|
Woda, żywność, tlen, energia i inne… środowisko spełnia tak wiele naszych nieodzownych potrzeb. Sami sobie winni jesteśmy ochronę środowiska oraz ostrożne korzystanie z jego dobrodziejstw; na szali bowiem leży nasze zdrowie, a nawet życie.
|
|
Water, food, oxygen, energy and much more… the environment meets so many of our vital needs. We owe it to ourselves to protect our environment and to use it carefully; our health and our very survival are at stake. Since the early 1970s Europe has been firmly committed to the environment: protection of air and water quality, conservation of resources and protection of biodiversity, waste management and control of activities which have an adverse environmental impact are just some of the areas in which the EU is active, at both Member State level and internationally. Whether through corrective measures relating to specific environmental problems or cross-cutting measures integrated within other policy areas, European environment policy, based on Article 174 of the Treaty establishing the European Community, aims to ensure the sustainable development of the European model of society.
|
|
Acqua, cibo, ossigeno, energia e ben altro… L'uomo trae dall'ambiente molte risorse indispensabili alla propria esistenza e ha perciò l'obbligo di preservarlo e sfruttarlo con giudizio; ne va della sua salute e della sua stessa sopravvivenza. Fin dall'inizio degli anni 70 l'Europa mantiene un forte impegno a favore dell'ambiente: la tutela della qualità dell'aria e dell'acqua, la conservazione delle risorse e della biodiversità, la gestione dei rifiuti e delle attività con effetti dannosi sono alcuni dei suoi ambiti d'intervento, sia a livello degli Stati membri che su scala internazionale. La politica europea per l'ambiente, fondata sull'articolo 174 del trattato che istituisce la Comunità europea, mira a garantire, mediante misure correttive legate a problemi ambientali specifici o tramite disposizioni più trasversali o integrate in altre politiche, uno sviluppo sostenibile del modello europeo di società.
|
|
Voda, potraviny, kyslík, energie a mnohem více... životní prostředí uspokojuje tolik z našich životních potřeb. Ochranu životního prostředí a jeho obezřetného využívání dlužíme sami sobě; naše zdraví a přímo i naše přežití je v sázce. Od 70. let 20. století se Evropa odhodlaně angažuje v oblasti životního prostředí: ochrana kvality ovzduší a vody, ochrana zdrojů a biologické rozmanitosti, nakládání s odpady a řízení činností, které mají negativní dopad na životní prostředí, jsou jen některé z oblastí, v nichž EU aktivně působí, a to na úrovni členských států i v mezinárodním měřítku. Ať už formou nápravných opatření týkajících se konkrétních environmentálních problémů nebo průřezových opatření začleněných do jiných politických oblastí, evropská politika životního prostředí, opírající se o článek 174 Smlouvy o založení Evropského společenství, usiluje o zajištění udržitelného rozvoje evropského modelu společnosti.
|
|
Vesi, toit, hapnik, energia ja palju muud ... keskkond rahuldab paljusid meie elulisi vajadusi. Meie endi huvides on kaitsta keskkonda ning kasutada seda hoole ja ettevaatusega; kaalul on meie tervis ja ellujäämine. Euroopa on alates 1970. aastatest end kindlalt sidunud keskkonnateemadega: õhu- ja veekvaliteedi kaitse, loodusvarade ja elurikkuse kaitse, jäätmehooldus ja keskkonnale kahjulikku mõju avaldavate tegevuste kontroll on vaid mõned valdkonnad, milles EL tegutseb aktiivselt nii liikmesriikide kui ka rahvusvahelisel tasandil. Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklil 174 põhineva Euroopa keskkonnapoliitika eesmärgiks on tagada Euroopa ühiskonnamudeli jätkusuutlik areng, olgu kõne all parandusmeetmete rakendamine konkreetsete keskkonnaprobleemide puhul või teistesse poliitikavaldkondadesse integreeritud valdkondadevahelised meetmed.
|
|
Víz, élelem, oxigén, energia és még sok más... a környezet sok-sok létfontosságú szükségletünket elégíti ki. Gondoskodnunk kell azonban a környezet védelméről és körültekintő kiaknázásáról – a tét nem kevesebb, mint saját egészségünk és az emberiség fennmaradása. Az 1970-es évek elejétől fogva Európa szilárdan elkötelezte magát a környezet védelme mellett: a levegő és a víz minőségének megóvásáért, az erőforrások és a biológiai sokféleség megőrzéséért, a hulladékok ártalmatlanításáért és a kedvezőtlen környezeti hatással járó tevékenységek korlátozásáért folytatott munka csak néhány példa az EU nemzetközi és tagállami szinten folytatott tevékenységeire. Az Európai Közösséget létrehozó szerződés 174. cikkén alapuló európai környezetpolitika egyfelől konkrét környezeti problémákhoz kapcsolódó egyedi korrekciós intézkedések, másfelől más szakpolitikai területekbe ágyazott, több területen átívelő intézkedések útján igyekszik biztosítani az európai társadalmi modell fenntartható fejlődését.
|
|
Apă, hrană, oxigen, energie şi multe altele… Mediul ne oferă toate acestea pentru a satisface multe dintre nevoile noastre vitale. Este de datoria noastră să protejăm mediul şi să îl exploatăm într-un mod rezonabil; sunt în joc sănătatea şi chiar supravieţuirea noastră. Încă de la începutul anilor ’70, Europa s-a angajat în mod ferm să respecte mediul: protecţia calităţii aerului şi a apei, conservarea resurselor şi a biodiversităţii, gestionarea deşeurilor şi controlul activităţilor care au un impact negativ asupra mediului sunt doar câteva dintre domeniile de acţiune ale UE, atât la nivelul statelor membre, cât şi la nivel internaţional. Fie că este vorba de măsuri corective care vizează probleme specifice de mediu sau de măsuri transversale integrate în alte domenii de politici, politica europeană în domeniul mediului, bazată pe articolul 174 din Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, este menită să asigure dezvoltarea durabilă a modelului social european.
|
|
Voda, potraviny, kyslík, energia a ešte oveľa viac… životné prostredie uspokojuje tak veľa z našich základných potrieb. Sme sami voči sebe povinní chrániť životné prostredie a využívať ho opatrne – ide o naše zdravie a doslova o naše prežitie. Od začiatku 70. rokov minulého storočia sa Európa dôsledne zameriava na otázky životného prostredia: ochrana kvality ovzdušia a vody, zachovanie zdrojov a ochrana biodiverzity, riadenie odpadov a riadenie činností, ktoré majú nežiaduci vplyv na životné prostredie – to sú iba niektoré z oblastí, v ktorých EÚ vyvíja svoje aktivity na úrovni členských štátov i na medzinárodnej úrovni. Európska politika v oblasti životného prostredia sa snaží na základe článku 174 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva zabezpečiť trvalo udržateľný rozvoj európskeho modelu spoločnosti, či už prostredníctvom nápravných opatrení týkajúcich sa špecifických problémov v oblasti životného prostredia alebo prierezových opatrení prepojených s politikami v iných oblastiach.
|
|
Voda, hrana, kisik, energija in še veliko več … okolje izpolnjuje veliko naših življenjskih potreb. Sami sebi smo dolžni varovati okolje in ga preudarno izkoriščati; na kocki sta naše zdravje in naše preživetje. Od začetka sedemdesetih let 20. stoletja je Evropa močno zavezana okolju: varovanje kakovosti zraka in vode, ohranjanje virov in varovanje biotske raznovrstnosti, ravnanje z odpadki in nadzor dejavnosti, ki škodljivo vplivajo na okolje, so le nekatera področja, na katerih je dejavna EU tako na ravni držav članic kot tudi na mednarodni ravni. Evropska okoljska politika, ki temelji na členu 174 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, namerava zagotoviti trajnostni razvoj evropskega družbenega modela s popravnimi ukrepi, ki zadevajo specifične okoljske probleme, ali pa z medsektorskimi ukrepi, integriranimi v ostala področja politik.
|
|
Vatten, föda, syre, energi och mycket annat… Människan behöver miljön för att uppfylla en mängd livsnödvändiga behov. Människan måste bevara miljön och använda den på ett försvarbart sätt eftersom vår hälsa och överlevnad är beroende av den. Sedan början av 1970-talet är EU starkt engagerat för miljön: skyddet av luft- och vattenkvalitet, bevarande av resurser och biologisk mångfald, avfallshantering och verksamhet som är skadlig för miljön är några av de områden där EU har vidtagit åtgärder, både på medlemsstatsnivå och på internationell nivå. Oavsett om det rör sig om förbättringsåtgärder i förbindelse med bestämda miljöproblem eller mer övergripande åtgärder eller åtgärder som är integrerade i andra politikområden, syftar den europeiska politiken, som är baserad på artikel 174 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, till att säkerställa en hållbar utveckling av den europeiska samhällsmodellen.
|
|
Ilma, ikel, ossiġnu, enerġija u ħafna aktar... l-ambjent jissodisfa ħafna mill-ħtiġijiet vitali tagħna. Għandna dmir lejna nfusna li nipproteġu l-ambjent tagħna u nużawh b'attenzjoni; is-saħħa u s-sopravivenza tagħna stess qegħdin f'riskju. Sa mill-bidu tas-snin 1970, l-Ewropa obbligat ruħha bis-sħiħ biex tipproteġi l-ambjent: il-ħarsien tal-kwalità tal-arja u tal-ilma, il-konservazzjoni tar-riżorsi u l-protezzjoni tal-bijodiversità, l-immaniġġjar u l-kontroll ta' attivitajiet li għandhom impatt ambjentali negattiv huma biss xi wħud mill-oqsma li fihom l-UE hi attiva, kemm fil-livell ta' Stat Membru kif ukoll internazzjonalment. Sew jekk permezz ta' miżuri korrettivi relatati ma' problemi ambjentali speċifiċi u sew jekk permezz ta' miżuri transversali integrati f'oqsma oħra ta' politika, il-politika ambjentali Ewropea, ibbażata fuq Artikolu 174 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, timmira biex tiżgura l-iżvilupp sostenibbli tal-mudell Ewropew tas-soċjetà.
|
|
Uisce, bia, ocsaigin, fuinneamh agus tuilleadh nach iad … is ón gcomhshaol a fhaighimid líon mór dár riachtanais don bheatha. Ar ár son féin ba cheart dúinn an comhshaol a chaomhnú agus úsáid chúramach a bhaint as; ár sláinte agus fiú ár mbeatha féin atá i dtreis. Ó na 1970í luatha i leith tá an Eoraip tiomanta go daingean don chomhshaol: do chosaint cháilíocht an aeir agus an uisce, do chaomhnú acmhainní agus do chosaint don bhithéagsúlacht, do bhainistíocht dramhaíola agus do rialú gníomhaíochtaí a mbíonn tionchar díobhálach acu ar an gcomhshaol; níl ansin ach cuid de na réimsí ina bhfuil an AE gníomhach, ar leibhéal na mBallstát agus ar an leibhéal idirnáisiúnta araon. Cibé an trí bhearta ceartaitheacha maidir le fadhbanna sonracha comhshaoil nó bearta leathana laistigh de réimsí beartais eile, féachann an beartas Eorpach comhshaoil, bunaithe ar Airteagal 174 den Chonradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh, le forbairt inbhuanaithe a chinntiú ar shamhail Eorpach na sochaí.
|