stolz – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  questforgrowth.com
  Schatten des Krieges  
Der Hexenkönig ließ sich von dieser einen Niederlage nicht lange aufhalten und versuchte sich an einer anderen Strategie, die sich den Stolz der Gondoraner zunutze machte. Er tauchte Jahre später wieder auf, als Earnur schon König Gondors geworden war und forderte ihn zum Duell heraus.
Chastened by the defeat, the Witch-king employed a different strategy, one that exploited Gondorian pride. He re-emerged years later when Eärnur had become Gondor's king and challenged him to single combat. Eärnur accepted and rode eastward alone, never to be seen again. The Witch-king has been unchallenged in combat -- and Gondor has been without a king -- ever since.
Affecté par sa défaite, le Roi-Sorcier usa d'une stratégie différente, tirant parti de la fierté du Gondor. Il reparut des années plus tard, alors qu'Eärnur était devenu roi du Gondor, et le défia en combat singulier. Eärnur accepta et partit à cheval vers l'est, seul, pour ne plus jamais revenir. Le Roi-Sorcier n'a plus jamais été défié au combat et le Gondor est resté sans roi depuis.
Escarmentado por su derrota, el Rey Brujo empleó una estrategia diferente, una que se aprovecharía del orgullo gondoriano. Resurgió años después cuando Eärnur ya se había convertido en el rey de Gondor y lo desafió a un combate. Eärnur aceptó y cabalgó hacia el este, completamente solo, para no volver a ser visto jamás. Nadie ha vuelto a desafiar al Rey Brujo y Gondor no ha tenido un rey desde entonces.
Esacerbato dalla sconfitta, mise in atto una strategia diversa, che sfruttasse l'orgoglio gondoriano. Riemerse anni dopo, quando Eärnur era divenuto re di Gondor, e lo sfidò a duello. Eärnur accettò e cavalcò da solo verso est, per non fare più ritorno. Il Re Stregone non è stato mai battuto in combattimento e, da allora, Gondor non ha più avuto un re.
Humilhado pela derrota, o Rei Bruxo empregou uma estratégia diferente, explorando o orgulho gondoriano. Ele ressurgiu anos mais tarde, quando Eärnur já era rei de Gondor, e desafiou-o a um duelo. Eärnur aceitou e cavalgou para leste, sozinho, e nunca mais foi visto. O Rei Bruxo não foi derrotado em combate e Gondor permanece sem rei desde então.
Он извлек урок из своего поражения и выбрал иную стратегию, решив сыграть на гондорской гордости. Много лет спустя, когда Эарнур стал королем Гондора, Король-чародей появился вновь и вызвал его на поединок. Эарнур принял вызов и в одиночку уехал на восток, откуда так и не вернулся. С тех пор Короля-чародея никто не отваживался вызывать на бой, а в Гондоре не стало королей.
  Schatten des Krieges  
Sie ist ausgebildete Soldatin, verteidigt die Stadt gegen die Belagerung des Hexenkönigs und will sich um jeden Preis im Kampf beweisen. Idril verfügt über einen starken Willen und großen Stolz. Sie ist sich ihrer Herkunft aus einer Militärfamilie, die Minas Ithil seit Generationen dient, sehr bewusst.
Second Captain Idril is a shieldmaiden and the only child of Minas Ithil's military leader, General Castamir. She is a trained soldier defending against the Witch-king's siege and is eager to prove herself in battle. Idril is strong willed, proud, and very conscious of coming from a military family that has served Minas Ithil for generations. She has trained all her life, but the Siege of Minas Ithil is her first true experience of war. She considers herself a custodian of the city and its foremost historian.
Le capitaine en second Idril est une guerrière et la fille unique du chef militaire de Minas Ithil, le général Castamir. Elle a fait ses armes en défendant la ville contre le siège du Roi-Sorcier et a hâte de faire ses preuves au combat. Idril est affirmée, fière et parfaitement consciente d'être issue d'une famille militaire servant Minas Ithil depuis des générations. Elle s'est entraînée toute sa vie, mais le siège de Minas Ithil est sa première véritable expérience de la guerre. Elle se considère comme une gardienne de la ville et son historienne la plus fervente.
