suivi une formation – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'983 Results   887 Domains
  3 Hits www.accesstotravel.gc.ca  
Tous les employés de l’aéroport, les commissionnaires et quelques locataires ont suivi une formation en matière de sensibilité.
All airport staff, Commissionaires and some tenants have received sensitivity training.
  www.sopelaudala.org  
Le bagueur qui réalise cette opération a suivi une formation poussée (de minimum 2 ans) et respecte de nombreuses recommandations afin de rendre cet événement le moins dérangeant possible pour les jeunes oisillons.
Wie ringer wil worden, moet een doorgedreven opleiding volgen (ten minste 2 jaar). De ringer moet een hele reeks aanbevelingen volgen om bij het ringen de jonge vogels zo weinig mogelijk in hun rust te verstoren.
  2 Hits www.enjoydorgali.it  
En 2017 il a suivi une formation du maître de Haidong Gumdo (les sabres coréens). En mars de cette année, monsieur Porqueddu a  réussi son premier examen de ceinture noir. Cette discipline est déjà très populaire en Suisse alemanique (onze écoles).
2017 absolvierte er eine Ausbildung zum Lehrer von Haidong Gumdo (koreanischer Säbel) bei einem koreanischen Meister dieser Disziplin. Im März dieses Jahres bestand er seine erste Schwarzgurtprüfung. Diese Disziplin ist in der Deutschschweiz (elf Schulen) bereits sehr beliebt. Die Kim Taekwando Schule hat das exklusive Recht, diese Kampfkunst in der französischsprachigen Schweiz anzubieten und die ersten Kurse beginnen am Dienstag den 28. August in Lausanne.
  www.inasti.be  
Oui, la période pendant laquelle vous avez suivi une formation de médecin spécialiste dans un établissement de soins peut être prise en considération, en tant que période assimilée à une période d'activité effective, pour le calcul de votre pension de travailleur indépendant.
De periode waarin u een opleiding als geneesheer-specialist heeft gevolgd in een verzorgingsinstelling kan voor de berekening van uw zelfstandigenpensioen in aanmerking genomen worden als periode die gelijkgesteld wordt aan een effectieve activiteitsperiode.
  www.liberform.be  
Lorsqu’un employé ou un employeur a suivi une formation auprès d’un organisme de formation agréé, une intervention peut être demandée à Liberform sous la forme d’une prime à la formation. Cette intervention s’élève à 60 euros par jour ou à 30 euros par demi-jour, par participant.
Wanneer een werknemer of werkgever een opleiding volgde bij een erkend opleidingsverstrekker, kan een tussenkomst in de vorm van een opleidingspremie gevraagd worden aan Liberform. De tussenkomst bedraagt respectievelijk 60 euro per dag of 30 euro per halve dag per deelnemer. Per onderneming wordt minimum 1.750 euro voorzien met als maximum de jaarlijkse bijdrage aan het fonds van PC336.
  3 Hits insight.eun.org  
La Licence en pédagogie des TIC est accordée aux enseignants qui ont suivi une formation professionnelle combinant formation aux connaissances pédagogiques de l’intégration des TIC et formation aux compétences de base en TIC.
The Pedagogical ICT licence is in-service training for teachers combining pedagogical knowledge of ICT integration with basic ICT skills training. It is a course concept that offers educators basic ICT skills on a personal and a professional level through focusing on the pedagogical integration of ICT in the teaching practice.
Die pädagogische IKT-Lizenz ist ein Fortbildungskonzept für Lehrer, das sowohl IKT-Basisausbildung als auch die Integration von IKT in den Unterricht behandelt. Es handelt sich um ein Kurskonzept, das Pädagogen IKT-Basisfertigkeiten auf persönlicher und professioneller Ebene bietet, indem es sich auf die pädagogische Umsetzung von IKT im Unterricht konzentriert.
  costa-dorada.aquopolis.es  
Ce Suisse a suivi une formation d’artisan de meubles mais est aussi un designer autodidacte. Frommherz travaille pour plusieurs producteurs de meubles internationaux. Le thème central des modèles de Cuno Frommherz est la simplicité, car nous devons déjà traiter tellement d’informations tous les jours!
