suministrar – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'571 Results   1'411 Domains
  3 Hits www.jmricoma.com  
- Camping con suministrar
- Campsite with alimentation
- Campingplatz mit Liefern
- Campeggio con fornire
- Camping met leveren
- Campingplads med forsyne
  3 Hits www.kyotokagaku.com  
Toda la gama de productos de Paredes y Techos se puede suministrar con superfície antibacteriana (ensayado según norma ISO 22196:2007) bajo pedido.
The whole Walls and Ceilings range of products can be supplied with an antibacterial surface (tested in accordance with ISO 22196:2007) upon request.
Die gesamte Produktpalette für Wände und Decken kann auf Anfrage mit einer antibakteriellen Oberfläche geliefert werden (geprüft nach ISO 22196: 2007).
Tutta la gamma di prodotti per Pareti e Soffitti si può fornire con superficie antibatterica (test in base alla norma ISO 22196:2007) su richiesta.
  2 Hits heytommy.ca  
Este mobiliario de clínica dental se puede suministrar con las bases integradas CORIAN (la encimera y la pila de una sola pieza). Una solución elegante y sobre todo muy higiénica y fácil de limpiar.
This dental office furniture can be supplied with the CORIAN integrated bases (floor and bathtub are a single piece). An elegant and above all very hygienic and easy to clean solution.
Ce meuble de bureau dentaire peut être fourni avec les bases intégrées CORIAN (le plancher et la baignoire sont en une seule pièce). Une solution élégante et surtout très hygiénique et facile à nettoyer.
Questo mobile per lo studio dentistico può essere fornito con la basca integrata in CORIAN (piano e vasca sono un pezzo unico). Una soluzione elegante e soprattutto molto igienica e facile da pulire.
  7 Hits siameastern.com  
Este equipo se puede suministrar en función de las necesidades a 230V o a 110V.
Cet appareillage peut être fourni selon les exigences à 230V ou à 110V.
Dieses Gerät ist je nach Einsatzanforderungen in Ausführung für 230 V oder 110 V lieferbar.
Questa apparecchiatura può essere fornita a seconda delle esigenze a 230V oppure a 110V.
  2 Hits www.gusciostore.com  
Se puede suministrar en AISI 321 o en AISI 316, con trenzado metálico AISI 304.
Can be supplied in AISI 321 or in AISI 316, with metal braid AISI 304.
Peut être fourni en AISI 321 ou en acier inox AISI 316, avec tresse métallique AISI 304.
Kann in AISI geliefert werden 321 oder in AISI 316, mit Metallgeflecht AISI 304.
  jkool.ee  
También nos hemos especializado en suministrar Pasta especial para Industrias de Congelados y de Conservas.
We also make special pasta for the frozen food and canned food industries.
De plus nous nous sommes spécialisés dans la fabrication de pâtes spéciales pour les industries de surgelés et de conserves.
També ens hem especialitzat en subministrar Pasta especial per a Indústries de Congelats i de Conserves.
  3 Hits www.theglobalfund.org  
Suministrar una herramienta para la supervisión de las subvenciones y el seguimiento por las instancias locales y la Secretaría del Fondo Mundial;
Provide a tool for grant oversight and monitoring within countries and by the Global Fund Secretariat
fournir  un outil pour la surveillance et la supervision de la subvention dans les pays et par le secrétariat du Fonds mondial ;
Создавать механизмы надзора и мониторинга в странах и со стороны Секретариата Глобального фонда
  5 Hits onderzoektips.ugent.be  
AB se adjudicó un importante contrato para suministrar una planta de cogeneración de 3,3 MW a la empresa Enmax, que gestiona una central energética capaz de atender a distintas zonas urbanas de la ciudad de Calgary.
AB a obtenu un contrat important pour la fourniture d’une installation de cogénération de 3,3 MW à la société Enmax, qui gère une centrale énergétique en mesure de servir diverses zones urbaines de la ville de Calgary. Le groupe Enmax fournit de l’énergie à 500 000 autres familles et 40 000 sociétés de la région de l’Alberta. La centrale énergétique de la société Enmax à Calgary est en mesure de produire de la chaleur pour de très nombreux immeubles résidentiels et commerciaux situés dans l’East Village, le quartier le plus brillant et innovateur de la ville, en constant développement.
AB hat den Zuschlag für einen umfangreichen Vertrag über die Lieferung einer Kraft-Wärme-Kopplunganlage von 3,3 MW an Enmax erhalten, den Betreiber eines Kraftwerks, das mehrere Stadtbereiche von Calgary versorgt. Die Enmax-Gruppe versorgt mehr als 500.000 Familien und 40.000 Unternehmen der Region Alberta mit Energie. Das Kraftwerk von Enmax in Calgary wird für zahlreiche gewerbliche und Wohngebäude im East Village, dem stetig weiter wachsenden, renommiertesten und innovativsten Teil der Stadt, Wärme erzeugen.
AB si è aggiudicata un importante contratto per la fornitura di un impianto di cogenerazione da 3,3 MW alla società Enmax, che gestisce una centrale energetica in grado di servire diverse aree urbane della città di Calgary. Il Gruppo Enmax fornisce energia ad oltre 500.000 famiglie e 40.000 imprese della regione dell’Alberta. La centrale energetica della Enmax a Calgary è in grado di produrre calore per moltissimi immobili residenziali e commerciali situati nell’East Village, il quartiere più brillante e innovativo della città, in costante sviluppo.
A AB estipulou um contrato importante para o fornecimento de uma planta de cogeração de 3,3 MW à empresa Enmax, que administra uma central energética capaz de abastecer várias áreas urbanas da cidade de Calgary. O Grupo Enmax fornece energia para mais de 500.000 famílias e 40.000 empresas da região de Alberta. A central energética da Enmax em Calgary consegue produzir calor para um número extremamente elevado de imóveis residenciais e comerciais localizados no East Village, o bairro mais célebre e inovador da cidade, em constante desenvolvimento.
AB wygrała przetarg na dostawę instalacji kogeneracyjnej o mocy 3,3 MW firmie Enmax, która zarządza elektrownią obsługującą kilka części miasta Calgary. Grupa Enmax dostarcza energię elektryczną do ponad 500 000 gospodarstw domowych i 40 000 przedsiębiorstw z regionu Alberta. Elektrownia Enmax w Calgary jest w stanie wytworzyć energię cieplną dla wielu nieruchomości mieszkalnych i komercyjnych znajdujących się w East Village, najbardziej imponującej i innowacyjnej dzielnicy miasta, która stale się rozwija.
Компания AB подписала крупный договор на поставку когенерационной установки мощностью 3,3 МВт компании Enmax, эксплуатирующей энергетическую станцию для обслуживания различных районов Калгари. Группа Enmax обеспечивает энергией свыше 500.000 семей и 40.000 предприятий в провинции Альберта. Энергетическая станция Enmax в Калгари вырабатывает тепловую энергию для многочисленных жилых и торговых зданий в Ист-Виллидж, самом ярком, инновационном, постоянно развивающемся квартале города.
  3 Hits www.mayajoie.ch  
Somos especialistas suministrar ingredientes para la fabricación de soluciones oftalmológicas para farmacia y veterinaria.
We're specialists in supplying ingredients for the production of ophthalmological solutions for the pharmacy and veterinary sectors.
Nous sommes spécialisés dans la fourniture d’ingrédients pour la fabrication de solutions ophtalmologiques pour pharmacie et vétérinaire.
Siamo specialisti nella fornitura di ingredienti per la fabbricazione di soluzioni oftalmologiche in ambito farmaceutico e veterinario.
Som especialistes a subministrar ingredients per a la fabricació de solucions oftalmològiques per a farmàcia i veterinària.
  www.dxswlpd.com  
Seguimos suministrar salidas de aire, accesorios especiales y tubos flexibles.
Nous continuons de fournir des sorties d'air, raccords spéciaux et tuyaux flexibles.
Continuiamo a fornire sbocchi di aria, pezzi speciali e tubi flessibili.
  www.rohr-idreco.com  
4, NGYC puede suministrar Masa del SmCo con un alto rendimiento estable y de alta HK (HK & ge; 18KOe).
4 NGYC võimalik pakkuda mass SmCo magnetid kõrge Stabiilne jõudluse ja kõrge HK (HK & Ge; 18KOe).
4, NGYC có thể cung cấp khối lượng của SmCo Nam châm Với hiệu suất ổn định cao và cao HK (HK & Ge; 18KOe).
4, NGYC varam apgādāt masa SmCo Magnēti ar augstu stabilu sniegumu un augstu HK (HK būris, 18KOe).
  timblau.es  
El "Mapa del Riesgo" es un sistema informativo local con el objetivo de suministrar a los Entes estatales y locales responsables de la tutela del patrimonio cultural, un instrumento de soporte científico y administrativo.
"Risk Map" is a territorial information system that gives scientific and administrative support to state and regional bodies in charge of protecting the cultural heritage.
La "Carte du Risque" est un système d'information territorial de support scientifique et administratif des Organismes publics et territoriaux préposés à la conservation du patrimoine culturel.
Die "Risikokarte" ist ein territoriales Informationssystem mit wissenschaftlichem und administrativem Support für staatliche und territoriale Behörden für die Bewahrung des kulturellen Erbes.
  5 Hits www.freeextra.com  
El mes de octubre, TRANSMESA se abrió por primera vez a los mercados bielorruso y ucraniano y vuelve a suministrar al mercado canadiense después de un año. Con estos, ya son 36 los países a los que la compañía ha exportado durante el año 2011.
In October Transmesa opened up markets in Byelorussia and the Ukraine for the first time and returned to supplying the Canadian market after a pause of some years. With these additions, the countries the Company has exported to in 2011 now number 36.
En octobre, TRANSMESA s'est ouverte pour la première fois aux marchés biélorusse et ukrainien et fournit à nouveau le marché canadien. Ces trois pays s'ajoutent aux 36 dans lesquels l'entreprise a exporté au cours de l'année 2011
Im Oktober vergangenen Jahres lancierte TRANSMESA seine Produkte auf dem weißrussischen und ukrainischen Markt und nahm nach einem Jahr erneut den Verkauf seiner Produkte in Kanada auf. Das Unternehmen exportierte 2011 seine Produkte in 36 Länder.
El mes d'octubre TRANSMESA obre per primer cop els mercats bielorús i ucraïnes i torna a subministrar al mercat canadenc després d'uns anys. Amb aquests ja son 36 els paisos on ha exportat la companyia durant l'any 2011.
Воктябрефирма TRANSMESA впервые вышла на белорусский и украинский рынки, а также возобновила поставки в Канаду после перерыва в несколько лет. По итогам 2011 года компания экспортировала свою продукцию в 26 стран мира.
  4 Hits www.jorksyras.com  
Este modelo se puede suministrar desde China o desde Italia de acuerdo con los requisitos de los clientes.
Ce modèle peut être fourni depuis la Chine ou l'Italie selon les besoins des clients.
Dieses Modell kann je nach Kundenanforderungen aus China oder aus Italien geliefert werden.
Questo modello può essere fornito dalla Cina o dall'Italia in base alle esigenze dei clienti.
This model can be supplied from China or from Italy according to the requirements of customers.
Dit model kan vanuit China of Italië worden geleverd volgens de behoeften van klanten.
This model can be supplied from China or from Italy according to the requirements of customers.
  160 Hits www.molnar-banyai.hu  
¿Cómo se cicla un acuario biológicamente con bacterias de forma adecuada? ¿Cuándo se debe suministrar un cultivo de bacterias al agua?
How do you start an aquarium with bacteria properly? When do you need to bacterially inoculate the water?
Comment bien démarrer un aquarium biologiquement avec des bactéries ? Quand devez-vous inoculer votre eau avec des bactéries ?
Wie wird ein Aquarium mit Bakterien biologisch richtig gestartet? Wann sollten Sie bakteriell das Wasser animpfen?
Come si attiva l'acquario con i batteri in modo biologicamente corretto? Quando devi inoculare l'acqua con i batteri?
How do you start an aquarium with bacteria properly? When do you need to bacterially inoculate the water?
Hoe wordt een aquarium biologisch correct met bacteriën opgestart? Wanneer dient het water bacterieel geënt te worden?
  www.bimcollab.com  
Suministrar asociación
Supply Partnership
Partnerschaft
Offri la tua partnership
  4 Hits www.czechairlineshandling.com  
Usar atributos de etiquetas para suministrar el texto de las entradas del índice
Using tag attributes to supply the text for entries in the Table of Contents
Verwenden von Tag-Attributen als Text für Inhaltsverzeichniseinträge
Používání atributů značek pro dodání textu pro položky v obsahu
Using tag attributes to supply the text for entries in the Table of Contents
Använda etikettattribut för att leverera texten för posterna i innehållsförteckningen
İçindekiler bölümündeki girdilere metin temin etmek için etiket öznitelikleri kullanılıyor
  5 Hits www.quduyaozhenzhiliaoyi.com  
Homogeneizar el sistema ERP y suministrar una herramienta ágil de programación gráfica
Uniformiser le système d’information ERP et fournir un outil de planification graphique des ressources et réactif
Das ERP-System standardisieren und eine reaktive, graphische Ressourcenplanung zur Verfügung stellen
  4 Hits www.nikias.gr  
El Recubrimiento en caucho se puede suministrar en ejecución de color blanco o azul.
陆美嘉仓储系统摒弃传统的入口通道,只留下仓储两边的输入和输出出口进行货盘托盘或其他物品的装货和拿取,提高空间利用度。本方法可获得最大的仓储密度,无需拓宽现有建筑物即可令储存能力翻倍。
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
La posibilidad de recircular los billetes en euros permite a las entidades de crédito y a otras entidades que manejan efectivo suministrar el efectivo de forma más eficaz y eficiente en términos de costes.
The possibility of recirculating euro banknotes enables banks and other cash handlers to supply the currency in a more effective and cost-efficient manner. To ensure the integrity of the banknotes, the European Central Bank (ECB) has adopted Decision ECB/2010/14 on the authenticity and fitness checking and recirculation of euro banknotes.