La Segunda capitana Idril es una doncella escudera e hija única del líder militar de Minas Ithil, el general Castamir. Es una soldado entrenada que participa de la defensa del asedio del Rey Brujo y está ansiosa por demostrar su valía en batalla. Idril es muy obstinada, orgullosa y muy consciente de su origen de familia militar que ha servido a Minas Ithil por generaciones. Ella ha entrenado toda su vida, pero el asedio a Minas Ithil es su primera verdadera experiencia de guerra. Se considera a sí misma una guardiana de la ciudad y su principal historiadora.
Idril è una Dama dello scudo ed è l'unica figlia del leader militare di Minas Ithil, il Generale Castamir. È un soldato esperto che ha partecipato all'assedio del Re Stregone ed è impaziente di dimostrare il proprio valore in battaglia. Idril ha una volontà di ferro, è orgogliosa e consapevole di far parte di una famiglia che ha difeso Minas Ithil per generazioni. È stata addestrata a combattere per tutta la vita, ma l'assedio di Minas Ithil è stato il suo battesimo del fuoco. Si considera una custode della città e la sua storica più eminente.
A Segunda-capitã Idril é uma guerreira e filha única do líder militar de Minas Ithil, o General Castamir. Treinada como soldado, ela atua na defesa contra o cerco do Rei Bruxo e está ansiosa para mostrar o seu valor. Idril é determinada, orgulhosa e tem ciência de que pertence a uma família militar que serviu a Minas Ithil por gerações. Ela treinou a vida inteira, mas o cerco de Minas Ithil é sua primeira experiência real de uma guerra. Ela se vê como responsável pela cidade e como sua principal historiadora.
Второй капитан Идриль - единственный ребенок командира армии Минас-Итиля, генерала Кастамира. Она хорошо обученный боец, на долю которого выпало защищать город от воинства Короля-чародея, и она горит желанием проявить себя в бою. Идриль решительна и горда, и она ни на мгновение не позволяет себе забыть о том, что происходит из военной династии, на протяжении многих поколений служившей Минас-Итилю. Она готовилась к битвам всю свою жизнь, однако до осады Минас-Итиля ей еще ни разу не доводилось участвовать в настоящей войне. Она считает себя хранительницей города и его главным историком.
  Schatten des Krieges  
Sie fühlen tiefe Verachtung gegenüber jenen, die sie regieren wollen, seien es fremde Eindringlinge oder Herrscher von Mordor (Dunkel oder Hell). Sie sind enorm stolz und betrachten sich selbst als Mitglieder der ultimativen Rasse.
The Outlaw tribe is home to the most rebellious members of the Orc population. They have a deep contempt of all those who would rule them, be they foreign invaders or Lords of Mordor (whether Dark or Bright). They are intensely proud and consider themselves members of the ultimate race. The Outlaw tribe envisions Mordor as a sovereign land belonging only to orcs, though their aspirations extend far beyond Mordor and they hunger for the day when they can take their war to greater Middle-earth. Other Orcs see them as a rebellious, scrappy, and dangerous tribe who are just as likely to attack invading armies as they are to turn on Sauron and claim Mordor for themselves. They adorn their forts with their insignia – the bloody fist – and they take every opportunity to espouse their message of defiance against foreign races and lesser Orcs
La tribu des Hors-la-loi est le foyer des membres les plus insoumis de la population orque. Leur mépris pour tous ceux qui chercheraient à les assujettir est sans pareil, qu'il s'agisse d'envahisseurs extérieurs ou des Seigneurs du Mordor (des Ténèbres ou de Lumière). Ils sont extrêmement fiers et se considèrent comme membres d’une race supérieure. La tribu des Hors-la-loi voit le Mordor comme une terre souveraine appartenant uniquement aux Orques, mais leurs aspirations vont bien au-delà et ils guettent avidement l’opportunité d’étendre leur guerre plus profondément en Terre du Milieu. Pour les autres Orques, ce sont des renégats, désordonnés et dangereux, tout autant capables de s’en prendre aux armées d’envahisseurs que de se retourner contre Sauron pour tenter de s’emparer du Mordor. Ils ornent leurs forts de leur emblème, le poing ensanglanté, et ne manquent pas une occasion de faire passer leur message de défiance envers les races étrangères et les Orques inférieurs.
La tribu malhechora acoge a los miembros más rebeldes de la población orca. Sienten un gran desprecio hacia aquellos que los intentan controlar, ya sean invasores o señores de Mordor (oscuros o de la luz). Están extremadamente orgullosos y se consideran miembros de la mejor raza. La tribu malhechora contempla Mordor como una tierra soberana que pertenece solo a los orcos, aunque sus aspiraciones se extienden más allá de Mordor y ansían que llegue el día en que puedan declararle la guerra a la Tierra Media. Otros orcos los ven como una tribu rebelde, rudimentaria y peligrosa que puede tanto atacar ejércitos invasores como volverse contra Sauron y reclamar Mordor. Adornan sus fuertes con su insignia —un puño de sangre— y aprovechan cada oportunidad para defender su mensaje de resistencia frente a otras razas u orcos inferiores.
La Tribù dei fuorilegge annovera tra le sue file i ribelli per eccellenza di tutta la società degli Orchi. Disprezzano profondamente chiunque cerchi di dominarli, che siano essi stranieri o Signori di Mordor (sia Lucenti che Oscuri). Sono estremamente orgogliosi e si considerano membri della razza superiore per eccellenza. La Tribù dei fuorilegge immagina Mordor come un regno sovrano appartenente solo agli Orchi, sebbene ambiscano a estendere il proprio potere ben oltre i confini di Mordor, e attendano con ansia il giorno in cui potranno finalmente portare la guerra nel resto della Terra di Mezzo. Agli occhi degli altri Orchi non sono altro che una Tribù di pericolosi ribelli senza regole, che è pronta ad attaccare gli eserciti invasori ma che allo stesso tempo potrebbe rivoltarsi contro Sauron e conquistare Mordor per sé. Decorano le loro fortezze con i propri stendardi che ritraggono un pugno insanguinato e sfruttano ogni opportunità per ribadire il loro messaggio di sfida contro le razze straniere e gli Orchi inferiori.
A tribo Marginal abriga os membros mais rebeldes da sociedade dos orcs. Eles desprezam todos que tentam governá-los, sejam eles invasores ou Senhores de Mordor (seja ele um Senhor do Escuro ou Brilhante). Eles são extremamente orgulhosos e se consideram membros de uma raça superior. A tribo Marginal vê Mordor como uma terra soberana, pertencente somente aos orcs, mesmo se as suas ambições ultrapassam as fronteiras de Mordor e eles não veem a hora de iniciar a guerra pela Terra-média. Os outros orcs os veem como uma tribo rebelde, desorganizada e perigosa, podendo trair Sauron e tomar Mordor com a mesma velocidade que atacam um exército invasor. Eles decoram os fortes com a sua insígnia – o punho de sangue - e aproveitam todas as oportunidades para reforçar a mensagem de resistência contra as outras raças e orcs inferiores.
Племя Преступников - это дом для самых непокорных орков. Они презирают всех тех, кто хотел бы управлять ими, будь то иноземные захватчики или Властелины Мордора (не имеет значения, Темный или Светлый). Они чрезвычайно гордые и считают себя представителями высшей расы. Племя Преступников видит Мордор в качестве независимой земли, принадлежащей исключительно оркам, хотя их интересы распространяются далеко за пределы Мордора, и они жаждут наступления дня, когда они смогут дать бой всему Средиземью. Другие орки видят в них непокорное, разрозненное и опасное племя, которое с одинаковой вероятностью может атаковать войска захватчиков или перейти на сторону Саурона, чтобы покорить себе Мордор. Они украшают крепости своей эмблемой (кровавый кулак) и используют любую возможность, чтобы возвестить всем о своем неповиновении иноземным расам и низшим оркам.
  NUTZUNGSBEDINGUNGEN  
(„WB Games“) ist stolz, Ihnen Zugang zu dem Online-Dienst (dem „Spiele-Server“) zu gewähren, der zur gemeinsamen Nutzung mit einer auf Ihrem Personal Computer (einem „Entertainment-System“) installierten, autorisierten und unveränderten Kopie der Mittelerde™: Schatten des Krieges™ Spiele-Software bestimmt ist (gemeinsam mit jeglichen Updates: der „Spiele-Client“).
Licence limitée d'utilisation du Serveur du Jeu. Sous réserve de votre acceptation et de la continuité de votre respect du présent Contrat et de l'ensemble des accords et principes exigés par Valve Steam ou par des prestataires de service tiers agréés par WB Games pour l'utilisation de votre, compte Steam ou un compte de tiers agréé par WB Games (ci-après désigné le « Compte »), vous pouvez utiliser le Serveur du Jeu pour vous divertir uniquement à des fins non commerciales en y accédant avec un Client du Jeu autorisé, non modifié. Vous ne pouvez pas utiliser ou accéder au Serveur du Jeu dans tout autre but ou en liaison avec tout autre logiciel, et tout accès ou utilisation sortant du domaine exprès de cette licence peut constituer une violation des droits de propriété intellectuelle de WB Games. La licence concédée par les présentes ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Jeu (y compris, notamment, sur le Serveur du Jeu) et ne saurait être interprétée comme une vente de droits sur le Jeu. La licence concédée est incessible et toute tentative de cession commise en violation de la présente disposition sera nulle. Tous les droits, titres et intérêts relatifs au Jeu et toutes les copies qui en sont faites (y compris, notamment, tous les titres, codes informatiques, technologies, thèmes, objets, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, slogans, lieux, concepts, œuvres artistiques, musiques, etc..) sont détenus par WB Games ou ses concédants de licence.
Otorgamiento de licencia limitada para utilizar un Servidor del Juego. Con sujeción a la aceptación y al cumplimiento continuado de los términos y condiciones del presente Contrato y de todos los contratos y directrices exigidos por Valve o los terceros proveedores de servicios autorizados por WB Games para la utilización de su cuenta Steam o la cuenta de terceros aprobada por WB Games (la “Cuenta”), Ud. podrá utilizar un Servidor del Juego con fines exclusivamente particulares y no comerciales accediendo al mismo con un Cliente del Juego autorizado y no modificado. Ud. no podrá utilizar o acceder a un Servidor del Juego para ningún otro fin o en relación con ningún otro software, y cualquier acceso o utilización que se realice fuera del ámbito expresamente definido de esta licencia podrá constituir una infracción de los derechos de propiedad intelectual de WB Games. La licencia otorgada con arreglo al presente Contrato no confiere la titularidad o propiedad del Juego (incluyendo, sin limitación alguna, el Servidor del Juego) y no deberá interpretarse como una venta de cualesquiera derechos sobre el Juego. La licencia otorgada es intransferible y cualquier intento de cesión en incumplimiento de lo previsto en esta Cláusula será nulo de pleno derecho. Todos los derechos, títulos e intereses sobre el Juego y sus copias (incluyendo, sin limitación alguna, los títulos, el código informático, la tecnología, los temas, objetos, personajes, nombres de personajes, argumentos, diálogos, frases características, lugares, conceptos, materiales gráficos, música, etc.) son propiedad de WB Games o sus licenciantes.