This Swiss man, after training as a furniture maker, became a self-taught furniture designer. Frommherz works for various international furniture manufacturers. It’s all about "simplicity", with the designs from Cuno Frommherz! What’s more, in his opinion each design must include an “invention”, a technical idea or detail that gives the design character. The translation of these ideas has led to, for example, the extremely successful How-series, with characteristic rotating headrests.
  www.thecse.ca  
À l’initiative du Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères, Campus France a imaginé France Alumni, une plateforme numérique multilingue performante pour fédérer, informer et aiguiller les étudiants internationaux qui ont suivi une formation de l’enseignement supérieur français.
Na inicijativu Ministarstva Evrope i vansjkih poslova, Campus France osmislio je mrežu France Alumni, informatičku višejezičnu platformu koja služi za spajanje, informisanje i praćenje međunarodnih studenata koji su svoje studije ili jedan dio studija proveli u francuskom sistemu visokog obrazovanja.
  2 Hits west.uni­-koblenz.de  
Industrie minière: carrière de Puits et Nuisement. Pierre Marceau, dirigeant de la société Marceau Drones Images a suivi une formation technique opérationnelle (option photogrammétrie) chez notre partenaire Air City Diagnostic.
Mining industry: stone quarry nammed Puits et Nuisement. Pierre Marceau, officer of the company Marceau Drones Images followed an operational technical training (photogrammetry option) in the training center of our partner Air City Diagnostic. Less than a week after its professional training, he implements its gains on two quarries to realize two topographical surveys for […]
  4 Hits www.xplora.org  
La Licence en pédagogie des TIC est accordée aux enseignants qui ont suivi une formation professionnelle combinant formation aux connaissances pédagogiques de l’intégration des TIC et formation aux compétences de base en TIC.
The Pedagogical ICT licence is in-service training for teachers combining pedagogical knowledge of ICT integration with basic ICT skills training. It is a course concept that offers educators basic ICT skills on a personal and a professional level through focusing on the pedagogical integration of ICT in the teaching practice.
Die pädagogische IKT-Lizenz ist ein Fortbildungskonzept für Lehrer, das sowohl IKT-Basisausbildung als auch die Integration von IKT in den Unterricht behandelt. Es handelt sich um ein Kurskonzept, das Pädagogen IKT-Basisfertigkeiten auf persönlicher und professioneller Ebene bietet, indem es sich auf die pädagogische Umsetzung von IKT im Unterricht konzentriert.
  www.mecaplast.es  
Comme les policiers de la police cantonale ou communale, les agents de la police des transports ont suivi une formation policière et possèdent le certificat de capacité d'agent/e de police. Les agents de la police des transports sont armés et peuvent non seulement retenir une personne contrôlée mais aussi l'arrêter provisoirement et confisquer des objets.
Die Transportpolizist/-innen haben - wie die Polizisten der Kantons- oder Gemeindepolizei - eine Polizeiausbildung absolviert und verfügen über den eidg. Fähigkeitsausweis als Polizist/in. Die Transportpolizist/-innen sind bewaffnet und können eine kontrollierte Person nicht nur zurückhalten, sondern auch vorläufig festnehmen und Gegenstände sicherstellen.
Come gli agenti della polizia cantonale o comunale, i poliziotti dei trasporti dispongono di una formazione specifica e, segnatamente, di un attestato professionale federale come agente di polizia. I poliziotti dei trasporti sono armati e, oltre a trattenere una persona sottoposta a controllo, possono anche arrestarla provvisoriamente e sequestrare oggetti.
  3 Hits www.flyneo.com  
Le Dr Prouse a suivi une formation supplémentaire en médecine anti-âge et régénératrice à l'École de médecine de l'Université de Floride du Sud. Un domaine de la médecine et de la recherche scientifique, la médecine anti-vieillissement vise à la détection précoce, la prévention, le traitement et l'inversion du déclin lié à l'âge.
Dr. Prouse has done additional training in Anti-Aging and Regenerative Medicine through the University of Southern Florida – School of Medicine. A field of medicine and scientific research, antiaging medicine is aimed at the early detection, prevention, treatment and reversal of age-related decline. Regenerative medicine, meanwhile, aims to optimize the body’s endogenous – or own internal – mechanisms of self-healing, while augmenting the process with proven exogenous – or external-to-the-body – treatments and technologies.
  www.tsukatani-hamono.co.jp  
Après avoir suivi une formation technique de base de monteur de moulins, il fait un apprentissage de meunier. Par la suite, il dirige la transformation de moulins et suit, parallèlement à l’exercice de ses fonctions, une formation commerciale.
Nach einer technischen Grundausbildung als Mühlenbauer folgte eine Müllerlehre. Anschliessend leitete er als Verantwortlicher Umbauten von Mühlenanlagen und schloss berufsbegleitend eine kaufmännische Ausbildung ab. 1994/1995 absolvierte er die Müllereifachschule in St.Gallen. 1997 begann er im Verkauf der Intermill AG, Schöftland zu arbeiten, wo er nach einer berufsbegleitenden Ausbildung im Marketing die Verkaufsleitung übernahm. Im Jahre 2004 wurde ihm die Aufgabe als Geschäftsführer der Intermill AG und im Juli 2005 die Verantwortung für den Geschäftsbereich Verkauf/Marketing in der Deutschschweiz übertragen. Mitte 2012 übernahm er zusätzlich die Verkaufsleitung der Bonvita AG.
  www.snv.ch  
Il y exerçait également la fonction de vice-président et de délégué du conseil d’administration. Après avoir suivi une formation d’économiste d’entreprise et obtenu un MBA en management général, il a acquis une longue expérience en tant que dirigeant.
Stefan Georg Guggisberg will take over the operational management as CEO responsible for the SNV from 1 January 2013. He will formally take office on 1 December 2012. Stefan Georg Guggisberg’s last position (2005 to 2012) was as CEO at Multanova AG in Uster, where he also served as Vice-Chairman and Managing Director. In addition to his many years of managerial experience, the SNV now also stands to gain from his knowledge as a business economist and his MBA in General Management.
Stefan Georg Guggisberg wird die operative Leitung als verantwortlicher CEO der SNV ab 1. Januar 2013 übernehmen. Der Stellenantritt erfolgt bereits am 1. Dezember 2012. Stefan Georg Guggisberg war zuletzt (2005 bis 2012) als CEO bei der Multanova AG in Uster tätig. Dort übte er auch das Amt des Vizepräsidenten und Delegierten des Verwaltungsrats aus. Er bringt neben mehrjähriger Führungserfahrung auch eine Ausbildung als Betriebsökonom und einen MBA in Generalmanagement mit.
  www.htr-milestone.ch  
La juriste ayant suivi une formation postgraduée en économie d’entreprise pour les organisations à but non lucratif dispose de solides connaissances en gestion d’associations et s’intéresse tout particulièrement au tourisme suisse.
Barbara Gisi, bislang stellvertretende Generalsekretärin des Kaufmännischen Verbandes Schweiz, übernimmt ab Juli 2013 die Direktion des Schweizer Tourismus-Verbands STV. Die Juristin mit Nachdiplomstudium in Betriebswirtschaft für Nonprofit-Organisationen weist profunde Kenntnisse im Verbandsmanagement aus und hat eine hohe persönliche Affinität zum Schweizer Tourismus. Sie freut sich darauf, einen aktiven Beitrag für eines der wichtigsten Standbeine der Schweizer Volkswirtschaft zu leisten.
Barbara Gisi, attuale vice segretaria generale di SIC Svizzera, assumerà la direzione della Federazione svizzera del turismo FST da luglio 2013. La giurista con attestato postdiploma in economia aziendale per organizzazioni non-profit vanta approfondite conoscenze nella gestione delle associazioni, affiancate da un alto grado di affinità personale con il settore turistico svizzero. Sarà dunque molto lieta di offrire un contributo attivo a questa colonna portante dell'economia nazionale svizzera.
  bondageporn.icu  
Toujours désireux de se rendre utile, Michael Molloy, qui a suivi une formation en science politique, était chargé de l’accueil des VIP et des officiels, ainsi que de superviser les déclarations officielles.
Passionate in helping people, Michael Molloy, who has a background in politics, was involved in the welcoming of VIP and officals, as well as the supervision of the official statements. In his eyes, volunteering is a fantastic experience and this is why he got involved in the conference. Not only was he able to meet high level officials, he also felt the importance of this conference. „I have seen so many people from all over the world, coming together to show how powerful the global community can be when they join their efforts towards a common goal. When you see the recent events in Oklahoma or what happened in Fukushima, I think it is important that organizations work together“.
  3 Hits zzo-olszowa.pl  
Une maîtrise en sciences est une qualification post-universitaire qui indique que le candidat a suivi une formation en recherche et qu'il a démontré, par la défense d'une thèse, qu'il a acquis une connaissance poussée dans un sujet et qu'il est capable d'entreprendre de la recherche indépendante.
A MSc is a postgraduate University degree that indicates that the candidate has completed a research training and has demonstrated by the presentation of a dissertation/thesis that she/he has acquired an advanced level of knowledge and understanding in the study of a certain subject and is capable of undertaking independent research.
Ein MSc ist ein Universitätsdiplom. Halter dieses Diploms haben eine Forschungsaubildung absolviert und haben durch Anfertigung einer Forschungsarbeit (dissertation) bewiesen, dass sie ein hohes Niveau an Kenntnissen und Fachkompetenz an ihrem jeweiligen Forschungsbereich erworben haben und fähig sind, selbständig eich Forschungsprojekt durchzu führen.
Een MSc is een postuniversitair diploma dat aangeeft dat de kandidaat een bijkomende opleiding in het wetenschappelijk onderzoek heeft genoten and en dat hij/zij door het verdedigen van een thesis heeft aangetoond over een diepgaande kennis te beschikken in het gekozen onderwerp en dat hij/zij daarenboven capabel is om onafhankelijk onderzoek te voeren.
  www.civpol.ch  
Si vous êtes titulaire d’une licence ou d’un master répondant aux critères du système de Bologne, ou que vous avez suivi une formation universitaire équivalente à l’étranger, visitez la page consacrée à la carrière diplomatique.
Wenn Sie über ein Lizentiat, einen Bologna-Master oder einen gleichwertigen Abschluss einer ausländischen Hochschule verfügen, so besuchen Sie unsere Seite zur diplomatischen Laufbahn.
Se siete titolari di una licenza o di un master conforme ai criteri del sistema di Bologna o se avete seguito una formazione universitaria equivalente all’estero, visitate la pagina dedicata alla carriera diplomatica.
  10 Hits www.autorenlexikon.lu  
Romy Grandgenet a fréquenté l’école primaire à Bascharage et le Lycée Hubert Clement à Esch/Alzette. Après son baccalauréat en 1998, elle a suivi une formation pour l’enseignement précoce à l’ISERP et travaille entre 2001 et 2004 comme institutrice maternelle à Koerich et depuis à Lorentzweiler.
Romy Grandgenet besuchte die Grundschule in Niederkerschen und das Lycée Hubert Clement in Esch-Alzette. Nach dem Abitur 1998 machte sie eine Ausbildung zur Vorschullehrerin am ISERP. Anschließend arbeitete sie von 2001 bis 2004 als Kindergärtnerin in Koerich, seitdem in Lorentzweiler.
  www.pngpictures.com  
Les transporteurs doivent avoir suivi une formation et être en possession d’un certificat d’aptitude.
Chauffeure müssen geschult sein und über einen Fähigkeitsausweis verfügen.
  13 Hits www.cpc-cpp.gc.ca  
si le membre de l'équipe d'enquête a déjà suivi une formation au dépôt (collègue) avec un membre de la GRC visé par l'enquête;
attended training at Depot (troopmate) during the same period with any RCMP member who is the subject of the investigation; or
  3 Hits www.ordomedic.be  
Un médecin peut-il utiliser ce titre sans avoir suivi une formation spécifique, et les avis du Conseil national des 18 janvier 1986 et 19 avril 1986 sont-ils encore d'application?
Kan een arts deze titel dragen zonder een specifieke opleiding te hebben gevolgd en zijn de adviezen van de Nationale Raad van 18 januari 1986 en van 19 april 1986 nog toepasselijk?
  www.coopami.org  
Dont un ou plusieurs ressortissants ont suivi une formation COOPAMI
of which one of more citizens followed a training COOPAMI
waarvan een of verscheidene onderdanen een COOPAMI-opleiding hebben gevolgd
  2 Hits www.cortesantalda.com  
suivi une formation à l'étranger
Internationally Educated Lawyers
  www.fruehkindliche-bildung.ch  
L’École de formation professionnelle, supérieure et continue de Berne (Berufs-, Fach- und Fortbildungsschule Bern, BFF) propose un cursus de formation en emploi pour les personnes ayant déjà suivi une formation et un cursus à temps complet
La Scuola professionale e di formazione continua di Berna (BFF) offre un corso di studi parallelo all’attività pratica per assistenti già formati e un corso di studi a tempo pieno
  www.service.ima.uz  
Nadine a suivi une formation d’assistante fiscale et soutient Stretta grâce à ses vastes connaissances en comptabilité de bilan. Stretta soutient activement Nadine afin qu’elle puisse combiner son travail et sa famille avec ses trois petites filles – pour cela et à cause de la très bonne ambiance dans l’équipe, elle adore Stretta Music.
Nadine has trained as a tax assistant and supports Stretta with her extensive knowledge of balance sheet accounting. Stretta actively supports Nadine so that she can reconcile her job and family with her three little daughters – for this and because of the very good atmosphere in the team, she loves Stretta Music.
  proverbs31.org  
Si vous désirez inscrire une personne qui a déjà suivi une formation via la Confédération Construction (depuis août 2014), vous
Indien u iemand wenst in te schrijven die vroeger al een opleiding gevolgd heeft via Confederatie Bouw (sinds augustus 2014),
  www.wto.int  
Né le 21 août 1939 à Serowe, dans le district central du Botswana, il a suivi une formation d'économiste dans les universités d'Oxford et du Sussex, au Royaume-Uni.
Born on 21st August, 1939 at Serowe in the Central District of Botswana, he trained as an Economist at the Universities of Oxford and Sussex in the United Kingdom.
Nacido el 21 de agosto de 1939 en Serowe, en el Distrito Central de Botswana, se especializó en economía en las Universidades de Oxford y Sussex (Reino Unido).
  terreplurielle.org  
Certains représentants de l'Office des étrangers, ayant suivi une formation spéciale et dotés d'une habilitation de sécurité, se sont vus octroyer un accès direct à certaines parties de la base de données centrale de la Police belge (Banque de données nationale générale - BNG).
Some authorized officials of the Belgian Immigration Office, who received a special training and have a security clearance, have been granted direct access to certain parts of the central database of the Belgian police (ANG-database)..
  translate.revolutionarygamesstudio.com  
Sébastien a suivi une formation (Suède, un peu partout dans le monde). Voyageur dans l'âme, c'est ce qui l'a poussé à s'associer avec Phillippe pour créer KooKooning et 10 Things to see, deux services complémentaires dans la recherches d'hébergements, d'activités et de choses à voir.
Sébastien has received training (Sweden, all over the world). A traveler at heart, this is what prompted him to partner with Phillippe to create KooKooning and 10 Things to see, two complementary services in the search for accommodation, activities and things to see.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow