suunab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      99 Results   41 Domains   Page 2
  4 Hits www.ivkh.ee  
Kodusele hapnik- ja ventilaatorravile patsienti suunab PULMONOLOOG.
На лечение кислородом и респираторное лечение на дому пациента направляет ПУЛЬМОНОЛОГ.
  www.seb.ee  
Kaebus esitatakse pangale vahetu kontakti kaudu suuliselt või kirjaliku teate vormis. Klienditeenindaja selgitab välja probleemi sisu ja olemuse ning püüab lahendada selle koheselt või vajadusel suunab kaebuse käsitlemiseks pädevale pangatöötajale või osakonnale.
If the client is not satisfied with the information given or services rendered to the same by the Bank, the client shall address a customer representative at a bank branch, via electronic channel or telephone to solve the problem. A complaint is submitted to the Bank via direct contact orally or by a written notice. A customer representative identifies the substance and essence of the problem and tries to resolve it immediately or, if necessary, refers the complaint to a competent bank employee or department. The Bank shall attempt to resolve a complaint in favour of the client as soon as possible.
Если клиент недоволен представленной ему со стороны банка информацией или оказанной услугой, он обращается в банковскую контору, по электронному каналу или телефону к работнику банка. Жалоба подается в банк через непосредственный контакт в устной форме или в виде письменного сообщения. Работник банка выясняет содержание и суть проблемы и старается разрешить ее немедленно или при необходимости направляет ее для рассмотрения компетентному банковскому работнику или в компетентный отдел. Жалобу стремятся разрешить при первой возможности подходящим для клиента образом.
  www.sm.ee  
5. Töövahendus on teenus, milles Töötukassa suunab töötuid ja tööotsijaid sobivatele vabadele töökohtadele. Töövahenduse osutamisel võib Eesti Töötukassa leppida tööandjaga kokku isiku osalemise proovitööl, mille maksimaalseks kestuseks on 1 päev.
Labour Market Services and Benefits Act. The labour market services which are suitable for a client are selected in accordance with their individual needs. The regional departments of the Unemployment Insurance Fund provide assistance and advice not only to the unemployed, but also to those thinking about changing jobs, as well as to employers.
Законе об услугах и пособиях на рынке труда. Подходящие для клиента услуги в области рынка труда подбираются в соответствии с индивидуальными потребностями каждого человека. Консультации и помощь могут получать в региональных отделениях Кассы по безработице, помимо безработных, также люди, планирующие сменить место работы, и работодатели.
  truck-damages.com  
Liiklussõlme teiseks olulisimaks  osaks on  150-meetri pikkune  viadukt, mis suunab liiklusvoolu Peterburi teelt üle Tartu maantee Järvevana teele ning mille kumbki sõidusuund kulgeb omaette sillakehal.
В строительном плане самой сложной частью транспортной развязки Юлемисте был 680-метровый автодорожный туннель, 320 метров которого пролегают под землей. Строительство туннеля потребовало проведения работ в зоне высоких грунтовых вод, и в своем самом глубоком месте туннель пролегает в 16 метрах ниже уровня поверхности озера Юлемисте. Второй по важности частью транспортной развязки является 150-метровый виадук, по которому транспортный поток с Петербургского шоссе движется через Тартуское шоссе на Ярвевана теэ, при этом оба направления движения проходят по раздельным структурам моста. Мост установлен на железобетонных опорах переменной высоты коробчатым поперечным сечением, удерживаемых с помощью натяжной арматуры.
  2 Hits rodapin.com  
Kristall-lühtritest moodustuv Linnutee pikihoone laes suunab külastajad fuajee lõpus asuvast trepist alla ekspositsioonisaalidesse. Külastaja rändab mööda pandusi ümber laevade, mis vahelduvad näitustega vana merekultuuri artefaktidest ja mälestistest.
A representation of the Milky Way created with crystal chandeliers in the ceiling of the longhouse directs visitors down the stairs at the end of the lobby into the exhibition halls. Visitors wander down ramps around the ships, which alternate with displays of old artefacts and memorabilia from the nautical culture of yore. Thanks to the voyage through space, visitors are able to study ships and seafaring culture in the same way as their original users – from the sides, inside and out.
  crowne-plaza-mutiara.allkualalumpurhotels.com  
Peale tellimuse vormistamist klikkige soovitud panga lingile, mis suunab teid valitud internetipanka. Sisestage oma kasutajatunnus ja paroolid ning sisenege internetipanka. Internetipangas näete juba täidetud maksekorraldust, kus on kirjas summa, mis kuulub tasumisele tellitud toodete eest.
Если счет не оплачивается в течение 7 календарных дней, считается, что вы отказались от заказа, и он аннулируется. Если вы не получили счет-подтверждение на свой адрес эл. почты в течение пары часов с момента представления заказа (посылается нами автоматически), пожалуйста, сообщите об этом inpuit.eu по электронной почте: inpuit@gmail.com
  3 Hits www.heinekenswitzerland.com  
Allergia- või toidutalumatuse kahtluse korral pöörduge esmalt oma perearsti poole. Perearst määrab vajalikud uuringud ja hindab nende tulemusi, vajadusel määrab ravi või suunab konsultatsioonile teise spetsialisti juurde.
Jos epäilette allergiaa tai ruokaintoleranssia, kääntykää ensi perhelääkärinne puoleen. Perhelääkäri määrää tarpeelliset tutkimukset ja arvioi niiden tuloksia ja, jos on tarpeen, määrää lääkkeen tai ohjaa toisen spesialistin luo saamaan neuvoja.
В случае подозрения на аллергию или на пищевую непереносимость следует сначала обратиться к своему семейному врачу. Семейный врач назначит необходимые исследования и оценит их результаты, при необходимости назначит лечение или направит на консультацию к другому специалисту.
  www.eursc.eu  
tegelevad inspektorid hilinemiste ja kaebustega– ette peab olema valmistatud alternatiivne eksamitöö juhtumiteks, mil õpilastel tuleb eksam mingil põhjusel sooritada või uuesti sooritada hilisemal ajal. Kaebused lähetatakse kõigepealt ORBG-le, mis suunab nad edasi asjassepuutuvale aineinspektorile või edastab võimalikuks diskussiooniks inspektorite nõukogus;
se ukvarjajo s poznejšimi izpiti in pritožbami: - pripravljeni morajo biti nadomestni izpiti (izpitne pole) za primer opravljanja ali ponavljanja izpitov pozneje zaradi kakršnega koli razloga. Pritožbe sprejema služba predstavnika sveta guvernerjev, ki jih posreduje ustreznemu inšpektorju, odgovornem za zadevni predmet, ter v morebitno nadaljnje obravnavanje v okviru odbora inšpektorjev;
  www.tallinn-airport.ee  
Andmetöötlussüsteem analüüsib kviitungi infot ja selle vastavust süsteemi sisestatud parameetritele ja riskikriteeriumidele ning teeb otsuse – kas kinnitab kaupade ekspordi või suunab kauba füüsilisse kontrolli.
Tallinn Airport has installed a terminal through which it is possible for a foreign tourist to register electronically the export of goods purchased from a tax-free shop outside of the union. Data processing system analyzes the receipt information and its conformity with risk criterions and parameters entered into the system, and make a decision to either confirm the export of goods or direct the goods in physical control.
  www.ajaloomuuseum.ee  
Loheretkel saad lohe Gilberti jälgedes avastada põnevat nii Eesti ajaloo kui ka Suurgildi hoone mineviku kohta. Tööleht suunab sind põnevate esemete juurde, esitades küsimusi ja pakkudes ka vastuseid.
Теперь Дракон Гилберт или, как его еще изящно величают, Гилберт Гильдейский, находится на выставке Эстонского исторического музея «Крепкий духом. 11 000 лет истории Эстонии». Приходи и познакомься с ним поближе!
  ajaloomuuseum.ee  
Loheretkel saad lohe Gilberti jälgedes avastada põnevat nii Eesti ajaloo kui ka Suurgildi hoone mineviku kohta. Tööleht suunab sind põnevate esemete juurde, esitades küsimusi ja pakkudes ka vastuseid.
Теперь Дракон Гилберт или, как его еще изящно величают, Гилберт Гильдейский, находится на выставке Эстонского исторического музея «Крепкий духом. 11 000 лет истории Эстонии». Приходи и познакомься с ним поближе!
  2 Hits www.lidata.eu  
Järgmine link suunab välise veebisaidi juurdeEuroopa Liidu Nõukogu praeguse eesistuja - Läti eesistumise perioodid
The following link is a redirection to an external websitecurrent presidency of the Council of the EU - Dates of Latvian presidencies
Le lien suivant redirige les utilisateurs vers un site web externeprésidence actuelle du Conseil de l'UE - Dates des présidences lettonnes
Der folgende Link verweist auf eine externe Websiteaktuelle EU-Ratspräsidentschaft - Zeitraum der lettischen EU-Ratspräsidentschaft
El enlace siguiente dirige a una web externapresidencia actual del Consejo de la UE - Presidencias letonas
Il seguente link rimanda a un sito esternoattuale presidenza del Consiglio dell'UE - Date delle presidenze lettoni
A ligação seguinte encaminha-o para um sítio Web externopresidência do Conselho da UE em curso. - Datas das presidências letãs
Ο παρακάτω σύνδεσμος σας μεταφέρει σε εξωτερικό ιστότοποτρέχουσα προεδρία του Συμβουλίου της ΕΕ - Περίοδοι άσκησης της προεδρίας του Συμβουλίου από τη Λετονία
De volgende link brengt u naar een externe websitehuidige voorzitterschap van de Raad van de EU - Voorzitterschappen van Letland
Sljedeća poveznica preusmjerava na vanjsku internetsku stranicuo trenutačnom predsjedništvu Vijeća EU-a - Datumi latvijskog predsjedanja
Prostřednictvím následujícího odkazu budete přesměrováni na externí internetové stránkyaktuálním předsednictví Rady EU - Období lotyšského předsednictví
Følgende link leder til et eksternt websitenuværende formandskab for Rådet - Datoer for lettiske formandskaber
Linkki ulkoiselle verkkosivustolleEU:n neuvoston nykyisestä puheenjohtajamaasta - Latvian puheenjohtajakaudet
A következő link külső webhelyre irányít átEU Tanácsának jelenlegi elnökségéről - A lett soros elnökség időszaka
Poniższy link przekierowuje na zewnętrzną stronę internetową.aktualnym przewodnictwie w Radzie UE - Daty łotewskiej prezydencji
Următorul link vă direcționează către un site externpreședinția actuală a Consiliului UE - Președinția Consiliului UE va reveni Letoniei în perioada
Tento odkaz vás presmeruje na externú webovú lokalitusúčasnom predsedníctve Rady EÚ - Dátumy predsedníctiev Lotyšska
Naslednja povezava vsebuje preusmeritev na zunanje spletišče.trenutnem predsedovanju Svetu EU - Latvijsko predsedovanje Svetu EU
Länken går till en extern webbplatsEU:s nuvarande ordförandeland - Lettlands ordförandeskap
Šī saite jūs pārvirza uz ārēju tīmekļa vietnipašreizējo ES Padomes prezidentūru - Latvijas prezidentūras laikposmi
Dan il-link se jieħdok għal sit web esternpresidenza attwali tal-Kunsill tal-UE - Dati tal-presidenza Latvjana
Is nasc chuig suíomh gréasáin seachtrach an nasc seo a leanasuachtaránacht atá ar Chomhairle an AE faoi láthair - Na tréimhsí a mbeidh an uachtaránacht faoi chúram na Laitvia lena linn
  2 Hits www.schlesisches-museum.de  
Järgmine link suunab välise veebisaidi juurdeEuroopa Liidu Nõukogu praeguse eesistuja - Läti eesistumise perioodid
The following link is a redirection to an external websitecurrent presidency of the Council of the EU - Dates of Latvian presidencies
Le lien suivant redirige les utilisateurs vers un site web externeprésidence actuelle du Conseil de l'UE - Dates des présidences lettonnes
Der folgende Link verweist auf eine externe Websiteaktuelle EU-Ratspräsidentschaft - Zeitraum der lettischen EU-Ratspräsidentschaft
El enlace siguiente dirige a una web externapresidencia actual del Consejo de la UE - Presidencias letonas
Il seguente link rimanda a un sito esternoattuale presidenza del Consiglio dell'UE - Date delle presidenze lettoni
A ligação seguinte encaminha-o para um sítio Web externopresidência do Conselho da UE em curso. - Datas das presidências letãs
Ο παρακάτω σύνδεσμος σας μεταφέρει σε εξωτερικό ιστότοποτρέχουσα προεδρία του Συμβουλίου της ΕΕ - Περίοδοι άσκησης της προεδρίας του Συμβουλίου από τη Λετονία
De volgende link brengt u naar een externe websitehuidige voorzitterschap van de Raad van de EU - Voorzitterschappen van Letland
Sljedeća poveznica preusmjerava na vanjsku internetsku stranicuo trenutačnom predsjedništvu Vijeća EU-a - Datumi latvijskog predsjedanja
Prostřednictvím následujícího odkazu budete přesměrováni na externí internetové stránkyaktuálním předsednictví Rady EU - Období lotyšského předsednictví
Følgende link leder til et eksternt websitenuværende formandskab for Rådet - Datoer for lettiske formandskaber
Linkki ulkoiselle verkkosivustolleEU:n neuvoston nykyisestä puheenjohtajamaasta - Latvian puheenjohtajakaudet
A következő link külső webhelyre irányít átEU Tanácsának jelenlegi elnökségéről - A lett soros elnökség időszaka
Poniższy link przekierowuje na zewnętrzną stronę internetową.aktualnym przewodnictwie w Radzie UE - Daty łotewskiej prezydencji
Următorul link vă direcționează către un site externpreședinția actuală a Consiliului UE - Președinția Consiliului UE va reveni Letoniei în perioada
Tento odkaz vás presmeruje na externú webovú lokalitusúčasnom predsedníctve Rady EÚ - Dátumy predsedníctiev Lotyšska
Naslednja povezava vsebuje preusmeritev na zunanje spletišče.trenutnem predsedovanju Svetu EU - Latvijsko predsedovanje Svetu EU
Länken går till en extern webbplatsEU:s nuvarande ordförandeland - Lettlands ordförandeskap
Šī saite jūs pārvirza uz ārēju tīmekļa vietnipašreizējo ES Padomes prezidentūru - Latvijas prezidentūras laikposmi
Dan il-link se jieħdok għal sit web esternpresidenza attwali tal-Kunsill tal-UE - Dati tal-presidenza Latvjana
Is nasc chuig suíomh gréasáin seachtrach an nasc seo a leanasuachtaránacht atá ar Chomhairle an AE faoi láthair - Na tréimhsí a mbeidh an uachtaránacht faoi chúram na Laitvia lena linn
  2 Hits blog.loroparque.com  
Järgmine link suunab välise veebisaidi juurdeEuroopa Liidu Nõukogu praeguse eesistuja - Malta eesistumise perioodid
Der folgende Link verweist auf eine externe Websiteaktuelle EU-Ratspräsidentschaft - Zeitraum der maltesischen EU-Ratspräsidentschaft
El enlace siguiente dirige a una web externapresidencia actual del Consejo de la UE - Presidencias maltesas
De volgende link brengt u naar een externe websitehuidige voorzitterschap van de Raad van de EU - Voorzitterschappen van Malta
Sljedeća poveznica preusmjerava na vanjsku internetsku stranicuo trenutačnom predsjedništvu Vijeća EU-a - Datumi malteškog predsjedanja
Prostřednictvím následujícího odkazu budete přesměrováni na externí internetové stránkyaktuálním předsednictví Rady EU - Období maltského předsednictví
Følgende link leder til et eksternt websitenuværende formandskab for Rådet - Datoer for maltesiske formandskaber
Linkki ulkoiselle verkkosivustolleEU:n neuvoston nykyisestä puheenjohtajamaasta - Maltan puheenjohtajakaudet
Poniższy link przekierowuje na zewnętrzną stronę internetową.aktualnym przewodnictwie w Radzie UE - Daty maltańskiej prezydencji
Următorul link vă direcționează către un site externpreședinția actuală a Consiliului UE - Președinția Consiliului UE va reveni Maltei în perioada
Tento odkaz vás presmeruje na externú webovú lokalitusúčasnom predsedníctve Rady EÚ - Dátumy predsedníctiev Malty
Naslednja povezava vsebuje preusmeritev na zunanje spletišče.trenutnem predsedovanju Svetu EU - Malteško predsedovanje Svetu EU
Länken går till en extern webbplatsEU:s nuvarande ordförandeland - Maltas ordförandeskap
Šī saite jūs pārvirza uz ārēju tīmekļa vietnipašreizējo ES Padomes prezidentūru - Maltas prezidentūras laikposms
Dan il-link se jieħdok għal sit web esternpresidenza attwali tal-Kunsill tal-UE - Dati tal-Presidenzi Maltin
  it.wikiquote.org  
mis suunab inimest, ta iga tööd ja huvi?
Les coses no valen si no el que se les fa valdre.
  www.agriprefab.be  
Tööalase rehabilitatsiooni vajadust hindab isiku töökeskse nõustamise käigus töötukassa juhtumikorraldaja ja suunab kliendi tööalase rehabilitatsiooni teenusele.
Необходимость получения услуги оценивает в ходе консультации кейс-менеджер кассы по безработице и затем направляет клиента на услугу.
  11 Hits e-justice.europa.eu  
Kui analüüsi põhjal selgub, et keskusel puudub vastav pädevus, teatab keskus sellest asjaomasele isikule ja suunab tema juhtumi võimaluse korral teisele teenistusele või isikule (haldusasutus, esmase abi või teise tasandi abi andmisele spetsialiseerunud eraõiguslik või riiklik organ, politsei või advokaat), kes on pädev kaebusega tegelema.
nombreuses adresses d’associations ou d’institutions spécialisées ou agissant à un niveau local - avec lesquelles le Centre a conclu un protocole de collaboration - qui peuvent également être contactées pour des questions de discrimination.
talrijke adressen van gespecialiseerde of lokale verenigingen of instanties waarmee het Centrum een samenwerkingsprotocol heeft gesloten. U kunt ook met deze organisaties contact opnemen voor vragen over discriminatie.
Ако след анализ се установи, че центърът не е компетентен, той информира гражданина за това и, ако е възможно, го пренасочва към друга служба или лице, които биха могли да разгледат жалбата (административен орган, частна или публична служба, специализирана в първоначалната или последващата помощ, полицейска служба или адвокат).
Jestliže z analýzy vyplyne, že centrum není příslušné, vyrozumí o tom centrum dotčenou stranu a pokud možno ji nasměruje na jiný subjekt či jednotlivce, kteří budou schopni žádost vyřídit (správní orgán, soukromý nebo veřejnoprávní subjekt specializující se na poskytování pomoci v první nebo ve druhé linii, policie nebo právník).
számos szakosodott vagy helyi szinten működő egyesület vagy intézmény címe, amelyekkel a Központ együttműködési megállapodást kötött, és amelyekhez szintén lehet fordulni hátrányos megkülönböztetéssel kapcsolatos kérdésekben.
Jeżeli z analizy wynika, że Centrum nie jest właściwe do rozpatrzenia skargi, Centrum zawiadamia o tym zainteresowaną stronę i w miarę możliwości kieruje ją do innej służby lub osoby, która będzie w stanie rozpatrzyć wniosek (organ administracji, instytucja prywatna lub publiczna specjalizujące się w świadczeniu pomocy podstawowej (pierwsza linia) i rozszerzonej (druga linia), policji lub adwokata).
Dacă, în urma analizei, Centrul nu este competent, acesta informează cetățeanul și îl redirecționează (în măsura în care acest lucru este posibil) către un alt serviciu, o altă persoană care va putea să soluționeze plângerea (o administrație, un serviciu privat sau public specializat în asistența primară sau secundară, serviciile de poliție, un avocat).
  www.hse.gov.uk  
Vastutus teie tervise ja ohutuse eest jaguneb tõenäoliselt töövahendusfirma ja ettevõtte vahel, mille juures te töötate. Paljudel juhtudel langeb põhivastutus pigem ettevõttele, kus te töötate, kui töövahendusfirmale – eriti kui ettevõte teie tööd juhib ja suunab.
Отговорността за вашето здраве и безопасност най-вероятно ще бъде поделена между агенцията и компанията, на чийто обект работите. В много от случаите по-голямата част от отговорността ще бъде на компанията, на чийто обект работите, а не на агенцията – особено когато компанията контролира и разпределя вашата работа. Агенцията и компанията трябва да имат писмено споразумение, което да определя конкретните им задължения и отговорности, за да осигурят вашето здраве и безопасност.
Odpovědnost za bezpečnost a ochranu zdraví bude pravděpodobně rozdělena mezi agenturu a zaměstnavatele, pro kterého pracujete. V mnoha případech ponese větší část odpovědnosti zaměstnavatel než agentura – zejména v případě, kdy řídí vaši práci a dohlíží na ni. Agentura a zaměstnavatel by měli mít platnou písemnou dohodu, která stanoví, jaké jsou jejich konkrétní úlohy a povinnosti, aby zajistili vaši bezpečnost a ochranu zdraví.
Odpowiedzialność za zdrowie i bezpieczeństwo pracownika jest ponoszona zarówno przez agencję, jak i przez pracodawcę. W wielu przypadkach większą część odpowiedzialności ponosi pracodawca, a nie agencja – w szczególności kiedy to pracodawca kontroluje pracę i wydaje polecenia. Agencja i pracodawca powinni zawrzeć pisemną umowę ustalającą wyraźny podział zadań i obowiązków, w celu zapewnienia ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracownika.
Определенную меру ответственности за ваше здоровье и безопасность, как правило, несут и агентство, и компания, на участке которой вы работаете. Во многих случаях большая часть ответственности лежит на компании, в которой вы работаете, особенно, если компания осуществляет функции контроля и руководства вашей работой. Между агентством и компанией должно заключаться письменное соглашение, в котором излагаются конкретные роли и обязанности обеих сторон в отношении обеспечения охраны труда и безопасности работников.
Zodpovednosť za vaše zdravie a bezpečnosť pravdepodobne nesie spoločne agentúra a zamestnávateľ, pre ktorého pracujete. Vo väčšine prípadov leží väčšina zodpovednosti na konkrétnom zamestnávateľovi – hlavne keď tento zamestnávateľ kontroluje a riadi vašu prácu. Agentúra a zamestnávateľ by preto mali spísať dohodu, ktorá určí ich postavenie a povinnosti chrániť vaše zdravie a bezpečnosť.
Muhtemelen acente ile işyerinde çalıştığınız şirket, sağlık ve güvenliğinizden ortaklaşa sorumlu olacaktır. Birçok durumda sorumluluğun büyük bölümü acenteden çok işyerinde çalıştığınız şirkete ait olacaktır, özellikle de şirketin işinizi denetleyip yönlendirdiği durumlarda. Acente ile şirketin, sağlık ve güvenliğinizi sağlama konusundaki kendi görev ve sorumluluklarını belirleyen bir anlaşma yapmış olması gerekir.
Так, ваш працедавець зобов’язаний визначити та оцінити ризики для вашого здоров’я та безпеки, і згодом проінформувати вас про те, які заходи слід вжити, щоб їх уникнути. Крім того, ваш працедавець повинен надати вам відповідну інформацію і провести інструктаж та навчання, необхідні для забезпечення безпеки та запобігання ризиків для здоров’я при виконанні вами службових обов’язків.
Mas’uuliyadda caafimaadkaaga iyo badbaadadaada waxaa kala qaybsan doono shirkada shaqo-bixiyaha iyo shirkadda iska leh goobta aad ka shaqeyso. Xaalado badankooda, mas’uuliyadda waxaa iska lahaan doono shirkadda iska leh goobta aad ka shaqeyso, intii uu ahaan lahaa shirkadda shaqo-bixiyaha ah – gaar ahaan haddii shirkadda uu xukumo iyo maamulo shaqada aad qabato. Shirkadda shaqo-bixiyaha iyo midda goobta aad ka shaqeyso waa inay lahadaaan heshiis qoraal ah oo ku qoran doorkooda iyo mas’uuliyadooda si loo sugo caafimaadkaaga iyo badbaadadaada.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Europe Directi kontaktikeskus on üksikisikute ja ettevõtete jaoks mõeldud teabeteenistus, mis pakub otseseid konkreetsele küsijale suunatud vastuseid üldistele küsimustele ELi kohta. Peale selle suunab teenistus kasutajaid muude asjakohaste teabe- või nõuallikate juurde.
The Europe Direct Contact Centre is an information service for individuals and businesses, providing direct, personalised answers to general questions on the EU. It also refers users to additional relevant sources of information or advice.
Le centre de contact Europe Direct est un service d'information destiné aux particuliers et aux entreprises qui fournit, sans intermédiaire, des réponses personnalisées à des questions d'ordre général portant sur l'Union européenne. Il renvoie également ses utilisateurs à d'autres sources utiles d'information ou de conseil.
Das Europe Direct-Kontaktzentrum ist ein Informationsdienst für Privatpersonen und Unternehmen, der direkte, individuelle Antworten auf allgemeine Fragen rund um die EU liefert. Darüber hinaus werden die Nutzer auf zusätzliche einschlägige Informationsquellen oder Beratungsstellen hingewiesen.
El centro de contacto de Europe Direct es un servicio de información para particulares y empresas que ofrece respuestas directas y personalizadas a preguntas generales sobre la UE. También dirige a los usuarios a otras fuentes de información o asesoramiento.
Europe Direct è un servizio d'informazione per i cittadini e le imprese che fornisce risposte dirette e personalizzate a domande generali sull'UE. Aiuta inoltre gli utenti a trovare altre fonti di informazioni o di consulenze.
O centro de atendimento Europe Direct é um serviço de informação dirigido aos cidadãos e às empresas que dá respostas directas e personalizadas às suas perguntas de ordem geral sobre a UE ou os reencaminha para outras fontes relevantes de aconselhamento ou informação.
Το κέντρο επικοινωνίας Europe Direct παρέχει στους πολίτες και τις επιχειρήσεις άμεσες, εξατομικευμένες απαντήσεις σε γενικές ερωτήσεις σχετικά με την ΕΕ. Επίσης παραπέμπει τους χρήστες σε άλλες σχετικές πηγές πληροφόρησης ή συμβουλών.
Het Europe Direct contact centre is een voorlichtingsdienst voor burgers en bedrijven, die gepersonaliseerde antwoorden geeft op algemene vragen over de EU. Zo nodig wordt er verwezen naar aanvullende bronnen van informatie of advies.
Europe Direct е информационна служба за лица и предприятия, предоставяща директни, индивидуални отговори по общи въпроси относно ЕС. Освен това тя препраща потребителите към допълнителни подходящи източници на информация и съвети.
Kontaktni centar službe Europe Direct informacijska je služba za pojedince i tvrtke koja pruža izravne i personalizirane odgovore na općenita pitanja o EU-u. Služba također upućuje korisnike na dodatne relevantne izvore informacija ili savjetovanja.
Kontaktní středisko Europe Direct je informační služba pro soukromé osoby a podnikatele, která poskytuje přímé a individualizované odpovědi na všeobecné dotazy týkající se EU. Rovněž uživateli poradí, na jaké další související zdroje informací nebo poradenství se obrátit.
Europe Directs kontaktcenter er en informationsservice for enkeltpersoner og virksomheder, der giver direkte, individuelle svar på generelle spørgsmål om EU. Den henviser også brugerne til andre relevante kilder til information eller rådgivning.
Europe Direct -palvelu on yksityishenkilöitä ja yrityksiä palveleva tietopalvelu, joka vastaa välittömästi ja henkilökohtaisesti yleisiin Euroopan unionia koskeviin kysymyksiin. Se myös ohjaa käyttäjiä hakemaan tietoa ja neuvontaa muista lähteistä.
A magánszemélyek és vállalkozások számára létrehozott Europe Direct ügyfélszolgálati központ célja, hogy azonnali és személyre szabott választ adjon az Európai Unióval kapcsolatos általános kérdésekre, illetve hogy a felhasználókat a témához kapcsolódó további információforrásokhoz kalauzolja.
Centrum informacyjne Europe Direct to serwis informacyjny dla osób i firm udzielający odpowiedzi na konkretne pytania o charakterze ogólnym dotyczące UE. Serwis informuje użytkowników o innych dostępnych źródłach informacji i porad.
Centrul de contact Europe Direct este un serviciu de informare pentru persoane fizice şi juridice. Oferă răspunsuri directe, personalizate, la întrebări cu caracter general despre UE şi recomandă surse suplimentare de informaţii şi consiliere.
Kontaktné centrum Europe Direct je informačná služba pre jednotlivcov a podniky, ktorá poskytuje personalizované odpovede na všeobecné otázky o EÚ. Používateľov takisto odkazuje na ďalšie relevantné zdroje informácií alebo poradenstva.
Europe Direct je informacijska služba za posameznike in podjetja, kjer lahko dobite odgovore na splošna vprašanja o EU. Napoti vas lahko tudi do drugih ustreznih virov informacij ali svetovalnih služb.
Europa direkts kontaktcentrum är en informationstjänst som svarar på allmänna frågor om EU från allmänhet och företag, och tipsar om andra möjligheter att få råd och information.
Kontaktcentrs "Europe Direct" ir privātpersonām un uzņēmējiem paredzēts informācijas dienests, kas bez starpniekiem sniedz individualizētas atbildes uz vispārīgiem jautājumiem par ES. Tas informē lietotājus arī citiem noderīgiem informācijas vai padoma avotiem.
Iċ-Ċentru ta' Kuntatt Europe Direct hu servizz ta' informazzjoni għall-individwi u n-negozji li jipprovdi tweġibiet diretti u personalizzati għal mistoqsijiet ġenerali dwar l-UE. Jirreferi wkoll lill-utenti għal sorsi rilevanti oħra ta' informazzjoni jew parir.
Seribhís do dhaoine aonair is do ghnóthais, a thugann freagraí díreacha, pearsanaithe ar cheisteanna ginearálta faoin AE, is ea an tSeirbhís Teagmhála Eoraip go Díreach. Fairis sin, cuireann sé daoine ar aghaidh chuig foinsí comhairle nó eolais breise.
  maxaviation.com  
Me pühendame aasta 2013 sellele, et "avalikustada Jumala usaldamise allikad". "Usu Aasta", mille algatas Paavst Benedictus XVI, suunab meid selle poole. Siin on neli ettepanekut, mis aitavad meil meie otsingutes edasi minna.
Početkom rujna 2016. jedna od postaja Hodočašća povjerenja okupila je 7500 mladih Afrikanaca u Cotonou, u Beninu (1). Tema ovog susreta nastavit će nas nadahnjivati tijekom 2017. godine: zajedno – ne sami, nego uz podršku jednih drugima – možemo otvarati putove nade – u sebi, oko nas i za ljudsku obitelj. Jedno od pitanja postavljenih u Cotonou bilo je ovo: »Da bismo hranili našu nadu, kako možemo napustiti pasivni stav u kojemu čekamo da promjena dođe izvana? Kako se možemo osobno angažirati?« Hitno je (...)
2015 년 8 월 9 일부터 16 일 까지 떼제에서 열릴 “새로운 연대를 위한 대회”를 앞두고, 저는 몇몇 형제들과 함께 아메리카로 갔습니다. 지난해와 두해 전, 아시아와 아프리카를 방문한 데에 이은 것이었고, 2015 년 초에는 오세아니아의 젊은이들을 찾아갈 것입니다. 우리는 미국, 캐나다, 멕시코와 과테말라에서 젊은이 모임을 가진 후 카리브해 연안의 푸에르토리코, 아이티, 쿠바, 도미니카 공화국을 찾아갔습니다. 북아메리카에서는, 아메리카 원주민(인디언)들이 떼제를 찾아와서 사우스다코다 주의 원주민 (...)
2016年9月初,在貝南柯多努1舉行的信心在人間朝聖旅程雲集了7500名非洲青年。這次聚會的主題將在2017年全年繼續激發我們:一起──不是單獨一人,而是藉著彼此扶持──我們能夠開闢希望的途徑──在我們自己身上,在我們周遭,也為人類大家庭。 在柯多努聚會提出的其中一個問題是這樣的:「為了懷有希望,我們如何能夠抛卻被動的態度,即甘願等待由外部改變?什麼形式的承諾是人人都能夠做到的呢?」 來自其他洲陸的人迫切聆聽眾多非洲人的心聲;他們渴望在政經關係中得到更大的正義:那是他們從現實地考慮在自己國家建設未來的條件之一。 (...)
  www.xplora.org  
See pedagoogiline juhend suunab tähelepanu olulisematele küsimustele, millega Euroopa Liit ja teised arenguabi partnerid Aafrikas kokku puutuvad. Pakume välja mõned õppetunnid ja metoodikad ning käsitleme projekti Arengu noortepreemia teemasid, milleks on haridus, tervishoid ja keskkonnakaitse.
Esta guía pedagógica intenta ilustrar sobre los temas de ayuda al desarrollo que realizan en África Europa y otros países asociados. Propone algunos modelos y metodologías, centrándose en especial en los temas del Premio Desarrollo para jóvenes: educación, salud y medioambiente.
Este guia pedagógico tem por objectivo pôr em destaque algumas das principais questões alvo da atenção da UE e de outros parceiros para o desenvolvimento, em África. Nele se propõem algumas aulas e metodologias, pondo-se em destaque os temas do Prémio "Desenvolvimento" para Jovens: educação, saúde e ambiente.
Αυτός ο παιδαγωγικός οδηγός στοχεύει να τονίσει κάποια από τα βασικά ζητήματα που η ΕΕ και άλλοι συνεργάτες ανάπτυξης διεκπεραιώνουν στην Αφρική. Προτείνει μερικά μαθήματα και μεθοδολογίες και τονίζει τα θέματα της εκπαίδευσης, της υγείας και του περιβάλλοντος στα οποία εστιάζει το Βραβείο της Νεότητας για την Ανάπτυξη.
Deze pedagogische handleiding heeft tot doel enkele van de belangrijkste punten te benadrukken waarmee de EU en andere ontwikkelingspartners in Afrika zich bezighouden. Er worden lessen en methodes in voorgesteld en de thema’s van de Jeugdprijs Ontwikkeling op het gebied van onderwijs, gezondheid en milieu.
Tento pedagogický průvodce má za cíl osvětlit některé hlavní problémy, které EU a další partneři v Africe řeší. Předkládá několik metodických návrhů a možností, jak vést hodinu, a osvětluje témata soutěže Cena pro mládež v oblasti rozvoje, tj. vzdělávání, zdraví a životní prostředí.
Hensigten med denne pædagogiske guide er at sætte fokus på nogle af de områder, som EU og andre udviklingspartnere søger at sætte ind overfor i Afrika. Den indeholder forslag til lektioner og fremgangsmåde, og understreger temaerne i Udviklings - Ungdomspris 2006; uddannelse, sundhed og miljø.
Tämän pedagogisen oppaan tarkoitus on tuoda esille muutamia tärkeimpiä ongelmia joita EU ja muut kehitysyhteistyökumppanit kohtaavat Afrikassa. Se sisältää ehdotuksia opetukseen ja metodologiaan, ja painottaa Nuorten kehitysyhteistyöpalkinnon teemoja: opetus, terveys ja ympäristö.
Ennek a tanári útmutatónak az a célja, hogy feltárja az EU és más kereskedelmi partner viszonyát Afrikával. Néhány tanítási órát és módszertani megközelítést is javaslunk az Ifjúsági Fejlesztési Díj három témájának feldolgozásához: oktatás, egészség és környezetvédelem.
Šiame metodinės veiklos vadove siekiama akcentuoti pagrindinius ES ir kitų vystymosi srities partnerių Afrikai keliamus tikslus. Vadovas siūlo pamokų aprašymus, metodines priemones ir paaiškina „Vystymosi srities prizo jaunimui” pagrindines temas - švietimą, sveikatos ir aplinkos apsaugą.
Cieľom tejto pedagogickej príručky je vyzdvihnúť niektoré hlavné témy, o ktoré sa zaujíma EÚ a ďalšie krajiny, ktoré spolupracujú na rozvoji Afriky. Nachádzajú sa tu námety na vyučovacie hodiny a metodické postupy, pričom sú zdôrazňované témy súťaže Cena mládeže za rozvoj, ktorými sú vzdelávanie, zdravie a životné prostredie.
Pedagoški vodič naj bi osvetlil nekatera ključna področja razvojne pomoči Afriki na katerih delujejo EU in druge razvojne partnerice. Zajetih je nekaj predlogov učnih ur, nekaj metodoloških pristopov, poskušali pa smo osvetliti tudi ključne teme natečaja Mladi za razvoj – šolstvo, zdravje in okolje.
Denna pedagogiska handledning syftar till att belysa några av de viktigaste frågorna som EU och andra biståndspartners koncentrerar sig på i Afrika. Den föreslår också lektioner och metoder samt belyser pristävlingens teman – utbildning, hälsa och miljö.
Šī pedagoģiskā ceļveža mērķis ir izcelt dažas Āfrikas problēmas, kuras risina ES un citi attīstības partneri. Ceļvedis ierosina dažas stundas un metodoloģijas kā arī akcentē Attīstības jaunatnes balvas izglītības, veselības un vides tēmas.
Din il-gwida pedagoġika għandha l-għan li tenfasizza uħud mill-kwistjonijiet ewlenin li l-UE u imsieħba oħra fl-iżvilupp jindirizzaw fl-Afrika. Hija tipproponi xi lezzjonijiet u metodoloġiji u tenfasizza it-temi tal-Premju għaż-Żgħażagħ dwar l-Iżvilupp li huma l-edukazzjoni, is-saħħa u l-ambjent.
  insight.eun.org  
See pedagoogiline juhend suunab tähelepanu olulisematele küsimustele, millega Euroopa Liit ja teised arenguabi partnerid Aafrikas kokku puutuvad. Pakume välja mõned õppetunnid ja metoodikad ning käsitleme projekti Arengu noortepreemia teemasid, milleks on haridus, tervishoid ja keskkonnakaitse.
Esta guía pedagógica intenta ilustrar sobre los temas de ayuda al desarrollo que realizan en África Europa y otros países asociados. Propone algunos modelos y metodologías, centrándose en especial en los temas del Premio Desarrollo para jóvenes: educación, salud y medioambiente.
Este guia pedagógico tem por objectivo pôr em destaque algumas das principais questões alvo da atenção da UE e de outros parceiros para o desenvolvimento, em África. Nele se propõem algumas aulas e metodologias, pondo-se em destaque os temas do Prémio "Desenvolvimento" para Jovens: educação, saúde e ambiente.
Αυτός ο παιδαγωγικός οδηγός στοχεύει να τονίσει κάποια από τα βασικά ζητήματα που η ΕΕ και άλλοι συνεργάτες ανάπτυξης διεκπεραιώνουν στην Αφρική. Προτείνει μερικά μαθήματα και μεθοδολογίες και τονίζει τα θέματα της εκπαίδευσης, της υγείας και του περιβάλλοντος στα οποία εστιάζει το Βραβείο της Νεότητας για την Ανάπτυξη.
Deze pedagogische handleiding heeft tot doel enkele van de belangrijkste punten te benadrukken waarmee de EU en andere ontwikkelingspartners in Afrika zich bezighouden. Er worden lessen en methodes in voorgesteld en de thema’s van de Jeugdprijs Ontwikkeling op het gebied van onderwijs, gezondheid en milieu.
Tento pedagogický průvodce má za cíl osvětlit některé hlavní problémy, které EU a další partneři v Africe řeší. Předkládá několik metodických návrhů a možností, jak vést hodinu, a osvětluje témata soutěže Cena pro mládež v oblasti rozvoje, tj. vzdělávání, zdraví a životní prostředí.
Hensigten med denne pædagogiske guide er at sætte fokus på nogle af de områder, som EU og andre udviklingspartnere søger at sætte ind overfor i Afrika. Den indeholder forslag til lektioner og fremgangsmåde, og understreger temaerne i Udviklings - Ungdomspris 2006; uddannelse, sundhed og miljø.
Tämän pedagogisen oppaan tarkoitus on tuoda esille muutamia tärkeimpiä ongelmia joita EU ja muut kehitysyhteistyökumppanit kohtaavat Afrikassa. Se sisältää ehdotuksia opetukseen ja metodologiaan, ja painottaa Nuorten kehitysyhteistyöpalkinnon teemoja: opetus, terveys ja ympäristö.
Ennek a tanári útmutatónak az a célja, hogy feltárja az EU és más kereskedelmi partner viszonyát Afrikával. Néhány tanítási órát és módszertani megközelítést is javaslunk az Ifjúsági Fejlesztési Díj három témájának feldolgozásához: oktatás, egészség és környezetvédelem.
Šiame metodinės veiklos vadove siekiama akcentuoti pagrindinius ES ir kitų vystymosi srities partnerių Afrikai keliamus tikslus. Vadovas siūlo pamokų aprašymus, metodines priemones ir paaiškina „Vystymosi srities prizo jaunimui” pagrindines temas - švietimą, sveikatos ir aplinkos apsaugą.
Cieľom tejto pedagogickej príručky je vyzdvihnúť niektoré hlavné témy, o ktoré sa zaujíma EÚ a ďalšie krajiny, ktoré spolupracujú na rozvoji Afriky. Nachádzajú sa tu námety na vyučovacie hodiny a metodické postupy, pričom sú zdôrazňované témy súťaže Cena mládeže za rozvoj, ktorými sú vzdelávanie, zdravie a životné prostredie.
Pedagoški vodič naj bi osvetlil nekatera ključna področja razvojne pomoči Afriki na katerih delujejo EU in druge razvojne partnerice. Zajetih je nekaj predlogov učnih ur, nekaj metodoloških pristopov, poskušali pa smo osvetliti tudi ključne teme natečaja Mladi za razvoj – šolstvo, zdravje in okolje.
Denna pedagogiska handledning syftar till att belysa några av de viktigaste frågorna som EU och andra biståndspartners koncentrerar sig på i Afrika. Den föreslår också lektioner och metoder samt belyser pristävlingens teman – utbildning, hälsa och miljö.
Šī pedagoģiskā ceļveža mērķis ir izcelt dažas Āfrikas problēmas, kuras risina ES un citi attīstības partneri. Ceļvedis ierosina dažas stundas un metodoloģijas kā arī akcentē Attīstības jaunatnes balvas izglītības, veselības un vides tēmas.
Din il-gwida pedagoġika għandha l-għan li tenfasizza uħud mill-kwistjonijiet ewlenin li l-UE u imsieħba oħra fl-iżvilupp jindirizzaw fl-Afrika. Hija tipproponi xi lezzjonijiet u metodoloġiji u tenfasizza it-temi tal-Premju għaż-Żgħażagħ dwar l-Iżvilupp li huma l-edukazzjoni, is-saħħa u l-ambjent.
  it.wikisource.org  
(1) Isikul, kes pärast autoriõiguse kehtivuse tähtaja lõppemist esimesena õiguspäraselt avaldab või suunab üldsusele varem avaldamata teose, on 25 aasta jooksul sellise teose esmakordsest avaldamisest või üldsusele suunamisest autori varaliste õigustega (§ 13) võrdsed õigused sellele teosele.
Brug aldrig materiale der er dækket af andres ophavsret uden deres tilladelse. De retsmæssige konsekvenser kunne blive meget skadelige for projektet. Hvis du er i tvivl, så undlad at lægge værket op. Spørg eventuelt andre til råds.
  publications.europa.eu  
Sellel veebilehel on võimalik leida teavet töö- ja karjäärivõimaluste kohta Euroopa institutsioonides. Nimetatud link suunab teid taotlusvoorusid ja sagedamini esitatavaid küsimusi käsitleva teabe juurde ning selgitab, kuidas leida lisateavet.
In this site you will find information on career opportunities in the European institutions. Your visit will take you through the application process, answer your most common questions, and tell you where to get more information.
Sur ce site vous trouverez des informations sur les perspectives de carrière aux institutions de l'Union européenne. Votre visite vous familiarisera avec la procédure à suivre pour postuler, répondra aux questions que vous vous posez le plus souvent et vous indiquera où obtenir de plus amples informations.
Auf der Website finden Sie Informationen über Karrieremöglichkeiten bei den europäischen Institutionen. Ferner finden Sie hier eine anschauliche Erläuterung des Bewerbungsvorgangs, Antworten auf die häufigsten Fragen sowie Verweise auf weitere Informationsquellen.
En este sitio web encontrará usted información acerca de las salidas profesionales que ofrecen las instituciones europeas. En su visita se familiarizará con el proceso de solicitud, encontrará respuesta a las preguntas más frecuentes y se le indicará dónde encontrar información más detallada.
In questo sito si possono trovare informazioni sulle possibilità di carriera presso le istituzioni europee. Visitandolo è possibile prendere conoscenza del processo di candidatura, trovare risposta ai quesiti più comuni e sapere come ricevere ulteriori informazioni.
Neste sítio encontrará informação sobre oportunidades de carreira nasinstituições europeias. Ao visitá-lo, poderá familiarizar-se com o processo de candidatura, ver as respostas às perguntas mais frequentes, e ainda descobrir onde obter mais informações.
Στον παρόντα δικτυακό τόπο θα βρείτε πληροφορίες σχετικά με τις ευκαιρίες σταδιοδρόμησης στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα. Κατά την επίσκεψή σας θα γνωρίσετε τη διαδικασία για την υποβολή της αίτησης, θα λάβετε απαντήσεις στα πιο κοινά ερωτήματά σας και θα μάθετε πού μπορείτε να λάβετε περισσότερες πληροφορίες.
Op deze website vind u informatie over de carrièremogelijkheden bij de Europese instellingen. U wordt er door de aanwervingsprocedure geleid, u vindt een antwoord op de meest voorkomende vragen en leest er waar u meer informatie kunt verkrijgen.
На този сайт ще намерите информация относно възможностите за професионално развитие в европейските институции. Ще се запознаете с процедурите, които трябва да следвате при кандидатстване, ще намерите отговор на най-общи въпроси и ще разберете къде трябва да потърсите повече информация.
Na této stránce naleznete informace o možnostech uplatnění v Evropských orgánech. Naleznete zde informace o výběrových řízeních, odpovědi na nejčastější otázky a odkazy na další zdroje informací.
Besøgende på dette websted kan få oplysninger om karrieremuligheder i de europæiske institutioner. Der gives oplysninger om ansøgningsprocessen og svar på ofte stillede spørgsmål, og det angives, hvor der findes yderligere oplysninger.
Sivustolta saa tietoja uramahdollisuuksista EU:n toimielimissä. Lisäksi sillä esitellään hakumenettely, vastataan useimmin kysyttyihin kysymyksiin ja kerrotaan, mistä saa lisätietoja.
Ezen a honlapon azEurópai Unió intézményeinél elérhető karrierlehetőségekkel kapcsolatos információkat talál. Végigvezeti Önt a jelentkezési eljáráson, választ ad leggyakoribb kérdéseire, és tájékoztatja arról, hogyan juthat további információkhoz.
Na stronie tej można znaleźć informacje na temat perspektyw zawodowych w instytucjach europejskich. Osoby wchodzące na stronę dowiedzą się o procesie składania podań, uzyskają odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz dowiedzą się, gdzie można znaleźć dalsze informacje.
Pe acest site veţi găsi informaţii cu privire la oportunităţile profesionale existente în instituţiile europene. Vizitându-l, vă veţi familiariza cu procesul înscrierii la concurs, veţi găsi răspunsul la întrebările cele mai frecvente şi veţi afla de unde puteţi obţine informaţii suplimentare.
Na tejto stránke nájdete informácie o pracovných príležitostiach v Európskych inštitúciách. Dozviete sa tu všetko o postupe prihlasovania, nájdete odpovede na najčastejšie kladené otázky a usmernenie, kde nájsť viac informácií.
Na tej strani so na voljo informacije o možnostih za poklicne poti v evropskih institucijah. Vodila vas bo skozi prijavni postopek, odgovorila na vaša najpogostejša vprašanja in svetovala, kje dobiti več informacij.
På webbplatsen hittar du information om karriärmöjligheter inom EU-institutionerna. Du får också veta hur ansökningsförfarandet går till och finner svar på de vanligaste frågorna samt information om var du kan få ytterligare upplysningar.
Šajā tīmekļa vietnē jūs atradīsiet informāciju par karjeras iespējām Eiropas iestādēs. To apmeklējot, jūs iepazīsieties ar darbā pieteikšanās procesu, saņemsiet atbildes uz visizplatītākajiem jautājumiem un uzzināsiet, kur iegūt vairāk informācijas.
F’dan is-sit issib tagħrif dwar opportunitajiet għal karriera ma’ l-Istituzzjonijiet Ewropej. Iż-żjara tgħaddik mill-proċess t’applikazzjoni, tweġiblek il-mistoqsijiet l-iktar komuni, u tgħidlek minn fejn iġġib iktar tagħrif.
Is féidir leat faisnéis a rochtain ar an láithreán gréasáin seo ar fholúntais sna hInstitiúidí Eorpacha. Taispeántar duit conas iarratas a chur isteach, gheobhaidh tú freagraí ar do cheisteanna coitianta, agus léireofar a thuilleadh foinsí eolais duit.
  29 Hits www.urantia.org  
Teie kohalikku universumit kui meie superuniversumi osa haldab küll Orvontoni Meistervaim, ent Nebadoni päritolu olendite suhtes vahendab tema tegutsemist Salvingtonil, teie kohaliku universumi keskuses asuv Loov Emavaim, kes seda ka isikuliselt suunab.
17:1.9 (199.3) From time to time, great conclaves take place on these Paradise satellites of the Spirit. Trinitized sons assigned to these worlds, together with the ascenders who have attained Paradise, assemble with the spirit personalities of the Third Source and Center in the reunions of the struggles and triumphs of the ascendant career. The Supreme Executives always preside over such fraternal gatherings.
17:1.7 (199.1) Die unmittelbaren Untergebenen der Supremen Vollzieher sind zum größeren Teil trinitisierte Söhne von Paradies-Havona-Persönlichkeiten und trinitisierte Sprosse verherrlichter Sterblicher, die die ganze Zeitalter währende Schulung des Aufstiegsplans von Zeit und Raum abgeschlossen haben. Diese trinitisierten Söhne werden vom Oberhaupt des Supremen Rates des Paradies-Korps der Finalität für den Dienst bei den Supremen Vollziehern bestimmt.
(199.1) 17:1.7 Bezpośrednimi podwładnymi Najwyższych Wykonawców są zasadniczo utrójcowieni synowie osobowości Raju-Havony oraz utrójcowione potomstwo gloryfikowanych śmiertelników, absolwentów epokowego szkolenia w systemie wznoszenia się w czasie i przestrzeni. Ci utrójcowieni synowie wyznaczani są do służby z Najwyższymi Wykonawcami przez szefa Najwyższej Rady Rajskiego Korpusu Finalizmu.
(201.4) 17:3.6 Формальные сведения о вселенных передаются с помощью и посредством регистрирующих ангелов, однако истинная духовная информация накапливается отражательной системой и сохраняется в разуме соответствующих и достойных личностей из семейства Бесконечного Духа. По сравнению с формальной и
17:0.10 Dessa sju klasser är i Uversa kända som de sju grupperna av Suprema Andar. Deras verksamhetsområde sträcker sig från de Sju Härskarandarnas personliga närvaro i den eviga Öns periferi, genom Andens sju paradissatelliter, havonakretsarna, superuniversernas regeringar och lokaluniversernas administration och övervakning ända till den anspråkslösa tjänst som utförs av sinneshjälparna som är utgivna till det evolutionära sinnets riken i tidens och rymdens världar.
  2 Hits ec.europa.eu  
Lahutusasjades (abielulahutus, kooselu lõpetamine, registreeritud partnerluse tühistamine, abielu tühistamine pärast kooselu lõpetamist) kehtib tsiviilkohtumenetluse seaduse artikli 270 lõikes 2 sõnastatud erireegel. Vastavalt sellele artiklile suunab ebapädevaks tunnistatud kohus asja üldiselt edasi piiratud pädevusega kohtule.
In divorce cases (divorce, legal separation, dissolution of a registered partnership, the dissolution of a marriage following a legal separation), the special rule laid down in Article 270(2) of the Code of Civil Procedure shall apply. In accordance with this Article, the court not having territorial jurisdiction shall generally refer the case to the court that does have territorial jurisdiction. However, pursuant to Paragraph 2, this shall only apply in divorce cases where the respondent (the spouse against whom the action has been brought) disputes the jurisdiction of the court. Where the spouse fails to appear in court, or does appear but fails to dispute the jurisdiction of the court, the case may remain with the court that does not have territorial jurisdiction. This is referred to as an implied choice of forum.
Dans les affaires de séparation (divorce, séparation de corps et de biens, dissolution d’un partenariat enregistré, dissolution d’un mariage après séparation de corps et de biens), la règle particulière de l’article 270, paragraphe 2, du Code de procédure civile est applicable. En vertu de cet article, le juge relatif incompétent renvoie l’affaire d’une manière générale au juge relatif compétent. Toutefois, conformément à l’article 2, cela ne se produit dans les affaires de séparation que si le défendeur (le conjoint contre lequel la procédure est engagée) conteste la compétence du juge. Si ce conjoint ne comparaît pas à la procédure ou comparaît mais ne conteste pas la compétence du juge, l’affaire peut être traitée par le juge relatif incompétent. On parle alors de choix de juridiction tacite.
In Scheidungsfällen (Trennung von Tisch und Bett, Auflösung einer registrierten Partnerschaft, Auflösung einer Ehe nach Trennung von Tisch und Bett) gilt die besondere Regel aus Artikel 270 Absatz 2 der niederländischen Zivilprozessordnung. Nach diesem Artikel verweist das relativ nicht zuständige Gericht den Fall im Allgemeinen an das relativ zuständige Gericht. Nach Absatz 2 erfolgt dies allerdings in Scheidungsfällen nur dann, wenn der Beklagte (der Ehepartner, gegen den sich das Verfahren richtet) die Zuständigkeit des Gerichts bestreitet. Wenn dieser Ehepartner nicht zur Verhandlung erscheint und die Zuständigkeit des Gerichts nicht bestreitet, kann der Fall weiterhin vor dem relativ nicht zuständigen Gericht verhandelt werden. Das wird als "stillschweigende Gerichtsstandswahl" bezeichnet.
Con arreglo al artículo 108 del Código de procedimiento civil neerlandés, las partes pueden elegir por escrito el órgano jurisdiccional competente. Tal elección sólo es posible, relativamente, con respecto a determinados derechos. Así, en los asuntos que afectan al orden público no puede elegirse el órgano jurisdiccional competente, ni tampoco en determinados procedimientos de Derecho de familia y relativos a quiebra y moratoria. En los asuntos de los que conoce el juez cantonal, la posibilidad de elegir el órgano jurisdiccional competente es limitada; es imposible, por ejemplo, en los asuntos de cuantía de hasta 5.000 euros (independientemente de la naturaleza del asunto).
Il giudice competente sulla base di una tale scelta ha in linea di principio competenza esclusiva. Le parti possono esplicitamente decidere diversamente. Nelle cause di divorzio (divorzio, separazione giudiziaria, scioglimento di un partenariato registrato, scioglimento del matrimonio dopo la separazione giudiziaria), è applicabile la specifica norma dell’articolo 270, comma 2 del Codice olandese di procedura civile. In virtù dell’articolo 270, in generale il giudice non competente territorialmente deferisce la causa al giudice competente. Tuttavia, secondo il comma 2, nelle cause di divorzio ciò accade solo se il convenuto (il coniuge contro cui si procede) contesta la competenza del giudice. Se tale coniuge non compare, o se compare ma non contesta la competenza del giudice, la causa può rimanere al giudice non competente territorialmente. Si tratta di quella che viene chiamata una scelta del foro tacita.
Nos processos de divórcio (separação de pessoas e bens, dissolução de parcerias registadas, dissolução do casamento após separação de pessoas e bens) vigora a regra especial do artigo 270.º, n.º 2, do Código de Processo Civil. Por força deste artigo, o tribunal que não tem competência relativa deve reenviar todo o processo para o tribunal que tenha efectivamente competência relativa. Todavia, o n.º 2 estabelece que este reenvio só deve ocorrer nos processos de divórcio em que o demandado (o cônjuge contra quem é movido o processo) conteste a competência do tribunal. Caso este cônjuge não compareça em juízo ou compareça sem contestar a competência do tribunal, o processo pode continuar a ser apreciado pelo tribunal que não tem competência relativa. Esta situação é designada escolha tácita do tribunal.
V případech týkajících se rozvodu (rozvodu, odluky od stolu a lože, zrušení registrovaného partnerství, zrušení manželství po odluce od stolu a lože) platí zvláštní předpis v článku 270, odstavci 2 Občanského soudního řádu. Na základě tohoto článku relativně nepříslušný soud ve všeobecnosti postoupí případ relativně příslušnému soudu. Podle odstavce 2 k tomu však dochází v případech týkajících se rozvodu jen tehdy, pokud odpůrce (manžel, proti kterému se vede řízení) napadne příslušnost soudu. Pokud se tento manžel nedostaví k projednávání nebo pokud se sice dostaví, ale nenapadne příslušnost soudu, může případ zůstat u relativně nepříslušného soudu. Označuje se to pojmem konkludentní výběr místní příslušnosti.
I skilsmissesager (skilsmisse, separation, opløsning af et registreret partnerskab, opløsning af ægteskabet efter separation) gælder den specifikke bestemmelse i § 270, stk. 2, i den nederlandske civillovbog. I henhold til § 270 er det generelt den dommer, der ikke har stedlig kompetence, som henviser sagen til den kompetente dommer. I henhold til stk. 2 sker dette dog kun i skilsmissesager, hvis sagsøgte (den ægtefælle, der anlægges sag imod) bestrider dommerens kompetence. Hvis denne ægtefælle udebliver fra retssagen, eller hvis vedkommende møder op, men ikke bestrider dommerens kompetence, kan sagen forblive hos den dommer, der ikke har stedlig kompetence. Man taler så om et stiltiende valg af værneting.
Válással (válással, asztaltól, fekhelytől való elválasztással, bejegyzett élettársi kapcsolat érvénytelenítésével, házasság érvénytelenítésével asztaltól és fekhelytől való elválasztással) kapcsolatos ügyekben a Polgárbírósági Szabályzat különleges előírása érvényes. Ezen cikkely alapján a viszonylagosan nem illetékes bíróság általánosságban átadja az ügyet a viszonylagosan illetékes bíróságnak. A 2. bekezdés szerint viszont erre a válásra vonatkozó ügyekben akkor kerül sor, ha az alperes (azon fél, amelyik ellen indul eljárás) megvádolja a bíróság illetékességét. Ha ezen fél nem jelenik meg a tárgyaláson, viszont nem vádolja meg a bíróság illetékességét, az ügy maradhat a viszonylagosan nem illetékes bíróságon. Ezt konkludens helyi illetékesség választásának nevezzük.
Laulības šķiršanas lietās (laulības šķiršana, šķirtība, reģistrētu ģimenes attiecību anulēšana, laulības atzīšana par neesošu pēc šķirtības) Civilprocesa kodeksa 270. panta 2. punktā ir paredzēts īpašs noteikums. Saskaņā ar šo pantu, tiesai, kurai nav attiecīgās jurisdikcijas, jānodod lieta tiesai, kurai ir attiecīgā jurisdikcija. Savukārt 2. punktā ir noteikts, ka tas var notikt tikai tad, ja atbildētājs (laulātais, pret kuru ierosināta tiesvedība) apstrīd tiesas jurisdikciju. Ja laulātais neierodas tiesā vai ja viņš ierodas, bet neapstrīd tiesas jurisdikciju, tiesa, kurai nav attiecīgās jurisdikcijas, joprojām var izskatīt lietu. Tas tiek dēvēts par netiešo foruma akceptēšanu.
  kalambay.com  
Pärast seda, kui kasutajad asetavad tooted konveierile, valib automaatne patarei ja kirstu leotamise tootmisliin tahkestama nagu juga, suunab tooted konveierilt edasi järgmisele koorikutel kaetud konveierile ja seejärel tolmub purk ühtlaselt toidu peal.
After users put products on conveyor, Automatic Batter and Crumb Breading Production Line pours batter down like a waterfall, flips products over from a conveyor onto the next crumb-covered conveyor, and then dusts crumbs evenly on the top of food. Finally, the carefully designed machine boasts a vibrating conveyor to shake surplus crumbs off to give evenly coated products with crumbs. We assure you of reliable and professional machines.
Une fois que les utilisateurs ont mis les produits sur le convoyeur, la Chaîne de production automatique de panure de chapelures et de fritures pâte à frire Chaîne de production automatique de panure de chapelures et de fritures pâte comme une cascade, renverse les produits d'un convoyeur sur le prochain convoyeur à chapelure, puis dépoussiére uniformément les miettes sur le dessus des aliments. Enfin, la machine conçue avec soin dispose d’un convoyeur vibrant qui permet de détacher les miettes en surplus pour obtenir des produits enrobés de miettes. Nous vous assurons des machines fiables et professionnelles.
Nachdem die Benutzer Produkte auf das Förderband gelegt haben, gießt die Automatische Panierstraße Teig wie ein Wasserfall herunter, wirft Produkte von einem Förderband auf das nächste krümelbedeckte Förderband und stäubt dann die Krümel gleichmäßig auf der Oberseite des Lebensmittels. Schließlich verfügt die sorgfältig konstruierte Maschine über einen Vibrationsförderer, um überschüssige Krümel zu schütteln und gleichmäßig beschichtete Produkte mit Krümeln zu versehen. Wir versichern Ihnen zuverlässige und professionelle Maschinen.
Después de que los usuarios colocan los productos en el transportador, la Línea de Producción Automática de Pan de Masa y Migaja masa Línea de Producción Automática de Pan de Masa y Migaja migas vierte la masa como si fuera una cascada, voltea los productos de un transportador al siguiente transportador cubierto de migas y luego pulveriza las migas de manera uniforme sobre la comida. Finalmente, la máquina, cuidadosamente diseñada, cuenta con un transportador vibrador para sacudir las migajas sobrantes para dar productos recubiertos uniformemente con migas. Le aseguramos máquinas fiables y profesionales.
Dopo che gli utenti hanno messo i prodotti sul nastro trasportatore, la Macchina automatica per la produzione di pane giù come una cascata, ribalta i prodotti da un nastro trasportatore sul successivo trasportatore coperto di briciole e poi spolvera le briciole in modo uniforme sulla parte superiore del cibo. Infine, la macchina progettata con cura dispone di un convogliatore vibrante per scuotere le briciole in eccesso per ottenere prodotti uniformemente patinati con briciole. Vi assicuriamo macchine affidabili e professionali.
Depois que os usuários colocam os produtos no transportador, a Linha de Produção para Panificação Automática: Massa e Miolo despeja a massa como uma cachoeira, vira os produtos de um transportador para o próximo transportador coberto de migalhas e então respinga uniformemente sobre os alimentos. Finalmente, a máquina cuidadosamente projetada possui um transportador vibratório para sacudir as migalhas excedentes para dar produtos uniformemente revestidos com migalhas. Nós asseguramos-lhe de máquinas confiáveis ​​e profissionais.
بعد أن يضع المستخدمون منتجات على الناقل ، يصب خط إنتاج الخبز التلقائي والخبز الخام كسطح شلال ، يقلب المنتجات من ناقل إلى الناقل القادم المكسور ، ثم تتفتت الأتربة بالتساوي على قمة الطعام. وأخيرا ، فإن الآلة المصممة بعناية تفتخر بالناقل الهزاز لزعزعة فتات الفائض لإعطاء المنتجات المطلية بالتساوي مع فتات. نحن نؤكد لكم آلات موثوقة والمهنية.
Nadat gebruikers producten op de transportband hebben geplaatst, giet Automatic Batter en Crumb Paneerproductielijn als een waterval neer, gooit producten over van een transportband naar de volgende met kruimel bedekte transportband en bestrijkt vervolgens kruimels gelijkmatig op de bovenkant van het voedsel. Ten slotte beschikt de zorgvuldig ontworpen machine over een trillende transportband om overtollige kruimels af te schudden om gelijkmatig gecoate producten met kruimels te geven. Wij verzekeren u van betrouwbare en professionele machines.
پس از اینکه کاربران محصولات را روی نوار نقاله قرار دادند، خط تولید اتوماتیک خمیر و خط تولید نان خرد شده، مثل یک آبشار خرد شده، از یک نوار نقاله به یک نوار نقاله خنثی پوشیده می شود و پس از آن به طور مساوی در بالای مواد غذایی فرو می ریزد. در نهایت، دستگاه به دقت طراحی شده دارای یک نوار نقاله ارتعاشی برای تکان دادن خرده پوسته های مازاد برای تولید محصولات به طور مساوی پوشیده با خرده می باشد. ما شما را از ماشین آلات قابل اعتماد و حرفه ای اطمینان می دهیم.
Når brugerne sætter produkter på transportbånd, slår Automatic Batter og Crumb Breading Production Line ned som et vandfald, flipper produkterne over fra en transportør til den næste crumb-covered transportør, og støder derefter støvene jævnt på toppen af ​​mad. Endelig kan den omhyggeligt designede maskine prale med en vibrerende transportør til at ryste overskudsmuler af for at give jævnt coatede produkter med krummer. Vi forsikrer dig om pålidelige og professionelle maskiner.
उपयोगकर्ताओं को कन्वेयर पर उत्पादों को रखने के बाद, स्वचालित आटे से बनी चुरे की परतवाली ब्रेड उत्पादन यंत्र बल्लेबाज को झरने की तरह नीचे डाल देती है, एक कन्वेयर से अगले स्वचालित आटे से बनी चुरे की परतवाली ब्रेड उत्पादन यंत्र -कवर कन्वेयर पर उत्पादों को फिसलती है, और फिर धूल भोजन के शीर्ष पर समान रूप से crumbs। अंत में, सावधानी से डिज़ाइन की गई मशीन में टुकड़े टुकड़े के साथ समान रूप से लेपित उत्पादों को देने के लिए अधिशेष crumbs बंद करने के लिए एक कंपन कन्वेयर है। हम आपको विश्वसनीय और पेशेवर मशीनों का आश्वासन देते हैं।
Setelah pengguna menempatkan produk di konveyor, Automatic Batter dan Crumb Breading Production Line menuangkan adonan ke bawah seperti air terjun, membalik produk lebih dari konveyor ke conveyor crumb-covered berikutnya, dan kemudian remah-remah debu secara merata di bagian atas makanan. Akhirnya, mesin yang dirancang dengan hati-hati ini menawarkan konveyor yang bergetar untuk mengguncang remah-remah surplus untuk menghasilkan produk yang dilapisi dengan remah-remah. Kami menjamin Anda mesin yang handal dan profesional.
După ce utilizatorii au pus produse pe transportor, Linia de producție automată a batoanelor și a cruderului se toarnă în jos ca o cascadă, aruncă produse de pe un transportor pe următorul transportor acoperit cu cruzime și apoi se pulverizează uniform pe partea superioară a hranei. În cele din urmă, utilajul proiectat cu grijă oferă un transportor vibrator pentru a agita crustele excedentare pentru a oferi produse uniform acoperite cu miezuri. Vă asigurăm mașini fiabile și profesionale.
Potom, čo používatelia dali produkty na dopravník, automatické výrobné linky na výrobu batérií a drviny nalievajú zbytky ako vodopád, prenesú výrobky z dopravníka na ďalší dopravník pokrývajúci drobky a potom na stôl rovnomerne vysávajú drobky. A nakoniec, starostlivo navrhnutý stroj sa môže pochváliť vibračným dopravníkom, aby pretrepal nadbytočné drobky, aby poskytoval rovnomerne potiahnuté výrobky drobky. Uisťujeme vás o spoľahlivých a profesionálnych strojoch.
Kullanıcılar konveyöre koyulduktan sonra, Otomatik Hamur ve Kırıntı Ekmek Üretim Hattı, bir şelale gibi meyilli aşağı dökülen, bir konveyör üzerinden bir sonraki kırıntı kaplı konveyör üzerine ürünleri çevirir ve daha sonra tozlar gıda üstüne eşit olarak kırılır. Son olarak, dikkatle tasarlanmış makine kırıntılarla eşit şekilde kaplanmış ürünler vermek için fazla kırıntıları sallamak için titreşimli bir konveyöre sahiptir. Size güvenilir ve profesyonel makineler temin ediyoruz.
Sau khi người dùng đưa sản phẩm vào băng chuyền, Dây chuyền Dây chuyền rưới sốt và rắc bột chiên giòn tự động bột vụn Dây chuyền rưới sốt và rắc bột chiên giòn tự động đổ vụn đổ xuống như một thác nước, lật các sản phẩm từ băng chuyền lên băng tải có lớp vỏ vụn tiếp theo, và sau đó phủ đều trên đầu thức ăn. Cuối cùng, máy được thiết kế cẩn thận tự hào có một băng tải rung lắc các mảnh vụn thừa để cung cấp các sản phẩm được phủ đều với các mẩu vụn. Chúng tôi đảm bảo với bạn về máy móc đáng tin cậy và chuyên nghiệp.
Pēc tam, kad lietotāji ir ievietojuši produktus uz konveijera, Automātiskās baterijas un Crumb Breading ražošanas līnija ielej mīklas, piemēram, ūdenskritums, pārveido produktus no konveijera uz nākamo drupatu pārklājumu transportiera, un pēc tam vienmērīgi putekļi drupas pārtikā. Visbeidzot, rūpīgi izstrādāta mašīna var būt vibrējošs konveijers, lai kratīt pārpalikumus druskos, lai vienmērīgi pārklātu izstrādājumus ar drupātiem. Mēs garantējam uzticamas un profesionālas iekārtas.
Після того, як користувачі покладуть продукти на конвеєр, автоматична лінія для виробництва збитого тіста і панірувальної крихти виливається з тіста, як водоспад, перетворює продукти з конвеєра на черговий конвейєр з крихтою, а потім рівномірно подає крихти на верхній частині їжі. Нарешті, ретельно спроектована машина може похвалитися вібраційним конвеєром, щоб струсити надлишкові крихти, щоб дати рівномірно покриті продукти з крихтами. Ми запевняємо вас надійних і професійних машин.
Tar éis do na húsáideoirí táirgí a chur ar iompróir, cuireann Líne Táirgeadh Breading Uathoibríoch Batter agus Crumb ar cíos mar eas, déanann siad táirgí ó iompar isteach chuig an chéad iompróir eile a bhfuil clúdaithe crúba, agus ansin cuireann siad bruscáin ar an mbia. Mar fhocal scoir, tá iompróir tonnchrith ag an meaisín atá deartha go cúramach chun crúbaí barrachais a chromadh chun táirgí brataithe a thabhairt go hiondúil le bruscáin. Dearbhaímid duit meaisíní iontaofa agus gairmiúla.
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Ülemkogu alaline eesistuja on Herman Van Rompuy. Eesistuja juhatab Euroopa Ülemkogu kohtumisi, suunab selle tööd ja aitab saavutada üksmeelt ülemkogu liikmete seas. Ta tagab oma tasandil ja pädevuse piires ka liidu esindamise välissuhete ühist välis- ja julgeolekupoliitikat puudutavates küsimustes.
The European Council, which brings together the heads of state or government to define the general political direction of the Union, has become an institution. Its first full-time President is Herman Van Rompuy. The President's tasks include chairing the European Council meetings, driving forward its work and facilitating consensus within the European Council. At his level and in that capacity, he also ensures the external representation of the Union on issues concerning the common foreign and security policy. The President's term of office is two and a half years, renewable once.
Le Conseil européen, qui rassemble les chefs d'État ou de gouvernement pour définir les orientations politiques générales de l'Union, est devenu une institution. Son premier président fixe est Herman Van Rompuy. Il a notamment pour tâche de présider les réunions du Conseil européen, d'en animer les travaux et d'y faciliter le consensus. À son niveau et en sa qualité, il assure également la représentation extérieure de l'Union pour les matières relevant de la politique étrangère et de sécurité commune. Son mandat est de deux ans et demi, renouvelable une fois.
Der Europäische Rat, der sich aus den Staats- und Regierungschefs zusammensetzt und der die all­gemeine politische Ausrichtung der Union bestimmt, ist nunmehr ein Organ. Sein erster Vollzeit-Präsident ist Herman Van Rompuy. Er hat unter anderem die Aufgabe, im Europäischen Rat den Vorsitz zu führen, für die Kontinuität der Arbeit zu sorgen und den Konsens innerhalb des Euro­päischen Rates zu fördern. Darüber hinaus nimmt er auf seiner Ebene und in seiner Eigenschaft die Außenvertretung der Union in Angelegenheiten der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik wahr. Die Amtszeit des Präsidenten beträgt zweieinhalb Jahre; er kann einmal wiedergewählt werden.
El Consejo Europeo, que reúne a los Jefes de Estado o de Gobierno para definir el rumbo político general de la Unión, ha pasado a ser una institución, cuyo primer Presidente a tiempo completo es Herman Van Rompuy. Entre los cometidos del Presidente se incluyen los de presidir las sesiones del Consejo Europeo, dar impulso a sus trabajos y propiciar el consenso en su seno. En su nivel y en su calidad, asumirá asimismo la representación exterior de la Unión en los asuntos de política exterior y de seguridad común. La duración de su mandato es de dos años y medio, y podrá renovarse una vez.
Il Consiglio europeo, che riunisce i capi di Stato o di governo per definire l'orientamento politico generale dell'Unione, è diventato un'istituzione. Il suo primo presidente a tempo pieno è Herman Van Rompuy. Il presidente è segnatamente incaricato di presiedere le riunioni del Consiglio europeo, animarne i lavori e facilitare il consenso nell'ambito dello stesso Consiglio europeo. Al suo livello e in tale veste, assicura parimenti la rappresentanza esterna dell'Unione per le materie relative alla politica estera e di sicurezza comune. Il mandato del presidente ha una durata di due anni e mezzo, rinnovabile una sola volta.
O Conselho Europeu, que reúne os Chefes de Estado ou de Governo para definirem a orientação política geral da União, converteu­‑se numa instituição. Herman Van Rompuy é o seu primeiro Presidente permanente. Cabe­‑lhe assegurar a presidência das reuniões do Conselho Europeu, assegurar a preparação e a continuidade dos trabalhos do Conselho Europeu e trabalhar na construção de consensos no seio do Conselho Europeu. O Presidente do Conselho Europeu assegura ainda, ao seu nível e nessa qualidade, a representação externa da União nas matérias do âmbito da política externa e de segurança comum. O mandado do Presidente tem uma duração de dois anos e meio, renovável uma vez.
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο οποίο συνέρχονται οι αρχηγοί κρατών ή κυβερνήσεων για να καθορίσουν τις γενικές πολιτικές κατευθύνσεις της Ένωσης, κατέστη θεσμικό όργανο. Ο πρώτος πλήρως απασχολούμενος Πρόεδρός του είναι ο κ. Herman Van Rompuy. Τα καθήκοντα του Προέδρου περιλαμβάνουν την προεδρία των συνόδων του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, την προώθηση των εργασιών του και τη διευκόλυνση της συναίνεσης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου. Στο επίπεδό του και με αυτή την ιδιότητα, εξασφαλίζει επίσης την εκπροσώπηση της Ένωσης στο εξωτερικό για θέματα που αφορούν την κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφάλειας. Η θητεία του Προέδρου διαρκεί δυόμισι χρόνια με δυνατότητα μίας ανανέωσης.
De Europese Raad, waarin de staatshoofden en regeringsleiders het algemeen beleid van de Unie bepalen, is een instelling geworden. De eerste voltijds benoemde voorzitter ervan is Herman Van Rompuy. Tot zijn taken behoren het voorzitten van de Europese Raad, zorg dragen voor de voortgang van zijn werkzaamheden en het bevorderen van consensus binnen de Europese Raad. Ook zorgt hij, op zijn niveau en in zijn hoedanigheid, voor de externe vertegenwoordiging van de Unie in aangelegenheden die onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vallen. De voorzitter wordt benoemd voor een periode van tweeënhalf jaar, en kan eenmaal herkozen worden.
Европейският съвет, който обединява държавните и правителствените ръководители и определя общата политическа насока на Съюза, вече е институция. Първият му постоянен председател е Херман ван Ромпьой. Той председателства заседанията на Европейския съвет, осигурява напредък в работата му и спомага за постигане на консенсус в неговите рамки. Освен това той осигурява на своето равнище и в това си качество външното представителство на Съюза по въпросите, отнасящи се до общата външна политика и политика на сигурност. Мандатът му е две години и половина и може да бъде подновен еднократно.
Evropská rada, v níž zasedají hlavy států a předsedové vlád za účelem vymezení obecných politických směrů Unie, se stala jedním z orgánů EU. Jejím prvním stálým předsedou je Herman Van Rompuy. K úkolům předsedy patří mimo jiné předsedat zasedáním Evropské rady, zajišťovat pokrok v její činnosti a usnadňovat konsensus mezi jejími členy. Předseda Evropské rady také na své úrovni a z titulu své funkce zajišťuje vnější zastupování Unie v otázkách týkajících se společné zahraniční a bezpečnostní politiky. Funkční období předsedy je dva a půl roku s tím, že může být zvolen dvakrát po sobě.
Det Europæiske Råd, hvor stats- og regeringscheferne mødes for at fastlægge Unionens overordnede politiske retningslinjer, er blevet en institution. Den første formand på fuld tid er Herman Van Rompuy. Formanden har bl.a. til opgave at lede Det Europæiske Råds møder, fremme dets arbejde og konsensusafgørelser. Han repræsenterer på sit niveau og i den egenskab endvidere EU udadtil på de områder, der hører under den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. Formanden vælges for en periode på to et halvt år med mulighed for genvalg én gang.
Eurooppa-neuvostosta, johon valtion- tai hallitusten päämiehet kokoontuvat määrittelemään unionin yleiset poliittiset suuntaviivat, on tullut toimielin. Sen ensimmäinen päätoiminen puheenjohtaja on Herman Van Rompuy. Puheenjohtaja toimii Eurooppa-neuvoston kokousten puheenjohtajana, huolehtii sen työskentelyn jatkuvuudesta ja helpottaa yhteisymmärrykseen pääsemistä. Hän huolehtii omalla tasollaan ja tässä ominaisuudessa unionin ulkoisesta edustuksesta yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskevissa asioissa. Puheenjohtajan toimikausi on kaksi ja puoli vuotta, ja se voidaan uusia kerran.
A tagállamok állam-, illetve kormányfőiből álló, az Unió általános politikai irányvonalát meghatározni hivatott Európai Tanács uniós intézménnyé vált. Első főfoglalkozású elnöke Herman Van Rompuy. Az elnök feladata többek között az Európai Tanács üléseinek vezetése és munkájának elősegítése, valamint az Európai Tanácson belüli konszenzus előmozdítása. Az elnök e minőségében és saját szintjén az Unió külső képviseletét is ellátja a közös kül- és biztonságpolitika terén. Megbízatása két és fél évre szól, és egy alkalommal meghosszabbítható.
Europos Vadovų Taryba, į kurią susirenka valstybių ar vyriausybių vadovai Europos bendrosioms politikos kryptims nustatyti, tapo institucija. Jos pirmuoju nuolatiniu pirmininku išrinktas Herman Van Rompuy. Pirmininkas, be kita ko, pirmininkauja Europos Vadovų Tarybos susitikimams, vadovauja jos darbui ir padeda siekti bendro sutarimo Europos Vadovų Taryboje. Vykdydamas savo pareigas jis savo lygiu taip pat užtikrina atstovavimą Sąjungai užsienyje bendros užsienio ir saugumo politikos klausimais. Pirmininkas skiriamas dvejų su puse metų kadencijai, kuri gali būti pratęsta vieną kartą.
Rada Europejska, która gromadzi szefów państw i rządów i wyznacza ogólny polityczny kierunek działań Unii, staje się instytucją. Jej pierwszym stałym przewodniczącym będzie Herman Van Rompuy. Przypadnie mu zadanie przewodniczenia posiedzeniom Rady Europejskiej, kierowania jej pracami, a także wypracowywania konsensusu w ramach Rady Europejskiej. Będzie on także dbał o to, by na przysługującym mu szczeblu i w ramach przysługujących mu uprawnień Unia była reprezentowana na zewnątrz w sprawach dotyczących wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa. Kadencja przewodniczącego trwa dwa i pół roku i może zostać jednokrotnie przedłużona.
Consiliul European, care îi reuneşte pe şefii de stat sau de guvern pentru a defini direcţia politică generală a Uniunii, a devenit o instituţie. Primul său preşedinte full-time este Herman Van Rompuy. Sarcinile preşedintelui includ prezidarea reuniunilor Consiliului European, impulsionarea lucrărilor acestuia şi facilitarea consensului în cadrul Consiliului European. La nivelul său şi în această capacitate, preşedintele asigură, de asemenea, reprezentarea externă a Uniunii în chestiuni privind politica externă şi de securitate comună. Mandatul preşedintelui este de doi ani şi jumătate şi poate fi reînnoit o singură dată.
Európska rada, v rámci ktorej sa schádzajú hlavy štátov alebo predsedovia vlád, aby vymedzili všeobecné politické smerovanie Únie, sa stala inštitúciou. Jej prvým stálym predsedom je Herman Van Rompuy. Medzi jeho úlohy patrí predsedať zasadnutiam Európskej rady, podnecovať jej prácu a uľahčovať dosahovanie konsenzu v rámci Európskej rady. Na svojej úrovni a z titulu svojej funkcie predseda tiež zabezpečuje zastupovanie Únie navonok v záležitostiach týkajúcich sa spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky. Jeho funkčné obdobie je dva a pol roka s možnosťou opätovného zvolenia na jedno funkčné obdobie.
Evropski svet, ki združuje voditelje držav ali vlad ter opredeljuje splošno politično usmeritev Unije, je postal institucija, njegov prvi stalni predsednik pa je Herman Van Rompuy. Med predsednikovimi nalogami so predsedovanje zasedanjem Evropskega sveta, vodenje njegovega dela in prizadevanje za soglasje okviru Evropskega sveta. Na svoji ravni in v tej vlogi prav tako zagotavlja zunanje zastopanje Unije v zadevah s področja skupne zunanje in varnostne politike. Predsednik ima dveinpolletni mandat, ki se lahko enkrat podaljša.
Europeiska rådet, som samlar stats- och regeringschefer för att fastställa unionens allmänna politiska riktlinjer, har blivit en institution. Dess första heltidsordförande är Herman Van Rompuy. I ordförandens uppgifter ingår att leda Europeiska rådets möten, driva dess arbete framåt och underlätta konsensus inom Europeiska rådet. På sin nivå och i denna egenskap svarar han också för att representera unionen utåt i de frågor som omfattas av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken. Ordförandens mandatperiod är två och ett halvt år, som kan förnyas en gång.
. Priekšsēdētāja uzdevumos ietilpst vadīt Eiropadomes sanāksmes, virzīt tās darbu un palīdzēt rast vienprātību Eiropadomē. Savā līmenī un statusā viņš nodrošina arī Savienības ārējo pārstāvību jautājumos, kas saistīti ar kopējo ārpolitiku un drošības politiku. Priekšsēdētāja pilnvaru termiņš ir divarpus gadi, un to var atjaunot vienu reizi.
Il-Kunsill Ewropew, li jlaqqa' flimkien il-kapijiet tal-istat jew tal-gvern biex jiddefinixxu d-direzzjoni politika ġenerali tal-Unjoni, sar istituzzjoni. L-ewwel President tiegħu fuq bażi permanenti huwa Herman Van Rompuy. Il-kompiti tal-President jinkludu l-presidenza tal-laqgħat tal-Kunsill Ewropew, il-promozzjoni tal-ħidma tiegħu u l-faċilitazzjoni tal-kunsens fil-Kunsill Ewropew. Fil-livell tiegħu u f'dik il-kapaċità, huwa jiżgura wkoll ir-rappreżentanza esterna tal-Unjoni dwar kwistjonijiet li jirrigwardaw il-politika estera u ta' sigurtà komuni. Il-mandat tal-President huwa ta' sentejn u nofs, u jiġġedded darba.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Uimasteid tarbivatele õigusrikkujatele pakutavad alternatiivid hõlmavad mitmeid sanktsioone, mille alusel võib vanglakaristuse, mis on määratud uimastitarbijale, kes on toime pannud riikliku seadusandluse alusel tavaliselt vangistusega karistatava õigusrikkumise, edasi lükata, seda asendada, vältida või täiendada. Valikteema suunab tähelepanu nendele meetmetele, mis on seotud uimastiraviga.
Prison is a particularly detrimental environment for problem drug users and there is a broad political consensus on the principle of treatment as an alternative to prison. The alternatives to prison that may be offered to drug-using offenders cover a range of sanctions that may delay, avoid, replace or complement prison sentences for those drug users who have committed an offence normally sanctioned with imprisonment by national law. The selected issue focuses on those measures that have a drug-related treatment component.
La prison est un environnement particulièrement nuisible pour les usagers de drogue à problème. Un large consensus politique existe d'ailleurs sur le principe d'un traitement comme solution alternative à la prison. Les alternatives à la prison qui peuvent être proposées à des délinquants usagers de drogue englobent un large éventail de sanctions visant à retarder, éviter, remplacer ou compléter les peines de prison pour les usagers de drogue qui ont commis un délit normalement passible d'une peine de prison en vertu du droit national. Cette question particulière est consacrée aux mesures intégrant un volet de traitement de l'usage de drogue.
Das Gefängnis ist eine denkbar schlechte Umgebung für problematische Drogenkonsumenten, und es besteht ein breiter politischer Konsens darüber, dass die Behandlung grundsätzlich eine Alternative zu Gefängnisstrafen darstellt. Die Alternativen zu Gefängnisstrafen, die straffälligen Drogenkonsumenten angeboten werden könnten, umfassen eine ganze Reihe von Sanktionen, die Gefängnisstrafen für jene Drogenkonsumenten, die eine nach nationalem Recht gewöhnlich mit einer Inhaftierung geahndete Straftat begangen haben, verzögern, vermeiden, ersetzen oder ergänzen können. Das ausgewählte Thema behandelt schwerpunktmäßig Maßnahmen, die auch eine Drogenbehandlung einschließen.
La cárcel es un ambiente especialmente perjudicial para los consumidores de drogas problemáticos, y existe un amplio consenso político sobre el principio del tratamiento como alternativa a las penas de privación de libertad. Las alternativas al encarcelamiento que pueden ofrecerse a los delincuentes que consumen drogas comprenden todo un abanico de sanciones que pueden retrasar, evitar, sustituir o complementar las penas de privación de libertad para aquellos consumidores de drogas que han cometido un delito que normalmente se castiga con el ingreso en prisión por las leyes nacionales. Las cuestiones particulares se centran en las medidas que contienen un componente de tratamiento relacionado con las drogas.
Il carcere è un ambiente particolarmente nocivo per i consumatori problematici di droga, al punto che la classe politica è largamente convinta della necessità di introdurre il principio della terapia in alternativa all’incarcerazione. Le alternative al carcere che possono essere offerte ai tossicodipendenti che compiono un reato coprono un ventaglio di pene che possono ritardare, evitare, sostituire o integrare la pena detentiva dei tossicodipendenti responsabili di aver perpetrato un crimine solitamente sanzionato dalla legge nazionale con la detenzione. La questione specifica si incentra sulle misure caratterizzate da una componente terapeutica orientata al problema droga.
A prisão é um ambiente particularmente prejudicial para os consumidores problemáticos de droga e existe um amplo consenso político sobre o princípio de utilizar o tratamento como alternativa à prisão. As alternativas à prisão que podem ser oferecidas aos infractores toxicodependentes incluem várias sanções que podem adiar, evitar, substituir ou complementar as penas de prisão aplicadas a toxicodependentes que cometeram delitos normalmente punidos com o encarceramento pela legislação nacional. O tema específico concentra-se nas medidas que têm uma componente de tratamento da toxicodependência.
Τα σωφρονιστικά ιδρύματα συνιστούν ένα ιδιαίτερα επιζήμιο περιβάλλον για τους προβληματικούς χρήστες ναρκωτικών και υπάρχει ευρεία πολιτική συναίνεση επί της αρχής της θεραπείας ως εναλλακτικής λύσης αντί της φυλάκισης. Οι εναλλακτικές λύσεις αντί της φυλάκισης που είναι δυνατόν να παρέχονται στους παραβάτες του νόμου που κάνουν χρήση ναρκωτικών καλύπτουν ένα φάσμα κυρώσεων που ενδέχεται να αναβάλλουν, να αποφεύγουν, να αντικαθιστούν ή να συμπληρώνουν τις ποινές φυλάκισης για τους χρήστες ναρκωτικών που διέπραξαν ένα αδίκημα το οποίο κανονικά τιμωρείται με ποινή φυλάκισης από την εθνική νομοθεσία. Το επιλεγμένο θέμα επικεντρώνεται στα μέτρα που περιλαμβάνουν ένα σκέλος που συνδέεται με τη θεραπεία απεξάρτησης.
De gevangenis heeft een bijzonder negatief effect op problematische drugsgebruikers en er bestaat brede politieke consensus over het toepassen van het behandelprincipe als alternatief voor gevangenisstraf. Tot de alternatieve straffen voor drugsgebruikende delinquenten behoren een scala aan sancties die tijdelijk of definitief kunnen leiden tot een uitstel van gevangenisstraf of dienen ter voorkoming en vervanging van of als aanvulling op gevangenisstraffen voor drugsgebruikers die een delict hebben gepleegd waar doorgaans bij nationale wet een gevangenisstraf op staat. In deze speciale kwestie wordt de nadruk gelegd op maatregelen die een drugsgerelateerde behandelcomponent omvatten.
Pro problémové uživatele drog je vězení zvláště škodlivým prostředím. V otázce principu léčby jako alternativy k uvěznění panuje široká politická shoda. Alternativy uvěznění, které lze nabídnout pachatelům trestných činů, jež užívají drogy, zahrnují celou řadu trestů, které mohou oddálit, zabránit, nahradit nebo doplnit tresty odnětí svobody u těch uživatelů drog, kteří spáchali trestný čin, jenž se v běžných případech trestá podle národních právních předpisů uvězněním. Vybrané téma se zaměřuje na ta opatření, jež zahrnují složku léčby drogové závislosti.
Fængsler er særligt skadelige omgivelser for problematiske stofbrugere, og der er bred politisk enighed om princippet om behandling som alternativ til fængsling. De alternativer til fængsling, der kan tilbydes stofbrugende lovovertrædere, omfatter en række sanktioner, som kan udsætte, undgå, erstatte eller supplere fængselsstraffe for stofbrugere, som har begået en lovovertrædelse, der normalt straffes med fængsel i den nationale lovgivning. Det udvalgte tema fokuserer på de foranstaltninger, som har en narkotikarelateret behandlingskomponent.
Vankila on erityisen haitallinen ympäristö huumeiden ongelmakäyttäjille, ja heidän ohjaamisestaan hoitoon vankilan sijasta vallitsee periaatteen tasolla laaja poliittinen yksimielisyys. Vankilan mahdollisiin vaihtoehtoihin huumeita käyttäville rikoksentekijöille kuuluu laaja valikoima seuraamuksia, joilla voidaan lykätä, välttää, korvata tai täydentää sellaisille huumeidenkäyttäjille määrättyjä vankilatuomioita, joiden tekemästä rikoksesta määrätään kansallisessa laissa tavallisesti vankeutta. Erityiskysymyksessä keskitytään toimenpiteisiin, joihin liittyy huumehoitoa.
A börtön a problematikus kábítószer-használók számára kifejezetten ártalmas környezetet jelent, és általános a politikai konszenzus az elvről, hogy a börtönbüntetést a gyógykezeléssel kell felváltani. A kábítószer-használó bűnelkövetőknek felkínálható alternatívák szankciók széles körét jelenthetik, amelyek segítségével azok a kábítószer-használók, akik a nemzeti jog szerint rendszerint börtönbüntetéssel büntetendő bűncselekményt követtek el, késleltethetik, elkerülhetik, kiválthatják vagy kiegészíthetik a börtönbüntetést. A kiválasztott téma középpontjában azok az intézkedések állnak, amelyek rendelkeznek egy kábítószerrel összefüggő komponenssel.
Fengsel er et særlig ugunstig miljø for problematiske narkotikabrukere, og det er bred politisk enighet om prinsippet om behandling som et alternativ til fengsel. Alternativene til fengsling som narkotikabrukende lovbrytere tilbys, omfatter sanksjoner som kan utsette, forhindre, erstatte eller supplere fengselsstraff for lovbrudd som i henhold til nasjonal lovgivning vanligvis straffes med ubetinget fengsel. Dette utvalgte aspektet fokuserer på de tiltakene som har en narkotikarelatert behandlingskomponent.
Więzienie to środowisko szczególnie szkodliwe dla osób problemowo zażywających narkotyki i istnieje szerokie polityczne przyzwolenie na stosowania leczenia jako alternatywy dla więzienia. Alternatywy dla więzienia, które mogą zostać zaoferowane przestępcom uzależnionym od narkotyków, obejmują całą grupę sankcji, które pozwalają opóźnić, uniknąć, zamienić lub uzupełnić wyroki więzienia dla osób zażywających narkotyki, które popełniły przestępstwo zwyczajowo karane przez prawo krajowe więzieniem. Zagadnienie wybrane koncentruje się na tych środkach, które obejmują element leczenia odwykowego.
Închisoare este un mediu deosebit de nefast pentru consumatorii problematici de droguri, iar la nivel politic există un consens pe scară largă asupra principiului de tratament ca alternativă la închisoare. Alternativele la închisoare care pot fi oferite infractorilor consumatori de droguri cuprind o serie de pedepse care pot amâna, evita, înlocui sau completa pedeapsa cu închisoarea în cazul consumatorilor de droguri care au comis un delict pedepsit în mod normal cu închisoarea conform legislaţiei naţionale. Acest extras se concentrează asupra măsurilor care cuprind o componentă de tratament pentru probleme legate de droguri.
Väzenie je obzvlášť škodlivým prostredím pre problémových užívateľov drog a široká politická zhoda panuje v otázke zásady liečby ako alternatívy k väzeniu. Delikventom užívajúcim drogy možno ponúknuť, ako alternatívu väzenia, rad sankcií, ktorými možno odložiť, zrušiť, nahradiť alebo doplniť rozsudok o odňatí slobody pre tých užívateľov drog, ktorí spáchali trestný čin trestaný podľa vnútroštátneho právneho poriadku obvykle väzením. Vybrané otázky sa zameriavajú na opatrenia, ktoré obsahujú komponent drogovej liečby.
Zapor je izredno škodljivo okolje za problematične uživalce drog in obstaja širše politično soglasje o načelu zdravljenja kot alternativi zapora. Alternative zapora, ki so lahko na voljo storilcem kaznivih dejanj, ki uživajo droge, zajemajo številne kazni, ki lahko odložijo zaporno kazen, se ji izognejo, jo nadomestijo ali dopolnijo, za tiste uživalce drog, ki so storili kaznivo dejanje, ki bi bilo v skladu z nacionalno zakonodajo po navadi kaznovano s zaporom. Izbrano vprašanje obravnava ukrepe, ki se nanašajo na zdravljenje odvisnosti od drog.
Fängelser är en särskilt skadlig miljö för problemmissbrukare och det råder en bred politisk samsyn när det gäller principen om behandling som ett alternativ till fängelse. Narkotikamissbrukande brottslingar kan erbjudas alternativa påföljder som kan skjuta upp, undvika, ersätta eller komplettera fängelsestraffen för de narkotikamissbrukare som har begått ett brott som normalt ger fängelsestraff enligt nationell lagstiftning. Temakapitlet är inriktat på de åtgärder som har en narkotikarelaterad behandlingsdel.
Cietums ir īpaši negatīva vide problemātiskajiem narkotiku lietotājiem, un pastāv plaša politiskā vienprātība par ārstēšanās principu kā ieslodzījuma alternatīvu. Iespējamās ieslodzījumua alternatīvas likumpārkāpējiem, kuri ir narkotiku lietotāji, ietver virkni sankciju, kas var kavēt, aizstāt vai papildināt cietumsodus narkotiku lietotājiem, kas ir izdarījuši noziegumu, ko parasti saskaņā ar nacionālo likumdošanu soda ar cietumsodu. Šī izvēlētā tēma vērš uzmanību uz tiem pasākumiem, kuros ir ietverta ārstēšana no narkotiku atkarības.
  privacy.google.com  
Näiteks suudab Maps tuvastada, et suur hulk sõidukeid liigub tänaval aeglaselt edasi, ja teavitab teid ummikust. Seega kui Maps hoiatab teid õnnetuse eest ja suunab teid kiiremale teele, võite selle eest tänada kaasliiklejaid.
When you use the Google Maps app, your phone sends anonymous bits of data about your location back to Google. This is combined with data from people around you to recognize traffic patterns. For instance, Maps can detect when a lot of vehicles are moving slowly along the same street and let you know there is heavy traffic. So the next time Maps warns you of an accident and guides you to a faster route, you have data from your fellow drivers to thank for the shortcut.
Lorsque vous utilisez l'application Google Maps, votre téléphone envoie à Google des données anonymes à propos de votre position. Ces informations sont associées aux données des internautes se trouvant à proximité afin de déterminer l'état du trafic. Par exemple, Maps peut détecter qu'un grand nombre de véhicules se déplacent lentement dans une même rue, afin de vous informer que le trafic est dense. Ainsi, la prochaine fois que Maps vous avertira d'un accident et vous guidera vers un itinéraire plus rapide, vous saurez que c'est grâce aux données des autres automobilistes.
Wenn Sie die Google Maps App verwenden, sendet Ihr Smartphone anonyme Datenbits zu Ihrem Standort an Google. Diese werden mit den Daten von Nutzern in Ihrer Nähe kombiniert, um Verkehrsmuster zu erkennen. So versteht Google, dass viele Fahrzeuge auf derselben Straße nur langsam vorankommen und kann Sie wissen lassen, dass der Verkehr stockt. Wenn Sie also das nächste Mal eine Unfallmeldung und eine schnellere Route von Maps erhalten, wurde dies durch die Daten von Fahrern in Ihrer Nähe ermöglicht.
Cuando utilizas la aplicación Google Maps, tu teléfono envía a Google bits de datos anónimos sobre tu ubicación. Esta información se combina con los datos de las personas que se encuentran cerca para reconocer patrones de tráfico. Por ejemplo, Google Maps puede detectar en qué momento hay muchos vehículos que se mueven despacio por la misma calle e informarte de que hay tráfico denso. Así que la próxima vez que Google Maps te informe de que se ha producido un accidente y te indique una ruta más rápida, agradece el atajo a otros conductores que son los que proporcionan esos datos.
Quando utilizzi l'app Google Maps, il tuo telefono invia a Google bit anonimi di dati relativi alla tua posizione. Tali informazioni vengono combinate con i dati delle persone che hai intorno al fine di riconoscere i modelli di traffico. Ad esempio, Maps può rilevare quando parecchi veicoli si muovono lentamente lungo la stessa strada e ti comunica che è presente traffico intenso. Di conseguenza, la prossima volta che Maps ti segnala un incidente e ti propone un percorso più veloce, sarà merito dei dati degli altri conducenti se hai preso una scorciatoia.
عند استخدام تطبيق خرائط Google، يرسل هاتفك إلى Google وحدات بت من البيانات لا تحدد الهوية حول موقعك، هذا إلى جانب البيانات الواردة من الأشخاص حولك للتعرف على أنماط حركة المرور. يمكن لخرائط Google مثلاً إخبارك بوجود ازدحام مروري في شارع ما عند اكتشاف بطء حركة المركبات على هذا الشارع. لذلك عندما تحذرك الخرائط في المرة القادمة من وقوع حادث وترشدك إلى طريق أسرع، فإن هذا الطريق المختصر بفضل البيانات التي جاءت من السائقين الآخرين.
Όταν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή "Χάρτες Google", το τηλέφωνό σας στέλνει στην Google ανώνυμα αποσπάσματα πληροφοριών σχετικά με την τοποθεσία σας. Αυτά συνδυάζονται με δεδομένα από άτομα γύρω σας για την αναγνώριση μοτίβων κυκλοφορίας. Για παράδειγμα, οι Χάρτες Google μπορούν να εντοπίσουν πότε πολλά οχήματα κινούνται αργά στον ίδιο δρόμο και σας ενημερώνει ότι υπάρχει κυκλοφοριακή συμφόρηση. Επομένως, την επόμενη φορά που οι Χάρτες θα σας προειδοποιήσουν για κάποιο ατύχημα και θα σας οδηγήσουν σε μια πιο γρήγορη διαδρομή, θα πρέπει να είστε ευγνώμονες στους υπόλοιπους οδηγούς για αυτήν την παράκαμψη χάρη στα δεδομένα που παρείχαν.
Wanneer u de Google Maps-app gebruikt, stuurt uw telefoon anonieme locatiegegevens naar Google. Deze worden gecombineerd met gegevens van mensen om u heen, zodat we verkeerspatronen kunnen herkennen. Google Maps kan bijvoorbeeld detecteren wanneer veel voertuigen langzaam rijden op een bepaalde weg en u laten weten dat er veel verkeer is op die weg. Dus wanneer Google Maps u waarschuwt voor een ongeluk en u een snellere route voorstelt, krijgt u de nieuwe route dankzij de gegevens van andere automobilisten.
ユーザーが Google マップアプリを使用すると、現在地に関するさまざまな匿名データがスマートフォンから Google に送り返されます。その周辺にいる人々から送り返されたデータを組み合わせることで、その場所の交通状況を把握できます。たとえば、同じ道路でたくさんの車両がゆっくり移動していれば、そこで渋滞が発生していると判断できます。次回マップを表示したときには、「渋滞が発生しているため別のルートを通ったほうが速い」と警告でき、他のドライバーのデータをもとに迂回路を提案することもできるのです。
Wanneer jy die Google Maps-program gebruik, stuur jou foon brokkies data oor jou ligging anoniem terug na Google. Dit word met data van mense rondom jou saamgevoeg om verkeerspatrone te herken. Byvoorbeeld, Maps kan agterkom wanneer baie voertuie stadig in dieselfde straat beweeg en jou laat weet dat daar druk verkeer is. Wanneer Maps jou weer oor 'n ongeluk waarsku en jou na 'n vinniger roete lei, kan jy daarom data van jou medebestuurders vir die kortpad bedank.
وقتی از برنامه Google Maps استفاده می‌کنید، تلفنتان قسمت‌های ناشناسی از داده‌های مربوط به مکان شما را به Google ارسال می‌کند. این قسمت‌ها با داده‌های افراد اطراف شما ترکیب می‌شود تا الگوهای ترافیکی شناسایی شود. مثلاً زمانی که تعداد زیادی اتومبیل در امتداد یک خیابان به‌آرامی در حال حرکت هستند، Maps ترافیک سنگین را تشخیص داده و به شما اطلاع می‌دهد. بنابراین دفعه بعد که Maps تصادفی را به شما اطلاع می‌دهد و شما را به مسیر سریع‌تری هدایت می‌کند، این مسیر میان‌بر به لطف داده‌های رانندگان دیگر ارائه می‌شود.
Когато използвате приложението Google Карти, телефонът ви изпраща до Google анонимни данни за местоположението ви. Те се комбинират с информация от хора около вас с цел определяне на условията на трафикa. Например Карти може да установи кога много превозни средства се движат бавно по същата улица и да ви уведоми, че трафикът е натоварен. Така че следващия път, когато Карти ви предупреди за злополука и посочи по-бърз маршрут, имайте предвид, че това е възможно благодарение на информацията от другите шофьори.
Quan utilitzeu l'aplicació Google Maps, el telèfon envia a Google dades anònimes sobre la vostra ubicació. Aquestes dades es combinen amb les dels usuaris que teniu a prop per identificar patrons de trànsit. Per exemple, Maps pot detectar que hi ha molts vehicles que es desplacen a poc a poc pel mateix carrer i avisar-vos que hi ha molt de trànsit. Així doncs, la propera vegada que Maps us avisi d'un incident i us indiqui una ruta més ràpida, haurà obtingut la drecera gràcies a les dades dels altres conductors.
Kad upotrebljavate aplikaciju Google karte, telefon šalje Googleu anonimne djeliće podataka o vašoj lokaciji. Ti se podaci kombiniraju s podacima ljudi u vašoj blizini radi prepoznavanja uzoraka prometa. Na primjer, Karte mogu otkriti kada se mnogo vozila sporo kreće istom ulicom i obavijestiti vas da je u njoj gust promet. Tako kad vas Karte sljedeći put upozore na prometnu nesreću i preusmjere na bržu rutu, na tome se prečacu možete zahvaliti podacima drugih vozača.
Když používáte aplikaci Mapy Google, telefon odesílá do Googlu anonymní údaje o vaší poloze. Když se tyto údaje dají do souvislosti s daty ostatních uživatelů, lze analyzovat dopravní situaci. Například když Mapy zjistí, že se po stejné ulici pomalu pohybuje mnoho aut, informují vás, že je na příslušném místě hustý provoz. Když vás proto Mapy příště upozorní na nehodu a navedou vás na rychlejší trasu, za ušetřený čas můžete poděkovat datům od ostatních řidičů.
Når du bruger Google Maps-appen, sender din telefon anonyme stykker data om din placering tilbage til Google. Disse kombineres med data fra personer omkring dig, som hjælper os med at genkende trafikmønstre. Google Maps kan f.eks. se, om der er mange køretøjer, der kører langsomt hen ad den samme gade, og underrette dig om tæt trafik. Så næste gang Maps advarer dig om en ulykke og leder dig ind på en hurtigere rute, kan du takke dine medtrafikanter for denne genvej.
Kun käytät Google Maps -sovellusta, puhelimesi lähettää Googlelle anonyymejä tietoja sijainnistasi. Analysoimalla kaikkia samalta alueelta lähetettyjä tietoja pystymme seuraamaan liikennettä. Esimerkiksi Maps tunnistaa ruuhkat sen perusteella, että samaa katua pitkin ajaa paljon hitaasti liikkuvia ajoneuvoja. Eli seuraavan kerran kun Maps ilmoittaa liikenneonnettomuudesta ja ohjaa sinut nopeammalle reitille, voit kiittää oikoreitistä muilta autoilijoilta kerättyjä tietoja.
जब आप Google मानचित्र ऐप्लिकेशन का उपयोग करते हैं, तो आपका फ़ोन Google को आपके स्थान के बारे में अनाम डेटा बिट भेजता है. ट्रैफ़िक पैटर्न की पहचान करने के लिए इन बिट्स को आपके आस-पास मौजूद लोगों से प्राप्त डेटा के साथ संयोजित किया जाता है. उदाहरण के लिए, अगर बहुत सारे वाहन एक ही सड़क पर बहुत धीरे-धीरे चल रहे हों, तो मानचित्र यह बता सकता है कि वहां भारी ट्रैफ़िक मौजूद है. अतः अगली बार जब मानचित्र आपको दुर्घटना होने की चेतावनी देते हुए एक तेज़ मार्ग का सुझाव देता है, तो आपके साथ चल रहे अन्य ड्राइवरों के कारण शॉर्टकट के लिए यह डेटा आपके लिए उपलब्ध होता है.
Amikor a Google Térkép alkalmazást használja, telefonja névtelen adatrészeket küld tartózkodási helyéről a Google-nak. Ezt a Google kombinálja az Ön környezetében lévő emberektől származó adatokkal a közlekedési minták felismeréséhez. A Térkép például képes felismerni, ha sok jármű halad lassan ugyanabban az utcában, és tájékoztatja Önt a nagy forgalomról. Így, ha a Térkép legközelebb balesetre figyelmezteti és gyorsabb útvonalra irányítja Önt, akkor a többi autóstól származó adatoknak köszönheti a megspórolt időt.
Þegar þú notar Google kortaforritið sendir síminn þinn nafnlaus gögn um staðsetningu þína til Google. Þetta er sameinað við gögn frá fólki nálægt þér til að greina umferðarmynstur. Til dæmis geta kort greint mikla umferð þegar mörg farartæki ferðast hægt eftir sömu götu og látið þig vita að þar sé þung umferð. Þannig að í næsta skipti sem kort vara þig við slysi framundan og beina þér á sneggri leið er það þökk sé gögnum frá öðrum bílstjórum.
Saat menggunakan aplikasi Google Maps, ponsel mengirimkan bit data anonim tentang lokasi Anda ke Google. Data tersebut digabungkan dengan data dari orang di sekitar Anda untuk mengelola pola lalu lintas. Misalnya, Maps dapat mendeteksi ketika banyak kendaraan yang bergerak perlahan di jalan yang sama dan memberi tahu Anda bahwa sedang terjadi kemacetan di sana. Jadi saat Maps memberi peringatan lagi tentang kecelakaan dan memandu ke jalan yang lebih cepat, Anda bisa mendapatkan data pintasan tersebut dari pengemudi lain.
Google 지도 앱을 사용하면 휴대전화가 Google로 익명의 위치 관련 데이터를 전송합니다. 이 데이터는 내 주변 사람들의 데이터와 결합되어 교통흐름이 어떤지 인식하는 데 사용됩니다. 예를 들어 특정 거리에서 많은 수의 차량이 느리게 이동하고 있다면 Google 지도에서 해당 위치에 교통체증이 있음을 알려줍니다. 그렇기 때문에 다음번에 지도에서 교통사고가 발생했다고 경고하고 빠른 경로를 안내하면, 다른 운전자들이 데이터를 제공해 줘서 지름길로 갈 수 있게 도와준 것이니 감사해야 합니다.
Kai naudojate „Google“ žemėlapius, jūsų telefonas sistemai „Google“ siunčia anoniminius duomenis apie jūsų vietovę. Šie duomenys derinami su aplink jus esančių žmonių duomenimis siekiant nustatyti srauto šablonus. Pvz., Žemėlapiai gali nustatyti, kad eismo sąlygos prastos, kai daug transporto priemonių lėtai juda ta pačia gatve, ir pranešti jums apie prastas eismo sąlygas. Taigi, kai kitą kartą Žemėlapiai įspės jus apie avariją ar nukreips į greitesnį maršrutą, žinosite, kad tai padėjo padaryti kitų vairuotojų duomenys.
Når du bruker Google Maps-appen, sender telefonen anonyme data om hvor du befinner deg, tilbake til Google. Dette kombineres med data fra folk rundt deg for å identifisere trafikkmønstre. Google Maps kan for eksempel registrere at det er mye trafikk når mange kjøretøy beveger seg sakte på den samme veien, og gi deg beskjed om dette. Så neste gang Maps advarer deg om en ulykke og viser deg en raskere rute, er det data fra andre sjåfører som bidrar til å gi deg denne snarveien.
Gdy korzystasz z aplikacji Mapy Google, Twój telefon wysyła do Google anonimowe dane o lokalizacji. Łączymy je z danymi od osób w Twoim pobliżu, by ustalić natężenie ruchu na drogach. Na przykład Mapy mogą wykrywać, że wiele pojazdów powoli porusza się tą samą ulicą, i informować o korku. Gdy następnym razem Mapy powiadomią Cię o wypadku i wskażą szybszą trasę, możesz podziękować innym kierowcom, którzy dostarczyli informacje o korku.
Când folosiți aplicația Google Maps, telefonul trimite la Google fragmente anonime de date despre locație. Acestea sunt combinate cu date de la alte persoane din apropierea dvs., pentru a se stabili modele de trafic. De exemplu, Google Maps poate să detecteze când multe vehicule se deplasează lent pe aceeași stradă și vă poate informa că traficul este intens. Deci data viitoare când Maps vă informează despre un accident și vă îndrumă pe un traseu mai scurt, veți ști că aceste informații utile provin din datele trimise de ceilalți șoferi.
Когда вы используете приложение "Google Карты", устройство анонимно передает в Google данные о вашем местоположении. Они сравниваются с данными, полученными от пользователей поблизости: это позволяет оценить загруженность дорог. Например, если множество автомобилей медленно едут по одной улице, Google Карты сообщают вам о том, что движение на ней затруднено. Можно сказать, что водители в каком-то смысле помогают другу другу через Google Карты.
Keď používate aplikáciu Mapy Google, váš telefón posiela anonymné časti údajov o vašej polohe späť do Googlu. Tieto údaje sa kombinujú spolu s údajmi od ľudí vo vašom okolí s cieľom rozpoznať vzory premávky. Mapy napríklad dokážu rozpoznať, že sa mnoho vozidiel pohybuje pomaly po rovnakej ulici, a o tejto zhustenej premávke vás dokážu informovať. Keď vás teda Mapy najbližšie upozornia na nehodu a ponúknu vám rýchlejšiu trasu, môžete za túto skratku poďakovať údajom od ďalších šoférov.
Pri uporabi aplikacije Google Zemljevidi telefon Googlu pošilja anonimne podatke o vaši lokaciji. Te združimo s podatki ljudi v vaši bližini in tako prepoznamo vzorce prometa. Google Zemljevidi lahko na primer zaznajo, ko se veliko vozil na isti ulici počasi premika v isto smer in vam sporoči, da je promet gost. Ko vas bodo Google Zemljevidi naslednjič opozorili na zastoj zaradi prometne nesreče in vam pokazali hitrejšo pot do cilja, vedite, da so za to zaslužni podatki drugih voznikov.
När du använder Google Maps-appen skickar telefonen anonyma databitar om var du befinner dig till Google. Detta kombineras med data från människor omkring dig för att identifiera trafikmönster. Till exempel kan Maps upptäcka när många fordon rör sig långsamt längs samma gata och berätta för dig att det är tät trafik. Så nästa gång Maps varnar för en olycka och visar en snabbare väg kan du tacka data från andra förare för genvägen.
เวลาใช้แอป Google Maps โทรศัพท์จะส่งบิตข้อมูลเกี่ยวกับตำแหน่งของคุณโดยไม่ระบุชื่อผู้ใช้ไปยัง Google โดยมีข้อมูลจากผู้คนในละแวกเดียวกับคุณรวมอยู่ด้วยเพื่อจดจำรูปแบบการจราจร ตัวอย่างเช่น Maps จะรู้ว่ามียานพาหนะจำนวนมากเคลื่อนตัวช้าบนถนนเส้นเดียวกัน และแจ้งให้คุณทราบว่าถนนเส้นนั้นมีการจราจรหนาแน่น ครั้งต่อไปที่ Maps บอกคุณว่ามีอุบัติเหตุและแนะนำเส้นทางที่เร็วกว่า ก็ต้องขอบคุณข้อมูลเส้นทางลัดจากผู้ร่วมใช้รถใช้ถนนนั่นเอง
Google Haritalar uygulamasını kullandığınızda, telefonunuz bulunduğunuz yerle ilgili anonim veri bitlerini Google'a gönderir. Bu, trafik düzenlerinin tanınması için çevrenizdeki kişilerden alınan verilerle birleştirilir. Örneğin, Haritalar çok sayıda aracın aynı cadde üzerinde yavaş ilerlediğini algılayabilir ve yoğun trafik olduğunu size bildirebilir. Dolayısıyla, Haritalar sizi bir kaza konusunda uyarıp daha hızlı bir rotaya yönlendirdiğinde, kestirme yol için verilerini aldığımız sürücü arkadaşlarınıza teşekkür edebilirsiniz.
Khi bạn sử dụng ứng dụng Google Maps, điện thoại của bạn sẽ gửi bit dữ liệu ẩn danh về vị trí của bạn tới Google. Dữ liệu này được kết hợp với dữ liệu từ những người xung quanh bạn để nhận ra đặc điểm giao thông. Ví dụ: Maps có thể phát hiện khi có nhiều xe đang di chuyển chậm dọc theo một đường phố và cho bạn biết đang có nhiều xe cộ lưu thông. Vì vậy lần tới khi Maps cảnh báo bạn về một tai nạn và hướng dẫn bạn đi theo một tuyến đường nhanh hơn, bạn phải cám ơn dữ liệu từ các lái xe khác cho lối đi tắt đó.
כאשר אתם משתמשים באפליקציה 'מפות Google', הטלפון שלכם שולח ל-Google נתונים על המיקום שלכם. מידע זה משולב עם הנתונים שמתקבלים מהאנשים סביבכם כדי לזהות דפוסי תנועה. לדוגמה, אפשר לדעת מתי מכוניות רבות מתקדמות לאט ברחוב מסוים ולהציג במפה שיש שם עומס תנועה. בפעם הבאה שתראו במפות אזהרה על תאונה ותקבלו הפניה לנתיב מהיר יותר, תוכלו להודות לנהגים האחרים שסיפקו נתונים שבעזרתם יכולתם לבחור קיצור דרך.
Երբ դուք օգտագործում եք Google Քարտեզներ հավելվածը, ձեր հեռախոսը Google-ին ուղարկում է անանուն տվյալներ ձեր տեղադրության մասին: Դրանք համադրվում են ձեր շուրջ գտնվող մարդկանց տվյալների հետ՝ երթևեկության իրավիճակը որոշելու համար: Օրինակ՝ ծառայությունը կարող է հայտնաբերել, երբ բազմաթիվ մեքենաներ դանդաղ շարժվում են միևնույն ճանապարհով, և ձեզ տեղեկացնել դժվարանցանելի երթևեկության մասին: Այնպես որ մյուս վարորդների տվյալների շնորհիվ է, որ Google Քարտեզներ ծառայությունը ձեզ զգուշացնում է ճանապարհային պատահարների մասին և ավելի արագ երթուղի առաջարկում:
আপনি যখন Google মানচিত্র অ্যাপটিকে ব্যবহার করেন, তখন আপনার ফোন Google কে আপনার অবস্থান জানাতে বেনামী বিট পাঠায়৷ এটি হল ট্রাফিকের ধরন চেনার জন্য আপনার আশেপাশের লোকজনের কাছ থেকে পাওয়া ডেটার সমন্বয়৷ উদাহরণস্বরূপ, যখন একই রাস্তা দিয়ে অনেক যানবাহন ধীরগতিতে যাতায়াত করে তখন মানচিত্র তা সনাক্ত করতে পারে এবং আপনাকে জানাতে পারে যে সেখানে ভারী ট্রাফিক রয়েছে৷ তাই পরের বার যখন মানচিত্র একটি দুর্ঘটনার বিষয়ে আপনাকে সতর্ক করে এবং একটি দ্রুত রুটের বিষয়ে জানিয়ে আপনাকে পথ দেখায়, তখন এই শর্টকাট রাস্তা সংক্রান্ত ডেটা দ্খানোর জন্য অন্য ড্রাইভার বন্ধুদের কাছ থেকে পাওয়া এই ডেটা৷
Google Maps აპით სარგებლობისას, თქვენი ტელეფონი მდებარეობის შესახებ მონაცემების ანონიმურ ფრაგმენტებს Google-ს უგზავნის. ეს ფრაგმენტები თქვენს გარშემო მყოფი ადამიანების მონაცემებთან ერთიანდება და საგზაო მოძრაობის ორგანიზების სქემების სრული სურათის შექმნის საშუალებას იძლევა. მაგალითად, Google Maps იმის დადგენას მოახერხებს, რომ ერთსა და იმავე ქუჩაზე მრავალი სატრანსპორტო საშუალება ნელა გადაადგილდება და შეგატყობინებთ, რომ მოძრაობა გადატვირთულია. ასე რომ, როცა შემდგომში Google Maps ავტოსაგზაო შემთხვევის შესახებ გაგაფრთხილებთ და უფრო სწრაფ მარშრუტს შემოგთავაზებთ, გეცოდინებათ, რომ მოკლე გზის მითითებისთვის სხვა მძღოლებს უნდა უმადლოდეთ.
Kad izmantojat lietotni Google Maps, jūsu tālrunis Google serveriem nosūta anonīmus datus par jūsu atrašanās vietu. Tie tiek apvienoti ar datiem no citiem cilvēkiem, kas atrodas jūsu tuvumā, lai atpazītu satiksmes modeļus. Piemēram, Maps var noteikt, kur ir intensīva satiksme, ja vienā ielā lēnām pārvietojas daudz transportlīdzekļu. Tātad, kad Maps nākamo reizi brīdinās par satiksmes negadījumu un novirzīs jūs pa ātrāku maršrutu, par šo apvedceļu varēsiet pateikties citiem autovadītājiem.
នៅពេលដែលអ្នកប្រើកម្មវិធី Google ផែនទី ទូរស័ព្ទរបស់អ្នកផ្ញើទិន្នន័យអនាមិកអំពីទីតាំងរបស់អ្នកត្រឡប់ទៅ Google វិញ។ វារួមបញ្ចូលគ្នាជាមួយទិន្នន័យពីមនុស្សដែលនៅជុំវិញខ្លួនអ្នកដើម្បីសម្គាល់លំនាំនៃលំហូរចរាចរណ៍។ ឧទាហរណ៍៖ កម្មវិធីផែនទីអាចសម្គាល់ នៅពេលដែលយានយន្តជាច្រើនកំពុងផ្លាស់ទីយឺតៗនៅលើផ្លូវតែមួយ បន្ទាប់មកអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកដឹងថាមានចរាចរណ៍មមាញឹក។ ដូច្នេះនៅពេលដែលកម្មវិធីផែនទីព្រមានអ្នកលើកក្រោយអំពីគ្រោះថ្នាក់ចរាចរណ៍ និងណែនាំអ្នកទៅកាន់ផ្លូវដែលលឿនជាងមុន អ្នកគួរតែថ្លែងអំណរគុណដែលអ្នកបើកបរនៅក្បែរៗអ្នកផ្សេងទៀតដែលផ្តល់ជូននូវផ្លូវកាត់នេះ។
ඔබ Google සිතියම් යෙදුම භාවිතා කරන විට, ඔබගේ දුරකථනය Google වෙත නැවත ඔබගේ ස්ථානය ගැන දත්ත බිඳක් නිර්නාමිකව යවයි. මෙය මාර්ග තදබද රටා හඳුනා ගැනීමට ඔබ අවට පුද්ගලයින්ගේ දත්ත සමඟ සංකලනය වී ඇත. නිදර්ශනයක් වශයෙන්, සිතියම් හට වාහන කිහිපයක් එකම වීදිය දිගේ සෙමෙන් ගමන් කරන විට හඳුනාගෙන ඔබට අධික මාර්ග තදබදයක් පවතින බව පැවසිය හැක. ඒ නිසා මීළඟ වතාවේ සිතියම් ඔබට රිය අනතුරක් ගැන අනතුරු අඟවන අතර වේගවත් මාර්ගයක් කරා ඔබට මඟ පෙන්වයි, ඔබට කෙටිමඟ සඳහා ස්තූති කිරීමට ඔබගේ සහෝදර රියදුරන්ගේ දත්ත ඇත.
Google வரைபடப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தும் போது, உங்கள் இருப்பிடத்தைப் பற்றிய தரவை உங்கள் மொபைல் அநாமதேய பிட்களாக Googleக்கு அனுப்பும். ட்ராஃபிக் நிலவரங்களை அறிந்துகொள்ள, இந்தத் தரவு உங்கள் இருப்பிடத்தைச் சுற்றியுள்ளவர்களின் தரவுடன் இணைத்துப் பயன்படுத்தப்படும். எடுத்துக்காட்டாக, ஒரே தெருவில் அதிகமான வாகனங்கள் மெதுவாக நகர்வதைக் கண்டறிந்து, அங்கு அதிக ட்ராஃபிக் இருப்பதை வரைபடம் உங்களுக்குத் தெரியப்படுத்தும். எனவே, அடுத்த முறை விபத்து தொடர்பான எச்சரிக்கையை வழங்கி, விரைவான வழியில் செல்வதற்கு வரைபடம் வழிகாட்டும் போது, குறுக்குவழியைப் பெறுவதற்குக் காரணமாக உள்ள அந்த வழியில் பயணிப்பவர்களுக்கு உங்கள் நன்றியைத் தெரிவிக்கவும்.
Коли ви користуєтеся додатком Карти Google, телефон надсилає в Google анонімні дані про ваше місцезнаходження. Вони об’єднуються з даними, які надходять від людей поблизу, щоб визначати завантаженість доріг (наприклад, Карти Google повідомляють про затори на дорогах, визначаючи, що багато автомобілів рухаються повільно тією самою вулицею). Тож коли наступного разу додаток сповістить вас про аварію та підкаже швидший маршрут, подякуйте за це іншим водіям.
Unapotumia programu ya Ramani za Google, simu yako hutuma data isiyokutambulisha, ambayo inahusu mahali ulipo, kwenye Google. Data hii hujumuishwa na data kutoka kwa watu waliokaribu nawe ili kutambua hali za trafiki. Kwa mfano, Ramani huweza kutambua wakati magari yanapokwenda polepole kwenye barabara ulipo na kukufahamisha kuwa kuna msongamano mkubwa wa magari. Kwa hivyo, wakati huduma ya Ramani itakapokuarifu kuhusu ajali na kukuelekeza kwenye barabara nyingine ya haraka, huwa tunatumia data ya madereva wengine kukuonyesha njia ya mkato.
Google Maps aplikazioa erabiltzen duzunean, uneko kokapenari buruzko datu anonimoak bidaltzen dizkio telefonoak Google-ri. Inguruan duzun jendearen datuekin alderatzen dira datuok, trafikoari buruzko ereduak hautemateko. Adibidez, kale berean ibilgailu asko poliki doazela hauteman dezake Maps-ek, eta trafiko astuna dagoela esan diezazuke. Beraz, Maps-ek istripu bat dagoela abisatzen dizunean eta ibilbide bizkorrago batera zuzentzen zaituenean, inguruko gidarien datuei esker izango da.
Apabila anda menggunakan apl Peta Google, telefon anda menghantar balik bit data awanama tentang lokasi anda kepada Google. Data ini digabungkan dengan data daripada orang di sekeliling anda untuk mengenal pasti pola lalu lintas. Sebagai contoh, Peta boleh mengesan kesesakan apabila banyak kenderaan bergerak perlahan di sepanjang jalan yang sama dan memberitahu anda bahawa trafik sesak. Jadi, apabila Peta memberi anda amaran kemalangan atau cadangan jalan pintas selepas ini, anda perlu berterima kasih kepada data daripada pengguna jalan raya yang lain.
Google Xəritə tətbiqini işlətdiyiniz zaman telefon məkanınız haqqında anonim məlumatı Google'a ötürür. Trafik izlərini tanımaq üçün bu məlumat ətrafınızdakı şəxslərin məlumatları ilə cəmlənir. Örnək olaraq, Xəritə yerləşdiyiniz küçədə avtomobillərin yavaş hərəkət etdiyiniz aşkarlayaraq sizə həmin küçədə tıxacın olması haqqında xəbər verir. Növbəti dəfə Xəritə sizi qəza haqqında xəbərdar edir və daha əlverişli yolu təqdim edir. Yaxınlıqdakı sürücülərin datası bunu etməyə imkan verir.
Cando utilizas a aplicación Google Maps, o teu teléfono envíalle paquetes de datos anónimos sobre a túa localización a Google. Estes datos e os das persoas que te rodean utilízanse para detectar padróns de tráfico. Por exemplo, Maps pode detectar que hai moitos vehículos avanzando lentamente na mesma rúa e avisarte de que hai retencións. Cando Maps te avisa dun accidente e te leva por unha ruta máis rápida, faino grazas aos datos dos demais condutores.
જ્યારે તમે Google નકશા ઍપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરો છો, તમારો ફોન તમારા સ્થાન વિશે Google ને અનામ ડેટા પરત મોકલે છે. ટ્રાફિક પેટર્ન્સની ઓળખ માટે આને તમારી આસપાસના લોકો પાસેથી ડેટાની સાથે જોડી દેવામાં આવે છે. દાખલા તરીકે, નકશા એ શોધી શકે છે જ્યારે ઘણાં બધા વાહનો સમાન શેરીમાં ધીમે ધીમે પસાર થઈ રહ્યાંં હોય છે અને તમને જણાવે છે કે ત્યાં ભારે ટ્રાફિક છે. તેથી હવે પછીના સમયમાં નકશા તમને અકસ્માત વિશે ચેતવે અને વધુ ઝડપી માર્ગ માટે તમને માર્ગદર્શન આપે, તમે તમારા સાથી વાહનચાલકો પાસેથી એ ડેટા ધરાવો છો જેમાં શોર્ટકટ માટે તમે આભારી થઈ શકો છો.
ನೀವು Google ನಕ್ಷೆಗಳು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದ ಕುರಿತ ಅನಾಮಧೇಯ ಡೇಟಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು Google ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ. ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ ನಮೂನೆಗಳನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನ ಜನರ ಡೇಟಾದ ಜೊತೆಗೆ ಇದನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗಾಗಿ, ಒಂದೇ ಗಲ್ಲಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳಷ್ಟು ವಾಹನಗಳು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಲಿಸುತ್ತಿರುವದನ್ನು ನಕ್ಷೆಗಳು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಅಲ್ಲಿ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆಯೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸಬಹುದು. ಆದ್ದರಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನಕ್ಷೆಗಳು ನಿಮಗೆ ಅಪಘಾತದ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ವೇಗವಾಗಿ ಹೋಗುವ ಮಾರ್ಗದ ಸಲಹೆ ನೀಡುತ್ತವೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಹ ಚಾಲಕರು ಒದಗಿಸುವ ಡೇಟಾ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಹುಡುಕಲು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
आपण Google नकाशे अॅपचा वापर करता, तेव्हा आपला फोन आपल्या स्थानाविषयी अनामित डेटा बिट परत Google कडे पाठवतो. हा रहदारी नमुना ओळखण्यासाठी आपल्या जवळपासच्या लोकांकडील डेटासह एकत्रित केला जातो. उदाहरणार्थ, बरीच वाहने एकाच रस्त्यावरून धीम्या गतीने जात असताना नकाशे शोधू शकतो आणि आपल्याला खूप रहदारी आहे हे सांगू शकतो. म्हणून पुढटच्या वेेळी नकाशे अपघाताबद्दल चेतावणी देतात आणि आपल्याला वेगवान मार्गावर जाण्यास मार्गदर्शन करतात, तेव्हा शॉर्टकटसाठी आपल्यासारख्या ड्रायव्हरने दिलेल्या डेटाबद्दल त्यांचे आभार माना.
Ta Google Газрын зураг апп-г ашиглах явцад таны утас таны байршлын талаарх өгөгдлийг үл мэдэгдэх нэрээр Google-д буцааж илгээдэг. Замын хөдөлгөөний байдлыг тогтоохын тулд таны ойр орчмын хүмүүсийн өгөгдлийг мөн адил нэгтгэх болно. Тухайлбал, Газрын зураг ижил гудмаар удаан явж буй олон тооны машиныг тогтоож, танд замын түгжрэл байгааг мэдэгдэнэ. Үүний дараа Газрын зураг нь танд ослоос сэргийлэх сэрэмжлүүлэг илгээж, танд бусад жолоочийн өгөгдлийг ашиглан илүү хурдан явж болох дөт замыг заах болно.
మీరు Google మ్యాప్స్ అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించినప్పుడు, మీ ఫోన్ Googleకి తిరిగి మీ స్థానం గురించి అనామక డేటాను పంపుతుంది. ఇది ట్రాఫిక్ నమూనాలను గుర్తించడానికి మీ చుట్టూ ఉండే వ్యక్తుల డేటాను కలిగి ఉంటుంది. ఉదాహరణకు, మ్యాప్స్ ఒకే వీధిలో చాలా వాహనాలు నెమ్మదిగా కదులుతున్నప్పుడు గుర్తించి, అక్కడ ట్రాఫిక్ ఎక్కువగా ఉందని మీకు తెలియజేస్తుంది. కాబట్టి తదుపరిసారి మ్యాప్స్ మిమ్మల్ని ప్రమాదం గురించి హెచ్చరించి, మీకు వేగంగా వెళ్లేందుకు మార్గాన్ని సూచించినప్పుడు, త్వరగా వెళ్లేందుకు మీకు డేటాను అందించినందుకు మీ తోటి డ్రైవర్‌లకు మీరు ధన్యవాదాలు తెలపాలి.
جب آپ Google Maps ایپ استعمال کرتے ہیں تو آپ کا فون آپ کے مقام کے بارے میں ڈیٹا کے گمنام بٹ Google کو واپس بھیجتا ہے۔ اسے ٹریفک پیٹرنز کی شناخت کرنے کیلئے آپ کے آس پاس کے لوگوں کے ڈیٹا سے ملایا جاتا ہے۔ مثلاً، جب بہت ساری گاڑیاں ایک ہی اسٹریٹ میں دھیرے دھیرے آگے بڑھ رہی ہوں تو اس وقت Maps پتہ لگا سکتا ہے اور آپ کو بتا سکتا ہے کہ بہت زیادہ ٹریفک ہے۔ اس لیے اگلی بار Maps کے آپ کو کسی حادثہ کی وارننگ دینے پر اور کسی تیز تر راستہ کی طرف آپ کی رہنمائی کرنے پر، شارٹ کٹ کیلئے شکریہ ادا کرنے کیلئے آپ کے ساتھی ڈرائیورز کا آپ کے پاس ڈیٹا ہوگا۔
Google മാപ്‌സ് ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ലൊക്കേഷനെ കുറിച്ചുള്ള അജ്ഞാതമായ വിവരങ്ങൾ Google-ന് അയയ്‌ക്കുന്നു. ഇത് ട്രാഫിക് പാറ്റേണുകൾ തിരിച്ചറിയുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് ചുറ്റുമുള്ള ആളുകളിൽ നിന്നുള്ള വിവരവുമായി സം‌യോജിപ്പിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു സ്ട്രീറ്റിൽ തന്നെ നിരവധി വാഹനങ്ങൾ വളരെ പതുക്കെ നീങ്ങുന്നുവെങ്കിൽ അത് കണ്ടെത്താനും അവിടെ കനത്ത ട്രാഫിക് ഉണ്ടെന്ന് നിങ്ങളെ അറിയിക്കാനും മാപ്‌സിന് കഴിയും. അതിനാൽ അടുത്ത തവണ മാപ്‌സ് ഒരു അപകടത്തെക്കുറിച്ച് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകി വേഗത്തിൽ പോകാൻ മറ്റൊരു പാത നിർദ്ദേശിക്കുന്നു, ആ കുറുക്കുവഴി ലഭിച്ചതിന് മറ്റു ഡ്രൈവർമാരിൽ നിന്നുമുള്ള വിവരങ്ങൾക്ക് നന്ദി പറയാം.
  4 Hits www.nato.int  
Massihävitusrelvade levik või selle oht põhjustab kartusi, et neid võidakse kasutada sõjapidamiseks, ning tekitab kriise suhetes selliste riikidega nagu Põhja-Korea ja Iraan. Organiseeritud kuritegevus sigitab korruptsiooni ja hirmu ning suunab ressursse eemale legitiimsest majandustegevusest ning muudest õiguskorraga seotud prioriteetidest.
While NATO's member states face a broad range of security threats and issues, the threat of terrorism is the focus of security policy on both sides of the Atlantic. Intrastate conflicts and failed states have also emerged as major international security concerns, making peace and stabilisation operations a political priority. Meanwhile, authoritarian states continue to threaten regional stability. The proliferation of weapons of mass destruction, or the threat thereof, raises fears of their use in warfare and provokes crises with countries such as North Korea and Iran. Organised crime breeds corruption and fear, and diverts resources away from legitimate economic activity and other law and order priorities. Illegal migration and shortcomings in the social integration of immigrant communities can create a racially and religiously defined underclass, fuelling extremism and identity-inspired violence in society. Energy security is a growing concern as the dependence of NATO countries on foreign sources of energy increases. Finally, climate change and environmental degradation will precipitate an increase in environmentally-induced conflict and the frequency and impact of extreme weather events.
Die NATO-Mitgliedstaaten sind zwar mit einem breiten Spektrum von Sicherheitsgefahren und -problemen konfrontiert, doch die Bedrohung durch den Terrorismus steht auf beiden Seiten des Atlantiks im Mittelpunkt der Sicherheitspolitik. Innerstaatliche Konflikte und der Zusammenbruch der staatlichen Ordnung in manchen Ländern haben sich ebenfalls zu bedeutenden Problemen der internationalen Sicherheitspolitik entwickelt, so dass Friedens- und Stabilisierungsoperationen nun politische Priorität einzuräumen ist. Unterdessen gefährden autoritäre Staaten weiterhin die regionale Stabilität. Die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen bzw. die Drohung damit führt zu der Befürchtung, Massenvernichtungswaffen könnten in einem Krieg eingesetzt werden, und löst Krisen im Verhältnis zu Staaten wie Nordkorea und Iran aus. Die organisierte Kriminalität führt zu Korruption und Angst und entzieht legalen wirtschaftlichen Aktivitäten und anderen vorrangigen Aufgaben hinsichtlich der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung die nötigen Ressourcen. Die illegale Migration sowie Defizite bei der gesellschaftlichen Integration von Einwanderern können zu einer ethnisch und religiös definierten Unterschicht führen, die in einer Gesellschaft zu einer Brutstätte des Extremismus und der durch Identitätsprobleme verursachten Gewalt werden kann. Die Sicherheit der Energieversorgung ist Anlass zu wachsender Besorgnis, da die Abhängigkeit der NATO-Staaten von ausländischen Energiequellen zunimmt. Schließlich werden der Klimawandel und sonstige Umweltschäden zu einer steigenden Zahl von ökologisch bedingten Konflikten sowie zu einer größeren Häufigkeit extremer Wetterverhältnisse führen, deren negative Auswirkungen zunehmen.
Aunque los países de la OTAN tienen que hacer frente a una amplia gama de amenazas y problemas de seguridad, la cuestión terrorista representa el foco principal de la política de seguridad de ambas orillas del Atlántico. Los conflictos interestatales y los países en desintegración también se han convertido en amenazas de seguridad internacional de gran importancia, incrementando la prioridad política de las operaciones de pacificación y estabilización, mientras que los regímenes autoritarios siguen amenazando la estabilidad regional. La proliferación de armas de destrucción masiva, e incluso la simple posibilidad de que se produzca, provoca grandes temores sobre su uso en conflictos bélicos y origina crisis en las relaciones con países como Corea del Norte o Irán. El crimen organizado fomenta la corrupción y el miedo, y detrae recursos que podrían emplearse en actividades económicas legítimas o en otras prioridades dentro del terreno policial y jurídico. La inmigración ilegal y las deficiencias en la integración social de los inmigrantes pueden crear una clase baja con una identidad racial o religiosa muy definida que podría alimentar el extremismo social y la violencia étnica o religiosa. La seguridad energética constituye otra preocupación de creciente importancia al ser cada vez mayor la dependencia de los miembros de la OTAN respecto a fuentes exteriores de energía. Por último, el cambio climático y la degradación medioambiental provocarán un incremento de los conflictos motivados por cuestiones medioambientales y los desastres naturales climáticos.
Apesar de os Estados membros da OTAN enfrentarem uma grande diversidade de questões e ameaças à segurança, a ameaça do terrorismo é o núcleo da política de segurança de ambos os lados do Atlântico. Os conflitos dentro dos Estados e os Estados falhados também têm emergido como grandes preocupações de segurança internacional, tornando as operações de paz e de estabilização uma prioridade política. Entretanto, os Estados autoritários continuam a ameaçar a estabilidade ao nível regional. A proliferação de armas de destruição maciça, ou a sua ameaça, levanta o receio da sua utilização em guerras e provoca crises com países como a Coreia do Norte e o Irão. O crime organizado fomenta a corrupção e o medo e retira recursos às actividades económicas legítimas e a outras prioridades em termos de lei e ordem. A migração ilegal e as deficiências na integração social de comunidades imigrantes podem criar uma subclasse definida racial e religiosamente, alimentando o extremismo e a violência de motivação identitária na sociedade. A segurança energética é uma preocupação crescente, à medida que aumenta a dependência dos países da OTAN relativamente a recursos energéticos estrangeiros. Por fim, as mudanças climáticas e a degradação ambiental precipitarão o aumento de conflitos induzidos por questões ambientais e a frequência e o impacto de acontecimentos climatéricos extremos.
في الوقت الذي تواجه فيه الدول المنضمة إلى الحلف مجموعة كبيرة من التهديدات والقضايا الأمنية، يظل تهديد العمليات الإرهابية محور السياسة الأمنية على ضفتي الأطلسي. غير أن هناك مخاوف أمنية دولية رئيسية أخرى، مثل الحروب الأهلية وانهيار أنظمة بعض الدول؛ وقد أدى بروز هذه المخاوف إلى جعل عمليات حفظ السلام وتحقيق الاستقرار في العالم أولوية سياسية. وفي هذه الأثناء، تواصل الدول الاستبدادية تهديدها للاستقرار الإقليمي في العالم. أضف إلى ذلك أن انتشار أسلحة الدمار الشامل، أو ما تمثله تلك الأسلحة من تهديد للآخرين، يزيد من مخاوف استخدامها في الحروب، وهو ما من شأنه أن يثير أزمات مع دول مثل كوريا الشمالية وإيران. ومن بين التهديدات والمخاوف الأمنية أيضاً، هناك الجريمة المنظمة التي تنشر الفساد والخوف، وتحول دون الاستفادة من الموارد من خلال النشاطات الاقتصادية الشرعية التي لا تتعارض مع النظام والقانون. وهناك الهجرة غير الشرعية وأوجه القصور التي تعتري أنظمة التكامل الاجتماعي في أوساط الجماعات المهاجرة وهذه يمكن أن ينتج منها طبقة دنيا تتصف بالتعصب العرقي والديني، وهو ما من شأنه أن يغذي التطرف والعنف في المجتمع. يُضاف إلى ذلك قضية أمن الطاقة التي تمثل قلقاًً متنامياً، خصوصاً أن اعتماد الدول الأعضاء في الحلف على مصادر الطاقة الأجنبية يشهد حالياً زيادة كبيرة. وهناك أخيراً قضية تغيير المناخ والتلوث البيئي التي قد تعجّل بنشوب نزاع بيئي وتزيد من إمكانية حدوث كوارث مناخية.
Και ενώ τα κράτη μέλη του NATO αντιμετωπίζουν ένα ευρύ φάσμα απειλών και θεμάτων για την ασφάλεια, η απειλή της τρομοκρατίας είναι το επίκεντρο της πολιτικής για ασφάλεια και στις δύο πλευρές του Ατλαντικού. Οι εσωτερικές συγκρούσεις σε ένα κράτος και τα αποτυχημένα κράτη εμφανίστηκαν επίσης ως κύριες διεθνείς ανησυχίες για την ασφάλεια, κάνοντας τις επιχειρήσεις για την ειρήνη και την σταθεροποίησης μια πολιτική προτεραιότητα. Εν τω μεταξύ τα απολυταρχικά κράτη συνεχίζουν να απειλούν την περιφερειακή σταθερότητα. Η διασπορά των όπλων μαζικής καταστροφής, ή η απειλή από αυτά, αυξάνει τους φόβους για τη χρήση τους σε μια πολεμική σύγκρουση και προκαλεί κρίσεις με κράτη όπως η Βόρειος Κορέα και το Ιράν. Το οργανωμένο έγκλημα μεγαλώνει τη διαφθορά και το έγκλημα, και εκτρέπει πόρους μακριά από την νόμιμη οικονομική δραστηριότητα και άλλες προτεραιότητες του κράτους δικαίου. Η παράνομη μετανάστευση και οι ελλείψεις στην κοινωνική ενσωμάτωση των μεταναστών στις κοινότητες μπορούν να δημιουργήσουν μια φυλετικά και θρησκευτικά προσδιορισμένη κατώτατη κοινωνική τάξη, τροφοδοτώντας τον εξτρεμισμό και την εμπνευσμένη από την ταυτότητα βία στην κοινωνία. Η ενεργειακή ασφάλεια είναι μια αυξανόμενη ανησυχία καθώς μεγαλώνει η εξάρτηση των κρατών του NATO πάνω στις ξένες πηγές ενέργειας. Τέλος, η αλλαγή στο κλίμα και η περιβαλλοντολογική υποβάθμιση θα επισπεύσουν την αύξηση στην ωθούμενη από το περιβάλλον σύγκρουση και την συχνότητα και την επίπτωση των ακραίων καιρικών φαινομένων.
Hoewel de NAVO-lidstaten voor een brede reeks veiligheidsuitdagingen en -problemen staan, staat de dreiging van het terrorisme aan beide zijden van de Atlantische Oceaan centraal in het veiligheidsbeleid. Interne conflicten binnen staten en falende staten zijn ook naar voren gekomen als belangrijke internationale veiligheidsproblemen, en zij hebben tot gevolg dat vredes- en stabilisatieoperaties politieke prioriteit hebben gekregen. Intussen blijven autoritaire staten de regionale stabiliteit bedreigen. De verspreiding van massavernietigingswapens, of de dreiging dat dit gebeurt, leidt tot de vrees dat zij voor oorlogsdoeleinden zullen worden gebruikt en tot crises met landen als Noord-Korea en Iran. De georganiseerde misdaad leidt tot corruptie en angst, en haalt middelen weg bij legitieme economische activiteiten en andere recht- en ordeprioriteiten. Illegale migratie en een gebrekkige sociale integratie van groepen immigranten kunnen leiden tot een op grond van ras en religie bepaalde onderklasse. Ze kunnen extremisme bevorderen en leiden tot discriminatie en geweld in de maatschappij. Energieveiligheid is een steeds groter probleem, aangezien de NAVO-landen steeds afhankelijker worden van buitenlandse energiebronnen. Tot slot, klimaatsveranderingen en milieuvervuiling zullen leiden tot een toename van conflicten over milieukwesties en de gevolgen van extreme weersomstandigheden zullen zich steeds vaker doen gevoelen.
Макар че държавите-членки на НАТО са изправени пред най-различни заплахи и проблеми в областта на сигурността, заплахата от тероризма е в центъра на политиката за сигурност от двете страни на Атлантика. Вътрешнодържавните конфликти и страните със слаба държавност също станаха основен проблем за международната сигурност и превърнаха операциите за въдворяване на мир и стабилизация в политически приоритет. Същевременно авторитарните държави продължават да заплашват регионалната стабилност. Разпространението или заплахата от разпространение на оръжия за масово унищожение буди сериозна тревога от кризите, които могат да предизвикат държави като Северна Корея и Иран. Организираната престъпност подхранва корупцията и страховете и отклонява ресурси от легитимната икономика и важните приоритети на правото и реда. Незаконната имиграция и слабостите в системата за социална интеграция на имигрантите могат да създадат ясно определени расови и религиозни прослойки, подклаждайки екстремизма и инспирираното от съответната принадлежност насилие в обществото. Енергийната сигурност се превръща във все по-сериозен проблем със засилването на зависимостта на държавите от НАТО от енергийни доставки от чужбина. Накрая промяната в климата и проблемите на околната среда ще ускорят появата на екологически конфликти и ще увеличат честотата и пораженията от природните бедствия и екстремалните климатични условия.
V době, kdy členské státy NATO jsou konfrontovány s celou řadou různých nebezpečí a bezpečnostních problémů je hrozba terorismu středem bezpečnostní politiky na obou stranách Atlantiku. Vynořily se a vynořují se i nadále vážné interní konflikty určitých států, které dokonce vyvolaly politické i hospodářské zhroucení některých z nich, což je dnes hlavním problémem na úseku mezinárodní bezpečnosti. Tato skutečnost uděluje mírovým a stabilizačním misím politickou prioritu. Autoritativní státy mezitím pokračují v ohrožování regionální rovnováhy. Šíření zbraní hromadního ničení nebo hrozby vzbuzují obavy z jejich použití v případě vojenského konfliktu a provokují krizové vztahy se zeměmi, jako jsou Severní Korea a Írán. Organizovaný zločin je zdrojem korupce a strachu a odvádí prostředky z legální ekonomické činnosti a jiných priorit spojených s veřejným pořádkem. Ilegální migrace a nedostatečná sociální integrace přistěhovalecké komunity mohou vytvořit rasově a nábožensky nižší vrstvy obyvatelstva, což připraví živnou půdu pro extremismus a násilí. Rovněž energetická bezpečnost je velkým bezpečnostním problémem z důvodu závislosti členských států NATO na cizích zdrojích energie. Klimatické změny a degradace životního prostředí urychlují výskyt ekologických pohrom za extrémních meteorologických podmínek.
NATO's medlemsstater står over for et bredt spektrum af sikkerhedstrusler og sikkerhedsmæssige spørgsmål, og samtidig er terrortruslen et centralt element i sikkerhedspolitikken på begge sider af Atlanten. Konflikter inden for stater og fejlslagne stater er også kommet til som vigtige internationale sikkerhedsmæssige spørgsmål, hvilket gør freds- og stabiliseringsoperationer til en politisk prioritet. Autoritære stater kan imidlertid fortsat true regional stabilitet. Spredning af masseødelæggelsesvåben eller truslen herom rejser frygt for anvendelse i krig og fremmer kriser med lande som Nordkorea og Iran. Organiseret kriminalitet skaber korruption og frygt og afleder ressourcer væk fra legitim økonomisk aktivitet og andre vigtige områder inden for lov og orden. Illegal migration og mangler med hensyn til social integration af immigrantsamfund kan skabe en radikal og religiøst defineret underklasse, som bærer ved til ekstremisme og identitetsinspireret vold i samfundet. Energisikkerhed er en voksende bekymring, fordi NATO-landenes afhængighed af udenlandske energikilder vokser. Endelig vil klimaændringer og miljøforværring fremme væksten i miljøskabte konflikter og hyppigheden og betydningen af ekstreme vejrbegivenheder.
Þó að við aðildarríkjum NATO blasi margvíslegar öryggisógnir og –verkefni, eru hryðjuverk í brennidepli öryggismála beggja megin Atlantshafsins. Innanlandsátök og uppgjafarríki eru einnig orðin stórvægileg öryggisvandamál á alþjóðavettvangi, þannig að friðar- og stöðugleikaaðgerðir eru orðnar að pólitísku forgangsmáli. Á sama tíma ógna ríki svæðabundnum stöðugleika með yfirgangi sínum. Útbreiðsla gereyðingarvopna, eða hættan á henni, veldur áhyggjum um notkun þeirra í stríði og veldur kreppu í samskiptum við ríki eins og Norður-Kóreu og Íran. Skipulagðir glæpir ala á ótta og spillingu og draga auðlindir frá löglegum efnahagsumsvifum og öðrum forgangsverkefnum laga og reglu. Ólöglegir flutningar og erfiðleikar í félagslegri aðlögun innflytjendasamfélaga geta skapað undirstétt, sem hefur greinileg kennileiti kynþáttar og trúarbragða, og ýtt undir öfgahyggju og kynþáttaofbeldi í samfélaginu. Orkuöryggi er aukið áhyggjuefni, nú þegar NATO-ríki eru í síauknum mæli háð erlendri orku. Loks munu loftlagsbreytingar og umhverfiseyðing auka átök af umhverfistoga og tíðni og áhrif stórviðra.
NATO valstybėms susiduriant su įvairiausiomis saugumo grėsmėmis ir problemomis, terorizmo grėsmė tampa svarbiausiu saugumo politikos klausimu abiejose Atlanto pusėse. Tarpvalstybiniai konfliktai bei žlugusios valstybės taip pat yra svarbi tarptautinio saugumo problema, į prioritetinę politikos poziciją iškėlusi taikos kūrimo ir stabilizacijos operacijas. Tuo pat metu autoritarinės valstybės ir toliau kelia grėsmę regioniniam saugumui. Masinio naikinimo ginklų platinimas arba tokio platinimo grėsmė verčia baimintis dėl galimo jų panaudojimo karyboje ir kursto krizes su tokiomis šalimis kaip Šiaurės Korėja ir Iranas. Organizuotas nusikalstamumas gimdo korupciją ir baimę bei sekina išteklius, kurie galėtų būti panaudojami teisėtai ekonominei veiklai plėtoti arba kitiems teisėtvarkos prioritetams įgyvendinti. Nelegali migracija ir imigrantų bendruomenės socialinės integracijos trūkumai gali sukurti radikalią ir religiškai motyvuotą varguomenę, gimdančią ekstremizmą ir tapatumo įkvėptą smurtą visuomenėje. Didėjant NATO valstybių priklausomybei nuo užsienio energijos šaltinių, vis daugiau rūpesčio kelia energetikos saugumas. Be to, dėl klimato pokyčių ir aplinkos degradacijos padaugės aplinkosaugos problemų sukeltų konfliktų bei didės vis dažniau kylančių gamtos katastrofų poveikis.
Mens NATOs medlemsland møter en lang rekke sikkerhetstrusler og problemstillinger, står trusselen om terrorisme i fokus for sikkerhetspolitikken på begge sider av Atlanterhavet. Interstatlige konflikter og havarerte stater har også dukket opp som viktige, internasjonale sikkerhetsutfordringer som gjør freds- og stabiliseringsoperasjoner til en politisk prioritet. I mellomtiden fortsetter autoritære stater å true regional stabilitet. Spredning av masseødeleggelsesvåpen, eller trusselen om det, fremmer frykt for at de skal brukes i strid og provosere frem kriser med slike land som Nord-Korea og Iran. Organisert kriminalitet avler korrupsjon og frykt, og leder ressurser bort fra legitim, økonomisk aktivitet og andre lov- og ordensprioriteter. Illegal migrasjon og problemer med sosial integrasjon av immigrantsamfunn kan skape en rasemessig og religiøst definert underklasse, og nøre opp under ekstremisme og identitetsinspirert vold i samfunnet. Energisikkerhet er en voksende utfordring fordi NATO-landene er avhengige av utenlandske energikilder. Endelig vil klimaendringer og miljøødeleggelse fremskynde en økning i miljøinduserte konflikter og på hyppigheten og innvirkningen av ekstreme værforhold.
Państwa członkowskie NATO stykają się z bogatą gamą zagrożeń i kwestii w dziedzinie bezpieczeństwa, jednak groźba terroryzmu jest w centrum polityki bezpieczeństwa po obu stronach Atlantyku. Wewnątrzpaństwowe konflikty oraz upadłe państwa stały się również poważnym źródłem zaniepokojenia odnośnie do bezpieczeństwa międzynarodowego, co nadało priorytet polityczny operacjom stabilizacyjnym. Jednocześnie państwa autorytarne ciągle zagrażają stabilności regionalnej. Proliferacja broni masowego rażenia lub jej groźba wzbudza obawy o użycie tej broni w działaniach zbrojnych oraz prowokuje kryzysy w stosunkach z takimi państwami, jak Korea Północna i Iran. Przestępczość zorganizowana rodzi korupcję i lęk oraz powoduje odpływ środków finansowych od legalnej działalności gospodarczej i innych priorytetowych przedsięwzięć w zakresie państwa prawa. Nielegalne migracje oraz niedociągnięcia z zakresie społecznej integracji społeczności imigrantów mogą powodować powstanie dyskryminowanej grupy społecznej definiowanej przez tożsamość rasową i religijną, co może podsycać ekstremizm i przemoc społeczną inspirowaną ową tożsamością. Bezpieczeństwo energetyczne jest źródłem rosnących obaw ze względu na rosnące uzależnienie państw NATO od zagranicznych źródeł energii. Wreszcie, zmiany klimatyczne i degradacja środowiska naturalnego przyśpieszą narastanie konfliktu na tle wykorzystania środowiska oraz zwiększą intensywność i wpływ ekstremalnych wydarzeń związanych z pogodą.
Deşi statele membre NATO se confruntă cu o gamă largă de ameninţări şi probleme de securitate, ameninţarea terorismului reprezintă punctul focal al politicii de securitate pe ambele maluri ale Atlanticului. Conflictele intra-statale şi statele problemă au devenit de asemenea preocupări majore în planul securităţii internaţionale, făcând o prioritate politică din operaţiile de pace şi stabilizare. În acelaşi timp, statele totalitariste continuă să ameninţe stabilitatea regională. Proliferarea armelor de distrugere în masă, sau ameninţarea astfel generată, produce îngrijorare în privinţa folosirii acestora în ducerea războaielor şi provoacă crize în relaţiile cu ţări precum Coreea de Nord şi Iran. Crima organizată susţine corupţia şi teama şi deturnează resursele de la folosirea acestora în activităţile economice legitime. Migraţia ilegală şi neajunsurile în privinţa integrării sociale a comunităţilor de imigranţi pot crea o sub-clasă definită rasial şi religios, alimentând extremismul şi violenţa de natură identitară în cadrul societăţii. Securitatea energetică reprezintă o preocupare crescândă, întrucât dependenţa ţărilor NATO de sursele de energie externe sporeşte. În fine, schimbările climatice şi degradarea mediului vor cataliza o creştere a conflictelor induse de considerentele legate de mediu şi frecvenţa şi impactul unor fenomene meteorologice extreme.
Хотя государства-члены НАТО сталкиваются с широким диапазоном угроз и вопросов безопасности, главное внимание в политики безопасности с обеих сторон Атлантики уделяется угрозе терроризма. Серьезными проблемами международной безопасности стали также внутригосударственные конфликты и недееспособные государства, в результате чего операции по поддержанию мира и стабилизации приобрели политический приоритет. Тем временем, авторитарные государства продолжают угрожать региональной стабильности. Распространение оружия массового уничтожения или угроза такого распространения, вызывает у стран опасения в связи с возможностью использования такого оружия в боевых действиях и создает кризисы в отношениях с такими странами, как Северная Корея и Иран. Организованная преступность способствует возникновению коррупции и страха и отвлекает средства от законной экономической деятельности и других приоритетных задач обеспечения общественного порядка. Нелегальная миграция и проблемы социальной интеграции иммигрантов могут создавать люмпенизированные слои по принципу расы или религии, подпитывающие экстремизм и насилие, вызываемые отсутствием у них места в обществе. Все большую озабоченность вызывает энергетическая безопасность в связи с зависимостью стран НАТО от иностранных источников энергоносителей. Наконец, изменение климата и ухудшение состояния окружающей среды будет ускорять усиление конфликтов на экологической почве и частоты возникновения и влияния чрезвычайных погодных условий.
Zatiaľ čo členské štáty NATO čelia širokému spektru bezpečnostných hrozieb a problémov, bezpečnostná politika na oboch stranách Atlantiku je zameraná na hrozbu terorizmu. Rovnako vnútroštátne konflikty a neúspešné vlády sa ukázali ako hlavné medzinárodné bezpečnostné výzvy, preto sa mierové a stabilizačné operácie stali politickou prioritou. Medzitým autoritatívne štáty pokračujú v ohrozovaní regionálnej stability. Šírenie zbraní hromadného ničenia – alebo jeho hrozba – podnecuje obavy z ich použitia v boji a vedie ku krízam s krajinami ako Severná Kórea a Irán. Organizovaný zločin prináša korupciu a strach a odčerpáva zdroje z odôvodnených ekonomických aktivít a iných priorít práva a poriadku. Ilegálna migrácia a nedostatky v sociálnej integrácii imigrantských komunít môžu vytvárať rasovo a nábožensky definovanú najnižšiu vrstvu, podporujúcu extrémizmus a identitou inšpirované násilie v spoločnosti. Keďže sa závislosť krajín NATO na zahraničných zdrojoch energie zvyšuje, rastie záujem o energetickú bezpečnosť. Navyše zmena klimatických podmienok a ekologická degradácia urýchli nárast ekologicky spôsobeného konfliktu, ako aj frekvenciu a dopad extrémnych poveternostných udalostí.
Čeprav se članice Nata srečujejo s celo vrsto varnostnih groženj in vprašanj, pa je teroristična grožnja središče varnostne politike na obeh straneh Atlantika. Tudi notranji konflikti in propadle države se pojavljajo kot pomemben vzrok za mednarodno zaskrbljenost, zaradi česar postajajo mirovne in stabilizacijske operacije politična prednostna naloga. Medtem pa avtoritarne države še naprej ogrožajo regionalno stabilnost. Širjenje orožja za množično uničevanje ali grožnja z njim vzbuja strahove glede njegove uporabe v bojevanju in izziva krize z državami, kot sta Severna Koreja in Iran. Organizirani kriminal rojeva korupcijo in strah ter preusmerja sredstva stran od zakonitih gospodarskih dejavnosti ter drugih prednostnih nalog na področju zakona in reda. Nezakonito priseljevanje in neuspešno vključevanje priseljenskih skupnosti v širšo družbo lahko ustvari rasno in versko opredeljeni nižji razred, kar v družbi neti skrajnosti in nasilje na podlagi identitete. Varnost oskrbe z energijo postaja vse bolj vprašljiva, saj se odvisnost članic Nata od energentov iz tujine povečuje. In nenazadnje, podnebne spremembe in propadanje okolja bodo povečali konflikte zaradi okolja ter pogostost in vpliv ekstremnih vremenskih dogodkov.
NATO üyesi devletler geniş bir yelpaze oluşturan çeşitli güvenlik tehditleri ile karşı karşıya olmalarına rağmen terörizm tehdidi Atlantiğin iki yakasında da güvenlik politikalarının odak noktası haline gelmiştir. Ülke içi çatışmalar ve başarısız devletler de güvenlik konusundaki endişeler arasında yer almakta ve barış ve istikrar operasyonlarını politik bir öncelik haline getirmektedir. Bu arada otoriter devletler bölgesel istikrarı tehdit etmeye devam etmektedir. Kitle imha silahlarının yayılması veya yayılma tehdidi, ve bu silahların savaşta kullanılması olasılığı Kuzey Kore ve İran gibi ülkelerle krizler yaşanmasına yol açmaktadır. Organize suçlar yolsuzluk ve korku doğurur ve kaynakların yasal ekonomik faaliyetler ve diğer hukuk ve düzen öncelikleri dışında kullanılmalarına neden olur. Yasadışı göçler ve göçmen toplumlarının sosyal entegrasyonundaki eksiklikler ırk ve din ayırımına dayanan bir alt sınıf oluşturabilir, aşırı uçları tetikleyebilir, ve toplumda kimlik sorunundan kaynaklanan şiddeti körükleyebilir. NATO ülkelerinin yabancı enerji kaynaklarına bağımlılığı arttıkça enerji güvenliği konusu da giderek endişe yaratmaya başlamıştır. Son olarak, iklimlerdeki değişimler ve çevrenin bozulması, çevresel faktörlerden kaynaklanan çatışmalarda ve aşırı hava olaylarının sıklığı ve etkilerinde bir artışa neden olacaktır.
Kamēr NATO dalībvalstis vēršas pret dažādiem plaša spektra drošības apdraudējumiem un riskiem, tieši terorisma draudi ir galvenais akcents drošības politikās abpus Atlantijai. Arī starpvalstu konflikti un korumpētas valstis izraisa ar drošību saistītas bažas, kas savukārt padara miera nodrošināšanas un stabilizācijas operācijas par politisku prioritāti. Tajā pat laikā, arī autoritāras valstis turpina apdraudēt reģionālo stabilitāti. Masu iznīcināšanas ieroču izplatīšana un to izraisītie draudi izsauc bažas par šo ieroču iespējamo pielietošanu kara situācijā un provocē krīzes ar tādām valstīm kā Ziemeļkoreja un Irāna. Organizētā noziedzība ir laba augsne korupcijai un bailēm, kā arī tā novirza resursus nost no likumīgām ekonomiskām aktivitātēm un citām likuma un kārtības prioritātēm. Nelegālā imigrācija un trūkumi imigrantu kopienu sociālajā integrācijā var izveidot pēc rases un reliģijas principa definētu apakšklasi, kas veicina ekstrēmismu un identitātes iedvesmotu vardarbību sabiedrībā. Arī energoresursu drošums ir jautājums, kas izraisa aizvien lielākas bažas, jo NATO valstu atkarība no ārvalstu resursiem tikai palielinās. Visbeidzot, klimata izmaiņas un vides degradēšanās vairos vides izraisītu konfliktu paplašināšanos, kā arī ekstremālu dabas katastrofu skaita un to ietekmes palielināšanos.
Нині, коли безпеці країн Альянсу загрожує низка проблем, боротьба з тероризмом перебуває у фокусі політики безпеки з обох боків Атлантики. Серйозне занепокоєння у світі викликають також внутрідержавні конфлікти та проблеми, пов’язані з країнами, що зазнали кризи державної влади. У цьому контексті особливого політичного значення набувають операції миру та стабілізації. Тим часом авторитарні держави продовжують загрожувати регіональній стабільності. Розповсюдження зброї масового знищення, чи, принаймні, потенційна можливість такого розповсюдження створює небезпеку використання такої зброї для ведення війни і провокує кризу у відносинах з такими країнами як Північна Корея та Іран. Організована злочинність породжує корупцію і страх, а боротьба з нею забирає значну частку ресурсів, які могли б використовуватись для виконання інших нагальних завдань правоохоронного характеру, а також для підтримки легітимної економічної діяльності. Незаконна міграція та проблеми соціальної інтеграції іммігрантських громад можуть призвести до виникнення суспільного прошарку, маргіналізованого за расовою чи релігійною ознакою, що, в свою чергу, підвищить небезпеку проявів екстремізму та насильства в суспільстві на основі ідентичності тієї чи іншої соціальної групи. Зі зростанням залежності країн НАТО від зовнішніх джерел енергозабезпечення дедалі актуальнішою стає проблема енергетичної безпеки. І, нарешті, кліматичні зміни та погіршення довкілля збільшують небезпеку виникнення екологічно умотивованих конфліктів та екстремальних погодних умов.
Arrow 1 2