La possibilité de remettre en circulation des billets en euros permet aux établissements de crédit et autres personnes appelées à manipuler des espèces d’assurer l’approvisionnement en monnaie de manière plus efficace et moins coûteuse. Pour garantir l’intégrité des billets, la Banque centrale européenne (BCE) a adopté la décision BCE/2010/14 relative à la vérification de l’authenticité et de la qualité ainsi qu’à la remise en circulation des billets en euros.
La facoltà di reimmettere in circolazione le banconote in euro consente alle banche e ad altri soggetti che operano con il contante di distribuire la moneta in modo più efficace ed efficiente in termini di costi. Per assicurare l’integrità dei biglietti, la Banca centrale europea (BCE) ha adottato la Decisione BCE/2010/14 relativa al controllo dell’autenticità e idoneità delle banconote in euro e al loro ricircolo.
Dankzij de mogelijkheid om eurobankbiljetten opnieuw in omloop te brengen, kunnen banken en andere geldverwerkers effectiever en goedkoper euro’s leveren. Om de integriteit van de bankbiljetten te waarborgen, heeft de Europese Centrale Bank (ECB) Besluit ECB/2010/14 genomen inzake echtheids- en geschiktheidscontroles en het opnieuw in omloop brengen van eurobankbiljetten.
Възможността за връщане в обращение на евробанкноти позволява на банките и други лица, работещи с пари в брой, да осигурят по-ефективно и икономично разпространение на пари в наличност. За да гарантира сигурността на банкнотите, Европейската централна банка (ЕЦБ) прие Решение EЦБ/2010/14 относно проверките за истинност и годност и за връщането в обращение на евробанкноти.
Možnost navracení bankovek zpět do oběhu umožňuje bankám a dalším subjektům zpracovávajícím hotovost zajišťovat nabídku peněz efektivněji a hospodárněji. K zajištění důvěryhodnosti eurobankovek přijala Evropská centrální banka (ECB) rozhodnutí ECB/2010/14 o ověřování pravosti a upotřebitelnosti eurobankovek a jejich navracení zpět do oběhu.
Muligheden for at recirkulere eurosedler betyder, at banker og andre kontanthåndterende virksomheder bedre og mere omkostningseffektivt kan udføre deres rolle i kontantforsyningen. For at beskytte eurosedlernes særlige stilling vedtog ECB afgørelse ECB/2010/14 om kontrol af eurosedlers ægthed og kvalitet og om recirkulering af eurosedler.
Europangatähtede taasringlusse laskmine annab pankadele ja teistele sularahakäitlejatele võimaluse tagada sularahaga varustamine tulemuslikumal ja kulutõhusamal viisil. Pangatähtede terviklikkuse tagamiseks on Euroopa Keskpank (EKP) vastu võtnud otsuse EKP/2010/14 euro pangatähtede ehtsuse ja ringluskõlblikkuse kontrolli ning taasringluse kohta.
Pankit ja muut rahaa käsittelevät laitokset voivat palauttaa seteleitä kiertoon, minkä ansiosta ne pystyvät huolehtimaan käteisen tarjonnasta tehokkaammin ja taloudellisemmin. Euroopan keskuspankin päätös eurosetelien aitouden ja kunnon tarkastamisesta sekä kiertoon palauttamisesta (EKP/2010/14) auttaa varmistamaan eurosetelien luotettavuuden.
A bankjegyek visszaforgatása lehetővé teszi a bankok és egyéb pénzkezelők számára, hogy hatékonyabban és takarékosabban lássák el a felhasználókat készpénzzel. A bankjegyek megbízhatóságának elősegítése érdekében az Európai Központi Bank határozatot fogadott el (EKB/2010/14) az eurobankjegyek valódiságának és forgalomképességének ellenőrzéséről, valamint visszaforgatásáról.
Možnosť vracať eurové bankovky späť do obehu umožňuje bankám a ostatným spracovateľom peňazí efektívnejšie a úspornejšie zabezpečovať potrebný objem hotovosti. V snahe zabezpečiť dôveryhodnosť bankoviek Európska centrálna banka (ECB) prijala rozhodnutie ECB/2010/14 o kontrole pravosti a upotrebiteľnosti eurobankoviek a ich opätovnom vrátení do obehu.
Banke in drugi obdelovalci gotovine lahko s ponovnim dajanjem eurobankovcev v obtok učinkoviteje in ceneje zagotavljajo gotovino. Za zagotavljanje varnosti in zanesljivosti bankovcev je ECB sprejela Sklep ECB/2010/14 o preverjanju pristnosti in primernosti eurobankovcev ter njihovem ponovnem dajanju v obtok.
  4 Hits www.novell.com  
Cómo configurar, implantar y gestionar los recursos, los flujos de trabajo y las definiciones de peticiones necesarias para suministrar mediante el módulo de provisión del Gestor de identidades
Comment configurer, déployer et gérer les ressources, les workflows et les définitions de requêtes nécessaires au provisioning avec le module Provisioning pour Identity Manager
Anleitung zur Konfiguration, Implementierung und Verwaltung der Ressourcen, Workflows und Anforderungsdefinitionen für die Bereitstellung mit dem Bereitstellungsmodul für Identity Manager
Informazioni su come configurare, distribuire e gestire le risorse, i workflow e le definizioni delle richieste necessarie per il provisioning utilizzando il modulo di provisioning per Identity Manager.
Como configurar, distribuir e gerenciar os recursos e workflows e solicitar as definições necessárias para o aprovisionamento usando o Módulo de Aprovisionamento do Identity Manager
Het configureren, implementeren en beheren van de resources, werkstromen en definities voor toegangsaanvragen met de module Toegangsbeheer voor Identity Manager
  gift.lungarnocollection.com  
Si por alguna razón que escape a nuestro control, no podemos proporcionar un artículo determinado; no seremos responsables ante usted. Si es imposible suministrar un artículo, lo eliminaremos del pedido y, en consecuencia, deduciremos el precio del artículo del coste total del pedido.
Si, pour une raison indépendante de notre volonté, nous étions dans l'incapacité de fournir un article particulier, nous ne serions pas tenus pour responsables envers le client. S'il est impossible de fournir un article, nous le supprimerons de la commande en déduisant son prix du coût total de la commande.
Falls wir aus irgendeinem Grund außerhalb unserer Kontrolle nicht in der Lage sein sollten, einen bestimmten Artikel bereitzustellen, übernehmen wir dafür keine Haftung. Wenn die Bereitstellung eines Artikels unmöglich ist, werden wir den Artikel aus der Bestellung entfernen und seinen Preis von der Summe Ihrer Bestellung entsprechend abziehen.
Se, per qualsiasi motivo oltre il nostro ragionevole controllo, non siamo in grado di fornire un particolare articolo, non saremo responsabili nei vostri confronti. Se è impossibile fornire un articolo, tale articolo verrà rimosso dall'ordine e, di conseguenza, il relativo costo verrà dedotto dal costo totale dell'ordine.
Se, por algum motivo fora do nosso controlo razoável, não nos for possível fornecer um determinado item, não nos poderá ser imputada responsabilidade. Caso seja impossível fornecer um item, iremos removê-lo da encomenda e deduzir o preço do item do custo total da encomenda.
Als om welke reden dan ook buiten onze macht wij niet in staat om een ​​bepaald item te leveren, zullen wij hiervoor niet aansprakelijk zijn. Als het onmogelijk is om een item aan te bieden, zullen we het item verwijderen uit de bestelling en bijgevolg de itemprijs van de totale kostprijs aftrekken.
当社の扱う引換証は日本から発送されております。宅配業者の混雑やストライキなどにより在庫を確保できない場合もございます。そのような当社の管理外で発生した問題により特定の商品を提供できない場合につきましては当社は責任を負わないものとします。お客さまに特定の商品が提供できない場合、頂いたご注文からその商品を削除し、それに応じてご注文の合計金額から提供できない商品の価格を差し引きいたします。
  service.infocus.info  
Pinnacle Secure Services Inc transfiere los gastos del Servicio de Contenido al Webcamer para que le proporcione el Servicio de Contenido, y recibe los gastos del Servicio de Soporte por su propia cuenta para suministrar el Servicio de Soporte al usuario.
The fees that you pay include the use of the Content Service and the Support Service. Pinnacle Secure Services Inc transfers the fees for the Content Service to the Webcam Performer who provides you the Content Service and receives the fees for the Support Service on its own behalf for providing the Support Service to you. To make it easier for you, Pinnacle Secure Services Inc may use the payment facilities provided by a third party to execute the payment transaction, such as telecom operators, credit card companies, or electronic payment organizations.
Les frais que vous payez incluent l'usage du Service de Contenu et du Service de Support. Pinnacle Secure Services Inc transfère les frais du Service de Contenu au Webcamer pour qu'il vous fournisse le Service de Contenu et reçoit les frais du Service de Support pour son propre compte pour la fourniture du Service de Support à vous. Pour votre facilité, Pinnacle Secure Services Inc peut faire usage de facilités de paiements fournies par des tiers pour l'exécution de la transaction de paiement, tels que des opérateurs télécom, des compagnies de cartes de crédit ou des organisations de paiement électronique.
Die von Dir bezahlten Gebühren umfassen die Nutzung der inhaltlichen Dienste und der unterstützenden Dienstleistungen. Pinnacle Secure Services Inc gibt die Kosten für die inhaltlichen Dienste an die Webcam-Betreiber weiter, damit diese die inhaltlichen Dienste erbringen. Es erhält die Kosten für unterstützende Dienstleistungen auf eigene Rechnung, um für Sie diese Dienstleistungen zu erbringen. Zu Deiner Erleichterung bietet Pinnacle Secure Services Inc Zahlungsmöglichkeiten an, die von Dritten zur Verfügung gestellt werden, um die Bezahlung zu ermöglichen. Dazu gehören beispielsweise Telekommunikationsanbieter, Kreditkartenunternehmen oder Unternehmen für elektronische Zahlungssysteme.
Le spese pagate dall'utente includono l'uso del Servizio di Contenuto e del Servizio di Supporto. Pinnacle Secure Services Inc trasferisce le spese del Servizio di Contenuto al Webcamer affinché fornisca all'utente il Servizio di Contenuto e riceve le spese del Servizio di Supporto per il proprio account per la fornitura del Servizio di Supporto all'utente. Per semplificare le procedure dell'utente, Pinnacle Secure Services Inc può far uso di semplificazioni di pagamento fornite da terzi per l'esecuzione della transazione di pagamento, quali operatori di telecomunicazione, compagnie di carte di credito o organizzazioni di pagamento elettronico.
Os custos a pagar incluem a utilização do Serviço de Conteúdos e do Serviço de Suporte. A Pinnacle Secure Services Inc transfere os custos do Serviço de Conteúdos para o Webcamer para que este forneça ao utilizador o Serviço de Conteúdos e recebe os custos do Serviço de Suporte em seu nome para o fornecimento do Serviço de Suporte ao utilizador. Para sua comodidade, a Pinnacle Secure Services Inc pode recorrer a facilidades de pagamento fornecidas por terceiros para a execução da transacção de pagamento, como operadores de telecomunicações, companhias de cartões de crédito ou organizações de pagamento electrónico.
Τα έξοδα που καταβάλλετε περιλαμβάνουν την χρήση της Υπηρεσίας Περιεχομένου και της Υπηρεσίας Υποστήριξης. Η Pinnacle Secure Services Inc μεταφέρει τα έξοδα της Υπηρεσίας Περιεχομένου στο Webcamer ώστε να σας παρέχει την Υπηρεσία Περιεχομένου και λαμβάνει τα έξοδα της Υπηρεσίας Υποστήριξης για λογαριασμό του, για την παροχή της Υπηρεσίας Υποστήριξης. Προς διευκόλυνση σας, η Pinnacle Secure Services Inc μπορεί να χρησιμοποιεί τις διευκολύνσεις πληρωμής από τρίτα μέρη για την υλοποίηση της συναλλαγής πληρωμής, όπως υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, εταιρίες πιστωτικών καρτών, ή οργανισμοί ηλεκτρονικής πληρωμής.
De door u betaalde kosten zijn inclusief de Inhoudsdienst en de Ondersteunende Dienst. Pinnacle Secure Services Inc draagt de betaalde Inhoudsdienstkosten over aan de Webcamer, opdat hij u de Inhoudsdienst verleent, en ontvangt eveneens de kosten voor de Ondersteunende Dienst op zijn eigen account, om u de Inhoudsdienst te kunnen verlenen. Voor uw gemak kan Pinnacle Secure Services Inc gebruik maken van vereenvoudigde betalingsmogelijkheden geleverd door derden voor de uitvoering van de betalingstransactie, zoals telefoon- en credit cardbedrijven, of de electronische betalingsorganisaties.
Din betaling dækker brugen af Indholdsservice og af Supportservice. Pinnacle Secure Services Inc videresender omkostningerne for Indholdsservice til Webcameren for at denne kan yde Indholdsservice til dig og modtager omkostningerne for Servicesupport for ydelsen af Supportservice til dig. Pinnacle Secure Services Inc oplyser, at vi kan benytte os af betalingsmåder, der udbydes af tredjeparter til gennemførelse af betalingstransaktionen, så som telefonioperatører, kredikortvirksomheder eller firmaer, der varetager elektronisk betaling.
Maksamasi kulut sisältävät Sisältöpalvelun ja Tukipalvelun käytön. Pinnacle Secure Services Inc siirtää Sisältöpalvelun kulut web-kameralle, jotta hän tarjoaisi sinulle Sisältöpalvelua ja saisi Tukipalvelun kulut omalle kontolleen Tuipalvelun sinulle tarjoamiseksi. Asian helpottamiseksi Pinnacle Secure Services Inc voi käyttää ulkopuolisten tarjoamia maksutapoja maksutapahtuman suorittamiseen, kuten puhelinoperaattoreja, luottokorttiyhtiöitä ja Internetmaksujärjestöjä.
