oc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      20 Résultats   10 Domaines
  www.mfa.gov.al  
Më tej Ministri Haxhinasto vlerësoi vendimin e Andorrës për njohjen e Kosovës dhe e ftoi që të vijojë këtë mbështetje edhe në shtrukturat e KiE, pasi mbështetja e kauzës së saj duhet të shikohet me syrin se çdo kontribut që jepet në drejtim të mbështetjes për Kosovën i shërben paqes, sigurisë dhe prosperitetit të rajonit.
Further Minister Haxhinasto praised the decision of Andorra to recognize Kosovo and invited to attend this support in the structures of the CoE, because each contribution to Kosovo and support its cause should be viewed as a contribution to the peace, security and prosperity of the region.
  4 Résultats www.kryeministria.al  
Kjo reformë është rezultat i shansit që kësaj qeverie, për shkak të këtij serioziteti, iu dha nga gjykata e Strasburgut, për të ndërmarrë masa konkrete në zbatim të rekomandimeve të saj, me qëllim një reformë reale, një reformë serioze dhe një reformë të mundshme. Jo ligje, si ato që bënte Partia Demokratike, që ishin për t’i shkelur syrin një grupi interesi elektoral dhe nga ana tjetër, për të shkelur nga të katër anët, liritë dhe të drejtat e njerëzve.
This reform is the result of chance that this government was given, due to the seriousness shown, by the court in Strasbourg to take concrete measures and implement its recommendations for a real reform, a serious reform and a possible reform. No laws such as those made by the Democratic Party, only for the benefit of an electoral group of interest and violate everywhere freedoms and human rights.
  www.kape.be  
Shqipëria, nën syrin e investitorëve të rëndësishëm vendës dhe të huaj përmban një ftesë shumë interesante nëse flitet për burime. Njerëzore, energjetike, minerale dhe turistike Më Shumë...
Kiev, Ukraine-Event for the EITI Initiative, organized by the World Bank and the EITI International Secretariat
  www.webasto.com  
Funksionale dhe tërheqëse në të njëjtën kohë. Natyrisht, për aq sa zgjidhjet tona janë përdorur në infrastrukturë dhe inxhinierinë civile, herë pas here ato tërheqin syrin e një peisazhisti apo arkitekti.
Both functional and eye-catching. Naturally, as our solutions are used within infrastructure and civil engineering, occasionally they catch the eye of a landscaper or architect.
  2 Résultats www.mhc.org.mk  
Krahas raportimit të vazhdueshëm shumëvjeçar dhe përcjelljes së gjendjes me të drejtat e njeriut nën syrin e zgjuar të një numrit të madh të organizatave ndërkombëtare, midis të cilave posaçërisht të Komitetit për pengimin e torturës, Këshillit të Evropës, përmes vizitave të Komisariatit të lartë për të drejtat e njeriut, të organizatave vendase joqeveritare të cilat merren me të njëjtën problematikë, si dhe të zyrës së Avokatit të Popullit, Komiteti i Helsinkit me brengosje konstaton se edhe më tej organet shtetërore në Republikën e Maqedonisë nuk kanë strategji për përmirësimin dhe promovimin e të drejtave të njeriut, edhe më tej nuk ndërmarrin masa për tejkalimin e problemeve në lëmitë kyçe me qëllim të sigurimit të respektimit elementar të të drejtave të njeriut.
И покрај постојаното, долгогодишно известување и следење на состојбата со човековите права под будното око на голем број меѓународни организации, меѓу кои особено Комитетот за спречување на тортура, Советот на Европа, преку посетите на Високиот комесар за човекови права, на домашните невладини организации кои се занимаваат со истата проблематика, како и на канцеларијата на Народниот правобранител, Хелсиншкиот комитет со загрижување констатира дека и понатаму надлежните државни органи во Република Македонија немаат стратегија за подобрување и промоција на човековите права, и понатаму не преземаат мерки за надминување на проблемите во клучните области со цел обезбедување на елементарно почитување на човековите права. Уште позагрижувачки е фактот што не сме ниту сведоци нa јавно презентирање или јавно изразена подготвеност за изработка на издржана стратегија за надминување на проблемите, што е потврда за игнорантскиот однос на надлежните органи кон критиките на ова поле дадени од страна на релевантните домашни и меѓународни органи и организации.
  netbeans.org  
Ju lutemi përdorni tekst të zakonshëm po të mos keni një arsye detyruese. . Nëse ju thjesht nuk i jepni stil tekstit tuaj, lexuesit e e-maileve të gjithsecilit do ti japin atij stilin që dëshirojnë, duke siguruar që ai të jetë kudo i lexueshëm dhe i kënaqshëm për syrin.
Igualmente, ¡por favor no envíe mensajes HTML! Una buena descripción de estos y otros problemas, así como de instrucciones acerca de como inhabilitar correo HTML en varios clientes de correo comunes, están disponibles en http://kb.mozillazine.org/Plain_text_e-mail_%28Thunderbird%29.¡Los adjuntos HTML no representan algún problema!
Παρακαλούμε μην χρησιμοποιείτε ειδικούς τύπους γραφής στα μηνύματά σας. Τα μηνύματα με έντονη γραφή, διαφορετικό μέγεθος και χρώμα, μπορεί να μην μπορούν να διαβαστούν από άλλους! Παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε απλή γραφή εκτός εάν υπάρχει πολύ σοβαρός λόγος. Εάν δεν χρησιμοποιείτε ειδικούς τύπους γραφής, τα προγράμματα παρουσίασης μηνυμάτων των χρηστών θα διαμορφώσουν τα μηνύματα με τον τρόπο που εκείνα θέλουν, εξασφαλίζοντας την δυνατότητα ανάγνωσης και τον ευχάριστο τρόπο παρουσίασης.
