stali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 108 Results  www.hewi.com
  Oferta | System lignum ...  
Pochwyt | zakończenie ze stali szlachetnej
Handrail | Stainless steel curved end
Main courante | extrémité coudée en acier inox
Handlauf | Endbogen Edelstahl
Handlijst | eindbocht roestvrij staal
  Oferta | System 100 | P...  
Pochwyty o przekroju czworokąta w wymiarze 35 x 35 mm ze wspornikami prostymi, zakończeniami oraz łącznikami z wysokiej jakości stali szlachetnej.
The end piece and direction-changing bends are made of stainless steel; the square dimensions are 35 x 35 mm. Here: with straight support.
L'extrémité et les coudages sont en acier inox, les dimensions de la tige carrée sont 35 x 35 mm. Ici : avec supports droits.
Das Vierkantmaß des Handlaufes beträgt 35 x 35 mm. Er ist in den zwei Buchevarianten natur und Wenge gebeizt erhältlich mit geraden Stützen versehen. Seine Endstücken und Umlenkungen sind aus hochwertigem Edelstahl gefertigt.
Eindstuk en geleidingen zijn van rvs, de vierkante afmeting is 35 x 35 mm. Hier: met rechte steunen.
  Oferta | System 162 | W...  
Wykonany ze stali szlachetnej uchwyt na ręcznik o dł. 600 mm cechuje prosta i klasyczna forma.
The 600 mm long towel rail is made of high-quality stainless steel and is characterised by its linear design.
Le porte-serviettes de bain de 600 mm de long est en acier inoxydable de qualité supérieure et se distingue par son design rectiligne.
Der 600 mm lange Badetuchhalter ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt und zeichnet sich durch sein geradliniges Design aus.
De 600 mm lange handdoekhouder is gemaakt van hoogwaardig roestvrij staal en wordt gekenmerkt door zijn rechtlijnig design.
  Oferta | System 100 | P...  
Pochwyty o przekroju czworokąta w wymiarze 35 x 35 mm ze wspornikami kątowymi 90°, zakończeniami oraz łącznikami z wysokiej jakości stali szlachetnej.
The end piece and direction-changing bends are made of stainless steel; the square dimensions are 35 x 35 mm. Here with 90° angle support.
L'extrémité et les coudages sont en acier inox, les dimensions de la tige carrée sont 35 x 35 mm. Ici avec un support angulaire de 90°.
Das Vierkantmaß des Handlaufes beträgt 35 x 35 mm. Er ist in der Variante mit 90° Winkelstütze ausgeführt. Seine Endstücken und Umlenkungen sind aus hochwertigem Edelstahl gefertigt.
Eindstuk en geleidingen zijn van rvs, de vierkante afmeting is 35 x 35 mm. Hier met hoeksteun 90°.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie pochwytu wygięte do ściany wykonane z wysokiej jakości stali szlachetnej. Istnieje możliwość wyboru jednego z trzech wzorów wsporników ze stali szlachetnej.
The handrail has a curved end made of high-quality stainless steel. It can be combined with three different supports made of high-quality stainless steel.
La main courante est dotée d'une extrémité coudée en acier inox de qualité supérieure. Elle peut être combinée avec trois supports différents en acier inox de qualité supérieure.
Der Handlauf ist mit einem Endbogen aus hochwertigem Edelstahl ausgeführt. Er kann mit drei verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl kombiniert werden.
De handlijst is uitgevoerd met een eindbocht van hoogwaardig roestvrij staal. Hij kan worden gecombineerd met drie verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie poręczy proste z wypukłą zaślepką z litego drewna. Istnieje możliwość wyboru jednego z trzech wzorów wsporników z wysokiej jakości stali szlachetnej.
The handrail has an end cap made of wood. It can be combined with three different supports made of high-quality stainless steel.
La main courante est dotée d'un capuchon en bois. Elle peut être combinée avec trois supports différents en acier inox de qualité supérieure.
Der Handlauf ist mit einer Endkappe aus Holz ausgeführt. Er kann mit drei verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl kombiniert werden.