Kostnadene som du betaler inkluderer bruk av innholdstjenesten og supporttjenesten. Pinnacle Secure Services Inc overfører kostnadene for innholdstjeneste til Webcamer for at de leverer innholdstjenesten, og mottar selv kostnadene for supporttjenesten for at de leverer supporttjenesten til deg. For å gjøre dette enkelt for deg, kan Pinnacle Secure Services Inc anvende betalingsmuligheter som leveres av tredjeparter for å utføre betalingstransaksjonene dine, som f.eks. telefonoperatører, kredittkortselskaper eller organisasjoner som tilby elektronisk betaling.
Avgiften som du betalar inkluderar användningen av Innehållstjänsten och Supporttjänsten. Pinnacle Secure Services Inc överför avgiften för Innehållstjänsten till Webcamern för att ha ställt Innehållstjänsten till ditt förfogande och erhåller avgiften för Supporttjänsten för egen räkning för att ha tillhandahållit Supporttjänsten för dig. För att underlätta för dig så kan Pinnacle Secure Services Inc använda betalningsmöjligheter som erbjuds av tredje person för dina betalningstransaktioner, såsom telefonoperatörer, kreditkortsinstitut eller organisationer som erbjuder elektronisk betalning.
Ödediğiniz tutarlar, içerik Hizmeti ve Destek Hizmetini içine alır. Pinnacle Secure Services Inc, içerik Hizmeti masraflarını size içerik Hizmetini sağlayabilmesi için Webcamer'a transfer eder ve Destek Hizmeti masraflarını ise kendi hesabına alır. Size kolaylık sağlaması amacıyla, Pinnacle Secure Services Inc, telefon operatörleri, kredi kartı kuruluşları veya elektronik ödeme organizasyonları gibi üçüncü şahıslarca sağlanan ödeme kolaylıklarını kullanabilir.
  23 Hits zh.tradingeconomics.com  
Dinero-Suministrar-M0
Masse monétaire M0
Soldi-Fornire-M0
Agregado Monetário M0
عرض النقود M0
Pengemængde M0
मुद्रा आपूर्ति एम 0
Pénzkínálat M0
Uang Beredar M0
Money Forsyning M0
Podaż pieniądza M0
Денежный агрегат М0
Penningmängden M0
মানি সামগ্রী সরবরাহের M0
Fedha Ugavi M0
Bekalan Wang M0
کرنسی فراہمی M0
  2 Hits www.goldenfrog.com  
Synology es un proveedor de almacenamiento en red (NAS por sus siglas en inglés). Los dispositivos NAS son dispositivos de almacenamiento de archivos dedicados que pueden suministrar archivos a los usuarios.
Synology est un fournisseur de réseau de stockage attaché (NAS). Les dispositifs NAS sont des dispositifs de stockage de fichier consacrés qui peuvent servir des fichiers aux utilisateurs. Un dispositif NAS est connecté à votre réseau, donc tous les utilisateurs peuvent avoir accès facilement aux fichiers d'un emplacement central. Avec un VPN installé sur votre dispositif Synology NAS tout le trafic sera envoyé sur le réseau VPN, en s’assurant que vos fichiers restent privés et sécurisés. Avec un VPN pour Synology NAS, comme VyprVPN, vous jouirez de beaucoup de fonctions incluant l'accès à plus de 700 emplacements de serveur de VyprVPN dans le monde entier et plusieurs protocoles pour en choisir. Ces protocoles incluent OpenVPN de 265 bits et des protocoles PPTP.
Synology ist ein Anbieter von Network Attached Storage (NAS). NAS-Geräte sind dedizierte Dateispeichergeräte, die Dateien für Benutzer bereitstellen können. Ein NAS-Gerät ist mit Ihrem Netzwerk verbunden, so dass alle Benutzer problemlos von einem zentralen Standort aus auf Dateien zugreifen können. Wenn Sie ein VPN auf Ihrem Synology NAS-Gerät installiert haben, wird aller Datenverkehr über das VPN-Netzwerk gelenkt, um sicherzustellen, dass Ihre Dateien geheim und gesichert bleiben. Mit einem VPN für Synology NAS - wie VyprVPN - genießen Sie viele Vorteile, einschließlich den Zugang auf weltweit über 700 Serverstandorte von VyprVPN und auf eine Vielzahl verfügbarer Protokolle. Diese Protokolle enthalten auch OpenVPN 265-Bit- und PPTP-Protokolle.
Synology é um provedor de armazenamento conectado à rede (NAS). Dispositivos NAS são dispositivos de armazenagem de arquivos dedicados, que podem fornecer arquivos para usuários. Um dispositivo NAS é conectado à sua rede, para que todos os usuários possam acessar arquivos de uma localização central de forma fácil. Com uma VPN instalada em seu dispositivo Synology NAS, todo o tráfego será enviada através da rede VPN, garantindo que seus arquivos permaneçam privados e seguros. Com uma VPN para Synology NAS, tal como VyprVPN, você aproveitará de muitos recursos, incluindo acesso às mais de 700 localizações do VyprVPN ao redor do mundo e diversos protocolos para escolher. Estes protocolos incluem protocolos 265-bit e PPTP OpenVPN.
Synology is een netwerk verbonden opslag (NAS) aanbieder. Aan NAS apparaten worden opslagapparaten toegewijd welke bestanden aanbieden aan de gebruikers. Een NAS apparaat is verbonden met je netwerk, zo kunnen alle gebruikers gemakkelijk toegang krijgen tot bestanden vanaf een centrale locatie. Met een VPN geïnstalleerd op je Synology NAS apparat, wordt alle verkeer verzonden over het VPN netwerk, zodat de zekerheid bestaat dat je bestanden privé en beveiligd blijven. Met een VPN voor Synology NAS, zoals VyprVPN, zal je kunnen genieten van vele functies met inbegrip van de toegang tot de meer dan 700 wereldwijde server locaties van VyprVPN en verschillende protocols om uit te kiezen. Deze protocols omvattenOpenVPN 265-bit en PPTP protocols.
Synology bir ağa bağlı depolama (NAS) sağlayıcısıdır. NAS cihazları kullanıcılara dosya sağlamak için yapılandırılmış dosya depolama cihazlarıdır. NAS cihazı ağınıza bağlantı sağlar, böylece tüm kullanıcılar merkezi bir lokasyondan dosyalarınıza erişebilir. VPN kurulumu yapılmış Synology NAS cihazınız ile tüm trafik VPN ağı üzerinden gönderilir, dosyalarınızın gizliliği ve güvenliği garanti altına alınır. Synology NAS için VyprVPN gibi bir VPN ile, VyprVPN'in dünya genelinde 700'ün üzerindeki sunucu lokasyonu ve aralarından seçeceğiniz çeşitli protokoller de dahil olmak üzere pek çok özelliğin keyfini yaşayacaksınız. 265-bit OpenVPN ve PPTP protokolleri bunların arasındadır.
  fisipumj.pts.web.id  
DNX Network SARL transfiere los gastos del Servicio de Contenido al Webcamer para que le proporcione el Servicio de Contenido, y recibe los gastos del Servicio de Soporte por su propia cuenta para suministrar el Servicio de Soporte al usuario.
The fees that you pay include the use of the Content Service and the Support Service. DNX Network SARL transfers the fees for the Content Service to the Webcam Performer who provides you the Content Service and receives the fees for the Support Service on its own behalf for providing the Support Service to you. To make it easier for you, DNX Network SARL may use the payment facilities provided by a third party to execute the payment transaction, such as telecom operators, credit card companies, or electronic payment organizations.
Les frais que vous payez incluent l'usage du Service de Contenu et du Service de Support. DNX Network SARL transfère les frais du Service de Contenu au Webcamer pour qu'il vous fournisse le Service de Contenu et reçoit les frais du Service de Support pour son propre compte pour la fourniture du Service de Support à vous. Pour votre facilité, DNX Network SARL peut faire usage de facilités de paiements fournies par des tiers pour l'exécution de la transaction de paiement, tels que des opérateurs télécom, des compagnies de cartes de crédit ou des organisations de paiement électronique.
Die von Dir bezahlten Gebühren umfassen die Nutzung der inhaltlichen Dienste und der unterstützenden Dienstleistungen. DNX Network SARL gibt die Kosten für die inhaltlichen Dienste an die Webcam-Betreiber weiter, damit diese die inhaltlichen Dienste erbringen. Es erhält die Kosten für unterstützende Dienstleistungen auf eigene Rechnung, um für Sie diese Dienstleistungen zu erbringen. Zu Deiner Erleichterung bietet DNX Network SARL Zahlungsmöglichkeiten an, die von Dritten zur Verfügung gestellt werden, um die Bezahlung zu ermöglichen. Dazu gehören beispielsweise Telekommunikationsanbieter, Kreditkartenunternehmen oder Unternehmen für elektronische Zahlungssysteme.
Le spese pagate dall'utente includono l'uso del Servizio di Contenuto e del Servizio di Supporto. DNX Network SARL trasferisce le spese del Servizio di Contenuto al Webcamer affinché fornisca all'utente il Servizio di Contenuto e riceve le spese del Servizio di Supporto per il proprio account per la fornitura del Servizio di Supporto all'utente. Per semplificare le procedure dell'utente, DNX Network SARL può far uso di semplificazioni di pagamento fornite da terzi per l'esecuzione della transazione di pagamento, quali operatori di telecomunicazione, compagnie di carte di credito o organizzazioni di pagamento elettronico.
Os custos a pagar incluem a utilização do Serviço de Conteúdos e do Serviço de Suporte. A DNX Network SARL transfere os custos do Serviço de Conteúdos para o Webcamer para que este forneça ao utilizador o Serviço de Conteúdos e recebe os custos do Serviço de Suporte em seu nome para o fornecimento do Serviço de Suporte ao utilizador. Para sua comodidade, a DNX Network SARL pode recorrer a facilidades de pagamento fornecidas por terceiros para a execução da transacção de pagamento, como operadores de telecomunicações, companhias de cartões de crédito ou organizações de pagamento electrónico.
Τα έξοδα που καταβάλλετε περιλαμβάνουν την χρήση της Υπηρεσίας Περιεχομένου και της Υπηρεσίας Υποστήριξης. Η DNX Network SARL μεταφέρει τα έξοδα της Υπηρεσίας Περιεχομένου στο Webcamer ώστε να σας παρέχει την Υπηρεσία Περιεχομένου και λαμβάνει τα έξοδα της Υπηρεσίας Υποστήριξης για λογαριασμό του, για την παροχή της Υπηρεσίας Υποστήριξης. Προς διευκόλυνση σας, η DNX Network SARL μπορεί να χρησιμοποιεί τις διευκολύνσεις πληρωμής από τρίτα μέρη για την υλοποίηση της συναλλαγής πληρωμής, όπως υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών, εταιρίες πιστωτικών καρτών, ή οργανισμοί ηλεκτρονικής πληρωμής.
De door u betaalde kosten zijn inclusief de Inhoudsdienst en de Ondersteunende Dienst. DNX Network SARL draagt de betaalde Inhoudsdienstkosten over aan de Webcamer, opdat hij u de Inhoudsdienst verleent, en ontvangt eveneens de kosten voor de Ondersteunende Dienst op zijn eigen account, om u de Inhoudsdienst te kunnen verlenen. Voor uw gemak kan DNX Network SARL gebruik maken van vereenvoudigde betalingsmogelijkheden geleverd door derden voor de uitvoering van de betalingstransactie, zoals telefoon- en credit cardbedrijven, of de electronische betalingsorganisaties.
Din betaling dækker brugen af Indholdsservice og af Supportservice. DNX Network SARL videresender omkostningerne for Indholdsservice til Webcameren for at denne kan yde Indholdsservice til dig og modtager omkostningerne for Servicesupport for ydelsen af Supportservice til dig. DNX Network SARL oplyser, at vi kan benytte os af betalingsmåder, der udbydes af tredjeparter til gennemførelse af betalingstransaktionen, så som telefonioperatører, kredikortvirksomheder eller firmaer, der varetager elektronisk betaling.
Maksamasi kulut sisältävät Sisältöpalvelun ja Tukipalvelun käytön. DNX Network SARL siirtää Sisältöpalvelun kulut web-kameralle, jotta hän tarjoaisi sinulle Sisältöpalvelua ja saisi Tukipalvelun kulut omalle kontolleen Tuipalvelun sinulle tarjoamiseksi. Asian helpottamiseksi DNX Network SARL voi käyttää ulkopuolisten tarjoamia maksutapoja maksutapahtuman suorittamiseen, kuten puhelinoperaattoreja, luottokorttiyhtiöitä ja Internetmaksujärjestöjä.
Kostnadene som du betaler inkluderer bruk av innholdstjenesten og supporttjenesten. DNX Network SARL overfører kostnadene for innholdstjeneste til Webcamer for at de leverer innholdstjenesten, og mottar selv kostnadene for supporttjenesten for at de leverer supporttjenesten til deg. For å gjøre dette enkelt for deg, kan DNX Network SARL anvende betalingsmuligheter som leveres av tredjeparter for å utføre betalingstransaksjonene dine, som f.eks. telefonoperatører, kredittkortselskaper eller organisasjoner som tilby elektronisk betaling.
Avgiften som du betalar inkluderar användningen av Innehållstjänsten och Supporttjänsten. DNX Network SARL överför avgiften för Innehållstjänsten till Webcamern för att ha ställt Innehållstjänsten till ditt förfogande och erhåller avgiften för Supporttjänsten för egen räkning för att ha tillhandahållit Supporttjänsten för dig. För att underlätta för dig så kan DNX Network SARL använda betalningsmöjligheter som erbjuds av tredje person för dina betalningstransaktioner, såsom telefonoperatörer, kreditkortsinstitut eller organisationer som erbjuder elektronisk betalning.
Ödediğiniz tutarlar, içerik Hizmeti ve Destek Hizmetini içine alır. DNX Network SARL, içerik Hizmeti masraflarını size içerik Hizmetini sağlayabilmesi için Webcamer'a transfer eder ve Destek Hizmeti masraflarını ise kendi hesabına alır. Size kolaylık sağlaması amacıyla, DNX Network SARL, telefon operatörleri, kredi kartı kuruluşları veya elektronik ödeme organizasyonları gibi üçüncü şahıslarca sağlanan ödeme kolaylıklarını kullanabilir.
  4 Hits www.tiglion.com  
Un colector de corriente adicional puede suministrar alimentación a las piezas de trabajo en lanzaderas en tránsito, por ejemplo, para realizar ensayos o para la puesta en marcha de sistemas operativos.
The switches and crossings run on electricity. This eliminates the need for pneumatic components and their connections. The power is supplied directly via bus bars, thus, the system needs little or no wiring. An additional current collector can supply power to the work pieces on shuttles in transit, for example for testing purposes or for commissioning operating systems.
Les aiguillages et les croisements fonctionnent électriquement. Ainsi, il n'est plus nécessaire d'utiliser des composants pneumatiques et leurs raccords. L'alimentation est fournie directement par le biais de bus barres. De ce fait, le système nécessite peu ou pas de câblage. Un collecteur de courant supplémentaire peut alimenter les pièces de travail sur les navettes en transit, par exemple pour les tests ou la mise en service des systèmes d'exploitation.
Die Endschalter und Kreuzungen werden elektrisch betrieben. Dadurch entfällt die Notwendigkeit pneumatischer Komponenten und ihrer Anschlüsse. Die Stromversorgung erfolgt direkt über Sammelschienen, wodurch das System nur wenig oder gar keine Verdrahtung erfordert. Ein zusätzlicher Stromabnehmer kann die Werkstücke auf vorbeifahrenden Shuttles mit Strom versorgen, zum Beispiel für Testzwecke oder bei der Inbetriebnahme von Systemen.
L'elettricità scorre negli interruttori e nelle intersezioni. In questo modo viene eliminata la necessità di componenti pneumatici e dei relativi collegamenti. L'alimentazione viene erogata direttamente tramite le barre di contatto e quindi il sistema richiede un numero esiguo di cablaggi, o addirittura nessuno. Un collettore di corrente aggiuntivo può erogare alimentazione ai pezzi da lavorare sulle spole in transito, ad esempio per i test o per il collaudo dei sistemi operativi.
Os interruptores e cruzamentos funcionam com eletricidade. Isso elimina a necessidade de componentes pneumáticos e das suas conexões. A alimentação é feita diretamente por barramentos, então o sistema precisa de pouco ou nenhum cabeamento. Um coletor adicional de corrente pode suprir energia para as peças de trabalho por lançadores em trânsito, por exemplo para testar ou colocar sistemas operacionais em comissionamento.
Przełączniki i układy rozprowadzające są napędzane elektrycznie. Takie rozwiązanie eliminuje konieczność stosowania układów pneumatycznych i ich złącz. Zasilanie jest doprowadzane bezpośrednio przez szyny zbiorcze, dlatego system może pracować bez dodatkowego okablowania lub przy ilości przewodów zredukowanej do niezbędnego minimum. Dodatkowy układ może doprowadzać zasilanie do przedmiotów obrabianych na przejeżdżających wózkach, np. w celu ich testowania lub uruchamiania systemów operacyjnych.
Переключатели и перекрестные элементы работают от электричества. Это исключает необходимость использования пневматических компонентов и их соединений. Питание подается непосредственно через электрические шины, исключая или снижая до минимума необходимость использования проводов. Дополнительный токосъемник способен подавать питание к изделиям на движущихся тележках, например, для тестирования или ввода в эксплуатацию операционных систем.
Anahtarlar ve geçitler elektrikle çalışır. Böylece pnömatik bileşenlere ve bunlar için gereken bağlantılara olan ihtiyaç ortadan kalkar. Güç doğrudan baralar üzerinden sağlandığından, sistemin kablolama ihtiyacı çok azdır ya da hiç yoktur. Örneğin test ya da devreye alma çalışmaları için taşınan mekiklerde bulunan iş parçalarına ek bir akım kolektörü güç sağlayabilmektedir.
  3 Hits www.skatemate.com  
Este producto se utiliza para suministrar:
This product was used to furnish:
Dieses Produkt wurde verwendet, um nachzuweisen:
  www.acemabcn.org  
En otras palabras, no registramos ni recopilamos ninguno de tus datos privados y seguros en ningún momento. Como consecuencia, no podemos suministrar ningún dato sobre tu comportamiento en Internet, incluso aunque seas tú quien nos lo solicite.
NordVPN ne garde strictement aucun journal de votre activité en ligne. Cela signifie que nous ne suivons pas le temps ou la durée des sessions en ligne et ne conservons aucun journal relatif aux adresses IP ou serveurs utilisés, ou encore aux sites Web visités ou fichiers téléchargés. En d’autres termes, vos données privées et sécurisées ne sont à aucun moment journalisées et partagées. En conséquence, nous ne sommes pas en mesure de fournir de détails concernant votre comportement en ligne, même si vous nous le demandez vous-même.
NordVPN bewahrt keine Protokolle Ihrer Onlineaktivitäten auf. Das heißt, wir überwachen weder den Beginn noch die Dauer von Onlinesitzungen und bewahren auch keine Protokolle der verwendeten IP-Adressen oder Server, besuchten Websites oder heruntergeladenen Dateien auf. In anderen Worten: Ihre privaten und vertraulichen Daten werden zu keiner Zeit erfasst oder protokolliert. Folglich sind wir nicht in der Lage, Auskunft zu Ihrem Onlineverhalten zu geben, auch dann nicht, wenn Sie selbst darum bitten.
NordVPN non conserva registri della tua attività online. Ciò significa che non teniamo traccia del giorno, dell’ora o della durata delle sessioni online e non conserviamo i registri degli indirizzi IP o server utilizzati, siti internet visitati o file scaricati. In altre parole, nessuno dei tuoi dati privati e sicuri viene mai registrato e raccolto. Di conseguenza, non siamo in grado di fornire dettagli sul tuo comportamento online, anche se sei tu a richiederli personalmente.
A NordVPN não mantém nenhuns registos das suas atividades online. Isso significa que não ficamos com registos de tempo ou de duração de quaisquer sessões online e também não guardamos registos de endereços IP ou servidores usados, websites visitados ou ficheiros descarregados. Por outras palavras, nenhuns dos seus dados privados e/​ou de segurança ficam registados e/​ou são recolhidos, em qualquer altura. Como resultado, não temos possibilidade de fornecer nenhuns detalhes referentes ao comportamento online dos nossos utilizadores, mesmo que seja o próprio utilizador a solicitá-lo.
لا تحتفظ NordVPN مطلقًا بأي سجلات بنشاطك على الإنترنت. يعني ذلك أننا لا نتتبع وقت أو مدة أية جلسة على الإنترنت، كما أننا لا نحتفظ بسجلات بعناوين IP أو الخوادم المستخدمة، أو المواقع التي تتم زيارتها، أو الملفات التي يتم تنزيلها. وبعبارة أخرى، لا يتم تسجيل أي من بياناتك الخاصة والآمنة أو جمعها في أي وقت. ونتيجة لذلك، لا نتمكن من تقديم أي تفاصيل عن سلوكك على الإنترنت، حتى إذا طلبت ذلك بنفسك.
NordVPN houdt geen logboeken bij van uw online activiteit. Dat betekent dat we de tijdsduur van uw online sessies niet bijhouden en ook geen logboeken bijhouden van IP-adressen of servers die worden gebruikt, websites die worden bezocht of bestanden die zijn gedownload. Uw privé- en beveiligde gegevens worden dus nooit geregistreerd of verzameld. We beschikken daarom ook niet over informatie over uw online gedrag, zelfs niet al u er zelf om vraagt.
NordVPN gemmer ingen logfiler over din aktivitet online. Det betyder, at vi ikke sporer tid eller varighed af en online-session, og vi fører heller ikke logfiler over IP-adresser og servere eller de besøgte websites eller filer, der downloades. Med andre ord bliver ingen af dine private og sikre data på noget tidspunkt logget og indsamlet. Derfor kan vi ikke give detaljer om din adfærd online, også selvom du selv anmoder om det.
NordVPN ei pidä kirjaa mistään, mitä teet netissä. Emme toisin sanoen seuraa netti-istuntojesi ajankohtaa tai kestoa emmekä tallenna lokitiedostoja IP-osoitteista tai palvelimista, sivustokäynneistä tai tiedostolatauksista. Yksityisiä ja suojattuja tietojasi ei kirjata eikä kerätä missään vaiheessa. Tämän vuoksi emme tiedä mitään tekemisistäsi netissä emmekä pysty luovuttamaan sitä koskevia tietoja edes omasta pyynnöstäsi.
NordVPN logger absolutt ikke noe av det du gjør på nettet. Det betyr at vi ikke sporer tidspunkt for eller varighet av Internett-økter, og at vi ikke loggfører hvilke IP-adresser eller tjenere som er brukt, hvilke nettsider som er besøkt, eller hvilke filer som er lastet ned. Med andre ord blir ingen av dine private data loggført eller samlet inn på noe tidspunkt. Dermed er det ikke mulig for oss å oppgi noen som helst informasjon om det du gjør på nettet, til noen – ikke en gang til deg.
NordVPN nigdy nie zapisuje danych dotyczących Twojej aktywności online. Oznacza to, że nie śledzimy godzin i czasu trwania sesji online ani nie przechowujemy informacji o używanych adresach IP, serwerach, odwiedzanych stronach lub pobranych plikach. Innymi słowy, Twoje prywatne dane nie są nigdy zapisywane ani gromadzone. W związku z tym nie jesteśmy w stanie dostarczyć informacji o Twoim zachowaniu w sieci nikomu, nawet Tobie.
NordVPN строго соблюдает политику отказа от регистрации данных о ваших действиях в сети Интернет. Это означает, что мы не отслеживаем время или продолжительность Интернет-сеансов и не ведем журналов используемых IP-адресов или серверов, посещенных веб-сайтов или загруженных файлов. Другими словами, никакие ваши частные и защищенные данные не регистрируются и не собираются. Поэтому мы не можем предоставлять информацию о ваших действиях в сети Интернет (даже по вашему собственному запросу).
NordVPN har en strikt policy om att aldrig logga användarnas onlineaktivitet. Det innebär att vi inte spårar när eller hur länge användarna är online och att vi inte loggar information om vilka IP-adresser och servrar som används, vilka webbplatser som besöks eller vilka filer som laddas ner. Det är med andra ord så att vi aldrig loggar eller samlar in användarnas personuppgifter och andra känsliga data. Det innebär i sin tur att vi inte kan lämna ut några som helst uppgifter om användarnas onlineaktivitet, inte ens om användaren begär det själv.
NordVPN kesinlikle çevrimiçi aktivitenizle ilgili hiçbir kayıt tutmaz. Bu, herhangi bir çevrimiçi oturumun saatini veya süresini takip etmediğimiz, bununla birlikte IP adreslerinin veya kullanılan sunucuların, ziyaret edilen web sitelerinin ya da indirilen dosyaların kaydını tutmadığımız anlamına gelir. Bir başka deyişle, hiçbir gizli ve güvenli veriniz hiçbir zaman kayda geçirilmez ve toplanmaz. Sonuç olarak, kendiniz talep etseniz bile çevrimiçi davranışlarınız hakkında size herhangi bir bilgi veremeyiz.
  ti.systems  
Se puede suministrar la documentación pertinente?
Pouvez-vous fournir la documentation pertinente?
Können Sie die entsprechenden Unterlagen liefern?
Potete fornire la relativa documentazione?
você pode fornecer a documentação pertinente?
يمكنك توفير الوثائق ذات الصلة؟
Μπορεί να σας προμηθεύσει τα σχετικά έγγραφα;
Kan jy die relevante dokumentasie voorsien?
Mund të furnizimit dokumentacionin përkatës?
Es pot subministrar la documentació pertinent?
Můžete zadat příslušnou dokumentaci?
Kan du levere den relevante dokumentation?
आप प्रासंगिक दस्तावेज आपूर्ति कर सकते हैं?
Bisakah anda memberikan dokumentasi yang relevan?
Możesz dostarczyć odpowiednią dokumentację?
Poți să furnizeze documentația relevantă?
Можете ли вы предоставить соответствующую документацию?
Lahko predložijo ustrezno dokumentacijo?
Kan ni leverera relevant dokumentation?
คุณสามารถจัดหาเอกสารที่เกี่ยวข้องหรือไม่
Alakalı dokümanları temin edebilir?
bạn có thể cung cấp các tài liệu có liên quan?
ທ່ານສາມາດສະຫນອງໃຫ້ແກ່ເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງແນວໃດ?
ඔබට අදාළ ලියකියවිලි ලබා ගත හැකිද?
நீங்கள் சம்பந்தப்பட்ட ஆவணங்களுடன் வழங்க முடியும்?
Je, unaweza ugavi nyaraka husika?
waxaad siin kartaa dukumentiyada ku habboon?
Ezin duzu dagokion dokumentazioa hornitzeko?
Allwch chi roi'r dogfennau perthnasol?
An féidir leat a sholáthar ar an doiciméadacht ábhartha?
E mafai ona e tuuina atu le pepa aloaia e talafeagai?
Unogona kupa kuMudzidzisi mapepa?
توهان جو واسطو دستاويز مڪمل ڪري سگهو ٿا؟
మీరు సంబంధిత డాక్యుమెంటేషన్ సరఫరా చేయవచ్చు?
آپ کو متعلقہ دستاویزات فراہم کر سکتے ہیں؟
קענען איר צושטעלן די באַטייַטיק דאַקיומענטיישאַן?
Le ti o pese awọn ti o yẹ iwe?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow