süüa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      169 Results   42 Domains
  7 Hits mall.camorama.com  
Kus süüa
Where to eat
Kur pavalgyti
Где поесть
  3 Hits www.pinsforme.com  
Laste jaoks on peaaegu kõikides Martinades väike kook, kus peakokad saavad ise valmistada oma mängutoidud. Martinas on lihtne hästi süüa, tulge ja nautige!
Children will be delighted to find a little kitchen in nearly all Martinas where the master chefs can cook up their own play delicacies. It is easy to eat well at Martina, come and enjoy!
Beveik visuose restoranuose Martina yra nedidelė virtuvėlė vaikams, kurioje jie galės gaminti savo šedevrus. Apsilankykite restoranuose Martina ir gardžiai pavalgykite!
Детям понравится небольшая кухня, которая есть почти во всех наших ресторанах, где шеф-повар может приготовить вкусное угощение в процессе игры. В Martina легко вкусно пообедать, приходите и наслаждайтесь!
  2 Hits www.tallinn-airport.ee  
2013 aastal teenindati 6,8 mln reisijat. Aegean Airlines on nn täisteenindusega lennufirma, mis pakub mugavaid ühendusi ning korralikku pardateenindust, süüa ja juua. Aegean Airlines pälvis aastal 2014 juba viiendat korda järjest maineka Skytraxi parima regionaalse lennufirma auhinna.
The classical era is still evident in the city, which is bursting with ancient monuments and works of art, the most famous of all being the Parthenon, considered a key landmark for early Western civilization. Home to two UNESCO World Heritage Sites, the Acropolis of Athens and the medieval Daphni Monastery; it is every history enthusiasts dream.  Athens was also the host city for the first modern-day Olympic Games in 1896 and the host city for the Olympic Games in 2004.
  www.aciturri.com  
Plastprügi leidub põhiliselt randades ja asulate ümbruses, aga mikroskoopiliselt väikesed osakesed võivad hoovuste ja tuultega kaugele kanduda. Mereloomad ei suuda neid oma toidust eristada ja võivad need ära süüa, sest mikroprügi osakesed on umbes sama suured nagu paljude mereloomade looduslik toit.
Plastic litter is mostly found on coasts and in the vicinity of population centres, but the microscopically tiny particles can travel long distances carried by currents and winds. Marine animals are not able to separate them from their food and may end up eating them, as micro-debris is the same size as the natural food of many marine animals. Microlitter has been found in lobsters on the coast of Scotland and in fish from the English Channel.
Muoviroskaa löytyy eniten rannikoilta ja asutuskeskusten läheisyydestä, mutta mikroskooppisen pienet partikkelit voivat kulkeutua pitkienkin matkojen päähän virtausten ja tuulten mukana. Merieliöt eivät osaa erotella näitä ravinnostaan, vaan saattavat erehtyä syömään niitä, sillä mikroroska on samankokoista kuin monien merieliöiden luonnollinen ravinto. Mikroroskaa onkin löytynyt muun muassa Skotlannin rannikon hummereista ja Englannin kanaalin kaloista.
Plastskräp förekommer mest vid kusterna och i närheten av bosättningscentrum, men de mikroskopiskt små partiklarna kan transporteras långa sträckor med havsströmmar och vinden. Havsorganismerna kan inte urskilja dessa utan kan i misstag äta av dem, för mikroskräpet är av samma storlek som många havsdjurs naturliga föda. Man har hittat mikroskräp bland annat i humrar utanför Skottlands kust och fiskar i Engelska kanalen.
  11 Hits angola.unfpa.org  
Kui palju süüa: kas kõht punni või mitte?
Der Wald ist der Pelzmantel des armen Mannes
  www.airbaltic.com  
Sinise lipuga rand, mis enamuse ajast on rahulik, kuid kutsub õigete ilmastikutingimuste puhul surfilaineid proovima. Otse rannaäärses Luabay Beach Club´is saab juua kokteile, kuulata DJ valitud muusikat ning süüa lõuna- või õhtusööki.
Cala Mayor Beach. A Blue Flag beach where the water is calm most of the time, though when conditions are right, surfable waves also beckon. The Luabay Beach Club is right on the shorefront for cocktails, DJ music, lunch and dinner.
