swak – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      157 Results   10 Domains
  144 Hits worldchallenge.org  
God was reeds klaar met baie gelowiges en baie kerke – en al wat oor is, is swak, pieperige, oppervlakkige, waardelose “getuies.”
God has already done that with many believers and many churches — and all that's left are weak, frail, shallow, worthless "witnesses."
  pressreader.com  
Swak, maar nie ’n ramp nie
Ex­ec­u­tive makeover more than skin deep
  2 Hits poultryhub.org  
‘n Skoon omgewing is belangrik vir gesondheid van hoenders. Siek honders groei swak en lê nie goed nie.
Cleanliness is the key to healthy chickens. Only healthy birds will lay many eggs and grow well.
  wie-sagt-man-noch.de  
arm / reich - swak / ryk
dick / dünn - obukhulu / mncane
arm / reich - الفقراء / الأغنياء
arm / reich - φτωχοί / πλούσιοι
arm / reich - リッチ/貧しいです
arm / reich - të varfër / i pasur
arm / reich - chudá / bohatá
männlich / weiblich - mies / nainen
arm / reich - गरीब / अमीर
kurz / lang - pendek / panjang
arm / reich - biedny / bogaty
arm / reich - săraci / bogați
arm / reich - бедные / богатые
arm / reich - dålig / rich
arm / reich - ยากจน / ที่อุดมไปด้วย
arm / reich - zengin / yoksul
kurz / lang - Կարճ / երկար
kurz / lang - qısa / uzun
arm / reich - غریب / امیر
  2 Hits medjugorje.ws  
“Liewe kinders, vandag nodig Ek julle uit om in die Kerk te werk. Ek bemin julle almal met dieselfde liefde en Ek wens dat elkeen na sy eie vermoëns al die moontlike doen. Liewe kinders, julle kan dit, dit weet Ek. Maar julle wil dit nie, omdat julle julle klein en swak voel. Wees moedig en bied bloempjes aan die Kerk en aan Jesus aan, sodat ons almal tevrede wees. ”
“Dear children! Today I thank you for every opening of your hearts. Joy overtakes me for every heart that is opened to God especially from the parish. Rejoice with me! Pray all the prayers for the opening of sinful hearts. I desire that. God desires that through me. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Ich danke euch, daß ihr angefangen habt, mehr in euren Herzen über die Ehre Gottes nachzudenken. Heute ist der Tag, an dem ich vorgehabt habe, euch keine Botschaften mehr zu geben, weil mich einzelne nicht angenommen haben. Doch die Pfarre hat angefangen, sich zu bekehren. Deshalb möchte ich euch Botschaften geben, wie es sie noch nie und nirgendwo in der Geschichte seit dem Beginn der Welt gegeben hat. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy quiero hacerles esta invitación: OREN, OREN, OREN! En la oración, ustedes conocerán el gozo más grande y encontrarán la solución a cualquier situación difícil. Gracias por los progresos que hacen en la oración! Cada uno de ustedes es querido a mi Corazón y agradezco a todos aquellos que han incrementado la oración en sus familias. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, nei prossimi giorni (per il 4ø anniversario dell'inizio delle apparizioni) verranno in questa parrocchia persone di tutte le nazionalità. Ed ora vi invito all'amore: amate prima di tutto i vostri familiari, e così potrete accogliere ed amare tutti coloro che arrivano. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Draga djeco! Danas vam želim reći da počinjete raditi na svojim srcima, kao što radite na njivama. Radite i mijenjajte svoja srca, da bi se u vašim srcima nastanio novi duh od Boga. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vám děkuji za každé otevírání vašich srdcí! Zmocňuje se mne radost kvůli každému srdci, které se Bohu otevře, zvláště z farnosti. Radujte se se mnou! Všechny modlitby se modlete na úmysl otevírání hříšných srdcí. Já si to přeji. Bůh si to přeje skrze mne. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma köszönöm mindnyájatoknak szívetek nyitottságát. Öröm tölt el minden Istennek megnyíló szív láttán, különösen az egyházközségben élôk körében. Örüljetek velem! Imáitokat ajánljátok fel a bûnösök szívének megnyílásáért. Ez az én vágyam, s ez Isten vágya is általam. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Dzisiaj pragnę wam powiedzieć, byście zaczęli pracować w swych sercach jak na roli. Pracujcie i zmieniajcie swoje serca, by zamieszkał w nich nowy duch od Boga. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я благодарю вас за каждое усилие открыть свое сердце! Меня охватывает радость за каждое открытое Богу сердце, особенно в приходе. Радуйтесь вместе со Мной! Во всех молитвах просите, чтобы раскрылись сердца грешников. Я желаю этого, и Бог желает этого через Меня. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vám ďakujem za každé otvorenie vašich sŕdc. Radosť ma napĺňa z každého srdca, ktoré sa otvorí Bohu, zvlášť vo farnosti. Radujte sa so mnou! Všetkými modlitbami sa modlite za otvorenie hriešnych sŕdc! Želám si to. Boh si to želá skrze mňa. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Sploh ne veste, koliko milosti vam daje Bog. V teh dneh, ko Sveti Duh deluje na poseben način, se ne želite premakniti. Vaša srca so obrnjena k zemeljskim stvarem, ki vas zaposlujejo. Obrnite jih k molitvi in prosite, da se Sveti Duh razlije na vas. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es pateicos jums par katru sirdi, kuru esat atvēruši Dievam! Mani piepilda prieks ikkatras jūsu Dievam atvērtās sirds dēļ, īpaši šajā draudzē. Priecājieties arī jūs kopā ar mani! Visas savas lūgšanas upurējiet Dievam tai nodomā, lai atvērtos grēcinieku sirdis. Es to ilgojos, arī Dievs pēc tā ilgojas caur jūsu Debesu Māti. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  2 Hits pda.medjugorje.ws  
“Liewe kinders, vandag nodig Ek julle uit om in die Kerk te werk. Ek bemin julle almal met dieselfde liefde en Ek wens dat elkeen na sy eie vermoëns al die moontlike doen. Liewe kinders, julle kan dit, dit weet Ek. Maar julle wil dit nie, omdat julle julle klein en swak voel. Wees moedig en bied bloempjes aan die Kerk en aan Jesus aan, sodat ons almal tevrede wees. ”
“Dear children! From day to day I wish to clothe you in holiness, goodness, obedience and God's love, so that from day to day you become more beautiful and more prepared for your Master. Dear children, listen to and live my messages. I wish to guide you. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je voudrais de jour en jour vous revêtir de sainteté et de bonté, d'obéissance et d'amour de Dieu. Ainsi de jour en jour, vous serez plus beaux et plus préparés pour votre Seigneur. Chers enfants, écoutez et vivez mes messages. Je désire vous guider. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch zur Mitarbeit in der Kirche einladen. Euch alle liebe ich in gleicher Weise, und ich wünsche, daß alle von euch mittun, soviel sie können. Liebe Kinder, ich weiß, daß ihr es könnt, aber nicht wollt, weil ihr euch in diesen Dingen gering und unbedeutend haltet. Es ist notwendig, daß ihr mutig seid und mittels kleiner Blümchen (etwas) beitragt für die Kirche und für Jesus, damit alle zufrieden sein können. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Cada cosa tiene su tiempo. Hoy los invito a comenzar a trabajar en sus corazones. Todos los trabajos han terminado. Ustedes encuentran tiempo para limpiar hasta los rincones menos importantes, pero hacen a un lado su corazón. Trabajen más y, con amor, limpien cada rinconcito de su corazón. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, di giorno in giorno desidero rivestirvi di santità, di bontà, di docilità e di amor di Dio, in modo che di giorno in giorno siate più belli e più disponibili per il vostro Signore. Cari figli, ascoltate e vivete i miei messaggi. Io desidero essere la vostra guida. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie uit om in de Kerk te werken. Ik bemin jullie allen met eenzelfde liefde en Ik wens dat ieder naar zijn eigen capaciteiten al het mogelijke doet. Lieve kinderen, jullie kunnen het, dat weet Ik. Maar jullie willen het niet, omdat jullie je klein en zwak voelen. Wees moedig en bied bloempjes aan de Kerk en aan Jezus aan, opdat wij allen tevreden zijn. ”