De handlijst is uitgevoerd met een einddop van hout. Hij kan worden gecombineerd met drie verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal.
  Materiał i wykończenie ...  
Okucia z serii 170 są wykonane z wysokiej jakości stali szlachetnej w wersji szczotkowanej lub polerowanej. Model Klamki 171X na specjalne zamówienie jest dostępny również w powłoce PVD.
The Range 170 products are available with two surfaces to choose from: satin and mirror polished. The lever handle design 171X is also available on request with PVD coating.
Les produits de la Série 170 sont disponibles dans les deux variantes de surface mates brossées et polies miroir. La béquille 171X est aussi sur demande dans la surface PVD disponible.
Die Produkte der Serie 170 sind in den zwei Edelstahloberflächen matt geschliffen und spiegelpoliert verfügbar. Der Türdrücker Modell 171X ist auf Anfrage auch mit PVD-Beschichtung verfügbar.
De producten uit serie 170 zijn beschikbaar in de twee oppervlakvarianten mat geborsteld en glanzend gepolijst. De deurkruk model 171X is op aanvraag ook in PVD aflaklaag verkrijgbaar.
  Materiał i wykończenie ...  
Polaczenie stali z poliamidem
Stahl-PA-Compound
Acier inox/aluminium
Stahl-PA-Compound
staal-PA-Compound
  Oferta | System circum ...  
Pochwyt z zakończeniem skierowanym do ściany pod kątem prostym. Możliwe są dwa rodzaje wsporników ze stali szlachetnej: tradycyjne i z ukrytym mocowaniem.
La main courante en acier inox de qualité supérieure est coupée en onglet aux extrémités. Elle peut être combinée avec deux supports en acier inox différents, ces supports disposent d'une fixation visible ou dissimulée.
Der Handlauf aus hochwertigem Edelstahl ist an den Enden auf Gehrung geschnitten. Er kann mit zwei verschiedenen Edelstahl Stützen kombiniert werden, diese verfügen über eine sichtbare bzw. verdeckte Befestigung.
De handlijst van hoogwaardig roestvrij staal is op de uiteinden op verstek gezaagd. Hij kan worden gecombineerd met twee verschillende roestvrijstalen steunen, deze beschikken over een zichtbare c.q. verborgen bevestiging.
  Oferta | Seria 170 | Ok...  
Klamka do drzwi profilowych serii 170 we wszystkich wariantach spełnia wymagania normy PN EN 1906 (4 klasa użytkowania) i jest dostępna w stali szczotkowanej i polerowanej.
All versions of the Range 170 framed door lever handle fulfil the requirements of user category Class 4 to EN 1906 and are available in a choice of two different stainless steel surfaces, satin or mirror polished.
La béquille pour porte à cadre de la Série 170 remplit dans toutes les variantes les exigences de la catégorie d'utilisateur Classe 4 selon DIN EN 1906 et est disponible dans les deux surfaces en acier inox brossée mate et polie miroir.
Der Rahmentürdrücker der Serie 170 erfüllt in allen Ausführungen die Anforderungen der Benutzerkategorie Klasse 4 nach DIN EN 1906 und ist in den zwei Edelstahloberflächen matt geschliffen und spiegelpoliert erhältlich.
De profieldeurkruk uit de serie 170 voldoet in alle uitvoeringen aan de eisen van de gebruikscategorie klasse 4 volgens DIN EN 1906 en is in de twee roestvrijstalen oppervlakken mat geborsteld en glanzend gepolijst leverbaar.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie poręczy proste bez zaślepki. Istnieje możliwość wyboru jednego z trzech wzorów wsporników z wysokiej jakości stali szlachetnej.
The high-quality wooden handrail has a straight end with chamfer. It can be combined with three different supports made of high-quality stainless steel.
La main courante en bois de qualité supérieure est dotée d'une extrémité droite avec un chanfrein. Elle peut être combinée avec trois supports différents en acier inox de qualité supérieure.
Der hochwertige Holz Handlauf ist an seinem geradem Ende mit einer Fase versehen. Er kann mit drei verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl kombiniert werden.
De hoogwaardige houten handlijst is op zijn recht uiteinde voorzien van een afschuining. Hij kan worden gecombineerd met drie verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie pochwytu wygięte do ściany wykonane jest z litego drewna. Istnieje możliwość wyboru jednego z dwóch wzorów wsporników z wysokiej jakości stali szlachetnej.
The handrail has a curved end made of wood. It can be combined with two different supports made of high-quality stainless steel.
La main courante est dotée d'une extrémité coudée en bois. Elle peut être combinée avec deux supports différents en acier inox de qualité supérieure.
Der Handlauf ist mit einem Endbogen aus Holz ausgeführt. Er kann mit zwei verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl kombiniert werden.
De handlijst is uitgevoerd met een eindbocht van hout. Hij kan worden gecombineerd met twee verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal.
  Oferta | System lignum ...  
Pochwyt | zakończenie kolankowe ze stali
Handrail | Stainless steel curved end
Main courante | extrémité coudée en acier inox
Handlauf | Endbogen Edelstahl
Handlijst | eindbocht roestvrij staal
  Oferta | System 162 | W...  
Wieszak wykonany jest z wysokiej jakości stali o szczotkowanej lub polerowanej powierzchni i przeznaczony jest do montażu ściennego.
The single hook is intended for wall-mounting. It enables different utensils to be stored, ready to hand, at the washbasin. It is optionally available in satin finish or mirror polished stainless steel.
Le crochet simple est conçu pour un montage au mur. Il permet de ranger différents ustensiles près du lavabo, à portée de main.
Der Einzelhaken ist zur Wandmontage vorgesehen. Er ermöglicht die griffbereite Aufbewahrung unterschiedlicher Utensilien am Waschtisch. Er ist wahlweise in matt geschliffenem oder spiegelpoliertem Edelstahl erhältlich.
De losse haak is voorzien voor wandmontage. Hiermee kunnen verschillende benodigdheden binnen handbereik bij de wastafel worden opgeslagen.
  Materiał i wykończenie ...  
System okuć 162 jest dostępny w stali, aluminium i tworzywie sztucznym. Wysokiej jakości odporne na korozję materiały gwarantują trwałość produktów.
The materials used for System 162 are stainless steel, aluminium and polyamide. High-quality and corrosion protected, the materials ensure a long product life.
Les matériaux acier inox, aluminium et plastique sont employés pour le Système 162. Ces matériaux de qualité supérieure et anticorrosion garantissent une longue durée de vie.
Für das System 162 kommen die Materialien Edelstahl, Aluminium und Kunststoff zum Einsatz. Hochwertig und korrosionsgeschützt, garantieren die Materialien eine lange Lebensdauer.
Voor systeem 162 worden de materialen roestvrij staal, aluminium en kunststof gebruikt. De materialen, hoogwaardig en tegen corrosie beschermd, garanderen een lange levensduur.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie pochwytu wygięte do ściany wykonane z wysokiej jakości stali szlachetnej. Istnieje możliwość wyboru jednego z trzech wzorów wsporników ze stali szlachetnej.
The handrail has a curved end made of high-quality stainless steel. It can be combined with three different supports made of high-quality stainless steel.
La main courante est dotée d'une extrémité coudée en acier inox de qualité supérieure. Elle peut être combinée avec trois supports différents en acier inox de qualité supérieure.
Der Handlauf ist mit einem Endbogen aus hochwertigem Edelstahl ausgeführt. Er kann mit drei verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl kombiniert werden.
De handlijst is uitgevoerd met een eindbocht van hoogwaardig roestvrij staal. Hij kan worden gecombineerd met drie verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal.
  Oferta | Seria 180 | Ok...  
Swój purystyczny charakter model 185 wykonany z wysokiej jakości stali zawdzięcza wypełnieniu z czarnego, portugalskiego łupka naturalnego o teksturowanej powierzchni.
The Portuguese natural slate inlay, flush with the surface, lends a structured surface to the purist design of the lever handle 185 made from high-quality stainless steel.