  christiananswers.net  
Duket në spirale si pishtar, ananas, guackë, brirë, lule dielli dhe shumë të tjera, është raporti në mes çdo kocke të gishtave, të krahëve dhe të kembëve tona. Numri i gjetheve apo petaleve në një bimë është shpesh një numër Fibonacci; prandaj një lule me pesë petale është më e këndshme për syrin se një me katër petale.
¿Qué es lo que hace a este descubrimiento tan significativo ?, y ¿ cómo se relaciona este con la controversia de la creación vs. evolución ? La proporción 1.618, conocida por los antiguos Griegos como la Divina Proporción o Cociente de Oro, se puede encontrar virtualmente en todas partes, tanto en la naturaleza como en las artes, la música y en la arquitectura. Se hace aparente en las espirales, como el cono, las piñas, los caracoles, los cuernos, las flores del sol, y en tantos otros; es el cociente del espacio que se encuentra entre cada uno de nuestros dedos, el de los huesos de nuestros dedos, brazos y piernas. El número de hojas o pétalos en una planta se considera como un número Fibonacci; esta es la razón por la cual una flor con cinco pétalos es mucho más agradable a la vista que una con cuatro pétalos.
Какво прави това откритие толкова значително, и как се отнася към контроверсията между Създаването и еволюцията? Пропорцията 1.618, позната на древните Гърци като Божествената Пропорция или Златната Пропорция, е намерена почти навсякъде, в природата и искуството, музиката и архитектурата. Появява се в спирали на шишарки, ананаси, миди, рогове, слънчогледи и много други; това е пропорцията между всеки един от нашите кокали на пръстите, ръката и краката. Числото на листа или на цветя е обикновено числото на Фибоначи; затова слънчоглед с пет листа е по-приятен на окото отколкото с четири.
Què fa tan significativa aquesta descoberta, i com es refereix a la controvèrsia de creació/evolució? La raó 1.618, sabuda pels grecs antics com la Divina Proporció o Raó Àuria, es troba virtualment a tot arreu, tant en la natura com en l'art, música i arquitectura. Apareix en espirals com pinyes, petxines de mar, banyes, gira-sols i molts altres; és la raó entre cada un dels nostres ossos de dit, ossos del braç i ossos de cames. El nombre de fulles o pètals en una planta és sovint un nombre Fibonacci; això és per què és una flor amb cinc pètals més d'agradable per l'ull que un amb quatre pètals.
왜 이 발견이 중요하고 또 어떻게 창조/진화 논쟁와 관련되는가? 고대 그리스인들에게 신성비율 또는 황금비율이라고 알려진 1.618이라는 비율은 자연과 예술, 음악과 건축물등 모든 곳에서 찾을 수 있다. 솔방울, 파이애플, 바다조개, 사슴등의 뿔, 해바라기와 다른 많은 식물의 나선형 구조에서 발견되고, 우리의 손가락 뼈간의 비율이고 팔과 다리뼈의 비율에서도 찾을 수 있다. 식물의 잎이나 꽃잎은 대부분 피보나치의 숫자를 따른다. 이것이 4개의 꽃잎보다 5개의 잎을 가진 꽃이 더 아름답게 보이는 이유이기도 하다.
Čo robí tento objav takým významným a ako súvisí so spornou otázkou stvorenia/evolúcie? Podiel 1,618, známy starovekými Grékmi ako božský rez alebo zlatý rez, sa nachádza prakticky všade – v prírode, v umení, v hudbe a v architektúre. Objavuje sa v špirálach ako sú borovicové šišky, ananásy, lastúry, rohy, slnečnice a mnohé iné. Je to pomer medzi každou z kostí našich prstov, rúk a nôh. Počet listov alebo lupeňov na kvete je často Fibonacciho číslom. Preto je pohľad na kvet s piatimi lupeňmi pre oko príjemnejší ako so štyrmi lupeňmi.
  www.christiananswers.net  
Duket në spirale si pishtar, ananas, guackë, brirë, lule dielli dhe shumë të tjera, është raporti në mes çdo kocke të gishtave, të krahëve dhe të kembëve tona. Numri i gjetheve apo petaleve në një bimë është shpesh një numër Fibonacci; prandaj një lule me pesë petale është më e këndshme për syrin se një me katër petale.
What makes this discovery so significant, and how does it relate to the creation/evolution controversy? The ratio 1.618, known by the ancient Greeks as the Divine Proportion or Golden Ratio, is found virtually everywhere, both in nature and in art, music and architecture. It appears in spirals such as pinecones, pineapples, seashells, horns, sunflowers and many others; it is the ratio between each of our finger bones, arm bones and leg bones. The number of leaves or petals on a plant is often a Fibonacci number; this is why a flower with five petals is more pleasing to the eye than one with four petals.
Qu’est-ce qui rend si significative cette découverte et quel est sont rapport avec la controverse création/évolution ? Le rapport 1,618, connu des Grecs sous le nom du Rapport Divin ou Rapport d’Or, se trouve presque partout, dans la nature et l’art, dans la musique et l’architecture. Il apparaît dans des spirales telles que des pommes de pin, des ananas, des coquillages, des cornes, des tournesols et dans beaucoup d’autres ; c’est le rapport entre chaque os de nos doigts, chaque os de nos bras et de nos jambes. Le nombre de feuilles ou de pétales sur une plante est souvent un chiffre Fibonacci ; c’est pourquoi une fleur avec cinq pétales est plus belle qu’une qui n’a que quatre.
¿Qué es lo que hace a este descubrimiento tan significativo ?, y ¿ cómo se relaciona este con la controversia de la creación vs. evolución ? La proporción 1.618, conocida por los antiguos Griegos como la Divina Proporción o Cociente de Oro, se puede encontrar virtualmente en todas partes, tanto en la naturaleza como en las artes, la música y en la arquitectura. Se hace aparente en las espirales, como el cono, las piñas, los caracoles, los cuernos, las flores del sol, y en tantos otros; es el cociente del espacio que se encuentra entre cada uno de nuestros dedos, el de los huesos de nuestros dedos, brazos y piernas. El número de hojas o pétalos en una planta se considera como un número Fibonacci; esta es la razón por la cual una flor con cinco pétalos es mucho más agradable a la vista que una con cuatro pétalos.
Cosa rende questa scoperta così significativa e come si relaziona alla controversia sulla creazione/evoluzione? Il rateo 1.618, conosciuto dagli antichi Greci come la Proporzione Divina o Rateo Dorato, si trova virtualmente ovunque, sia in natura che nell’arte, nella musica e nella architettura. Si presenta in forma di spirale come nelle pigne, negli ananas, nei crostacei, nelle corna, nei girasoli ed in molti altri; è il rateo che troviamo nelle ossa delle nostre dita, braccia e gambe. Il numero di foglie o petali delle piante spesso è una sequenza di Fibonacci; ecco perché un fiore con cinque petali appare più gradevole all’occhio di uno con quattro.
Wat is er nou zo belangrijk aan deze ontdekking en wat heeft dat te maken met de controverse tussen creationisme en evolutie? De verhouding 1.618 stond bekend bij de oude Grieken als de Heilige Verhouding oftewel de Gulden Snede. Deze verhouding is werkelijk overal in terug te vinden, zowel in de natuur als in de kunst, in de muziek en de architectuur. Het duikt op in spiralen zoals dennenappels, zeeschelpen, hoorns, zonnebloemen en veel andere zaken. Het is de verhouding tussen elk van onze vingerkootjes, armbeenderen en beenderen in onze benen. Het aantal blaadjes of bloemblaadjes van een plant is vaak een Fibonacci getal. Daarom is voor ons gevoel een vijfbladige bloem mooier om te zien dan een vierbladige.
Какво прави това откритие толкова значително, и как се отнася към контроверсията между Създаването и еволюцията? Пропорцията 1.618, позната на древните Гърци като Божествената Пропорция или Златната Пропорция, е намерена почти навсякъде, в природата и искуството, музиката и архитектурата. Появява се в спирали на шишарки, ананаси, миди, рогове, слънчогледи и много други; това е пропорцията между всеки един от нашите кокали на пръстите, ръката и краката. Числото на листа или на цветя е обикновено числото на Фибоначи; затова слънчоглед с пет листа е по-приятен на окото отколкото с четири.
Què fa tan significativa aquesta descoberta, i com es refereix a la controvèrsia de creació/evolució? La raó 1.618, sabuda pels grecs antics com la Divina Proporció o Raó Àuria, es troba virtualment a tot arreu, tant en la natura com en l'art, música i arquitectura. Apareix en espirals com pinyes, petxines de mar, banyes, gira-sols i molts altres; és la raó entre cada un dels nostres ossos de dit, ossos del braç i ossos de cames. El nombre de fulles o pètals en una planta és sovint un nombre Fibonacci; això és per què és una flor amb cinc pètals més d'agradable per l'ull que un amb quatre pètals.
왜 이 발견이 중요하고 또 어떻게 창조/진화 논쟁와 관련되는가? 고대 그리스인들에게 신성비율 또는 황금비율이라고 알려진 1.618이라는 비율은 자연과 예술, 음악과 건축물등 모든 곳에서 찾을 수 있다. 솔방울, 파이애플, 바다조개, 사슴등의 뿔, 해바라기와 다른 많은 식물의 나선형 구조에서 발견되고, 우리의 손가락 뼈간의 비율이고 팔과 다리뼈의 비율에서도 찾을 수 있다. 식물의 잎이나 꽃잎은 대부분 피보나치의 숫자를 따른다. 이것이 4개의 꽃잎보다 5개의 잎을 가진 꽃이 더 아름답게 보이는 이유이기도 하다.
Čo robí tento objav takým významným a ako súvisí so spornou otázkou stvorenia/evolúcie? Podiel 1,618, známy starovekými Grékmi ako božský rez alebo zlatý rez, sa nachádza prakticky všade – v prírode, v umení, v hudbe a v architektúre. Objavuje sa v špirálach ako sú borovicové šišky, ananásy, lastúry, rohy, slnečnice a mnohé iné. Je to pomer medzi každou z kostí našich prstov, rúk a nôh. Počet listov alebo lupeňov na kvete je často Fibonacciho číslom. Preto je pohľad na kvet s piatimi lupeňmi pre oko príjemnejší ako so štyrmi lupeňmi.
Що робить це відкриття таким істотним, і яке це має відношення до дискусії стосовно створення/еволюції? Співвідношення 1.618, яке було відомо стародавнім грекам як Божественна Пропорція або Золоте Співвідношення, знаходиться фактично усюди, як в природі, так і в мистецтві, музиці і архітектурі. Воно з'являється в спіралях, таких, як, наприклад, соснові шишки, ананаси, морські черепашки, роги, соняшники і багато інших; це - співвідношення між кожною з кісток наших пальців, рук і ніг. Число листків або пелюсток на ростині часто є числом Фібоначчі; от чому квітка з п'ятьма пелюстками більше подобається оку, ніж квітка з чотирма пелюстками.
Paano nagiging mahalaga ang pagkatuklas na ito, at paano ito maiuugnay sa kontrobersya ng pagkakalikha/pagbabago? Ang ratio na 1.618, kilala sa mga Griyego bilang ang Divine Proportion o Golden Ratio, ay matatagpuan kahit saan, kapwa sa kalikasan at sa sining, musika at arkitektura. Makikita ito sa paikot na hugis sa pinecones, pinya, kabibe, sungay, sunflowers at marami pang iba; ito ang ratio sa pagitan ng buto ng ating mga daliri, braso, at binti. Ang bilang ng dahon o petalo sa halaman ay kadalasang numerong Fibonacci; ito ang dahilan kung bakit ang bulaklak na may limang petalo ay mas kaakit-akit kaysa sa isang may apat na petalo lamang.
  3 Résultats www.eso.org  