“Draga djeco! Želim vas iz dana u dan oblačiti u svetost, dobrotu, poslušnost i ljubav Božju, da iz dana u dan budete ljepši i spremniji za svog Gospodara. Draga djeco! Slušajte i proživljavajte moje Poruke. Ja vas želim voditi. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vás vyzvat k práci v Církvi. Všechny miluji stejně a ode všech si přeji, aby dělali tolik, kolik mohou. Vím, drahé děti, že můžete a nechcete jen proto, že se cítíte být malými a pokornými v těch věcech. Potřebujete být odvážní a malými kvítky přispět Církvi a Ježíšovi, aby všichni mohli být spokojeni. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak benneteket, hogy dolgozzatok az egyházban. Mindnyájatokat ugyanúgy szeretlek. Mindenkitôl azt kívánom, hogy annyit tegyen, amennyit csak tud. Tudom, hogy képesek vagytok rá, de nem akarjátok, mert kicsinek és szegénynek érzitek magatokat ezekben a dolgokban. Legyetek határozottak és hozzatok kis virágokat az Egyháznak és Jézusnak, hogy mindenki boldog lehessen. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å kalle dykk til arbeid i kyrkja. Eg elskar alle like mykje og eg ynskjer at kvar og ein skal arbeida så mykje som råd. Kjære barn, eg veit at de kan, men de gjer det ikkje fordi de føler dykk småe og audmjuke på dette området. De treng å vera modige og gjera kyrkja og Jesus rikare med små blomster, slik at alle kan bli nøgde. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę was z dnia na dzień przyoblekać w świętość, dobroć, posłuszeństwo i miłość Bożą, byście z dnia na dzień byli lepsi i bardziej gotowi dla swego Pana. Drogie dzieci, słuchajcie i wprowadzajcie w życie moje polecenia. Pragnę was prowadzić. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă invit să lucraţi în Biserică. Eu vă iubesc pe toţi în mod egal, şi doresc ca toţi să lucreze, fiecare după capacitatea lui. Eu ştiu, dragi copii, că voi puteţi, dar nu o faceţi pentru că nu vă simţiţi în măsură. Trebuie să fiţi curajoşi şi să oferiţi mici flori Bisericii şi lui Isus, pentru ca toţi să fie mulţumiţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать вас трудиться в Церкви. Я всех вас одинаково люблю и хочу, чтобы каждый из вас трудился, насколько может. Знаю, дорогие дети, что вы можете это, но не хотите, потому что чувствуете себя в таких делах маленькими и никчемными. Нужно быть отважными, и своими малыми цветочками делиться с Церковью и Иисусом, и от этого всем будет хорошо. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás chcem pozvať ku spolupráci v Cirkvi. Všetkých vás rovnako milujem a od všetkých si želám, aby pracovali toľko, koľko vládzu. Viem, drahé deti, že môžete, ale nechcete, pretože sa cítite na takéto veci malí a nehodní. Musíte byť odvážni a musíte aj malými kvietkami prispievať Cirkvi a Ježišovi, aby všetci mohli byť spokojní. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes bi vas rada poklicala k delu v Cerkvi. Vse enako ljubim in od vseh želim, da bi delali toliko, kolikor zmorete. Vem, dragi otroci, da bi lahko, pa ne želite, ker se čutite v teh stvareh majhne in ponižne. Biti morate pogumni in z majhnimi cvetovi prispevati Cerkvi in Jezusu, da bi lahko bili vsi zadovoljni. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Es ilgojos jūs no dienas dienā ietērpt svētumā, labestībā, paklausībā un Dieva mīlestībā, lai jūs no dienas dienā būtu labāki un aizvien vairāk sagatavoti stāties Kunga sava Dieva priekšā. Dārgie bērni, klausieties un īstenojiet dzīvē manus aicinājumus. Es ilgojos jūs vadīt un mācīt šai atgriešanās ceļā. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  2 Hits wordplanet.org  
25Want wat dwaas is by God, is wyser as die mense; en wat swak is by God, is sterker as die mense.
25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
25 Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes.
25 Denn die göttliche Torheit ist weiser, als die Menschen sind, und die göttliche Schwachheit ist stärker, als die Menschen sind.
25 Porque lo loco de Dios es más sabio que los hombres; y lo flaco de Dios es más fuerte que los hombres.
25 poiché la pazzia di Dio è più savia degli uomini, e la debolezza di Dio è più forte degli uomini.
25 Porque a loucura de Deus é mais sábia do que os homens; e a fraqueza de Deus é mais forte do que os homens.
25 لأَنَّ جَهَالَةَ اللهِ أَحْكَمُ مِنَ النَّاسِ! وَضَعْفَ اللهِ أَقْوَى مِنَ النَّاسِ!
25 Want het dwaze Gods is wijzer dan de mensen; en het zwakke Gods is sterker dan de mensen.
25 زیرا که جهالت خدا از انسان حکیمتر است و ناتوانی خدا از مردم، تواناتر.
25 Защото Божието глупаво е по-мъдро от човеците, и Божието немощно е по-силно от човеците.
25 Jer ludo Božje mudrije je od ljudi i slabo Božje jače je od ljudi.
25 Nebo to bláznovství Boží jest moudřejší nežli lidé a mdloba Boží jest silnější než lidé.
25 Thi Guds Dårskab er visere end Menneskene, og Guds Svaghed er stærkere end Menneskene.
25 Sillä Jumalan hulluus on viisaampi kuin ihmiset, ja Jumalan heikkous on väkevämpi kuin ihmiset.
25 क्योंकि परमेश्वर की मूर्खता मनुष्यों के ज्ञान से ज्ञानवान है; और परमेश्वर की निर्बलता मनुष्यों के बल से बहुत बलवान है॥
25Mert az Isten bolondsága bölcsebb az embereknél, és az Isten erõtelensége erõsebb az embereknél.
25 Því að heimska Guðs er mönnum vitrari og veikleiki Guðs mönnum sterkari.
25 For Guds dårskap er visere enn menneskene, og Guds svakhet er sterkere enn menneskene.
25 Albowiem głupstwo Boże jest mędrsze niż ludzie; a mdłość Boża jest mocniejsza niż ludzie.
25 Căci nebunia lui Dumnezeu, este mai înţeleaptă decît oamenii; şi slăbiciunea lui Dumnezeu, este mai tare decît oamenii.
25 потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.
25 Jer je ludost Božija mudrija od ljudi, i slabost je Božija jača od ljudi.
25 Ty Guds dårskap är visare än människor, och Guds svaghet är starkare än människor.
25Çünkü Tanrı'nın "saçmalığı" insan bilgeliğinden daha üstün, Tanrı'nın "zayıflığı" insan gücünden daha güçlüdür.
25 Bởi vì sự dồ dại của Ðức Chúa Trời là khôn sáng hơn người ta, và sự yếu đuối của Ðức Chúa Trời là mạnh hơn người ta.
25 কারণ ঈশ্বরের য়ে মূর্খতা তা মানুষের জ্ঞানের থেকে অনেক বেশী জ্ঞানসম্পন্ন; আর ঈশ্বরের য়ে দুর্বলতা তা মানুষের শক্তি থেকে অনেক শক্তিশালী৷
25 Kwa sababu upumbavu wa Mungu una hekima zaidi ya wanadamu, na udhaifu wa Mungu una nguvu zaidi ya wanadamu.
25 Waayo, nacasnimada Ilaah waa ka xigmad badan tahay xigmadda dadka, oo itaaldarrada Ilaahna waa ka itaal badan tahay itaalka dadka.
25 ದೇವರ ಹುಚ್ಚುತನವು ಮನುಷ್ಯರಿಗಿಂತಲೂ ಜ್ಞಾನವುಳ್ಳದ್ದಾಗಿದೆ. ದೇವರ ಬಲಹೀನತೆಯು ಮನುಷ್ಯರಿಗಿಂತಲೂ ಬಲವುಳ್ಳದ್ದಾಗಿದೆ.
25Sapagka't ang kamangmangan ng Dios ay lalong marunong kay sa mga tao; at ang kahinaan ng Dios ay lalong malakas kay sa mga tao.
25 దేవుని వెఱ్ఱితనము మనుష్యజ్ఞానముకంటె జ్ఞానముగలది, దేవుని బలహీనత మనుష్యుల బలముకంటె బలమైనది.
25 کِیُونکہ خُدا کی بے وُقُوفی آدمِیوں کی حِکمت سے زِیادہ حِکمت والی ہے اور خُدا کی کمزوری آدمِیوں کے زور سے زِیادہ زورآور ہے۔
25 ദൈവത്തിന്റെ ഭോഷത്വം മനുഷ്യരെക്കാൾ ജ്ഞാനമേറിയതും ദൈവത്തിന്റെ ബലഹീനത മനുഷ്യരെക്കാൾ ബലമേറിയതും ആകുന്നു.
  creationism.org  
Evolusie verskaf 'n verstandelike wegkruipplek vanaf 'n magtige Skepper. Evolusie beweer (op teologiese gronde) dat ons God swak is en nie bestaan nie, nie waar nie? Dink daaroor wat evolusie beweer oor ons oorsprong.
Hay buena evidencia de que la Tierra es sólo miles de años de antigüedad. En LIBROS, see Dr. Ackerman's Es un mundo joven después de todo (It's a Young World After All). El "65 millones de años" es un invento mental reciente. La evolución proporciona un escondite mental de nuestro poderoso Creador. La Evolución declara (Teológicamente) que nuestro Dios es débil o inexistente. ¿Correcto? Piensa acerca de lo que la evolución afirma acerca de nuestros orígenes. Los dragones (por la FAQ respuesta anterior) fueron vistos y a veces lucharon contra nuestros antepasados en todos los continentes habitados. Nuestros antepasados? fueron honestos en grabar avistamientos de grandes criaturas reptiles peligrosas. Ellos vivieron junto con el hombre. Los seres humanos vieron dinosaurios. Claro, las historias más tarde se exageraron, pero el germen de la verdad de que los humanos y los dinosaurios (Dragones) vivieron al mismo tiempo sigue siendo exacto. Vivían en diferentes lugares... pero al mismo tiempo - hasta que los dinosaurios fueron mayormente conducido a la extinción. (Todavía quedan unos dinosaurios vivos allá afuera, por cierto).
Има добри доказателства, че земята е само на хиляди години. Вижте BOOKS според д-р Акерман . „65 милиона години” е неотдавнашно изобретение на човешкия ум. Еволюцията ни предоставя въображаемо скривалище от нашия всемогъщ Създател. Тя твърди (теологически), че нашия Бог е слаб или несъществуващ. Не е ли така? Помислете какво твърди еволюцията за нашия произход. Дракони (от предния отговор) са били виждани и понякога са се борили с нашите прародители на всички обитавани ко Все пак светът е млад (Its a Young World After All). нтиненти. Нашите прародители са били честни в записите си за забелязани огромни и опасни влечуги. Те са живели успоредно с човека. Хора са виждали динозаври. Безспорно, легендите по-късно са били украсени, но частицата истина, че човешки същества и динозаври (дракони) са живели по едно и също време остава точна. Те са обитавали различни места… но по едно и също време - докато динозаврите, в по-голямата си част са били докарани до изчезване. (Между другото, някои динозаври са все още живи.)
Povodeň byla globálního rozsahu. Je vzpomínána v legendách a historických zápisech, které pocházejí z celého světa, nejenom v líčení židů. Co byste označil za základy pravdy, za které již nelze jít? Je to „věda, nesprávně takzvaná", řídící se trendy a vírami, s nimiž dočasně prakticky všichni souhlasí? Anebo je to svět Boha s poznatkem, že většina vědců tu a tam nemá pravdu … ? Po více než 1000 let, od Ptolemaia po Galilea se vědci mýlili, když tvrdili, že se vesmír otáčí kolem Země, že? Církev se při pronásledování Galilea opírala o (to, co měla za) „vědu“, kterou vyučovali vědci tehdejší doby. Proti „nadutému nýmandovi“ Galileovi, který tvrdil, že přes tisíc let stará teorie řeckého vědce a matematika Ptolemaia, je patrně nesprávná, podporovali tehdejší církevní představitelé svůj vědecký establishment. „Důvěřujte většině vědců“?, protože určitě mají pravdu...? Nikoli, někdy většina pravdu nemívá. Většina se mýlila tenkrát, když tvrdila, že se celý vesmír otáčí kolem Země a existují dobré důkazy pro to, že se mýlí i dnes, když říká, že jsme pouhou kosmickou náhodou, která pro nic za nic explodovala z nicoty. Mělo-li by jít jen o statistický happening, na který by se odpovídalo výrokem neobsahujícím slovo Bůh, pak by platilo: žijte své životy tady a teď, pravidla dělají lidé a nejvyšší autoritou je jejich všeobecný souhlas.
Leegyszerűsítve a dolgot, együtt éltek az emberrel több ezer éven át, de úgy tűnik, az újkor hajnalára szinte teljesen kihaltak. Azt viszont nem szabad elfelejteni, hogy a „dinoszaurusz” szó mindössze úgy 170 éve létezik . Az őseink, akik Európában, Kínában és Ázsia egyéb részein, illetve az amerikai kontinenseken és Afrikában éltek, számos legendát hagytak ránk, melyek veszélyes, gyíkszerű lényekről (más néven sárkányok) szóltak. Miért kellene az összes ilyen legendát / történetet (mely mellesleg az összes lakott kontinensről származik!) elbagatellizálni és figyelmen kívül hagyni pusztán azért, hogy az evolúció ideiglenes elméletének adjunk hitelt? A tudomány egyik fontos ismérve, hogy külön kezeli a bizonyítékot és az interpretációt. A bizonyíték az, hogy valaha léteztek ezek a nagy és veszélyes gyíkszerű lények. Találtunk csontokat, a történelem során feljegyzések készültek róluk, megvannak a lábnyomaik. Ezek mind komoly bizonyítékok. Azonban az interpretáció (vagy hit), mely szerint évmilliókkal ezelőtt éltek, már vita tárgyát képezi a kreácionisták és az evolucionisták között. Mellesleg számos történetet jegyeztek fel az idők során, melyek arról szólnak, hogy sárkányok/dinoszauruszok öltek meg embereket, illetve, hogy emberek azért fogtak össze, hogy bosszúból elpusztítsák ezeket a lényeket. Ezek is (egyéb fontos bizonyítékok mellett) egyértelműen a mi álláspontunkat támasztják alá... és közben a teremtéselmélet évről évre erősödik.
Говоря по-простому, они жили одновременно с человеком на протяжении тысяч лет нашего существования. И они, очевидно, практически вымерли до нашей современной эпохи. Помните, что слову "динозавр" всего около 170-ти лет. Легенды об опасных пресмыкающихся (драконах) передавались от наших предков по всей Европе, от Китая и других частей Азии до всей Северной, Центральной и Южной Америки. Их также помнят в Африке. Почему все эти легенды/ истории (заметьте, охватывающие все обитаемые континенты!), должны превращаться в банальность и сбрасываться со счетов, чтобы просто верить временной теории эволюции?  В науке важно отделять доказательства от интерпретации. Доказательства говорят о том, что эти большие и опасные рептилоиды существовали. Имеются кости, задокументированная история и следы; у нас есть веские доказательства. Интерпретация (или вера) в то, что они вымерли миллионы и миллионы лет назад, является предметом спора между креационистами и эволюционистами. И многочисленные рассказы в задокументированной истории человечества об убийстве людей драконами/ динозаврами, и о том, как мы объединялись, чтобы убить их в ответ (среди других важных доказательств) явно на нашей стороне ... и теория создания крепчает с каждым годом.
  ppep.org  
Verder, 'n formele MOU tussen Liberië Ministerie van Onderwys en PPEP TEC H.S. onderteken. Op daardie selfde trip, daar was 'n uitnodiging vir die CEO Dr. Arnold aan Liberië besoek om te leer oor die pogings deurlopende daar onder die landelike, middestad swak, en plaaswerkers.
En 2016, le vice-président du Libéria Hon. Joseph Boakai nous a rendu visite à Phoenix, Arizona, dans le cadre de l'échange entre notre Etat et le Libéria. À cette occasion, J'ai rencontré le vice-président L'honorable Joseph Boakai et sa personne à la main droite Mamaka Bility. Nous avons présenté nos programmes PPEP et affiliés. Il y avait un échange avec nos étudiants au Centre Alice Paul apprentissage à Casa Grande, Arizona. Par ailleurs, un protocole d'entente formel entre le Libéria Ministère de l'éducation et PPEP Tec H.S. a été signé. Sur ce même voyage, il y avait une invitation pour le chef de la direction Dr. Arnold à visiter le Libéria pour se renseigner sur les efforts en cours il parmi les ruraux, pauvre centre-ville, et les ouvriers agricoles.
In 2016, die VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besuchte uns in Phoenix, Arizona, im Rahmen des Austauschs zwischen unserem Staat und Liberia. Zu diesem Anlass, Ich traf den VP Hon Joseph Boakai und seine rechte Hand Person Mamaka Bility. Wir präsentierten unsere PPEP und Partner-Programme. Es gab einen Austausch mit unseren Studenten an der Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Ferner, eine formelle Vereinbarung zwischen Liberia Ministerium für Bildung und PPEP Tec H.S. wurde unterschrieben. Auf derselben Reise, es war eine Einladung für den CEO Dr.. Arnold Liberia zu besuchen unter der ländlichen laufenden dort über die Bemühungen zu lernen, innerstädtischen Armen, und Landarbeiter.
En 2016, el vicepresidente de Liberia Hon. Joseph Boakai nos visitó en Phoenix, Arizona, como parte del intercambio entre nuestro estado y Liberia. En aquella ocasión, Me encontré con el vicepresidente Joseph Boakai Hon y su mano derecha persona Mamaka Bility. Nosotros presentamos nuestros programas PPEP y afiliados. Hubo un intercambio con los estudiantes en el Centro de Aprendizaje Alice Paul en Casa Grande, Arizona. Además, un memorando de entendimiento formal entre Liberia Ministerio de Educación y PPEP TEC H.S. fue firmada. En ese mismo viaje, hubo una invitación para el CEO Dr.. Arnold para visitar Liberia para aprender acerca de los esfuerzos en curso existe entre la población rural, del centro de la ciudad pobre, y los trabajadores agrícolas.
In 2016, il VP della Liberia Hon. Joseph Boakai ci ha fatto visita a Phoenix, Arizona, come parte dello scambio tra il nostro stato e la Liberia. In quell'occasione, Ho incontrato il VP Hon Joseph Boakai e la sua persona destro Mamaka Bility. Abbiamo presentato i nostri programmi PPEP e Affiliati. Ci fu uno scambio con i nostri studenti presso l'Alice Paul Learning Center a Casa Grande, Arizona. Inoltre, un protocollo d'intesa formale tra la Liberia Ministero dell'Istruzione e PPEP Tec H.S. era firmato. In quello stesso viaggio, v'è stato un invito per l'Amministratore Delegato Dott. Arnold per visitare la Liberia per conoscere le iniziative in corso in mezzo alla campagna, inner-city poveri, e contadini.
Em 2016, o vice-presidente da Libéria Hon. Joseph Boakai nos visitou em Phoenix, Arizona, como parte do intercâmbio entre o nosso estado e da Libéria. Naquela ocasião, Eu conheci o VP Hon Joseph Boakai e sua pessoa direita Mamaka Bility. Nós apresentamos nossos programas PPEP e Afiliados. Houve uma troca com os nossos alunos no Centro de Aprendizagem Alice Paul em Casa Grande, Arizona. Além disso, um MOU formal entre Libéria Ministério da Educação e PPEP Tec H.S. foi assinado. Nessa mesma viagem, havia um convite para o CEO Dr.. Arnold para visitar Libéria para aprender sobre os esforços em curso há entre o rural, do centro da cidade pobre, e trabalhadores rurais.
في 2016, نائب الرئيس ليبيريا هون. زارنا جوزيف بواكاي في فينيكس, أريزونا, كجزء من التبادل بين دولتنا وليبيريا. في تلك المناسبة, التقيت نائب الرئيس هون جوزيف بواكاي وله الأيمن شخص Mamaka بيليتي. نحن عرضنا برامج PPEP والتابعون. كان هناك تبادل مع طلابنا في مركز أليس بول التعلم في كازا غراندي, أريزونا. علاوة على ذلك, مذكرة تفاهم رسمية بين وزارة التربية والتعليم ليبيريا وPPEP التكنلوجيا H.S. تم التوقيع عليه. في تلك الرحلة نفسها, كان هناك دعوة للرئيس التنفيذي الدكتور. أرنولد لزيارة ليبيريا لمعرفة المزيد عن الجهود الجارية هناك بين الريف, داخل المدن الفقيرة, وعمال المزارع.
Σε 2016, η VP της Λιβερίας Hon. Τζόζεφ Μποακάι μας επισκέφθηκε στο Φοίνιξ, Αριζόνα, ως μέρος της ανταλλαγής μεταξύ κράτους και τη Λιβερία μας. Με την ευκαιρία αυτή, Γνώρισα το VP Hon Τζόζεφ Μποακάι και ανά άτομο δεξί του χέρι mamaka Bility. Παρουσιάσαμε τα προγράμματά μας PPEP και Συνεργάτες. Υπήρξε μια ανταλλαγή με τους μαθητές μας στο Κέντρο εκμάθησης Alice Paul στο Casa Grande, Αριζόνα. Επί πλέον, επίσημη MOU μεταξύ Υπουργείο Λιβερίας Παιδείας και PPEP Tec Η.δ.. υπεγράφη. Την ίδια διαδρομή, υπήρχε μια πρόσκληση για το Διευθύνοντα Σύμβουλο Δρ. Arnold να επισκεφθείτε τη Λιβερία να μάθουν για τις προσπάθειες εν εξελίξει υπάρχει μεταξύ των αγροτικών, inner-city φτωχούς, και αγροτών.
In 2016, de vice-president van Liberia Hon. Joseph Boakai ons bezocht in Phoenix, Arizona, als onderdeel van de uitwisseling tussen onze staat en Liberia. Bij die gelegenheid, Ik ontmoette de VP Hon Joseph Boakai en zijn rechterhand persoon Mamaka baarheid. We presenteerden onze PPEP en Affiliates programma. Er was een uitwisseling met onze studenten van de Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Bovendien, een formele MOU tussen Liberia ministerie van Onderwijs en PPEP Tec H.S.. was getekend. Op die dezelfde reis, er was een uitnodiging voor de CEO Dr. Arnold naar Liberia bezoeken om te leren over de lopende inspanningen er onder de plattelandsbevolking, binnenstedelijke armen, en landarbeiders.
で 2016, リベリア本町のVP. ジョゼフ・ボーカイはフェニックスで私たちを訪問しました, アリゾナ州, 私たちの状態とリベリアとの交流の一環として、. その際, 私はVP本町ジョゼフ・ボーカイと彼の右手の人Mamakaビリティに会いました. 私たちは、PPEPとアフィリエイトプログラムを発表しました. カサグランデの国のアリスポール・ラーニングセンターで学生たちとの交流がありました, アリゾナ州. さらに, 教育のリベリア省とPPEPテックH.S間の正式なMOU. 署名された. 同じ旅行で, CEO博士の招待がありました. 農村部の間に存在し継続的な努力について学ぶためにリベリアを訪問するアーノルド, 都心貧しいです, そして農場労働者.
में 2016, लाइबेरिया माननीय के उपाध्यक्ष. जोसेफ बोकाई फीनिक्स में दौरा किया, एरिज़ोना, हमारे राज्य और लाइबेरिया के बीच आदान प्रदान के हिस्से के रूप. उस मौके पर, मैं उपाध्यक्ष माननीय जोसेफ बोकाई और उसका दाहिना हाथ व्यक्ति Mamaka साख से मुलाकात की. हम अपने PPEP और संबद्ध कार्यक्रमों प्रस्तुत. कासा ग्रांडे में ऐलिस पॉल अध्ययन केंद्र में हमारे छात्रों के साथ एक मुद्रा थी, एरिज़ोना. और भी, शिक्षा लाइबेरिया मंत्रालय और PPEP TEC H.S के बीच एक औपचारिक समझौता ज्ञापन. हस्ताक्षरित. कि एक ही यात्रा पर, वहाँ सीईओ डॉ के लिए एक निमंत्रण था. अर्नोल्ड लाइबेरिया की यात्रा करने के प्रयासों ग्रामीण के बीच वहाँ चल रहे के बारे में जानने के लिए, भीतरी शहर गरीब, और किसानों को.
에 2016, 라이베리아 혼의 VP. 조셉 보아 카이는 피닉스에서 우리를 방문, 애리조나, 우리 주 라이베리아 간의 교환의 일부로서. 그 즈음, 나는 VP 혼 조셉 보아 카이와 그의 오른쪽 사람 Mamaka 합성을 만났다. 우리는 우리의 PPEP 및 제휴 프로그램 발표. 카사 그란데의 앨리스 폴 학습 센터에서 학생들과의 교류가 있었다, 애리조나. 게다가, 교육 라이베리아 정부와 PPEP 절반 H.S 사이의 공식적인 MOU. 서명. 같은 여행에, 대표 이사 박사에 초대가 있었다. 아놀드는 농촌 사이가 지속적인 노력에 대해 배울 라이베리아를 방문, 도심 가난한 사람에게, 및 농장 노동자.