Concessione di una licenza limitata per l’utilizzo di un Server di Gioco. Subordinatamente alla sua accettazione e rispetto continuato del presente Contratto e al suo rispetto continuato di tutti i contratti e linee guida richiesti da Valve o da terzi fornitori di servizi approvati da WB Games per l’uso del suo Steam account o account di terzi approvati da WB Games (“Account”), lei potrà utilizzare un Server di Gioco esclusivamente per suoi propri fini non commerciali di intrattenimento accedendo ad esso con un Client di Gioco autorizzato e non modificato. Lei non potrà utilizzare o accedere ad un Server di Gioco per qualsiasi altro fine o in connessione con qualsiasi altro software, e qualsiasi accesso o uso al di fuori dell’espresso scopo della presente licenza può costituire una violazione dei diritti di proprietà intellettuale di WB Games. La licenza concessa con il presente accordo non conferisce alcun diritto di proprietà sul Gioco (incluso, a titolo esemplificativo, il Server di Gioco) e non deve essere interpretata come una vendita di qualsiasi diritto sul Gioco. La licenza concessa non è trasferibile e qualsiasi tentativo di trasferimento in violazione della presente disposizione sarà nullo. Tutti i diritti, titoli e interessi sul Gioco e tutte le copie dello stesso (inclusi, a titolo esemplificativo, tutti i titoli, codici computer, tecnologie, temi, oggetti, personaggi, nomi di personaggi, storie, dialoghi, slogan, luoghi, concetti, grafiche, musiche, ecc.) sono di proprietà di WB Games o dei suoi concessori di licenza.
Wijzigingen in de Overeenkomst en de Game. WB Games kan deze Overeenkomst naar eigen goeddunken actualiseren en u kunt in dat geval worden gevraagd de herziene versie van de GV te lezen en daarmee in te stemmen wanneer deze van kracht wordt. Wanneer u niet instemt met de herziene GV, zult u geen toestemming krijgen om de Game via de Game Server te blijven spelen. Wanneer u zich op enig moment niet langer aan de voorwaarden van de geldende GV kunt houden, moet u deze Overeenkomst beëindigen en ieder gebruik van de Game Server onmiddellijk staken. WB Games kan te allen tijde ieder aspect van de Game veranderen, wijzigen, opschorten of beëindigen. WB Games kan tevens, zonder voorafgaande kennisgeving, beperkingen opleggen aan bepaalde functies of uw toegang tot de Game of een deel daarvan beperken.
Pelipalvelimen rajoitetun käyttöoikeuden myöntäminen. Edellyttäen, että hyväksyt ja noudatat jatkuvasti tämän Sopimuksen ehtoja ja edellyttäen, että jatkuvasti noudatat kaikkia sellaisia sopimuksia ja ohjeita, joiden noudattamista Valve tai WB Gamesin hyväksymät muut palveluntarjoajat edellyttävät sinulta Steam -tilin tai WB Gamesin hyväksymän kolmannen osapuolen tilin (“Tili”) käytön ehtona, voit käyttää Pelipalvelinta ainoastaan omiin ei-kaupallisiin viihdetarkoituksiisi ottamalla siihen yhteyden auktorisoidulla, muuttamattomalla Asiakasohjelmalla. Et saa käyttää Pelipalvelinta tai ottaa yhteyttä siihen mitään muuta tarkoitusta varten tai minkään muun ohjelman yhteydessä, ja mikä tahansa tämän nimenomaisen lisenssin alan ylittävä käyttö tai yhteydenotto voi muodostaa WB Gamesin immateriaalioikeuksien loukkauksen. Tässä myönnetty lisenssi ei siirrä Pelin (mukaan lukien rajoituksetta Pelipalvelimen) omistusoikeutta, eikä sitä tule pitää mikään Peliin kohdistuvan oikeuden myyntinä. Myönnetty lisenssi on siirtokelvoton ja kaikki yritykset siirtää lisenssiä tämän ehdon vastaisesti ovat pätemättömiä. Omistusoikeus ja kaikki oikeudet ja osuudet Peliin ja sen kaikkiin kopioihin (mukaan lukien rajoituksetta kaikki nimet, tietokoneohjelmat, teknologiat, teemat, objektit, hahmot, hahmojen nimet, tarinat, dialogi, iskulauseet, paikat, konseptit, kuvitukset, musiikit, jne.) ovat WB Gamesilla tai sen lisenssinantajilla.
Endringer i Avtalen og Spillet. WB Games kan oppdatere denne Avtalen etter eget forgodtbefinnende, og du kan bli bedt om å gjennomgå og godta den reviderte versjonen av Avtalen når denne eventuelt trer i kraft.  Hvis du ikke samtykker i de reviderte Tjenestevilkår, vil du ikke inneha tillatelse til å fortsette og spille Spillet via Spillserveren.  Dersom du på et hvilket som helst tidspunkt ikke lenger er i stand til å overholde de til enhver tid gjeldende Tjenestevilkår, må du avslutte Avtalen og umiddelbart stoppe enhver aksessering til Spillserveren.  WB Games kan til enhver tid endre, modifisere, eller avvikle ethvert aspekt av Spillet.  WB Games kan også innføre begrensninger på visse funksjoner eller begrense din tilgang til deler eller hele Spillet uten varsel.
NINIEJSZA UMOWA MA CHARAKTER PRAWNIE WIĄŻĄCEGO ZOBOWIĄZANIA; PROSIMY O UWAŻNE ZAPOZNANIE SIĘ Z JEJ TREŚCIĄ. Witamy w Śródziemie™: Cień wojny™. Spółka WB Games Inc. („WB Games”) z ogromną przyjemnością udostępnia usługę on-line („Serwer Gier”), przeznaczoną do działania wraz z autoryzowanym, niezmodyfikowanym egzemplarzem oprogramowania gry Śródziemie™: Cień wojny™, zainstalowanym na komputerze osobistym Użytkownika („System Rozrywki”) (wraz z aktualizacjami „Klient Gry”). Łącznie, Serwer Gry i Klient Gry stanowią grę Śródziemie™: Cień wojny™ („Gra”). Niniejsze Warunki korzystania z usługi („Warunki Korzystania z Usługi” lub „Umowa”) określają zasady korzystania przez Użytkownika z Serwera Gry, natomiast Umowa licencyjna użytkownika końcowego Śródziemie™: Cień wojny™ (znajdująca się pod adresem: https://www.shadowofwar.com) („EULA”), włączona do niniejszej Umowy przez odniesienie, reguluje zasady korzystania przez Użytkownika z Klienta Gry. Kliknięcie na poniższy przycisk „Akceptuję” lub połączenie się z Serwerem Gry lub korzystanie z niego jest równoznaczne z przyjęciem przez Użytkownika warunków niniejszej Umowy i EULA.
Предоставление ограниченной лицензии на использование Игрового Сервера. При условии Вашего согласия с настоящим Соглашением и его постоянного исполнения, а также при условии постоянного исполнения Вами всех соглашений и инструкций, как может быть потребовано Valve, Steam или сторонними поставщиками услуг, которые одобрены WB Games, в отношении использования Вашей учётной записи Steam или учётной записи третьего лица, одобренного WB Games (далее "Учётная запись"), Вы можете использовать Игровой Сервер исключительно в личных некоммерческих игровых целях путем осуществления доступа к нему посредством авторизованного, неизмененного Игрового Клиента. Использование или получение Вами доступа к Игровому Серверу в каких-либо иных целях или в связи с каким бы то ни было иным программным обеспечением не допускается, и любое осуществление доступа к или использование за пределами прямо определенного объема настоящей лицензии будет являться нарушением интеллектуальных прав WB Games. Предоставляемая лицензия не предполагает передачи правового титула или права собственности на Игру (в том числе, но не ограничиваясь этим, на Игровой Сервер), и не должна истолковываться как акт продажи каких бы то ни было прав на Игру. Предоставляемая лицензия не подлежит передаче, и любая попытка передать ее в нарушение настоящего положения будет считаться ничтожной и не имеющей юридической силы. Все права, правовой титул и все правомочия в отношении Игры, всех и любых ее копий (включая, но не ограничиваясь этим, всех названий, программного кода, технологии, тем, объектов, персонажей, имен персонажей, сюжетов, диалогов, запоминающихся фраз, местоположений, концепций, художественных произведений, музыки и т.д.) являются собственностью WB Games или ее лицензиаров.