Sidoqoftë, yjet e vjetër dhe të ftohtë i japin qendrës së galaktikës një pamje në të verdhë. Kjo foto në dritën e dukshme për syrin e njeriut është marrë me ndihmën e instrumentit FORS1 tek Teleskopi Shumë i Madh 8.2 m i ESO-s.

Dieses Bild stellt die Galaxie NGC 4535 im Sternbild Virgo (die Jungfrau) vor einem wunderschönen Hintergrund voller entfernter schwacher Galaxien dar. Ihre fast kreisrunde Gestalt zeigt, dass wir fast senkrecht von oben auf sie schauen. Im Zentrum der Galaxie befindet sich eine klar erkennbare Balkenstruktur, durchzogen von Staubstreifen, die am Ende des Balkens in scharfen Kurven in die Spiralarme übergehen. Die bläuliche Farbe der Spiralarme weist auf die Anwesenheit einer großen Zahl von heißen, jungen Sternen hin. Dagegen geben ältere und kältere Sterne dem zentralen Bulge eine gelblichere Erscheinung.

Das hier gezeigte Bild wurde mit dem FORS1-Instrument am 8,2-Meter-Very Large Telescope der ESO aufgenommen. NGC 4535 kann auch durch kleinere Amateurteleskope beobachtet werden und wurde von William Herschel im Jahr 1785 entdeckt. Bei der Beobachtung mit einem kleinen Teleskop hat NGC 4535 eine dunstige, geisterhafte Erscheinung, die den prominenten Amateurastronomen Leland S. Copeland in den 1950ern dazu inspirierten, sie als „The Lost Galaxy" oder auf Deutsch als „Die verlorene Galaxie" zu bezeichnen.

