|
Von Boppard, und am Straßenrand, die B 42 y B 9, Messbereich je nach Strömung, und nach dem Lauf des Flusses inversen, laufen in zehn spektakulären Burgen. Jede der drei Kilometer, Unsere Augen stehen vor einer neuen Stärke.
|
|
From Boppard, and roadside, the B 42 y B 9, flow range depending on the flow, and following the course of the river inverse, run into tens of spectacular castles. Each of the three kilometers, Our eyes face a new strength. Some are torn down and others are still in good condition. Some are at the top of the mountain and others in the river or close to it. Why? "Because the flow rate was for centuries a major highway, whereby ships carried merchandise half Europe. Each castle belonged to a feudal lord, who charged a toll for each boat to protect their possessions by step ", We explain.
|
|
De Boppard, et en bordure de route, B 42 y B 9, plage de débit en fonction du débit, et suivant le cours de l'inverse de la rivière, plusieurs dizaines de châteaux spectaculaires. Chacun des trois kilomètres, Nos yeux font face à une nouvelle force. Certains sont déchirés et que d'autres sont encore en bon état. Certains sont au sommet de la montagne et d'autres dans la rivière ou à proximité. Pourquoi? "Parce que le débit était depuis des siècles une importante autoroute, selon lesquelles les navires de marchandises effectués moitié en Europe. Chaque château a appartenu à un seigneur féodal, qui a chargé un péage pour chaque bateau afin de protéger leurs biens par étape ", Dites-nous.
|
|
Da Boppard, e su strada, per la B 42 il B 9, margine caudale a seconda del flusso di, e seguendo il corso del fiume di fronte, inciampato su decine di castelli spettacolari. Ognuno dei tre km, i nostri occhi incontrano una nuova forza. Alcuni sono demoliti ed altri sono ancora in buone condizioni. Alcuni sono in cima alla montagna e gli altri nel fiume o vicino ad esso. Perché? "Poiché il flusso è stato per secoli una strada importante, perché navi ha trasportato le merci provenienti da tutta Europa. Ogni castello apparteneva a un signore feudale, che paga un pedaggio per proteggere ogni barca per attraversare i loro beni ", ci dicono.
|
|
De Boppard, e na estrada, por la B 42 o B 9, faixa de fluxo, dependendo do fluxo, e seguindo o curso da inversa rio, chegar a dezenas de castelos espectaculares. Todos os o três quilómetros, Nossos olhos enfrentar uma nova força. Alguns são derrubados e outros ainda estão em bom estado. Alguns estão no topo da montanha e outros no rio ou perto dele. Por que? "Como a taxa de fluxo foi durante séculos uma estrada principal, pelo qual os navios carregavam mercadorias metade da Europa. Cada castelo pertenecía a um senhor feudal, que cobrou um pedágio de cada barco para proteger seus bens a passo ", diga-nos.
|
|
Desde Boppard, y en carretera, por la B 42 y B 9, dependiendo del margen de caudal por el que se circule, y siguiendo el curso inverso del río, tropezamos con decenas de castillos espectaculares. Cada dos o tres kilómetros, nuestros ojos tropiezan con una nueva fortaleza. Algunas están derruidas y otras se conservan en buen estado. Algunas están en la cima de la montaña y otras en medio del río o pegadas a él. Waarom? “Porque el caudal era hace siglos una gran autopista, por la que los barcos transportaban la mercancía de media Europa. Cada castillo pertenecía a un señor feudal, que cobraba un peaje por proteger a cada embarcación al paso por sus posesiones”, We leggen uit.
|
|
Des Boppard, ia la carretera, per la B 42 i B 9, depenent del marge de cabal pel qual es circuli, i seguint el curs invers del riu, ensopeguem amb desenes de castells espectaculars. Cada un dels tres quilòmetres, nostres ulls ensopeguen amb una nova fortalesa. Algunes estan derruïdes i altres es conserven en bon estat. Algunes estan al cim de la muntanya i altres enmig del riu o enganxades a ell. Per què? "Perquè el cabal era fa segles una gran autopista, per la qual els vaixells transportaven la mercaderia de mitja Europa. Cada castell pertanyia a un senyor feudal, que cobrava un peatge per protegir cada embarcació al pas per les seves possessions ", ens expliquen.
|
|
Od Boppard, i na cesti, od B 42 i B 9, kaudalna marže, ovisno o protoku, i slijedeći tok rijeke nasuprot, naišli na više desetaka spektakularnih dvoraca. Svaka od tri km, nuestros ojos tropiezan s una nueva snage. Neki su srušeni imat otras ostati u državnom buen. Neki su na vrhu planine, a kroz njega otras u rijeci lijepe na njega. Zašto? "Zato što je tijek hace una Siglos glavnih autocesta, za brodove koji prevoze robu im polovicu Europe. Svaki Dvorac je bio u feudalni gospodar, oni naplaćena cestarina kako bi zaštitili svaki brod prolazeći kroz al sus posjedu ", Mi objasniti.
|
|
С Boppard, и придорожных, B 42 у B 9, диапазон расхода в зависимости от расхода, и следить за ходом обратного реки, работать в десятки впечатляющие замки. Каждый из трех километров, Наши глаза столкнуться с новой силой. Некоторые из них разрушены, а другие до сих пор в хорошем состоянии. Некоторые из них на вершине горы и другие реки или рядом с ним. Почему? "Поскольку скорость потока на протяжении веков основным шоссе, которой осуществляется судами товаров пол-Европы. Каждый замок принадлежал феодалу, который взимается потери для каждой лодке, чтобы защитить свое имущество за шагом ", Мы объясняем.
|
|
Boppard tik, eta errepideko, B aldeko 42 B 9, marjina, isats-fluxuaren arabera, eta ibaiaren kontrako jarraituz, gaztelu ikusgarria dozenaka haren stumbled. Hiru kilometro bakoitzean, gure begiek topo berriaren indarra. Batzuk eraitsi zuten, eta beste batzuk oraindik ere egoera onean. Zenbait mendi eta besteak ibaian goialdean edo ixteko. Zergatik? "Fluxua mende autopista garrantzitsu bat delako izan da, zergatik ontziak egindako ondasun guztiak Europa osoko. Gaztelu bakoitza jauna feudal bat izan da, nork kobratuko bidesaria itsasontzi guztietan babestu, beren jabetzak zeharkatu ", Azaldu.
|
|
De Boppard, e na estrada, o B 42 y B 9, franxa de fluxo en función do fluxo, e seguindo o curso da inversa río, chegar a decenas de castelos espectaculares. Cada dous ou tres millas, Nosos ollos afrontan unha nova forza. Algúns son derrubados e outros aínda están en bo estado. Algúns están na parte superior da montaña e outros no río ou preto del. Por que? "Como a taxa de fluxo foi durante séculos unha estrada principal, polo cal os buques cargaban mercadorías metade de Europa. Cada castelo pertencía a un señor feudal, que cobrou unha peaxe de cada barco para protexer os seus bens a paso ", di-nos.
|