La béquille design puriste 185 en acier inox de grande qualité reçoit une surface structurée avec son inlay à fleur de surface en ardoise portugaise nature.
Der puristischen Design-Türdrücker 185 aus hochwertigem Edelstahl erhält mit seinem falchbündigen Inlay aus portugiesischen Naturschiefer eine strukturierter Oberfläche.
De puristische designdeurkruk 185 van hoogwaardig roestvrij staal krijgt door zijn vlakke inlay van Portugese natuurleisteen een gestructureerd oppervlak.
  Oferta | System circum ...  
Poręcz ze stali szczotkowanej
Main-courante en acier inox
Handlauf in Edelstahl
Wandleuning in roestvrij staal
  Oznakowania | HEWI  
HEWI comment to elastyczny system oznakowań o minimalistycznym wzornictwie. Połączenie stali i szkła akrylowego gwarantuje trwałość i jest rozwiązaniem bardzo eleganckim.
HEWI comment - a combination of stainless steel and acrylic glass - is a guidance system, which easily and unobtrusively fits into a new or existing building structure.
HEWI comment - une combinaison d'acier inox et de verre acrylique - est un système de guidage et d'orientation qui s'intègre facilement et discrètement dans une nouvelle structure architecturale ou une structure existant déjà.
HEWI comment - een combinatie van roestvrij staal en acrylglas - is een gids- en oriëntatiesysteem dat zich gemakkelijk en niet opdringerig invoegt in een nieuwe of reeds aanwezige bouwstructuur.
  Materiał i wykończenie ...  
Okucia systemu 100 są wykonane z wysokiej jakości stali szlachetnej w wersji szczotkowanej lub polerowanej. Zastosowany materiał gwarantuje elegancki wygląd i trwałość.
The System 100 hardware is available in high-quality stainless steel, optionally satin or mirror polished. The abrasion-proof and easy-care surface ensures a durable and attractive appearance.
La quincaillerie du Système 100 est offerte en acier inox de qualité supérieure, au choix mat brossé ou poli miroir. La surface résistant à l'usure et d'entretien facile garantit un aspect attrayant durable.
Die Beschläge des Systems 100 werden in hochwertigem Edelstahl, wahlweise matt geschliffen oder spiegelpoliert, angeboten. Die abriebfeste und pflegeleichte Oberfläche gewährleistet ein dauerhaftes und attraktives Erscheinungsbild.
De bouwbeslagen van systeem 100 worden aangeboden in hoogwaardig roestvrij staal, naar keuze mat geborsteld of glanzend gepolijst. Het slijtvaste en gemakkelijk te onderhouden oppervlak waarborgt een duurzame en attractieve verschijningsvorm.
  Oferta | System lignum ...  
Zakończenie pochwytu wygięte do ściany wykonane jest z poliamidu. Istnieje możliwość wyboru dowolnego wzoru wspornika ze stali szlachetnej lub poliamidu.
The handrail has a curved end made of polyamide. It can be combined with different supports made of high-quality stainless steel or polyamide.
La main courante est dotée d'une extrémité coudée en polyamide. Elle peut être combinée avec différents supports en acier inox ou polyamide de qualité supérieure.
Der Handlauf ist mit einem Endbogen aus Polyamid ausgeführt. Er kann mit verschiedenen Stützen aus hochwertigem Edelstahl bzw. Polyamid kombiniert werden.
De handlijst is uitgevoerd met een eindbocht van polyamide. Hij kan worden gecombineerd met drie verschillende steunen van hoogwaardig roestvrij staal c.q. polyamide.
  Poręcze I ochrona ścian...  
System circum to bogaty wybór poręczy ze stali szlachetnej wykończonych jednolitym szlifem (grubość ziarna ściernego 240).
Le Système circum est un système riche en variantes en acier inox avec un aspect de surface brossé homogène (grain 240).
Het systeem circum is een gevarieerd wandleuningsysteem van roestvrij staal waarvan het oppervlak een homogeen slijpbeeld bezit (korrelgrofte 240).
  Materiał i wykończenie ...  
Oznakowania są wykonane ze szczotkowanej stali, białego tworzywa sztucznego i aluminium. Dostępne są w wersji przyklejanej i przykręcanej.
The guide range signs are intended for optional glued or screw-mounting on walls and doors. Three materials are available to choose from: satin stainless steel, aluminium EV1 and white synthetic material.
La signalisation de la Série guide est prévue au choix pour un montage vissé ou collé aux murs et aux portes. Les trois matériaux, acier inox brossé mat, aluminium EV1 et plastique blanc sont au choix.
Die Beschilderungen können zur Befestigung an die Wand geschraubt oder geklebt werden. Die Schilder sind wahlweise aus matt geschliffenem Edelstahl, weißem Kunststoff oder Aluminium.
De bewegwijzeringen van de serie guide zijn bedoeld om naar keuze op muren en deuren te worden geschroefd of gelijmd. Er kan worden gekozen uit de drie materialen roestvrij staal mat geborsteld, aluminium EV1 en kunststof wit.
  Oferta | Seria 805 | Wy...  
Rama wykonana jest ze szczotkowanej stali szlachetnej a wyjmowana półka z malowanego od spodu szkła akrylowego w kolorze białym lub antracytowym.
Two versions of the shelf with all-round stainless steel strip and a shelf section made of high-quality acrylic glass with back-painting are available: anthracite grey or pure white. The shelf section can be removed for cleaning.
La tablette avec bande en acier inox sur tout le pourtour et avec une tablette en verre acrylique de qualité avec laquage sur le fond est disponible en deux variantes : gris anthracite ou blanc pur. La tablette peut être retirée pour le nettoyage.
Die Ablage aus hochwertigem Edelstahlband ist mit einer Ablagefläche aus hinterlackiertem Acrylglas in anthrazitgrau oder reinweiß erhältlich. Diese Ablagefläche ist zur Reinigung herausnehmbar.
Het planchet met rondlopende roestvrij stalen band en een toplaag van acrylglas met lak aan de achterkant is verkrijgbaar in twee varianten: antracietgrijs of zuiverwit. De toplaag is uitneembaar om te worden gereinigd.
  Oferta | Seria 170 | Ok...  
Klamka okienna z wysokiej jakości stali pozwala na kompleksowe wyposażenie pomieszczeń. W wersji standardowej jest wyposażona w mechanizm zatrzaskowy 90°.
The room's fittings are completed with the window handle. It can be supplied with 90° latching and on request with 180° latching or 45° latching for night ventilation.
La poignée de fenêtre vient compléter l'équipement des pièces. Par ailleurs elle est livrable avec point d'arrêt à 90° et sur demande avec point d'arrêt à 180° ou 45° pour fente d'aération.
Mit dem Fenstergriff aus hochwertigem Edelstahl lässt sich die Ausstattung der Räume komplettieren. Er ist mit 90°Rastung und auf Anfrage mit 180°Rastung oder 45°Rastung für Spaltlüftung lieferbar.
Met de raamkruk kan de inrichting van de kamers worden gecompleteerd. Hij is leverbaar met een arrÍtering van 90° en op aanvraag met een arrÍtering van 180° of 45° voor kier-ventilatie.
  Oferta | Seria 805 | Wy...  
Wieszaki z serii 805 wykonane są ze szczotkowanej stali szlachetnej i dostępne w dwóch rozmiarach.
The Range 805 hook is available in two sizes. Made of high-quality stainless steel strip, it is used to store different utensils at the washstand.
In zwei Größen ist der Haken der Serie 805 erhältlich. Aus hochwertigem Edelstahlband gefertigt, dient er zur Aufbewahrung unterschiedlicher Utensilien am Waschtisch.
  Oferta | System circum ...  
Pochwyt posiada skierowane do ściany, zaokrąglone zakończenie bez zaślepki. Możliwe są dwa rodzaje wsporników ze stali szlachetnej: tradycyjne i z ukrytym mocowaniem.
La main courante est munie d'une extrémité coudée, le bout du tube est ouvert. Elle peut être combinée avec deux supports en acier inox différents, ces supports disposent d'une fixation visible ou dissimulée.
Der Handlauf ist mit gebogenem Ende ausgeführt, das Rohrende ist offen. Er kann mit zwei verschiedenen Edelstahl Stützen kombiniert werden, diese verfügen über eine sichtbare bzw. verdeckte Befestigung.
De handlijst is uitgevoerd met een gebogen uiteinde, het uiteinde van de buis is open. Hij kan worden gecombineerd met twee verschillende roestvrijstalen steunen, deze beschikken over een zichtbare c.q. verborgen bevestiging.
  Oferta | System 162 | W...  
Wykonany ze stali szlachetnej uchwyt na ręcznik o dł. 250 mm cechuje prosta i klasyczna forma.
The 250 mm long towel rail is made of high-quality stainless steel and is characterised by its linear design.
Le porte-serviettes de 250 mm de long est en acier inoxydable de qualité supérieure et se distingue par son design rectiligne.
Der 250 mm lange Handtuchhalter ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt und zeichnet sich durch sein geradliniges Design aus.
De 600 mm lange handdoekhouder is gemaakt van hoogwaardig roestvrij staal en wordt gekenmerkt door zijn rechtlijnig design.
  Oferta | Seria 805 | Wy...  
Dzięki zintegrowanemu podajnikowi woreczków higienicznych kosz ten zapewnia dużą oszczędność miejsca w toalecie. Wykonany jest ze szczotkowanej stali szlachetnej i wyposażony został w niewidoczny uchwyt na worki na śmieci.
A new addition to the range of products is a hygiene combination for the toilet area, which consists of a hygiene waste bin with integrated bag holder. The space saving hygiene combination offers a clear price benefit compared to the individually available products.
Une combinaison d'hygiène pour le WC qui se compose d'une poubelle hygiénique avec support à sac intégré, est un nouveau produit au programme. Par rapport aux produits également disponibles individuellement, ceci représente ici bien sûr un avantage prix considérable.
Die Hygienekombination besteht aus einem Hygieneabfallbehälter mit integriertem Beutelhalter. Die platzsparende Hygienekombination aus hochwertigem Edelstahl bietet gegenüber den ebenfalls einzeln erhältlichen Produkten einen deutlichen Preisvorteil.
Deze hygiënecombinatie voor het wc-segment bestaat uit een afvalemmer voor hygiënezakjes met geïntegreerde zakhouder. De plaatsbesparende hygiënecombinatie levert een duidelijk prijsvoordeel ten opzichte van de eveneens los verkrijgbare producten.
  Oferta | System lignum ...  
Pochwyt ze zintegrowaną listwą ochronną, dostępny w czterech gatunkach drewna i zaokrąglonym zakończeniem ze stali szlachetnej. Można go łączyć z trzema różnymi wspornikami. W ofercie znajdują się zarówno wsporniki z widocznymi jak i ukrytymi mocowaniami.
The handrail with collision protection inlay has a curved end made of high-quality stainless steel and is available in four different types of wood. It can be combined with three different stainless steel supports. The range includes supports with visible and with concealed fixing.
La main courante avec insert anticollision est dotée d'une extrémité coudée en acier inox de qualité supérieure et disponible en quatre essences de bois différentes. Elle peut être combinée avec trois supports en acier inox différents. L'assortiment comprend des supports avec fixation visible et fixation dissimulée.
Der Handlauf mit Rammschutzeinlage ist mit einem Endbogen aus hochwertigem Edelstahl ausgeführt und in vier verschiedenen Holzsorten erhältlich. Er ist mit drei verschiedenen Edelstahlstützen kombinierbar. Das Sortiment umfasst Stützen mit sichtbarer und mit verdeckter Befestigung.
De handlijst met aanrijbescherming is uitgevoerd met een eindbocht van hoogwaardig roestvrij staal en te koop in vier verschillende houtsoorten. Hij kan met drie verschillende roestvrijstalen steunen worden gecombineerd. Het assortiment omvat steunen met een zichtbare en met een verborgen bevestiging.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow