this way both liable and light.
Choix essentiel ! JOSKIN a décidé de travailler avec les meilleurs aciers du marché. Par rapport aux aciers traditionnels, ceux-ci présentent une aptitude supérieure au pliage, au cintrage ainsi qu'à la résistance aux chocs. On obtient dès lors un produit final non seulement fiable mais aussi plus léger.
Wichtige Wahl! JOSKIN hat beschlossen mit den besten Stählen des Marktes zu arbeiten. Im Vergleich zu den traditionellen Stählen eignen sie sich besser zum Falten, Biegen und auch zur Schlagfestigkeit. Das Endprodukt wird dadurch nicht nur zuverlässig aber auch leichter.
Elección esencial! JOSKIN decidió trabajar con los mejores aceros del mercado. Con respecto a los aceros tradicionales, éstos presentan una aptitud superior al plegado, al curvado y también a la resistencia a los choques. Se obtiene así un producto final fiable y más liviano.
Essentiële keuze! JOSKIN heeft beslist om met de beste staalsoorten van de markt te werken. Ten opzichte van traditioneel staal zijn ze beter geschikt voor het plooien en buigen en ze hebben een betere weerstand tegen schokken. Een zowel betrouwbaar als lichter eindproduct wordt zo verkregen.
Главный выбор! JOSKIN сделал выбор в пользу лучших сортов стали на рынке. По сравнению с традиционными сортами стали, последние лучше поддаются сгибанию, центровке и имеют лучшее сопротивление нагрузкам. В итоге готовый продукт имеет уменьшенный вес и повышенную надежность.
  JOSKIN Rozrzutniki obor...  
Skrzynia skorupowa ze stali HLE (wysoki limit plastyczności) sprawia, że maszyna ma, dzięki odpowiedniemu profilowaniu, dużą wytrzymałość przy braku wzmocnienia bocznego i mniejszym ciężarze własnym.
La caisse monocoque en acier HLE (haute limite d’élasticité) permet d'atteindre, par un ensemble de plis de la tôle, une grande résistance tout en supprimant le renfort latéral et en diminuant le poids à vide de la machine.
La caja monocasco en acero HLE (alto límite de elasticidad) permite alcanzar - por un conjunto de pliegues de la chapa- una gran resistencia suprimiendo el refuerzo lateral, y disminuyendo el peso en vacío de la máquina.
De monocoque laadbak uit HLE staal (met hoge elasticiteitsgrens) maakt het mogelijk om via opeenvolgende vouwen van de plaat een grote weerstand te bereiken terwijl de zijversteviging vermeden wordt en het leeggewicht van de machine beperkt is.
Монолитный кузов из стали ВПТ (с высоким пределом текучести) отличается большой прочностью, несмотря на отсутствие бокового ребра и уменьшенную собственную массу.
  JOSKIN Zbiorniki na wod...  
Dzięki swojej budowie, na bazie projektu wozów asenizacyjnych, i stali o grubości 5 mm, model Aquatrans XL ma solidniejszą konstrukcję dostosowaną do intensywniejszych przewozów. Oś jest przykręcona do wzmocnionej struktury samonośnej przygotowanej do intensywnej pracy.
Thanks to its design based on the slurry tankers and to 4mm thick steel, the Aquatrans XL has a stronger structure. Therefore, it is easier to tow it on the road. The axle is bolted on a reinforced self-supporting structure for intensive use.
Grâce à sa conception dérivée des tonnes à lisier et à un acier de 5 mm d’épaisseur, l’Aquatrans XL bénéficie d’une structure plus robuste pour un travail routier plus important. L’essieu est boulonné sur une structure autoportante renforcée pour usage intensif.
Der Aufbau, der von Güllefässern stammt und mit 5 mm dickem Stahl, gewährleistet den Aquatrans XL eine stärkere Strukturen für eine verbesserte Straßenfahrt. Für eine intensive Anwendung ist die Achse mit einer verstärkten selbsttragenden Struktur verschraubt.
Gracias a su concepción derivada de las cubas de purín y a un acero de 5 mm de espesor, el Aquatrans XL se beneficia de una estructura más robusta para un mayor trabajo sobre carretera. El eje se atornilla sobre una estructura autoportante reforzada para uso intensivo.
Door zijn ontwerp dat op de mengmesttanks gebaseerd is en door 4mm dik staal, geniet de Aquatrans XL van een steviger structuur. Daardoor is hij ook makkelijker te trekken op de weg. De as is op een versterkte zelfdragende structuur voor intensief gebruik vastgebout.
Бочка Aquatrans XL, позаимствовавшая свою концепцию у бочек для навозной жижи и изготовленная из стали толщиной 5 мм, имеет более прочную конструкцию, рассчитанную на частые дорожные перевозки. Ось привинчена к усиленной самонесущей структуре, предусмотренной для интенсивного использования.
  JOSKIN - Promocja na 50...  
Wóz asenizacyjny 16.000 l, wykonany ze stali specjalnej 55 kg i ocynkowany dwustronnie
Fabrication industrielle en grandes séries, soudures continues
  Nowe nadstawki hydrauli...  
Rozszerzenia burt są zrobione ze stali, a ich sterowanie odbywa się za pomocą elektrohydraulicznego rozdzielacza lub bezpośrednio z ciągnika.
Those extensions are made of steel and can either be operated by a electro-hydraulic function or with a direct connection to the tractor.
Elles sont commandées par le distributeur électro-hydraulique ou en direct du tracteur.
Die Bordwanderhöhungen sind aus Stahl. Verstellt werden sie mittels Steuergerät oder elektrohydraulischer Steuerung bequem von der Traktorkabine aus.
Las extensiones de adrales son de acero. Se mandan por el distribuidor electro-hidráulico o en directo del tractor.
De opzetschotten zijn uit staal vervaardigd. Ze worden bediend vanuit een elektrohydraulisch ventiel of met directe aansluiting op de trekker.
Надставные борта изготовлены из стали. Управление ими осуществляется при помощи электрогид-равлического распределителя или имеет прямой привод от трактора.
  JOSKIN Mieszadło i rozd...  
Śrubie nadano taki kształt, aby mogła mieszać bardzo dużą ilość gnojowicy, pełniąc równocześnie funkcję rozdrabniającą. W jej budowie przewidziano również przeciwnóż ze stali nierdzewnej, który zapewnia dokładne czyszczenie łopatek.
The screw is specially designed to mix large volumes of slurry while serving as chopper too. Its concept also includes a built-in counterblade in stainless steel to clean the blades completely. A screw protection foot is delivered as standard equipment.
L’hélice a été spécialement dessinée pour brasser une très importante capacité de lisier, tout en remplissant sa fonction de hachage. Sa conception intègre aussi un contre-couteau en acier inoxydable, qui assure un nettoyage complet des pales. Un pied de protection de l’hélice est fourni en standard.
Der Propeller wurde speziell entworfen, um eine sehr große Güllekapazität umzurühren, wobei er seine Funktion als Zerkleinerer erfüllt. Der Jumbomixer besteht auch aus einem Gegenmesser aus Edelstahl, mit dem eine vollständige Reinigung der Rotorblättern gewährleistet wird. Ein Schutzfuß des Propellers wird serienmäßig geliefert.
La hélice ha sido especialmente diseñada para mezclar una gran cantidad de purín al mismo tiempo que tritura el producto. Su concepción integra un contra-cuchillo de acero inoxidable que asegura una limpieza completa de las palas. El pie de protección de la hélice forma parte del equipamiento estándar.
De schroef is speciaal ontworpen om een grote hoeveelheid mengmest te vermengen en tegelijkertijd dienst te doen als hakselinrichting. Een tegenmes uit roestvrij staal is ook in dit werktuig ingebouwd en zorgt ervoor dat de schoepen volkomen gereinigd worden. Een beschermingsvoet wordt standaard voor de schroef meegeleverd.
Винт был специально разработан, чтобы размешивать большие объёмы жидкой органики, одновременно выполняя функцию измельчителя. В его концепцию интегрирован также встречный нож из нержавеющей стали, обеспечивающий очистку лопастей. Предохранительная подпорка для винта поставляется в серийной комплектации.
  JOSKIN - Promocja na 50...  
Zęby odwracalne i demontowane ze stali Hardox 450 (80 x 60 mm)
Fabrication industrielle en grandes séries, soudures continues
(1995) Alliance Räder 23.1x26 14 PR A347 156 A (Ø 1.590 x 590 mm, 4.000 kg bei 40 km/h pro Rad)
Fabricación industrial en grandes series, soladuras continuas
3 jaar garantie (actievoorwaarden van toepassing)
(074) Подруливающая ось с 2-мя амортизаторами и гидравлической блокировкой (Д.Д.)
  Nowe szerokości robocze...  
• konstrukcję z ocynkowanej stali zapewniającą wytrzymałość w każdych warunkach.
• a galvanized steel construction for a fully-tested resistance.
• fabrication en acier galvanisé pour une résistance à toute épreuve.
• einer Herstellung aus verzinktem Stahl für einen Widerstand in jeglichen Arbeitsbedingungen.
• con una fabricación en acero galvanizado para una resistencia a toda prueba.
• een constructie uit gegalvaniseerd staal voor een volledige weerstand.
• изготовление из оцинкованной стали для лучшего сопротивления воздействию окружающей среды.
  JOSKIN - Promocja na 50...  
Wąski rozrzutnik skorupowy na dużych kołach, wykonany ze stali HLE 550 i Hardox (blacha stołu rozrzucającego)
(2029) Wheels Russ 650/75R32 172 A8 DT 43 (Ø 1,785 x 645 mm, 6,300 kg per wheel at 40 km/h)
Caja monocasco cónica, fabricada en acero especial HLE 420 4mm (fondo de caja) Dimensiones : longitud (6,39 m-6,73 m) ; ancho (2,18 m - 2,26 m) ; altura (1,50 m)
Оцинкованные кузов и дышло Покраска (2 слоя) и лак (всего 100µ) для других деталей
  JOSKIN - Promocja na 50...  
Stożkowa skrzynia skorupowa, wykonana ze stali specjalnej HARDOX 450 6 mm. Wymiary: długość 5,06 m - 5,28 m; szerokość 2,18 m - 2,26 m; wysokość 0,95 m
Kipper für eine technische Belastung von 10 t und ein Wasservolumen von 14,52 m³ DIN (ohne Aufsatz) entworfen.
Caja monocasco cónica, fabricada en acero especial HARDOX 450 6 mm. Dimensiones : longitud (5,06 m - 5,28 m) ; ancho (2,18 m - 2,26 m) ; altura (0,95 m)
Монолитный прицеп высотой 180 см из профилированных стальных листов из стали ВПТ 4 мм Размеры: длина 6,00м x ширина 2,23м x высота 2,10м
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow