|
|
Nola egin dezaket erantzuna da, Argentina eta Txile arteko mugan demarcation lotuta? Ibaiak aldatu ikastaroa, Eztabaidatua subiranotasuna, abertzaleek trikimailuak. Bidaia idazlea Gerardo Bartolomé segurasko harritu egingo gurekin berriro, astebeteko epean, ipuin eta paisaiak Patagonia.
|
|
|
Comment puis-que la réponse soit liée à la délimitation de la frontière entre l'Argentine et le Chili? changer de cap Rivers, la souveraineté contestée, singeries patriotiques. L'écrivain et voyageur Gerardo Bartolomé nous surprendre à nouveau, moins d'une semaine, des histoires et des paysages de la Patagonie.
|
|
|
Wie kann die Antwort auf die Festlegung der Grenze zwischen Argentinien und Chile verknüpft werden? Rivers Kurswechsel, bestritten Souveränität, patriotischer Mätzchen. Der Schriftsteller und Reisender Gerardo Bartolomé überrascht uns wieder, innerhalb einer Woche, Geschichten und Landschaften Patagoniens.
|
|
|
¿Cómo puede estar la respuesta vinculada a la delimitación de los límites entre Argentina y Chile? Ríos que cambian su curso, soberanías en disputa, artimañas patrióticas. El escritor y viajero Gerardo Bartolomé nos sorprenderá una vez más, dentro de una semana, con historias y paisajes de la Patagonia.
|
|
|
Come può essere la risposta legata alla delimitazione del confine tra Argentina e Cile? Fiumi cambiare rotta, sovranità contestato, buffonate patriottico. Lo scrittore e la sorpresa viaggiatore Gerardo Bartolomé di nuovo, entro una settimana, storie e paesaggi della Patagonia.
|
|
|
Como a resposta pode estar relacionada com a delimitação da fronteira entre Argentina e Chile? Rios mudar de rumo, soberania contestada, artimanhas patrióticas. O escritor e viajante Gerardo surpresa Bartolomé nós outra vez, dentro de uma semana, histórias e paisagens da Patagônia.
|
|
|
Hoe kan de respons worden gekoppeld aan de afbakening van de grens tussen Argentinië en Chili? Rivieren van koers veranderen, betwist de soevereiniteit, patriottische capriolen. De schrijver en reiziger Gerardo Bartolome verrassen ons weer, binnen een week, geschiedenissen en landschappen van Patagonië.
|
|
|
Com pot estar la resposta vinculada a la delimitació dels límits entre l'Argentina i Xile? Rius que canvien el seu curs, sobiranies en disputa, estratagemes patriòtiques. L'escriptor i viatger Gerardo Bartolomé ens sorprendrà una vegada més, dins d'una setmana, amb històries i paisatges de la Patagònia.
|
|
|
Kako se odgovor biti povezan s razgraničenjem granicu između Argentine i Čilea? Rijeke promijeniti smjer, osporenim suverenitet, patriotski budalaštine. Pisac i svjetski putnik Gerardo Bartolomé nas iznenaditi opet, u roku od tjedan dana, povijesti i krajolika Patagonije.
|
|
|
Как можно ответить быть связаны с демаркация границы между Аргентиной и Чили? Реки изменить курс, спорным суверенитетом, патриотическое трюки. Писатель-путешественник Херардо Бартоломе удивлять нас снова, в течение недели, с историями и ландшафтов Патагонии.
|
|
|
Como a resposta pode estar relacionada coa delimitación da fronteira entre Arxentina e Chile? Ríos cambiar de rumbo, soberanía contestada, artimañas patrióticas. O escritor e viaxeiro Gerardo sorpresa Bartolomé nós outra vez, dentro dunha semana, historias e paisaxes da Patagonia.
|