stolz – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.sw-hotelguide.com
  Hotel Príncipe Perfeito...  
Die Innendekoration ist klassisch mit einzigartigen, speziell angefertigten Designs. Das Hotel ist stolz auf den außergewöhnlichen Service und Sie werden während Ihrem Aufenthalt eine angenehme Gastfreundschaft erleben.
Bâti dans le style d’un majestueux manoir, il est entouré d’une verdure luxuriante, ce qui lui concède une atmosphère réservée et reposante. L’hôtel dispose de tous les équipements et du confort moderne attendu, et le style du décor est classique avec des touches uniques et personnalisées. Distingué par son service d’exception, vous serez chaleureusement accueilli durant votre séjour.
Rakennettu komean herraskartanon tyyliin, sillä on reheviä, sitä ympäröiviä viheralueita jotka antavat sille suojatun ja rauhallisen ilmapiirin. Hotellilla on kaikki uudenaikaiset tilat ja siltä odotetut mukavuudet ja se on sisustettu klassiseen tyyliin ainutlaatuisilla, tilaustyönä tehdyillä kosketuksilla. Se ylpeilee erinomaisella palvelulla ja tulette kokemaan lämmintä vieraanvaraisuutta koko käyntinne ajan.
Hotellet er bygget i en herskaplig herregårdstil og har frodige, grønne omkringliggende områder som gir det en beskyttet og fredelig atmosfære. Hotellet har alle moderne fasiliteter og komfort som forventes og er innredet i en klassisk stil med en unik, skreddersydd design. Det er stolt av sin eksepsjonelle service og du vil oppleve varm gjestfrihet under hele oppholdet.
  Anlässe, Gruppen & Tagu...  
Das 5-Sterne Hotel Casa da Ínsua ist stolz auf die vielseitigen und modernen Einrichtungen, um Veranstaltungen durchzuführen. Es gibt eine breite Auswahl an speziellen Tagungsräumen, in denen selbst kleinste Veranstaltungen durchgeführt werden können.
L’hôtel 5 étoiles Casa da Ínsua est fier de ses aménagements nombreux et modernes pour les manifestations. Il dispose d’un grand choix de salles, pouvant héberger même la plus petite des réunions, et jusqu’à la grande salle Beira, qui peut accueillir des centaines de participants.
El Hotel Casa da Ínsua de 5 estrellas se muestra orgulloso de sus amplias y modernas instalaciones corporativas. El hotel dispone de una extensa gama de salas especiales para eventos, las cuales gozan del espacio perfecto para celebrar pequeñas reuniones y de la capacidad para albergar eventos con hasta cientos de personas, como es el caso de la sala Beira.
L’Hotel Casa da Ínsua, hotel 5 stelle, è orgoglioso di mettere a disposizione attrezzature moderne per ospitare eventi, con tutta una serie di sale dedicate, anche per accogliere piccolissimi eventi, fino alla grande sala Beira che può contenere centinaia di persone.
O hotel de 5 estrelas Casa da Ínsua orgulha-se das suas extensas e modernas facilidades para organizar eventos. Há uma grande variedade de salas dedicadas a eventos, capazes de acomodar desde as mais pequenas reuniões, até à Sala Beira, que pode acomodar centenas de participantes.
Het 5-sterrenhotel Casa da Ínsua is trots op de uitgebreide en moderne faciliteiten voor het organiseren van evenementen. Er zijn verschillende speciaal ingerichte evenementenzalen, die geschikt zijn voor kleine besprekingen, tot de grote Beirazaal, waar plaats is voor honderden deelnemers.
Viiden tähden Hotel Casa da Ínsua on ylpeä sen laajoista ja uudenaikaisista tiloista joissa pidetään tapahtumia. On laaja valikoima omistautuneita tapahtumahuoneita, joihin mahtuu jopa pienin kokous, aina suureen Beira huoneeseen, johon mahtuu satoja osanottajia.
5-stjerners Hotel Casa da Insua er stolt av sine omfattende og moderne fasiliteter for begivenheter. Det er en rekke dedikerte begivenhetsrom, i stand til å innkvartere selv de minste møter og opp til det store Beira rommet som rommer hundrevis av deltakere.
Гордостью 5звездочного отеля Casa da Ínsua являются обширные и современные возможности для проведения различных мероприятий. Здесь имеется целый ряд специальных конференц-залов, где можно проводить как совсем небольшую встречу, так и крупное событие с сотнями участников, для которого может послужить самый большой зал Beira.
  Einrichtungen im 5-Ster...  
Das 5-Sterne Hotel Casa da Ínsua ist stolz darauf, das beste aus der alten mit dem besten der neuen Welt zu kombinieren. Sie finden ausgezeichneten Service und wertvolle Antiquitäten und Kunst, um eine charmante Atmosphäre aus einem anderen Zeitalter zu schaffen.
L’hôtel 5 étoiles Casa da Ínsua peut se targuer d’associer le meilleur de l’ancien et le meilleur du moderne. Un service excellent, d’irremplaçables meubles et objets d’art anciens et des œuvres d’art incroyables s’ajoutent pour créer l’atmosphère charmante d’un autre temps. Vous trouverez cependant aussi la technologie dernier cri pour plus de commodité, comme l’accès à Internet (en supplément).
El Hotel Casa da Ínsua de 5 estrellas se complace en ofrecerle una combinación perfecta de lo mejor de un mundo pasado y lo mejor del mundo actual. Aquí encontrará un servicio excelente, así como un arte y un mobiliario irremplazable que, combinados, crean un ambiente encantador digno de otra época. También podrá disfrutar de las comodidades que le brinda la última tecnología, como el acceso a Internet (a un coste adicional).
L’Hotel Casa da Ínsua, boutique hotel a 5 stelle, si pregia di coniugare il meglio del passato con il meglio del presente, un servizio eccellente accostato a pezzi di antiquariato e d’arte insostituibili, che insieme creano un’incantevole atmosfera d’altri tempi.
O hotel 5 estrelas Casa da Ínsua orgulha-se de combinar o melhor do antigo com o melhor do moderno. Encontrará excelente serviço e antiguidades e obras de arte insubstituíveis que se combinam de forma a criar um ambiente de outra era. Também encontrará a conveniência da mais recente tecnologia, como acesso à internet (taxa extra).
Het 5-sterrenhotel Casa da Ínsua is trots op de combinatie van het beste van vroeger en het beste van nu. U treft er een uitstekende service en een combinatie van onvervangbare antiquiteiten en kunst om zo de pittoreske sfeer van een ander tijdperk te creëren. U vindt er natuurlijk het gemak van de nieuwste technologie, waaronder internettoegang (tegen extra betaling).
Viiden tähden Hotel da Casa Ínsua on ylpeä itsestään yhdistäen parasta vanhasta ja uudesta. Huomaatte erinomaisen palvelun ja korvaamattoman antiikin ja taiteen yhdistyvän luomaan toisen aikakauden viehättävän ilmapiirin. Löydätte myös uusimman teknologian mukavuuden, kuten Internet yhteyden (lisämaksusta).
5-stjerners Hotel Casa da Insua er stolt av å kunne kombinere det beste av det gamle sammen med det beste av det nye. Du finner utmerket service og uerstattelige antikviteter og kunst som kombineres for å lage en sjarmerende atmosfære fra en annen tidsalder. Du finner også bekvemmeligheten av den nyeste teknologien, for eksempel tilgang til internett (mot ekstra kostnad).
Гордостью 5звездочного отеля Casa da Ínsua является то, что здесь сочетается все самое лучшее, что есть в старом и новом времени. Вас ждет превосходный сервис, уникальный антиквариат и предметы искусства, которые вместе создают полную шарма атмосферу былой эпохи. С другой стороны, в отеле имеются удобства, связанные с новейшими технологиями, например, доступ в Интернет (за дополнительную плату).
  Restaurants und Bars  
Die Gerichte im Restaurant des Casa da Ínsua wurden sorgfältig ausgewählt und bieten für jeden Geschmack etwas. Es gibt eine große Auswahl an internationalen und portugiesischen Gerichten, aber man ist natürlich stolz auf die vielen regionalen Köstlichkeiten und die typischen Speisen.
Le menu du restaurant du Casa da Ínsua a été soigneusement élaboré pour satisfaire tous les goûts. Il y a un grand choix de plats internationaux et portugais, mais il est naturellement fier des fins mets locaux et des plats typiques qu’il propose. Il y a un menu à la carte qui comprend les recommandations du chef.
El menú del Restaurante Casa da Ínsua ha sido cuidadosamente elaborado para satisfacer la más amplia variedad de gustos y paladares posible. Aquí podrá degustar una auténtica selección de platos internacionales y portugueses; aunque aquello de lo cual el restaurante está realmente orgulloso son las especialidades y los platos típicos de la región. El restaurante también dispone de un menú á la Carte en el que se incluyen las recomendaciones del chef.
Il menu del Ristorante della Casa da Ínsua è stato selezionato con cura per incontrare i gusti di tutti. E dunque offre una vasta gamma di piatti della cucina portoghese e internazionale, ma offre con particolare orgoglio le prelibatezze regionali e i piatti tipici. Il menu alla carta include i piatti consigliati dallo chef.
O menu do Restaurante da Casa da Ínsua foi cuidadosamente escolhido para assegurar que há qualquer coisa para todos os paladares. Há uma grande variedade de pratos portugueses e internacionais, mas naturalmente o seu orgulho são as delícias regionais e os pratos típicos que oferece. Tem um menu à la carte onde estão incluídas as recomendações do chef.
Het menu van het restaurant van het Casa da Ínsua is zorgvuldig samengesteld. Er is gegarandeerd iets voor elke smaak. Er is een ruime keus aan internationale en Portugese gerechten, maar het restaurant is vooral trots op de regionale delicatessen en de typische gerechten die het op de kaart heeft staan. Er is een à la carte menu inclusief de aanbevelingen van de chef.
Casa da Ínsua ravintolan ruokalista on valittu huolellisesti takaamaan että jokaiselle maulle on jotakin. On laaja valikoima kansainvälisiä ja portugalilaisia ruokia, mutta se on tietysti ylpeä tarjoamistaan paikallisista herkuista ja tyypillisistä ruoista. On á la Carte ruokalista joka sisältää keittiömestarin suosituksia.
Restaurant Casa da Insuas meny er nøye utvalgt for å sikre at det er noe for enhver smak. Det finnes en rekke internasjonale og portugisisk retter, men den er selvsagt stolt av de regionale delikatessene og typiske retter som tilbys. Det er også en á la carte meny som inneholder kokkens anbefalinger.
Меню ресторана Casa da Ínsua тщательно подобрано таким образом, чтобы здесь всегда гарантированно нашлось что-нибудь на любой вкус. В ресторане предлагается обширный ассортимент блюд международной и португальской кухни, однако особой его гордостью, естественно, являются региональные деликатесы и типичные блюда местной гастрономии. Порционное меню включает фирменные блюда, рекомендуемые шеф-поваром.
  Hotel Métropole einrich...  
Das Hotel Métropole ist stolz auf den ausgezeichneten Service. Der Concierege-Service hat jahrzehntelange Erfahrung und Wissen im Organisieren von Gästewünschen. Empfehlungen für oder Buchung eines besonderen Restaurants, eine Reservation für eine Stadtrundfahrt, ein Mietwagen, Babysitter oder medizinischer Rat?
L’hôtel Métropole est fier de son service exceptionnel. Son service de concierge dispose de décennies de savoir et d’expérience pour effectuer les arrangements pour les hôtes : des conseils ou une réservation, un restaurant spécifique, une réservation d’un tour de la ville, une location de voiture, un baby-sitting, ou des services médicaux ? Vous pouvez tout confier à leurs mains expertes.
El Hotel Métropole cuenta con un servicio del que realmente puede mostrase orgulloso. Su servicio de conserjería cuenta con décadas de experiencia a la hora de asistir a los huéspedes del hotel, aconsejándoles o ayudándoles a reservar una mesa en un restaurante especial, o plazas para una visita turística guiada por la ciudad, o a alquilar un coche, un canguro o incluso atención médica. Aquí podrá dejarlo todo en manos de auténticos expertos.
L’Hotel Métropole è davvero orgoglioso del servizio impeccabile che offre ai suoi ospiti. Il servizio concierge dell’Hotel vanta decenni di conoscenza ed esperienza nell’ospitalità alberghiera. Hai bisogno d’informazioni, vuoi prenotare un ristorante particolare o un giro turistico della città, vuoi noleggiare un’auto o ti occorre una baby sitter o un medico? Non temere il servizio concierge saprà soddisfare qualunque tua esigenza.
O Hotel Métropole orgulha-se do seu excepcional serviço. O serviço de portaria tem décadas de experiência e conhecimento para tratar de tudo o que o hóspede possa desejar: conselhos e reservas de um restaurante especial, aluguer de viaturas, babysitting ou até serviços médicos? Pode ficar descansado que está em muito boas mãos.
Het Hotel Métropole is trots op de buitengewone service. De portiersdienst kan bogen op jarenlange kennis en ervaring in het maken van afspraken voor gasten. Advies over, of een reservering in een speciaal restaurant, een reservering voor een stadstoer, een huurauto, babyoppas of zelfs medische hulp? U kunt het allemaal overlaten aan de experts.
Hotel Métropole ylpeilee sen hienolla palvelulla. Sen ovenvartija palvelulla on vuosikymmenien tieto ja kokemus tehdä järjestelyjä vieraille: neuvoja, tai varauksia, erikoisravintola, kaupunkikierroksen varaus, autonvuokraus, lastenhoitoa, tai jopa lääkäripalvelut? Voitte jättää tuon kaiken erikoistuntijoiden käsiin.
Hotel Métropole er stolt av sin eksepsjonelle service. Resepsjonen har tiår med kunnskap og erfaring i å lage ordninger for gjester: Råd om, eller en bestilling på en spesiell restaurant, en bytur reservasjon, leiebil, barnevakt, eller medisinske tjenester? Du kan legge det hele i ekspertise hender.
Гордостью отеля Métropole является его исключительное обслуживание. Служба консьержа, располагающая накопленными в течение десятилетий знаниями и опытом, занимается устройством различных вещей для постояльцев. Вам необходимо, чтобы кто-нибудь порекомендовал вам особый ресторан и зарезервировал столик, заказал экскурсию по городу, помог взять напрокат машину, нашел няню и даже обеспечил медицинское обслуживание? Все это вы можете поручить этим сотрудникам, являющимся экспертами в своем деле
  Tagungsort Coimbra  
Das Hotel Astória ist auf seine Konferenzeinrichtungen stolz. Unabhängig davon, ob Sie einen kleinen (in der Bar 21 finden zwischen 15 und 40 Teilnehmer Platz) oder großen Anlass (insgesamt finden bis zu 380 Teilnehmer Platz) planen, Sie können auf die herrliche Lage und das Personal mit dem professionellen Service zählen, das dafür sorgt, dass Ihr Anlass reibungslos abläuft.
L’hôtel Astória est, à juste titre, fier de ses installations de conférence. Que votre événement soit de petite taille (le Bar 21 peut être agencé pour recevoir de 15 à 40 participants) ou de taille importante (au total, tous les espaces disponibles peuvent accueillir jusqu’à 380 participants), vous pouvez compter sur un magnifique environnement et un service personnel et professionnel pour assurer que tout se déroule en douceur.
El Hotel Astória está orgulloso, y con motivos, de sus instalaciones corporativas. Tanto si el evento que está planificando es para pocos invitados (en cuyo caso el Bar 21 tiene una capacidad para acomodar entre 15 y 40 delegados) o es para un gran número de delegados (en total, todos los espacios disponibles ofrecen una capacidad para hasta 380 personas), el Hotel Astória le proporciona una preciosa ubicación y un personal y un servicios profesionales que garantizarán que su evento salga perfecto.
L’Hotel Astória è davvero orgoglioso di offrire ai suoi ospiti business numerosi e confortevoli servizi. Sia per eventi più piccoli (il Bar 21 può ospitare da 15 a 40 persone) che per eventi più grandi (in totale tutti gli spazi disponibili possono accomodare fino a 380 persone), potrai godere di un incantevole scenario e di un team di professionisti che curerà ogni minimo dettaglio per garantire il successo di ogni evento.
O Hotel Astória orgulha-se com justiça das suas facilidades para conferências. Quer o seu evento seja pequeno (o Bar 21 pode ser preparado para receber entre 15 a 40 participantes) ou grande (no total, os espaços disponíveis podem acomodar 380 participantes), poderá contar com o belíssimo cenário e um serviço pessoal e profissional para assegurar que tudo corre com suavidade.
Het Hotel Astória is met recht trots op de conferentiefaciliteiten. Of uw evenement nu klein is (Bar 21 kan tussen 15 en 40 deelnemers ontvangen) of groot (alle beschikbare ruimten samen bieden plaats aan maximaal 380 deelnemers), u kunt rekenen op een prachtige omgeving en op persoonlijke en professionele begeleiding om er zeker van te zijn dat alles gladjes verloopt.
Hotel Astória on erittäin ylpeä konferenssitiloistaan. On tapahtumanne sitten pieni (Baari21 voi vastaanotta 15-40 valtuutettua) tai suuri (yhteensä, kaikki saatavilla olevat tilat voivat majoittaa jopa 380 valtuutettua), voitte luottaa kauniiseen puitteeseen ja henkilökuntaan ja ammattitaitoiseen palveluun takaamaan että kaikki sujuu sulavasti.
Hotel Astoria er med rette stolt av sine konferansefasiliteter. Enten begivenheten er liten (Bar 21 kan konfigureres til å motta mellom 15 og 40 delegater) eller stor (totalt kan alle områder tilgjengelig romme opp til 380 delegater), kan du regne med en flott omgivelse og personlig og profesjonell tjeneste, slik at alt går greit.
Отель Astória по праву гордится теми возможностями, которые он предоставляет для проведения конференций. Независимо от масштаба вашего мероприятия – небольшого (бар 21 может быть подготовлен для приема от 15 до 40 человек) или более крупного (в целом все имеющиеся в наличии пространства могут принять вплоть до 380 участников) – вы всегда можете рассчитывать на красивое место и на индивидуализированные услуги профессионального персонала, которые обеспечит, чтобы ваше мероприятие прошло совершенно гладко.
  Gruppen, Anlässe und Ta...  
Das Hotel Principe Perfeito ist stolz auf seine langjährige Erfahrung in der Organisation von Gruppenanlässen und Tagungen. Die separaten Tagungsräume sind schallisoliert, haben Klimaanlage und Sicht auf den Garten.
L’hôtel Príncipe Perfeito est fier de sa longue expérience en matière d’accueil de groupes et de réunions. Il dispose de trois salles de réunions personnalisées, insonorisées et climatisées, avec vue sur le jardin. Il y a la lumière naturelle et un équipement moderne au niveau de l’audiovisuel, de l’informatique et des télécommunications pour vous permettre de délivrer votre message aussi efficacement que possible.
El Hotel Príncipe Perfeito se complace en ofrecerle su vasta experiencia en la organización de reuniones y eventos para grupos. El hotel dispone de tres salas de reuniones -insonorizadas, con sistema de control de temperatura y con vistas a los jardines- que han sido especialmente construidas para albergar diferentes tipos de eventos. También gozan de abundante luz natural y de modernos equipos audiovisuales, informáticos y de telecomunicaciones que le permitirán expresar su mensaje con la máxima efectividad posible.
L’Hotel Príncipe Perfeito vanta con orgoglio una grande esperienza nell’accogliere gruppi e meeting. Dispone di 3 sale meeting fatte su misura per ospitare eventi, tutte insonorizzate, climatizzate e con magnifiche viste sul giardino dell’Hotel. Le sale sono inondate di luce naturale e sono provviste di materiale audiovisivo all’avanguardia e di attrezzature informatiche e per telecomunicazione per consegnare i tuoi messaggi in tempo record.
O Hotel Príncipe Perfeito orgulha-se da sua vasta experiência a receber grupos e reuniões. Tem três salas de reuniões feitas à medida que são insonorizadas e climatizadas e têm vistas para os jardins. Têm luz natural e o equipamento audiovisual moderno, computadores e telecomunicações que lhe permitirão transmitir a sua mensagem da forma mais eficaz.
Hotel Príncipe Perfeito is trots op de ruime ervaring die het heeft als gastheer voor groepen en evenementen.  Het heeft drie aangepaste vergaderzalen met airconditioning die geluidbestendig zijn en met uitzicht op de tuin. Er valt natuurlijk licht naar binnen en er is moderne audiovisuele- computer- en telecommunicatieapparatuur aanwezig zodat u uw berichten zo efficiënt mogelijk kunt afleveren.
Hotel Príncipe Perfeito on ylpeä sen laajasta kokemuksesta isännöidä ryhmiä ja kokouksia. Sillä on kolme tilaustyönä tehtyä kokoushuonetta jotka ovat äänieristettyjä ja ilmastosäädettäviä ja näköaloilla yli puutarhan. Niissä on luonnonvalaistus ja uudenaikainen audiovisuaali-, tietokone ja tietoliikenne varustus antamaan teille mahdollisuuden viedä viestinne eteenpäin niin tehokkaasti kuin mahdollista.
Hotel Principe Perfeito er stolt av sin enorme erfaring i å være vert for grupper og møter. Det har tre spesialtilpassede møterom som er lydisolerte og klimakontrollert og med utsikt over hagen. Rommene har naturlig lys og moderne audiovisuelt-, data- og telekommunikasjonsutstyr som tillater deg å levere meldinger så effektivt som mulig.
Отель Príncipe Perfeito по праву гордится своим богатым опытом в деле приема групп и организации различных мероприятий. Здесь есть три специально устроенных конференц-зала со звукоизоляцией, системой климатизации и видами на сад. В этих залах с естественным освещением имеется современная аудио- и видеоаппаратура, компьютерная техника и телекоммуникационное оборудование, что позволит вам преподнести свое сообщение как можно более эффективным способом.
  Einrichtungen im M'Ar D...  
Das geschmackvoll gestaltete M’AR De AR Aqueduto Hotel hat alle Annehmlichkeiten und Einrichtungen, die man von einem erstklassigen 5-Sterne Boutique Hotel erwartet und noch viel mehr. Das Hotel ist stolz auf sein Restaurant (unter der Leitung des berühmten portugiesischen Küchenchefs António Nobre) und bietet regionale Gourmet- und mediterrane Fusion-Gerichte.
Le M’AR De AR Aqueduto, conçu avec goût, dispose de tous les équipements et installations que vous pouvez attendre – et bien plus – d’un hôtel 5 étoiles, avec boutiques de catégorie mondiale. L’hôtel dispose d’un restaurant (sous la direction du célèbre chef portugais António Nobre) qui propose une cuisine régionale fine et variée méditerranéenne. Il dispose également d'un bar avec terrasse et d'une piscine, de jardins luxuriants offrant une vue sur l'aqueduc, un spa à la pointe avec une large gamme de massages, thérapies et soins de beauté et holistiques et une bibliothèque confortable et relaxante.
El elegante y moderno diseño del M’AR De AR Aqueduto le ofrece todas las comodidades e instalaciones que cabría esperar de un hotel boutique de 5 estrellas de primera clase mundial. El hotel cuenta con un restaurante (dirigido por el famoso chef portugués António Nobre) en el cual se sirve una cocina de fusión mediterránea y gourmet de platos regionales, una acogedora terraza y una piscina, sinuosos jardines con vistas al acueducto, un spa con las nuevas tecnologías y en el que se ofrece una amplia selección de masajes, terapias y tratamientos de belleza y holísticos, y una cómoda biblioteca en la que poder relajarse.
Il M’AR De AR Aqueduto, con il suo design di buon gusto, offre tutti i servizi e le strutture che ci si attende da un boutique hotel 5 stelle di livello mondiale ed anche di più. L’hotel vanta un ristorante (diretto dal famoso chef portoghese António Nobre) che propone una commistione di cucina regionale e mediterranea, un bar terrazza accogliente, giardini lussureggianti con vista privilegiata dell’acquedotto, una Spa all’avanguardia con una gamma vastissima di massaggi, terapie di bellezza e olistiche, trattamenti, e una biblioteca rilassante e comoda.
O bem decorado M’AR De AR Aqueduto tem todas as instalações e comodidades que se esperaria dum hotel boutique de 5 estrelas à classe mundial e muitas mais. O hotel orgulha-se do seu restaurante (sob a direcção do famoso chef português António Nobre) que oferece uma cozinha de fusão regional gourmet e mediterrânica, do seu aconchegante bar de terraço e da piscina, dos verdejantes jardins com vista para o aqueduto, do moderno spa com uma variedade de massagens, terapias e tratamentos de beleza e holísticos e da relaxante e confortável biblioteca.
Het smaakvol ontworpen M’AR De AR Aqueduto heeft alle voorzieningen en faciliteiten die u mag verwachten van een 5-sterren boetiekhotel van wereldklasse en nog veel meer dan dat. Het hotel beschikt over een restaurant (onder leiding van de beroemde Portugese chef António Nobre), waar een regionale fijnproef- en een combinatie van Mediterrane keuken wordt geboden, een gezellige bar en een zwembad, weelderige hoteltuinen met uitzicht op het aquaduct, een eersteklas spa met een uitgebreid aanbod aan massages, schoonheids- en holistische therapieën en behandelingen en een ontspannende en comfortabele bibliotheek.
Hyvällä maulla suunnitellussa M’AR De AR Aquedutossa on kaikki virkistysmahdollisuudet ja tilat jotka voisitte odottaa maailmanluokan viiden tähden boutique hotellilta ja paljon muuta. Hotelli ylpeilee ravintolalla (tunnetun portugalilaisen keittiömestari António Nobren johdon alla), tarjoten paikallisen gourmet ja fuusioituneen välimeren keittiön, kodikkaan terassibaarin ja uima-altaan, hotellin rehevät puutarhat jotka antavat näköalat yli vesijohtojen, huippukylpylän laajalla valikoimalla hierontoja, kauneus- ja holistisia terapioita ja hoitoja ja rentouttavan ja mukavan kirjaston.
Det smakfulle innredede M'AR De AR Aqueduto har alle bekvemmeligheter og fasiliteter du forventer fra et verdensklasse fem-stjerners boutiquehotell og mye mer. Hotellet har en restaurant (under ledelse av den kjente portugisiske chef António Nobre), som tilbyr regionale gourmet- og fusions retter fra middelhavet, en koselig terrassebar, basseng, frodige hotellhager med utsikt til akvedukten, en state of the art Spa med et bredt utvalg av massasjer, skjønnhets- og holistiske terapier og behandlinger og et avslappende og hyggelig bibliotek.
В отеле M’AR De AR Aqueduto, дизайн которого выполнен с большим вкусом, имеются все удобства и услуги, свойственные 5-звездочному бутик-отелю мирового класса, и даже более того: они несомненно превзойдут все ваши ожидания. Гордостью отеля является ресторан (под руководством знаменитого португальского шеф-повара Антонио Нобре), где предлагаются региональные деликатесные блюда, а также средиземноморская гастрономия фьюжн. Кроме того, здесь есть уютный бар на террасе, бассейн, пышные сады, из которых открывается вид на акведук; устроенный в соответствии с последними тенденциями СПА-центр с широким спектром массажей, косметических процедур и комплексных терапий, а также комфортабельная и располагающая к отдыху библиотека.