В 2016, вице-президент Либерии Hon. Джозеф Boakai посетил нас в Фениксе, Аризона, в рамках обмена между нашим государством и Либерии. По этому случаю, Я встретил В.П. Hon Джозеф Boakai и его правой руки человека Мамака Билити. Мы представили наши программы PPEP и Партнерскую программу. Был проведен обмен с нашими студентами в учебном центре Элис Пола в Каса-Гранде, Аризона. Более того, официальное МОВ между Либерией Министерством образования и PPEP Tec H.S. был подписан. В той же поездке, там было приглашение для CEO Dr. Arnold посетить Либерию, чтобы узнать об усилиях, осуществляемых там среди сельских, внутригородской бедных, и сельскохозяйственные рабочие.
I 2016, VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besökte oss i Phoenix, Arizona, som en del av utbytet mellan vår stat och Liberia. Vid detta tillfälle, Jag träffade VP Hon Joseph Boakai och hans högra personen Mamaka Bility. Vi presenterade vår PPEP och Affiliates program. Det fanns ett utbyte med våra studenter på Alice Paul Learning Center i Casa Grande, Arizona. Vidare, en formell MOU mellan Liberia undervisningsministeriet och PPEP Tec H.S. var signerad. På samma resa, Det var en inbjudan till VD Dr. Arnold att besöka Liberia för att lära sig om de insatser som pågår där bland landsbygden, innerstads dålig, och farmworkers.
ใน 2016, รองประธานฝ่ายไลบีเรียรัก. โจเซฟโบาคามาเยี่ยมเยียนเราในฟินิกซ์, รัฐแอริโซนา, เป็นส่วนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนระหว่างรัฐและไลบีเรียของเรา. ในครั้งนั้น, ผมได้พบกับประธานที่รักโจเซฟโบาคาและคนขวามือของเขา Mamaka bility. เรานำเสนอ PPEP และ บริษัท ในเครือโปรแกรมของเรา. มีการแลกเปลี่ยนกับนักเรียนของเราได้ที่อลิซพอลศูนย์การเรียนรู้ใน Casa Grande เป็น, รัฐแอริโซนา. นอกจากนี้, อย่างเป็นทางการ MOU ระหว่างกระทรวงไลบีเรียการศึกษาและ PPEP Tec H.S. ได้ลงนาม. ในการเดินทางเช่นเดียวกับที่, มีการเชิญซีอีโอดร. อาร์โนลไปเยี่ยมชมประเทศไลบีเรียที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับความพยายามอย่างต่อเนื่องในหมู่ชนบท, ภายในเมืองที่น่าสงสาร, และ farmworkers.
Içinde 2016, Liberya Sn VP. Joseph Boakai Phoenix bizi ziyaret, Arizona, devletimizin ve Liberya arasındaki döviz parçası olarak. Bu vesileyle, Ben VP Hon Joseph Boakai ve sağ kolu kişiyi Mamaka bility buluştu. Bizim PPEP ve Bağlı programlarını sundu. Casa Grande Alice Paul Öğrenme Merkezi'nde öğrencilerimizle bir değişim oldu, Arizona. Ayrıca, Eğitim Liberya Bakanlığı ve PPEP Tec H.S. arasında resmi MOU. imzalandı. Aynı gezi, CEO Dr için bir davet vardı. Arnold kırsal arasında orada devam eden çalışmalar hakkında bilgi edinmek için Liberya ziyaret etmek, şehir içi yoksul, ve Farmworkers.
בתוך 2016, סמנכ"ל ליבריה כב. יוסף Boakai ביקר אותנו בפיניקס, אריזונה, כחלק החליפין בין המדינה שלנו ליבריה. באותה הזדמנות, פגשתי את סמנכ"ל כב יוסף Boakai ואת האדם הנכון-ידו Mamaka bility. הצגנו תוכניות PPEP ו שותפים שלנו. פרצו חילופי עם תלמידינו במרכז הלמידה אליס פול ב Casa Grande, אריזונה. יתר על כן, מזכר הבנות רשמי בין ליבריה משרד החינוך PPEP Tec H.S. נחתם. עוד באותו טיול, היתה הזמנה עבור המנכ"ל ד"ר. ארנולד לבקר ליבריה ללמוד על המאמצים המתמשכים יש בקרב כפריים, משכונות העוני, ו עובדים חקלאיים.
Sa 2016, an Leas-Uachtarán na Libéire Hon. Joseph Boakai cuairt á tabhairt dúinn i Phoenix, Arizona, mar chuid den mhalartú idir ár stáit agus an Libéir. Ar an ócáid ​​sin, Bhuail mé an Leas-Uachtarán Onórach Joseph Boakai agus a phearsa na láimhe deise Mamaka fhéidearthacht. i láthair againn ár gcláir PPEP agus Chleamhnaithe. Bhí malartú lenár scoláirí ag an Ionad Foghlama Alice Paul i Casa Grande, Arizona. Ina theannta sin, a MOU foirmiúil idir Libéir Aireacht Oideachais agus PPEP CCE H.S. síníodh. Ar turas céanna, bhí cuireadh don POF Dr. Arnold chun cuairt Libéir chun foghlaim faoi na hiarrachtaí leanúnacha ann i measc na tuaithe, lár na cathrach bocht, agus farmworkers.
  wonderfulpcb.com  
Nog 'n manier kontakte kan uitgemaak word gevryf in sekere plekke is wanneer 'n sekondêre card slot op 'n moederbord gestel. As die kaart is swak hanteer, een van die plekke langs die kaart kon kry beskadigde en versuim om te werk van daar af op uit.
Une autre façon de contacts peuvent être frottées dans certains endroits est quand une fente de carte secondaire est mis sur une carte mère. Si la carte est mal gérée, l'un des endroits le long de la carte pourrait être endommagée et ne parviennent pas à travailler à partir de là dehors. La meilleure façon de protéger les surfaces de panneaux qui font contact entre eux est avec l'utilisation d'une couche d'or, qui sert de barrière d'amélioration de la vie. L'or peut être coûteux, cependant, et son utilisation dans les onglets ajoute une autre étape dans le processus de fabrication de PCB.
Eine weitere Möglichkeit, Kontakte in bestimmten Stellen ausradiert werden kann, ist, wenn ein Sekundärkartenschlitz auf einer Hauptplatine gesetzt wird. Wenn die Karte schlecht gehandhabt wird, könnte einer der Flecken entlang der Karte beschädigt werden und ausfallen von dort aus zu arbeiten. Der beste Weg, um die Oberflächen der Platte zu schützen, die mit einem in Kontakt andere mit der Verwendung einer Goldschicht ist, die als lebensverbessernden Barriere dient. Gold kann teuer sein, aber, und seine Verwendung in den Registerkarten fügt einen weiteren Schritt im Prozess der PCB-Herstellung.
Otra forma de los contactos se pueden frotar en ciertos puntos es cuando una ranura de la tarjeta secundaria se pone sobre una placa base. Si la tarjeta no está bien manejado, uno de los puntos a lo largo de la tarjeta puedan dañarse y dejar de trabajar a partir de ahí en adelante. La mejor manera de proteger las superficies de junta que hacen contacto uno con el otro es con el uso de una capa de oro, que sirve como una barrera que mejora la vida. El oro puede ser costoso, sin embargo, y su uso en las lengüetas añade otro paso en el proceso de fabricación de PCB.
Un altro modo contatti possono essere strofinato in certi punti è quando uno slot per schede secondario viene messo su una scheda madre. Se la scheda è mal gestito, uno dei punti lungo la scheda potrebbe essere danneggiata e non riescono a lavorare da lì in poi. Il modo migliore per proteggere le superfici di bordo che fanno contatto uno con l'altro è con l'uso di uno strato di oro, che funge da barriera miglioramento della vita. Oro può essere costoso, tuttavia, e il suo uso nelle schede aggiunge un altro passo nel processo di fabbricazione di PCB.
Outra forma de contatos pode ser apagado em determinados pontos é quando um slot para cartão secundário é colocado em uma placa-mãe. Se o cartão for mal tratada, um dos pontos ao longo do cartão pode ficar danificado e deixar de trabalhar a partir daí em diante. A melhor maneira para proteger as superfícies de bordo que fazem contacto uma com a outra é com o uso de uma camada de ouro, o que serve como uma barreira de vida de reforço. O ouro pode ser caro, no entanto, e a sua utilização nas abas acrescenta mais um passo no processo de fabricação de PCB.
وهناك طريقة أخرى الاتصالات يمكن أن يفرك في مناطق معينة هي عندما يتم وضع فتحة بطاقة الثانوية على اللوحة الأم. إذا تم التعامل معها بطاقة سيئة، يمكن واحد من المواقع على طول بطاقة الحصول على التالفة وتفشل في العمل من هناك على الخروج. أفضل طريقة لحماية الأسطح من المجلس الذي جعل الاتصال مع بعضها البعض هو مع استخدام طبقة الذهب، والتي هي بمثابة حاجز تعزيز الحياة. الذهب يمكن أن يكون مكلفا، ولكن، واستخدامه في علامات التبويب يضيف خطوة أخرى في عملية تصنيع الكلور.
Ένας άλλος τρόπος για επαφές μπορεί να τριφτεί σε ορισμένα σημεία είναι όταν μια δευτερεύουσα υποδοχή για κάρτα τοποθετείται σε μια μητρική πλακέτα. Αν η κάρτα δεν είναι καλά ο χειρισμός, ένα από τα σημεία κατά μήκος της κάρτας θα μπορούσε να πάρει κατεστραμμένο και αδυνατούν να εργαστούν από εκεί και πέρα. Ο καλύτερος τρόπος για την προστασία των επιφανειών του σκάφους που κάνουν επαφή μεταξύ τους είναι με τη χρήση ενός στρώματος χρυσού, το οποίο χρησιμεύει ως μια ζωή-ενισχύοντας φραγμού. Ο χρυσός μπορεί να είναι δαπανηρή, ωστόσο, και η χρήση του στις καρτέλες προσθέτει ένα ακόμη βήμα στη διαδικασία της κατασκευής PCB.
Një mënyrë tjetër kontakte mund të rubbed në pika të caktuara është kur një slot kartën e mesme është vënë mbi një motherboard. Nëse karta është trajtuar keq, një nga njollat ​​përgjatë kartë mund të merrni të dëmtuara dhe nuk arrijnë të punojnë nga atje në jashtë. Mënyra më e mirë për të mbrojtur sipërfaqet e bordit që të bëjë kontakt me njëri-tjetrin është me përdorimin e një shtresë ari, e cila shërben si një pengesë për jetën rritjen. Gold mund të jetë i kushtueshëm, megjithatë, dhe përdorimi i tij në skedat shton një tjetër hap në procesin e fabrikimit PCB.
Una altra forma dels contactes es poden fregar en certs punts és quan una ranura de la targeta secundària es posa sobre una placa base. Si la targeta no està bé manejat, un dels punts al llarg de la targeta puguin danyar-se i deixar de treballar a partir d'aquí en endavant. La millor manera de protegir les superfícies de junta que fan contacte un amb l'altre és amb l'ús d'una capa d'or, que serveix com una barrera que millora la vida. L'or pot ser costós, però, i el seu ús en les llengüetes afegeix un altre pas en el procés de fabricació de PCB.
Dalším způsobem, jak kontakty mohou být tření v některých místech je, když je slot sekundární kartu dát na základní desce. V případě, že karta je špatně zacházeno, jedním z míst podél karty by dojít k poškození a selhání fungovat odtamtud ven. Nejlepším způsobem, jak chránit povrch desky, které tvoří kontakt s navzájem se s použitím zlaté vrstvy, která slouží jako životní zvyšující bariéry. Zlato může být nákladná, nicméně, a jeho použití v záložkách přidává další krok v procesu výrobu desek plošných spojů.
En anden måde kontakter kan gnides ud i visse pletter er, når en sekundær kort slot er sat på et bundkort. Hvis kortet er dårligt håndteret, kunne en af ​​de pletter langs kortets få beskadiget og undlader at arbejde derfra på out. Den bedste måde at beskytte overfladerne af bord, der gør kontakt med hinanden er med brug af et guldlag, der tjener som en livsbekræftende barriere. Guld kan være dyrt, dog, og dets anvendelse i de faner tilføjer endnu et skridt i processen med PCB fabrikation.
एक और तरीका है संपर्कों कुछ स्थानों में बाहर मला जा सकता है जब एक माध्यमिक कार्ड स्लॉट एक motherboard पर डाल दिया जाता है। कार्ड खराब तरीके से संचालित किया जाता है, कार्ड के साथ स्थानों में से एक क्षतिग्रस्त हो जाते हैं और बाहर पर वहाँ से काम करने के लिए असफल हो सकता है। बोर्ड की सतहों कि एक दूसरे के साथ संपर्क एक सोने की परत है, जो एक जीवन को उन्नत बनाने वाली बाधा के रूप में कार्य करता है के उपयोग के साथ है की रक्षा के लिए सबसे अच्छा तरीका है। गोल्ड महंगा हो सकता है, तथापि, और टैब में इसके उपयोग पीसीबी निर्माण की प्रक्रिया में एक और कदम कहते हैं।
Cara lain kontak dapat digosok di titik-titik tertentu adalah ketika slot kartu sekunder dimasukkan ke motherboard. Jika kartu buruk ditangani, salah satu tempat sepanjang kartu bisa rusak dan gagal untuk bekerja dari sana di luar. Cara terbaik untuk melindungi permukaan papan yang melakukan kontak dengan satu sama lain adalah dengan menggunakan lapisan emas, yang berfungsi sebagai penghalang-meningkatkan kehidupan. Emas dapat mahal, bagaimanapun, dan penggunaannya dalam tab menambahkan langkah lain dalam proses fabrikasi PCB.
Innym sposobem kontaktów można wcierać w niektórych miejscach jest, gdy gniazdo kart wtórny jest umieszczany na płycie głównej. Jeśli karta jest źle traktowane, jedno z miejsc wzdłuż karty mogłyby ulec uszkodzeniu i przestać działać stamtąd na zewnątrz. Najlepszym sposobem ochrony powierzchni płyty, które sprawiają, że stykają się ze sobą jest z wykorzystaniem warstwy złota, która służy jako bariera dla życia wzmocnienia. Złoto może być kosztowne, jednak i jego zastosowanie w kartach dodaje kolejny krok w procesie produkcji PCB.
O altă modalitate de contact pot fi frecate în anumite locuri este atunci când un slot pentru card secundar este pus pe o placa de baza. În cazul în care cardul este prost manipulate, unul dintre punctele de-a lungul cardului ar putea deteriora și nu reușesc să lucreze de acolo afară. Cel mai bun mod de a proteja suprafețele de bord care fac contact unul cu altul este cu utilizarea unui strat de aur, care servește ca o barieră de viață creștere. Aurul poate fi costisitoare, cu toate acestea, și utilizarea sa în filele adaugă un alt pas în procesul de fabricatie PCB.
Другой способ контакты можно втирать в определенных местах, когда вторичный слот для карт ставится на материнской плате. Если карта плохо обрабатываются, одна из точек вдоль карты может получить поврежденные и не работать оттуда на. Лучший способ защиты поверхности доски, которые делают контакт друг с другом является с использованием золотого слоя, который служит для жизни повышения барьера. Золото может быть дорогостоящим, однако, и его использование в закладках добавляет еще один шаг в процессе изготовления печатных плат.
Ďalším spôsobom, ako kontakty môžu byť trenie v niektorých miestach je, keď je slot sekundárne kartu dať na základnej doske. V prípade, že karta je zle zaobchádzať, jedným z miest pozdĺž karty by dôjsť k poškodeniu a zlyhania fungovať odtiaľ von. Najlepším spôsobom, ako chrániť povrch dosky, ktoré tvoria kontakt s navzájom sa s použitím zlatej vrstvy, ktorá slúži ako životný zvyšujúce bariéry. Zlato môže byť nákladná, však, a jeho použitie v záložkách pridáva ďalší krok v procese výrobu dosiek plošných spojov.
Drug način kontakti lahko pobožal v nekaterih mestih je, ko je reža za sekundarni kartico dal na matično ploščo. Če je kartica slabo ravna, eden mestih vzdolž kartico lahko dobil poškodovan in ne za delo od tam ven. Najboljši način za zaščito površine plošče, ki bi stik s seboj, je z uporabo zlata plasti, ki služi kot življenjsko krepitev pregrade. Zlato je lahko drago, vendar pa njegova uporaba v zavihkih dodaja še en korak v procesu za izdelavo PCB.
Ett annat sätt kontakter kan gnidas ut på vissa ställen är när en sekundär kortplats sätts på ett moderkort. Om kortet är dåligt hanterat, kan en av de platser längs kortet skadas och inte fungerar därifrån ut. Det bästa sättet att skydda ytor av kartong som gör kontakt med varandra är med användningen av ett guldskikt, som fungerar som en livsförbättrande barriär. Guld kan bli kostsamt, dock, och dess användning i flikarna lägger ytterligare ett steg i processen för PCB tillverkning.
วิธีที่รายชื่อผู้ติดต่อสามารถลูบออกมาในบางจุดก็คือเมื่อมีช่องเสียบการ์ดรองจะใส่ลงบนเมนบอร์ด หากบัตรมีการจัดการไม่ดีหนึ่งในจุดพร้อมบัตรจะได้รับความเสียหายและล้มเหลวในการทำงานจากที่นั่นออก วิธีที่ดีที่สุดที่จะปกป้องพื้นผิวของคณะกรรมการที่มีการติดต่อกับอีกคนหนึ่งอยู่กับการใช้งานของชั้นทองซึ่งทำหน้าที่เป็นอุปสรรคชีวิตเพิ่ม ทองสามารถค่าใช้จ่ายอย่างไรและการใช้งานในแท็บเพิ่มอีกก้าวหนึ่งในกระบวนการของการผลิตแผ่น PCB
ikinci bir kart yuvası, bir ana üzerine konulduğu zaman, iletişim, belirli noktalar üzerinden sürülebilir bir başka yöntemdir. Kart kötü ele edilirse, karta boyunca yerlerinden biri hasarlı olsun ve dışarı oradan çalışmıyor olabilir. en iyi şekilde bir diğeri ile temas yaşam arttırıcı bariyer olarak hizmet eden bir altın tabakası, kullanımı ile yapmak kurulu yüzeyleri korumak için. Altın, ancak, yüksek maliyetli olabilir ve sekmelerinde kullanımı PCB imalat sürecinde bir adım ekler.
Một cách khác để liên lạc có thể được dùng để thoa ngoài tại các điểm nhất định là khi một khe cắm thẻ nhớ thứ cấp được đưa vào một bo mạch chủ. Nếu thẻ được xử lý kém, một trong những điểm dọc theo thẻ có thể nhận được hư hỏng và thất bại trong việc làm việc từ đó trở đi. Cách tốt nhất để bảo vệ bề mặt của hội đồng quản trị mà làm cho tiếp xúc với một số khác là với việc sử dụng một lớp vàng, phục vụ như là một rào cản cuộc sống nâng cao. Vàng có thể tốn kém, tuy nhiên, và việc sử dụng nó trong các tab cho biết thêm một bước trong quá trình chế tạo PCB.
ວິທີການຕິດຕໍ່ພົວພັນສາມາດໄດ້ຮັບການ rubbed ອອກໃນຈຸດທີ່ແນ່ນອນອີກອັນຫນຶ່ງແມ່ນໃນເວລາທີ່ຊ່ອງສຽບກາດມັດທະຍົມໄດ້ຖືກວາງລົງເທິງເມນບອດໄດ້. ຖ້າຫາກວ່າບັດໄດ້ຖືກດໍາເນີນການບໍ່ດີພໍ, ຫນຶ່ງໃນຈຸດທີ່ພ້ອມບັດສາມາດໄດ້ຮັບການເສຍຫາຍແລະບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກຈາກມີອອກ. ວິທີທີ່ດີທີ່ສຸດເພື່ອປົກປ້ອງພື້ນຜິວຂອງຄະນະກໍາມະການທີ່ເຮັດໃຫ້ການຕິດຕໍ່ກັບບຸກຄົນອື່ນແມ່ນການນໍາໃຊ້ຂອງ layer ຄໍາ, ຊຶ່ງກາຍເປັນຕ່ອງໂສ້ເປັນອຸປະສັກຊີວິດ, ການປັບປຸງການ. ຄໍາສາມາດ costly, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ແລະການນໍາໃຊ້ຂອງຕົນໃນກ່ອງເພີ້ມຂັ້ນຕອນອື່ນໃນຂະບວນການຂອງການຜະລິດວົງຈອນ.
ද්විතියික කාඩ් තව් ඇති මව් මතට ලක් වන විට සබඳතා ඇතැම් ස්ථානවල සිදු ආලේප කළ හැකි තවත් ක්රමයකි. මෙම කාඩ් පත දුර්වල කටයුතු කරන්නේ නම්, එම කාඩ් ඔස්සේ ලප එක් හානි හා පිට මත එහි සිට වැඩ කිරීමට අසමත් විය හැක. එකිනෙකා සමග සම්බන්ධ විය එම මණ්ඩලය මතුපිට ආරක්ෂා කිරීමට ඇති හොඳම ක්රමය වන්නේ ජීවිත වැඩි දියුණු බාධකයක් ලෙස සේවය කරන රන් තට්ටුවක්, භාවිතය සමඟ ය. කෙසේ වෙතත්, රන් මිල අධික විය හැකිය, සහ ටැබ් දී එය භාවිතා කිරීම PCB පිරිසැකසුම් ක්රියාවලිය තවත් එක් පියවරක් පවසයි.
ஒரு இரண்டாம் கார்டு ஸ்லாட் ஒரு மதர்போர்டு மீது போட்டது போது மற்றொரு வழி தொடர்புகளை சில இடங்களில் வெளியே தேய்க்கப்பட்டிருக்கிறது முடியும். அட்டை மோசமாக கையாளப்படுகிறது இருந்தால், கார்டை சேர்த்து புள்ளிகள் ஒன்று சேதமடைந்த கொள்வதும் வெளியில் வந்த மீது அங்கிருந்து வேலை செய்ய செயல் இழந்து விடும். ஒன்றுடன் ஒன்று தொடர்பு ஒரு வாழ்க்கையை மேம்படுத்தும் தடையாக செயல்படும் ஒரு தங்க அடுக்கு, பயன்படுத்தி என்பதை உறுதி என்று குழுவின் பரப்புகளில் பாதுகாக்க சிறந்த வழி. தங்கம் எனினும், அதிகமாகவும் இருக்க கூடும், தாவல்களில் அதன் பயன்பாடு பிசிபி புனைதல் செயல்பாட்டில் மற்றொரு படி சேர்க்கிறது.
Njia nyingine ya mawasiliano inaweza rubbed katika maeneo fulani ni wakati wa sekondari kadi yanayopangwa ni kuweka kwenye Motherboard. Kama kadi ni hafifu kubebwa, moja ya maeneo pamoja kadi kupata kuharibiwa na kushindwa kufanya kazi kutoka huko juu ya nje. njia bora ya kulinda nyuso wa bodi hiyo kufanya mawasiliano na mtu mwingine ni kwa matumizi ya safu ya dhahabu, ambayo hutumika kama kizuizi maisha-kuongeza. Gold inaweza kuwa gharama kubwa, hata hivyo, na matumizi yake katika tabo anaongeza hatua nyingine katika mchakato wa PCB upotoshaji.
Hab kale oo xiriir la suuxaan karaa in dhibco qaarkood waa marka Afyare a card sare waxaa la dhigay gal motherboard ah. Haddii kaarka waxaa si liidata u maareeyeen, mid ka mid ah baraha ay weheliyaan kaarka ka heli karto dhaawacan oo ay ku guuldareysato inay ka shaqeeyaan waxaa ka soo baxay. Habka ugu fiican si loo ilaaliyo meelaha guddiga in ay xidhiidh la sameeyaan midba midka kale waa iyadoo la isticmaalayo lakabka ah oo dahab ah, oo u adeegta sida ooday nolol-qaadidda. Gold noqon kartaa qaali ah, si kastaba ha ahaatee, iyo adeegsigeeda tabs ku darayaa talaabo kale in geeddi-socodka lagu been abuurtay PCB.
Beste modu bat, kontaktu ezabatzen daiteke lekuak jakin batzuetan denean bigarren mailako txartelaren zirrikitua plaka baten gainean jarri. txarteleko gaizki maneiatzen bada, txartelarekin batera lekuak bat kaltetutako lortu izan eta huts hortik lan on. modurik onena taula gainazal egiten duten elkarren kontaktua urrezko geruza bat, eta horrek bizitza hobetzeko hesi gisa balio erabilera da babesteko. Urrezko garestia izan daiteke, hala ere, eta bere fitxak erabiltzeko PCB fabrikazio-prozesuan urrats bat gehitzen.
Ffordd arall y gall cysylltiadau gael eu rhwbio allan mewn rhai mannau yw pan slot cerdyn eilaidd yn cael ei roi ar motherboard. Os bydd y cerdyn yn cael ei drin yn wael, gallai un o'r mannau ar hyd y cerdyn yn cael ei ddifrodi ac yn methu â gweithio oddi yno ar y tu allan. Y ffordd orau i ddiogelu arwynebau o fwrdd sy'n cysylltu â'i gilydd yn gyda'r defnydd o haen aur, sy'n gwasanaethu fel rhwystr sy'n gwella bywyd. Gall Aur fod yn gostus, fodd bynnag, ac mae ei defnyddio yn y tabs yn ychwanegu cam arall yn y broses o gwneuthuriad PCB.
Is bealach eile is féidir teagmháil a rubbed amach i spotaí áirithe nuair a bhíonn shliotán cárta tánaisteach a chur isteach ar máthairchlár. Má tá an cárta a láimhseáil go dona, d'fhéadfadh ceann amháin de na spotaí ar feadh an cárta a fháil damáiste agus nach ndéanfaidh a bheith ag obair as sin amach. An bealach is fearr a chosaint ar an taobh den bhord a dhéanann teagmháil lena chéile leis an úsáid a bhaint as sraith óir, a fheidhmíonn mar bhac saol a fheabhsú. Is féidir le Óir a bheith costasach, áfach, agus cuireann a úsáid sna tabs céim eile sa phróiseas PCB monaraithe.
O le isi auala e mafai ona rubbed mai fesootaiga i le nofoaga faapitoa o le taimi ua tuu a slot pepa lona lua i luga o se motherboard. Afai ua taulimaina e le lelei le pepa, o se tasi o nofoaga i luga o le pepa e mafai ona maua faaleagaina ma le mafai ona galue mai ai i fafo. O le ala sili e puipuia i tulaga o le laupapa e faia fesootaiga i le tasi i le isi o loo i ai le faaaogaina o se vaega auro, lea o loo galue o se papupuni le olaga-faaleleia. e mafai ona taugata Gold Peitai, ma lona faaaogāina i le tabs faaopoopo ai se isi laasaga i le faagasologa o le fabrication PCB.
Imwe nzira contactsGoogle anogona kuzorwa kubva mune dzimwe nzvimbo kana yechipiri kadhi slots rakaiswa mugomo motherboard. Kana kadhi iri havaratidzi akazvibata, mumwe makwapa achitevedza kadhi aizowana tagovera otadza kushanda kubva ipapo kunze. Nzira yakanakisisa kudzivirira hukawanika kuti bhodhi kuti kukurukurirana mumwe ari kushandiswa marongera goridhe, iyo inoshanda somuganhu dzekugonesa upenyu-. Gold anogona Zvisinei kudhura, uye kushandiswa kwayo muna Tabs anowedzera rimwe danho iri nedanho pcb azoshandiswa.
ٻي واٽ رابطن ڪجهه مچلن ۾ ٻاهر rubbed ڪري سگهجي ٿو جڏهن ته هڪ ثانوي ڪارڊ وزارت جي هڪ motherboard تي مدار رکندو آهي. هن ڪارڊ غير تسلي بخش handled آهي ته، سنڌ جي ڪارڊ گڏ جي مچلن جو هڪ خراب ۽ ٻاهر تي موجود کان ڪم ڪرڻ لاء لکان حاصل ڪري سگهي ٿو. بورڊ جي مٿاڇرا ته هڪ ٻئي سان رابطو ڪرڻ جي حفاظت لاء بهترين انداز ۾ هڪ سون پرت، جنهن کي هڪ زندگي-بهتر اوٽ ڏي ٿو جي استعمال سان آهي. هونء به مهانگي ٿي سگهي ٿو، تنهن هوندي به، ۽ tabs ۾ ان جو استعمال پي سي بي هٿرادو جي عمل ۾ ڪنهن ٻئي قدم وڌائيندو آھي.
ద్వితీయ కార్డ్ స్లాట్ ఒక మదర్ పై ఉంచినపుడు మరో మార్గం పరిచయాలు కొన్ని మచ్చలు లో రుద్దుతారు చేయవచ్చు. కార్డ్ పేలవంగా నిర్వహించబడుతుంది ఉంటే, కార్డు పాటు మచ్చలు ఒకటి దెబ్బతిన్న పొందడానికి మరియు అక్కడ నుండి పని విఫలం కాలేదు. ఒకదానితో ఒకటి సంబంధం ఒక ప్రాణాధార కవచంగా పనిచేస్తుంది ఒక స్వర్ణం పొర, ఉపయోగం ఉంది చేసే బోర్డు ఉపరితలాలు రక్షించడానికి ఉత్తమమైన మార్గం. గోల్డ్ అయితే, ఎక్కువ వ్యయంతో కూడుకొని ఉంటుంది, మరియు లలో దాని ఉపయోగం PCB కల్పన ప్రక్రియలో మరో అడుగు జతచేస్తుంది.
ایک ثانوی کارڈ سلاٹ ایک motherboard پر ڈال دیا جاتا ہے جب ایک اور طریقہ رابطوں بعض جگہوں میں باہر ملا جا سکتا ہے. کارڈ غیر تسلی بخش سنبھالا جاتا ہے تو، کارڈ ہمراہ جگہوں میں سے ایک تباہ شدہ ہو جاؤ اور باہر پر وہاں سے کام کرنے کے لئے ناکام ہو سکتا ہے. ایک دوسرے کے ساتھ رابطہ ایک زندگی بڑھانے رکاوٹ کے طور پر کام کرتا ہے جو ایک سونے کی پرت، کے استعمال کے ساتھ ہے بنانے کے کہ بورڈ کی سطحوں کی حفاظت کے لئے سب سے بہتر طریقہ. گولڈ، مہنگا ہو سکتا ہے، تاہم، اور ٹیبز میں اس کے استعمال کو پی سی بی کی تعمیر کے عمل میں ایک اور قدم اضافہ کر دیتی ہے.
אן אנדער וועג קאָנטאַקטן קענען זיין ראַבד אויס אין זיכער ספּאַץ איז ווען אַ צווייטיק קאָרט שפּעלטל איז שטעלן אַנטו אַ מאָטהערבאָאַרד. אויב די קאָרט איז שוואַך כאַנדאַלד, איינער פון די ספּאַץ צוזאמען די קאָרט קען באַקומען דאַמידזשד און פאַרלאָזן צו אַרבעטן פון דאָרט אויף אויס. דער בעסטער וועג צו באַשיצן די סורפאַסעס פון ברעט אַז מאַכן קאָנטאַקט מיט איינער דעם אנדערן איז מיט די נוצן פון אַ גאָלד שיכטע, וואָס באדינט ווי אַ לעבן-ענכאַנסינג שלאַבאַן. גאָלד קענען זיין טייַער, אָבער, און זייַן נוצן אין די טאַבס מוסיף אנדערן שריט אין דעם פּראָצעס פון פּקב פאַבריקאַטיאָן.
Ona miiran olubasọrọ le wa ni rubbed jade ninu awọn muna ni nigbati a Atẹle kaadi Iho ti wa ni fi pẹlẹpẹlẹ a modaboudu. Ti kaadi ba wa ni ibi ti lököökan, ọkan ninu awọn to muna pẹlú awọn kaadi le gba bajẹ ati ki o ba kuna lati sise lati wa nibẹ lori jade. Ti o dara ju ona lati dabobo awọn roboto ti ọkọ ti o ṣe olubasọrọ pẹlu ọkan miiran ti wa ni pẹlu awọn lilo ti a goolu Layer, eyi ti Sin bi a aye-igbelaruge idankan duro. Gold le gbowo leri, sibẹsibẹ, ati awọn oniwe-lilo ninu awọn taabu afikun miiran igbese ninu awọn ilana ti PCB paromolohun.