NGC 4535 ist eine der größten Galaxien des Virgohaufens, einem massereichen Haufen mit nicht weniger als 2000 Galaxien in einer Entfernung von ungefähr 50 Millionen Lichtjahren. Obwohl der Durchmesser des Virgohaufen nicht viel größer als der der Lokalen Gruppe ist – dem Galaxienhaufen zu dem die Milchstraße gehört – enthält er fast 50 mal so viele Galaxien.

En esta imagen podemos ver la galaxia NGC 4535, en la constelación de Virgo (La Virgen), con un bello telón de fondo formado por numerosas galaxias distantes débiles. Su apariencia casi circular nos dice que casi la observamos de cara. En el centro de la galaxia hay una estructura en forma de barra bien definida, con caminos de polvo que se curvan antes de que los brazos de la espiral se rompa hacia el final de la barra. El color azulado de los brazos de la espiral indica la presencia de un amplio número de estrellas jóvenes calientes. En el centro, sin embargo, estrellas más frías y viejas dan al bulbo de la galaxia una apariencia amarillenta.

Esta imagen visible fue captada con el instrumento FORS1, instalado en el telescopio VLT (Very Large Telescope) de 8,2 metros de ESO. La galaxia también puede verse con telescopios de aficionado pequeños y fue observada por primera vez por William Herschel en 1785. Cuando se observa con un telescopio más pequeño, NGC 4535 tiene una apariencia fantasmal y difusa, lo cual inspiró al conocido astrónomo aficionado, Leland S. Copeland, a llamarla “La galaxia perdida” en la década de 1950.

NGC 4535 es una de las mayores galaxias del cúmulo de Virgo, un cúmulo masivo con, al menos, unas 2.000 galaxias, y que se encuentra a unos 50 millones de años luz de distancia. Pese a que el cúmulo de Virgo no es mucho mayor en diámetro que el Grupo Local — el cúmulo de galaxias al cual pertenece la Vía Láctea —  contiene casi cincuenta veces más galaxias.

Questa immagine rappresenta la galassia NGC 4535, nella costellazione della Vergine, su un bellissimo sfondo pieno di diverse galassie deboli e lontane. La sua forma quasi circolare mostra che noi la vediamo quasi di fronte. Nel centro della galassia vi è una struttura a barre ben definita, con scie di polvere che curvano bruscamente prima che i bracci di spirale si stacchino dalla fine della barra. Il colore bluastro dei bracci di spirale indica la presenza di un gran numero di stelle giovani e calde. Tuttavia, al centro vi sono stelle più vecchie e fredde che donano al rigonfiamento della galassia un aspetto giallastro.

Questa immagine visibile è stata fatta con lo strumento FORS1 del Very Large Telescope da 8,2 metri dell’ESO. La galassia è osservabile anche tramite un telescopio amatoriale più piccolo ed è stata osservata la prima volta da William Herschel nel 1785. Osservata attraverso un telescopio più piccolo, NGC 4535 ha un aspetto nebuloso e spettrale, il quale diede al prominente astronomo amatoriale Leland S. Copeland l’ispirazione per chiamarla “la Galassia Perduta” nel 1950.

NGC 4535 è una delle galassie più grandi e visibili del gruppo della Vergine, un gruppo gigantesco di 200 galassie, a circa 50 milioni di anni luce di distanza da noi. Anche se il gruppo della Vergine ha un diametro di poco maggiore del Gruppo Locale – il gruppo di galassie a cui la Via Lattea appartiene – esso contiene un numero di galassie 50 volte maggiore.

Esta imagem mostra a galáxia NGC 4535, na constelação da Virgem, sobre um fundo repleto de galáxias distantes tênues. A sua aparência quase circular significa que a vemos praticamente de face. No centro da galáxia, vemos uma estrutura em barra bem definida, com faixas de poeira que se curvam acentuadamente antes que os braços espirais saiam das pontas da barra. A cor azulada dos braços espirais indica a presença de um grande número de estrelas quentes jovens. No centro, no entanto, estrelas mais velhas e frias dão um tom amarelado ao bojo da galáxia .

Esta imagem no visível foi obtida com o instrumento FORS1 montado num dos telescópios principais de 8,2 metros do Very Large Telescope do ESO. Esta galáxia, que pode também ser vista através de telescópios amadores pequenos, foi inicialmente observada por William Herschel em 1785. Quando observada através de um pequeno telescópio, NGC 4535 tem um aspecto difuso e fantasmagórico, o que inspirou o proeminente astrônomo amador Leland S. Copeland a dar-lhe o nome de “Galáxia Perdida” nos anos 1950.

A NGC 4535 é uma das maiores galáxias do aglomerado da Virgem, um aglomerado de grande massa com 2000 galáxias, a cerca 50 milhões de anos-luz de distância. O aglomerado da Virgem não é muito maior, em termos de diâmetro, do que o Grupo Local - o conjunto de galáxias ao qual pertence a Via Láctea - no entanto, contém quase cinquenta vezes mais galáxias.

Op deze foto zie je sterrenstelsel NGC 4535, in het sterrenbeeld Virgo (Maagd), met een prachtige achtergrond vol vaag zichtbare verafgelegen sterrenstelsels. Door de cirkelvorm is te zien dat we er vrijwel recht bovenop kijken. In het centrum van het sterrenstelsel is een duidelijke balkstructuur zichtbaar met stofbanden die een scherpe bocht maken vlak voordat ze aan het uiteinde van de balk afbuigen. De blauwe kleur van de spiraalarmen wijst op de aanwezigheid van een groot aantal hete jonge sterren. De oudere en koelere sterren geven het gebolde centrum een meer gele kleur.

Deze foto in zichtbaar licht werd gemaakt met het FORS1-instrument op ESO's 8,2-meter Very Large Telescope. Dit sterrenstelsel is ook te zien door kleinere amateurtelescopen, en werd voor het eerst in 1785 waargenomen door William Herschel. Gezien door een kleinere telescoop is NGC 4535 een wazige, spookachtige verschijning. Dit inspireerde de prominente amateur-astronoom Leland S. Copeland in de jaren '50 tot de bijnaam "Het verloren Sterrenstelsel".

NGC 4535 is een van de grootste sterrenstelsels in het Virgo Cluster, een enorm cluster van maar liefst 2000 sterrenstelsels op ongeveer 50 miljoen lichtjaar bij ons vandaan. Hoewel de diameter van het Virgo Cluster niet veel groter is dan dat van de Lokale Groep - het cluster waartoe onze Melkweg behoort - bevat het bijna vijftig keer zoveel sterrenstelsels.

 

Vertaling: Peter Middelkoop

Dette billede viser galaksen NGC 4535 i stjernebilledet Virgo (Jomfruen), på en smuk baggrund af mange fjerne svage galakser. Dens næsten cirkulære udseende viser at vi observerer det næsten direkte ovenfra. I galaksens centrum, er der en veldefineret bjælkestruktur, med støvbaner der bøjer skarpt før spiralarmene afbrækkes fra bjælken ende. Den blålige farve på spiralarmene tyder på tilstedeværelsen af et stort antal unge stjerner. I centrum, er det dog ældre og koldere stjerner der giver udbulingen i midten sit gullige udseende. 

Dette billede i synligt lys, blev lavet med FORS1 instrumentet på ESOs 8,2-meter Very Large Telescope. Galaksen kan også ses igennem mindre amatør-teleskoper, og blev først observeret af William Herschel i 1785. Når den ses igennem et mindre teleskoper, ser NGC har en diset, spøgelsesagtig fremtoning, der inspirerede den fremtrædende amatør astronom Leland S. Copeland til at kalde den for ”den fortabte galakse” i 1950’erne.

NGC 4535 er en af de største galakser i Virgohoben, er tung galaksehob med op til 2000 galakser, omkring 50 millioner lysår borte. Selvom Virgohobens diameter ikke er meget større end den Lokale gruppes – galaksehoben som Mælkevejen hører til – den indeholder næsten 50 gange flere galakser.

Á þessari mynd sést vetrarbrautin NGC 4535 í stjörnumerkinu Meyjunni fyrir framan fjölmargar enn fjarlægari og daufari vetrarbrautir. Við horfum nánast beint ofan á vetrarbrautina svo hún er næstum hringlaga. Í miðju hennar er áberandi bjálkamyndun með sveigðar rykslæður og arma sem skaga út frá sitt hvorum enda bjálkans. Blái litur þyrilarmanna bendir til þess að í þeim sé mikill fjöldi heitra ungra stjarna. Í miðjunni eru hins vegar eldri og kaldari stjörnur sem gefa bungu vetrarbrautarinnar gulleitt yfirbragð.

Myndin var tekin í sýnilegu ljósi með FORS1 mælitækinu á einum af hinum 8,2 metra breiðu Very Large Telescope ESO. Vetrarbrautin sést í gegnum litla áhugamannasjónauka en sá sem fyrstu barði hana augum var William Herschel árið 1785. Í gegnum litla sjónauka sést NGC 4535 sem draugaleg þokumóða og varð útlit hennar til þess að stjörnuáhugamaðurinn Leland S. Copeland nefndi hana „Týndu vetrarbrautina“ upp úr 1950.

NGC 4535 er ein stærsta vetrarbrautin í Meyjarþyrpingunni, stórri þyrpingu allt að 2000 vetrarbrauta í rúmlega 50 milljón ljósára fjarlægð frá jörðinni. Þótt Meyjarþyrpingin sé ekki mikið stærri að þvermáli en Grenndarhópurinn — sá hópur sem Vetrarbrautin okkar tilheyrir — inniheldur hún næstum fimmtíu sinnum fleiri vetrarbrautir.