Der zauberhaft kleine Ort Port de Soller liegt direkt an einem der schönen, hufeisenförmigen Häfen, für die Mallorca berühmt ist. Umgeben vom Gebirgszug der Tramuntana bietet diese kleine Stadt das Beste beider Welten: Eine atemberaubende Bergwelt mit exzellentem Seeblick.
. Небольшое поселение на берегу одной из самых красивых гаваней Мальорки. Этот город окружен горами Трамунтана и сочетает лучшее из обоих миров, предлагая величественную горную панораму вместе с видом на море.
  www.ivkh.ee  
Toit, mida doonor tarbib vereandmisele eelneval ja vereandmise päeval ei tohi olla liiga rasvane ning peab sisaldama piisaval hulgal vedelikku. Kindlasti tuleb kolm tundi enne vereandmist süüa. Juhul kui doonor on tarvitanud vahetult enne vereandmist ravimeid (ka aspiriini), tuleb sellest kindlasti informeerida meditsiinilise läbivaatuse teostajat, kes mõõdab enne vere andmist vererõhku ning otsustab, kas isik sobib verd andma.
Донор должен следовать здоровому образу жизни. Перед сдачей крови донор должен хорошо отдохнуть. За неделю до сдачи крови желательно воздержаться от употребления алкоголя. Непосредственно перед сдачей крови нельзя курить во избежание попадания никотина в кровь. Пища, которую донор употребляет за день до и в день сдачи крови, не должна быть очень жирной и должна содержать достаточное количество жидкости. За три часа до сдачи необходимо поесть. Если донор перед сдачей крови употреблял лекарства, необходимо об этом сообщить лаборанту, который измеряет давление и примет решение о возможности сдачи крови пациентом.
  8 Hits www.latvia.travel  
Riia ja Läti ei ole erand. Ka meie riigis kõik kiirustavad ja iga päev süüakse lõunat kiirtoitlustusettevõtetes. Üks populaarsematest on kiirtoitlustusettevõtte keti „Lido” söögikohad, kus võib paarikümne minuti jooksul korralikult ja maitsvalt süüa saada.
Riika ei ole poikkeus eikä koko Latvia. Latviassakin ihmisillä on kiire ja usein he ruokailevat pikaruokaravintoloissa. Suosituimpia pikaruokaravintoloita ovat Lido-ketjun ravintolat, joissa saadaan parissakymmenessä minuutissa täyttävää ja herkullista ruokaa.
Ryga ir Latvija nėra išimtis. Mūsų šalyje taip pat visi skuba ir įprastai pietus pavalgo greito maisto įmonėse. Vienos populiariausių yra greito maisto įmonių tinklo „Lido“ valgyklos, kur per porą dešimčių minučių galima sočiai ir skaniai pavalgyti.
Men det finns också pizzerior, så kallade husmanskostställen, kebab och „pelmeņi” restauranger, pannkaksrestauranger och diverse andra platser där utan en lång väntetid får man i sig färsk och god mat.
  2 Hits www.strahltechnik.at  
Mulle meeldib palju rohkem süüa kui süüa valmistada. Ma ei saa sellega nõustuda – ma võin mingil hetkel tegeleda toiduvalmistamisega ja siis meeldib mulle kokkamine rohkem kui söömine. Samuti meeldib mulle söögist rääkida ja selgitada külastajatele, miks ma seda või teist valmistasin, mis see on, mida nad söövad, ja et sealt võiks välja tulla veel seda ja seda.
Мне нравится кушать, даже намного больше, чем готовить. Однако, утверждать не стану, так как, возможно, именно в этот момент я готовлю, и тогда мне это нравится больше, чем кушать. Еще мне нравится говорить о еде и рассказывать присутствующим за столом, почему я готовлю то или иное блюдо, что за блюдо они едят и какие еще возможны варианты
  www.d3cl.com  
12 – Süüa ja juua, Restoran WordPress Theme
15 – Bistro, Thème WordPress Restaurant
12 – Essen und Trinken, Restaurant WordPress Theme
12 – Ir a cenar y tiempo libre, Restaurante WordPress Tema
12 – Dine & Drink, Ristorante WordPress Theme
12 – Jantar e Bebidas, Restaurante WordPress Tema
12 – Dine & drinken, Restaurant WordPress Theme
12 – Dine a pití, Restaurace WordPress Téma
12 – Spis & Drink, Restaurant WordPress Theme
12 – Illasta ja juoma, Ravintola WordPress Theme
12 – 식사 & 레스토랑 워드 프레스 테마 음료
12 – Dine ir gėrimai, Restoranas WordPress tema
  3 Hits www.nambawan.ee  
Ernest on suur heasüdamlik karu, kes armastab muusikat mängida ja moosi süüa. Célestine on tilluke hiireorb, kes karu juurde sattus ja elab nüüd Ernesti majas. Ja koos neil igav juba ei hakka! Enne kui esimesed lumehelbed langema hakkavad, tuleb Ernesti talveuneks kõik ettevalmistused ära teha: hoolitseda Bibi, nende metshane eest, kes enne suurt külma lõunamaale lendab, ja minna hiirte ballile talve esimest päeva tähistama.
Ernest est un gros ours de Charabie. Il aime jouer de la musique et manger de la confiture. Il a recueilli chez lui Célestine, une petite souris orpheline et ils partagent désormais une maison. Les deux compères ne s’ennuient jamais ! À l’approche des premiers flocons, ils se préparent à l’hibernation d’Ernest : il faut s’occuper de Bibi, leur oie sauvage, qui s’envolera avant les grands froids, se rendre au bal des souris et y fêter le premier jour de l’hiver. Enfin, il ne faut surtout pas oublier de cuisiner de bons gâteaux pour qu’Ernest s’endorme le ventre plein !
  6 Hits old.altinbas.edu.tr  
Kus süüa
Where to eat
Kur pavalgyti
Где поесть
  www.swissrail.com  
Midagi väga intiimset on selles, kui inimesed söövad. Autor tahtis oma teoses keskenduda ainult sellele. Töö näitab sidet leiva ja rahvuse vahel. Leiba ei tohi raisata, seega ainus võimalus on süüa see kõik ära.
There is something very intimate about people when they are eating. Author wanted her artwork to focus only on that. This video also concentrates about specific connection with bread in her nation. It is considered inappropriate to waste it. The only choice is to eat it all.
  4 Hits vtgroup.nl  
Tallinn Music Weeki raames toimuval laadal saab osta ja imetleda Eesti ja Baltimaade disainerite loomingut rõivastest illustratsioonideni, kuulata kõrvupaitavat muusikat DJ-delt ning süüa-juua head-paremat.
Designin ystäviä hemmotellaan heti kuun alussa: 1.­–2. huhtikuuta järjestetään Kultuurikatel-keskuksessa Designmessut. Tallinn Music Weekin puitteissa pidettävillä messuilla voi ihastella Virossa ja muualla Baltiassa toimivien suunnittelijoiden luomuksia vaatteista taideteoksiin, ostaa niitä omikseen, kuunnella DJ:iden soittamaa musiikkia sekä nauttia maukkaista ruoista ja juomista.
  www.brynrayfitness.com  
Vähemalt 2 tundi enne verevõtmist ei ole soovitatud süüa, suitsetada ega närida närimiskummi, sel juhul on analüüside tulemused kõige objektiivsemad. Soovitame selle aja jooksul juua puhast maitsestamata vett.
Как минимум за 2 часа до сдачи крови не рекомендуется есть, курить и жевать жевательную резинку, в таком случае результаты анализов будут наиболее объективными. В течение этого времени мы рекомендуем пить чистую воду без привкуса.
  vestnik.mrsu.ru  
Laste jaoks on peaaegu kõikides Martinades väike kook, kus peakokad saavad ise valmistada oma mängutoidud. Martinas on lihtne hästi süüa, tulge ja nautige!
Children will be delighted to find a little kitchen in nearly all Martinas where the master chefs can cook up their own play delicacies. It is easy to eat well at Martina, come and enjoy!
  2 Hits www.jiuzhai.com  
Kuidas süüa vähem suhkrut?
Что такое пищевая энергия
  5 Hits www.heinekenswitzerland.com  
Enne uuringut ei tohi Te vähemalt 4 tundi süüa. See piirang on vajalik mitmel põhjusel:
Ennen tutkimusta ei saa syödä tai juoda 4 tuntiin. Tämä rajoitus on tarpeen useasta syystä:
  www.blog.faceup.com  
Laps võib kohe protseduurijärgselt süüa.
The child can eat immediately after the procedure
  www.roncalli.ca  
Loomulikult võib Teie kolleegidel olla iga ühel oma ettekujutus ja eelistused peolaua osas, seetõttu püüdke teha menüü võimalikult mitmekesine. Võite kolleegidelt küsida, mida nad tahaksid laual näha, et ligikaudseltki teada, mida osta. On tähtis, et süüa ja juua oleks küllaldaselt. On lihtsam, kui tellite laua catering-firmalt.
Естественно, у сотрудников вашего офиса могут быть совершенно разные предпочтения в еде, поэтому постарайтесь, чтобы меню было как можно более разнообразным.  Вы можете спросить у каждого, что он хотел бы видеть на праздничном столе, чтобы примерно представлять, какие продукты закупить. Очень важно, чтобы на празднике было достаточное количество продуктов и напитков. Очень облегчит задачу заказ блюд для праздничного стола в компаниях, занимающихся кейтерингом. Они помогут и рассчитать необходимое количество блюд и напитков и организуют их доставку и оформление праздничного стола.
  2 Hits www.berliner-unterwelten.de  
Amanda Puhvet Tallinn-Risti-Virtsu maantee ääres on just sobiv koht Saaremaale sõitjatele peatuspaigaks, et õdusas õhkkonnas süüa, juua ja hetk puhata. Proovi erinevas valikus roogasid ja küpsetisi. Pakume sööke ja jooke igale maitsele ja rahakotile.
Amanda's Buffet, just next to Tallinn-Risti-Virtsu highway, is a suitable place for travellers to Saaremaa to take a stop for enjoying food and drinks in a cosy atmosphere and have a rest. Sample different dishes and bakery products; you may be surprised by potato dishes. There's space enough for 50 people; larger groups will be also accommodated. Old logs and restored tables and chairs have been used for interior design purposes.
Bufféen Amanda vid Tallinn-Risti-Virtsuvägen är ett lämpligt ställe för alla resenärer till Ösel för att äta och dricka och vila sig i en trevlig miljö. Du kan prova olika varmrätter och bakelser, ställets specialité är potatisrätter. Plats finns för ca 50 personer men även lite större grupper har mottagits. I inredningen har man använt gamla bjälkar och renoverade bord och stolar. Bra att veta: varför inte klättra upp i 10 meter höga tornet för att fika och ta en titt på omgivningen.
  2 Hits ec.europa.eu  
See hõlmab piima, jogurtit, juustu, petipiima ja muidki maitsvaid piimatooteid, mis on õige toitumise ja tasakaalustatud menüü jaoks olulised. See puudutab ka sind ja sinu heaolu – kuidas korralikult süüa, vormis püsida ja terve olla.
The European Union’s School Milk Programme isn’t just about milk. It’s about milk, yogurt, cheese, buttermilk and other delicious milk products that are important to good nutrition and a balanced diet. It’s also about you and your well-being: eating well, staying fit and being healthy.
Le programme de l'Union européenne « Lait aux écoles » ne porte pas simplement sur le lait, mais également sur les yaourts, le fromage, le babeurre et tous les autres délicieux produits laitiers essentiels à une bonne alimentation et un régime équilibré. Ce programme est également fait pour toi et ton bien-être : bien manger, rester en forme et en pleine santé.
Beim europäischen Schulmilchprogramm geht es nicht nur um Milch. Es geht um Milch, Joghurt, Käse, Buttermilch und andere köstliche Milchprodukte, die für eine gute und ausgewogene Ernährung wichtig sind. Und es geht um Dich und Dein Wohlbefinden: gut essen, fit bleiben und gesund leben.
El Programa europeo Leche en las escuelas no tiene que ver solamente con la leche sino que incluye también el yogurt, el queso, el suero de leche y otros productos lácteos deliciosos que son importantes para una buena nutrición y una dieta equilibrada. También tiene que ver contigo y con tu bienestar: comer bien, mantenerse en forma y estar sano.
Il Programma Europeo “Latte nelle scuole” non riguarda solo il latte. Riguarda latte, yogurt, formaggio, siero di latte e altri deliziosi derivati del latte, importanti per una buona alimentazione ed una dieta bilanciata. Riguarda te e il tuo benessere: mangiare bene e mantenersi sani e in forma.
O Programa de Leite Escolar da União Europeia não se cinge exclusivamente ao leite. Engloba leite, iogurte, queijo, manteiga e outros derivados lácteos que são importantes para uma boa nutrição e uma dieta equilibrada. Também está directamente relacionado contigo e com o teu bem-estar: comer bem, manter-se em forma e ser saudável.
Το Πρόγραμμα Διανομής Γάλακτος στα Σχολεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δεν αφορά μόνο το γάλα. Σχετίζεται με το γάλα, το γιαούρτι, το τυρί, το βουτυρόγαλα και άλλα νόστιμα γαλακτοκομικά προϊόντα, σημαντικά για μια καλή διατροφή και ισορροπημένη δίαιτα. Αφορά επίσης εσένα και την υγεία σου: να τρως καλά, να διατηρείς καλή φυσική κατάσταση και να είσαι υγιής.
Het Europese Schoolmelk Programma gaat niet alleen over melk. Het gaat over melk, yoghurt, kaas, karnemelk en andere heerlijke melkproducten die belangrijk zijn voor een goede voeding en een uitgebalanceerd dieet. Het gaat ook over jou en hoe je je voelt: goed eten, fit blijven en gezond zijn.
Program Mléko do škol pořádaný Evropskou unií se nezabývá jenom mlékem. Zabývá se také jogurtem, sýrem, podmáslím a jinými lahodnými mléčnými výrobky, které jsou důležitou složkou zdravé stravy. Zabývá se také vámi a vaším zdravím. Chceme, abyste se dobře stravovali a byli zdraví a ve formě.
EU’s skolemælksordning handler ikke kun om mælk. Den handler om mælk, yoghurt, ost, kærnemælk og andre velsmagende mælkeprodukter, som er vigtige elementer i en sund og ernæringsrigtig kost. Den handler også om dig og dit velbefindende, dvs. at du spiser fornuftigt, så du bliver ved med at være sund og rask hele livet.
Euroopan unionin koulumaitojärjestelmässä ei ole kyse vain maidosta. Se koskee maitoa, jogurttia, juustoa, piimää ja muita herkullisia maitotuotteita, jotka ovat tärkeitä hyvän ravitsemuksen ja tasapainoisen ruokavalion kannalta. Se koskee myös sinua ja hyvinvointiasi: syö hyvin, niin pysyt kunnossa ja terveenä.
Az Európai Unió Iskolatej Programja nem csupán a tejről szól, hanem a tejről, a joghurtról, a sajtról, az íróról és a többi finom tejtermékről, amelyek fontosak a helyes táplálkozáshoz és a kiegyensúlyozott étrendhez. Rólad és a te egészségedről szól: a helyes étkezésedről, a jó kondíciódról és az egészségedről.
Program Unii Europejskiej „Mleko dla szkół” skupia się nie tylko na mleku. Program oprócz mleka, promuje jogurt, ser, maślankę i inne smakowite produkty mleczne, tak ważne w prawidłowym odżywianiu i zbilansowanej diecie. W programie chodzi także o Ciebie - Twoje dobre samopoczucie, prawidłowe odżywianie, sprawność fizyczną i zdrowie.
Programul Uniunii Europene „Lapte în şcoli” nu se referă doar la lapte. Acesta face referire la lapte, iaurt, brânză, lapte bătut şi alte produse lactate delicioase care sunt importante pentru o bună alimentaţie şi o dietă echilibrată. Se referă totodată la voi şi la bunăstarea voastră: să mâncaţi bine, să vă menţineţi în formă şi să fiţi sănătoşi.
Školský mliečny program Európskej únie nie je len o mlieku. Je o mlieku, jogurte, syre, cmare a ostatných lahodných mliečnych výrobkoch dôležitých pre správnu výživu a vyváženú stravu. Zároveň je o tebe a tom, čo ti prospieva: o dobrom stravovaní, udržaní sa v dobrej kondícii a o zdraví.
Pri programu Evropske unije „mleko za šole“ ne gre le za mleko. Gre za mleko, jogurt, sir, pinjenec in druge okusne mlečne izdelke, ki so pomembni za dobro in uravnoteženo prehrano. Gre tudi zate in tvoje dobro počutje: če dobro ješ in si v dobri telesni pripravljenosti, ostaneš zdrav.
EU:s skolmjölksprogram handlar inte bara om mjölk. Det handlar om mjölk, yoghurt, ost, kärnmjölk och andra läckra mjölkprodukter som är viktiga för att få i sig bra näring och en balanserad diet. Det handlar också om dig och ditt välmående: att äta nyttigt, hålla sig i form och vara frisk.
Eiropas Savienības „Skolas piena” programma neaprobežojas tikai ar pienu. Tā ietver pienu, jogurtu, sieru, paniņas un citus garšīgus piena produktus, svarīgus labam uzturam un līdzsvarotai diētai. Tā ietver arī Tevi un Tavu labklājību - lai Tu būtu labi paēdis, stiprs un vesels.
Il-Programm tal-UE tal-Ħalib għall-Iskejjel m'għandux x'jaqsam biss mal-ħalib. Hu dwar ħalib, jogurt, ġobon, xorrox tal-butir u prodotti delizzjużi oħra magħmula mill-ħalib li huma importanti għan-nutriment u għal dieta bilanċjata. U għandu wkoll x'jaqsam miegħek u ma' l-istat tajjeb ta' saħħtek: tiekol tajjeb, iżżomm ruħek f'saħħtek u tkun f'saħħtek.
Ní bhaineann Clár Bhainne Scoile an Aontais Eorpaigh le bainne amháin. Baineann sé le bainne, iógart, bláthach agus táirgí sobhlasta eile bainne atá tábhachtach maidir le cothú maith agus le réim chothrom bia. Baineann sé leatsa agus le d’fholláine: ag ithe go maith, ag coinneáil aclaí agus a bheith sláintiúil.
  www.biblebasicsonline.com  
4. Võimalik, et madu oli juba söönud tarkuse puu vilja, mis oleks võinud ollagi tema kavaluse seletuseks. Eeva "nägi, et puust oli hea süüa ja et puu oli ihaldusväärne, sest see pidi targaks tegema" (1Moosese 3:6).
4. Peut-être aussi que le serpent avait déjà mangé de l’arbre de la connaissance, ce qui pourrait expliquer sa subtilité. Ève "voyait que l’arbre était...un arbre à désirer afin de rendre quelqu’un sage" (Genèse 3:6). Comment aurait-elle pu se rendre compte de cela à moins d’en avoir vu le résultat chez un animal qui se serait déjà servi? Il se pourrait qu’Eve ait eu des conversations avec le serpent avant celle qui nous est racontée dans Genèse 3. Les premiers mots du serpent à Ève sont: "Vraiment, Dieu a-t-il dit que..." (Genèse 3:1) - le mot "vraiment" laissant supposer possiblement que cela était la suite d’une conversation précédente non enrégistrée.
3. Misschien heeft de slang van de boom van kennis gegeten, die haar listigheid zoude verklaren. Eva heeft gezien dat “de boom goed was om van te eten... en, “dat de boom begeerlijk was om daardoor verstandig te worden” (Genesis 3:6). Hoe zou zij dat kunnen zien tenzij zij het resultaat kon zien van iets die dat reeds gedaan had? Het kan zijn dat Eva verschillende gesprekken met de slang gehad heeft, voor datgene dat in Genesis 3 vermeld staat.
Miskien het die slang van die boom van kennis geëet, wat sy listigheid sou verklaar. Eva het gesien dat "die boom goed was om van te eet en 'n boom wat 'n mens kan begeer om verstand te kry" (Genesis 3:6). Hoe sou sy dit kon sien tensy sy die resultaat kon sien van iets wat dit reeds gedoen het? Dit kan wees dat Eva verskeie gesprekke met die slang gehad het, voor die een wat in Genesis 3 voorkom. Die eerste woorde wat opgeteken is van die slang aan Eva is, "is dit ook so dat God gesê het ..........?" (Genesis 3:1). Die woord "ook" is moontlik 'n aanduiding dat hierdie 'n voorsetting was van 'n vorige gesprek wat nie opgeteken is nie.
4. Može biti da je zmija već jela s drveta znanja, što bi objasnilo njezinu suptilnost. Eva "videći da je... drvo vrlo drago radi znanja" (1Moj.3:6). Kako je mogla vidjeti ovo osim ako je vidjela ishod jedenja voća u životu nečega što je to već uradilo? Može biti da je Eva već imala nekoliko razgovora sa zmijom prije onog zapisanog u 1Moj.3. Prve zapisane riječi zmije upućene Evi su, "je li istina da je Bog kazao" (1Moj.3:1) - riječi "je li" možda impliciraju da je ovo bio nastavak prethodnog razgovora koji nije zapisan.
4. Feltételezhető, hogy a kígyó evett a tudás fájáról, amely magyarázatul szolgálhat ravaszságára. "Az asszony úgy látta, hogy jó volna enni arról a fáról, mert csábítja a szemet, meg kívánatos is az a fa, mert okossá tesz" (1Móz.3:6). Hogyan láthatta ezt, hacsak nem látta ennek az eredményét valaki más életében, aki már evett ebből a gyümölcsből? Nem kizárt, hogy Éva több beszélgetést is folytatott a kígyóval, azelőtt az egy előtt, amely lejegyzésre került a Teremtés Könyvének harmadik fejezetében. A kígyó Évához intézett első feljegyzett szavai ezek voltak: "Csakugyan azt mondta Isten ... " (1Móz.3:1) - abból a szóból, hogy "csakugyan" feltételezhető, hogy ez egy előző beszélgetés folytatása volt, amelyet nem örökítettek meg.
4. Galbūt žaltys valgė iš žinojimo medžio, ir dėl to įgavo tokį gudrumą. Ieva "pamatė, kad medis gražus buvo ir kad gera būtų nuo jo pavalgyti ir išminties įgauti" (Pr 3:6). Iš kur ji tą galėtų žinoti, jei nebūtų mačiusi vaisiaus valgymo pasekmių kieno nors kito, kas tai jau padarė, gyvenime? Labai galimas dalykas, jog Ievos pokalbis su žalčiu, aprašytas Pradžios knygos 3 skyriuje, nebuvo pirmas. Apie tą pokalbį rašoma: "Ir tas (žaltis) tarė..." (Pr 3:1) - iš žodžio "ir" ko gero galima būtų numanyti, jog tai buvo anstesnio, neaprašyto pokalbio tęsinys.
4. Можеби змијата имаше јадено од дрвото на знаење, што би ја објаснало нејзината суптилност. Ева виде "дека родот на дрвото... е пожелно поради знаењето" (Бит.3:6). Како можела да го види тоа освен ако не во исходот на јадењето од плодот во животот на нешто што веќе го сторило тоа? Можеби и тоа дека Ева веќе имала неколку разговори со змијата пред оној запишаниот во Бит.3. Првите зборови од змијата до Ева се, "Вистина ли е дека Бог рекол" (Бит.3:1) воведната реченица имплицира дека ова веројатно беше продолжение на претходен еден разговор кој не е запишан.
Labda nyoka alikula matunda ya mti wa ujuzi, ambao ulimweleza hila yake. Hawa "alipoona ule mti … ni mti wa kutamanika kwa maarifa" (Mwa. 3: 6). Ni jinsi gani aliweza kuuona huu, isipokuwa aliona matokeo ya kula matunda katika maisha ya mwingine aliyejifanya hivyo tayari ?. Yawezekana vema kwamba Hawa alifanya mazungumzo na nyoka kabla ya taarifa moja iliyo katika Mwa. 3.Taarifa ya maneno ya kwanza yaliyoandikwa ya nyoka kwa Eva ni,"Ati ! hivi ndivyo alivyosema Mungu ….." (Mwa. 3: 1) - neno 'Ati’ inawezekana kwamba linadokeza hili lilikuwa ni endelezo la mazungumzo yaliyotangulia ambayo hayajaandikwa.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Ükskõik, kas sa soovid süüa lõunat või õhtusööki, enamik toitudest sobivad väga hästi traditsioonilise Tsehhi õllega. Mõned kõige müüdavamad ning populaarsemad õlled on Urqeulli Pilsner, Gambrinus ja Praha Staropramen.
Muita da comida em Praga se assemelha ao que se poderia encontrar na Áustria e na Alemanha. A maioria da comida contém carne de porco ou vaca frita ou grelhada e, por vezes, peixe ou outras carnes. Muitas vezes, a carne é servida com tortas, batatas, arroz e um molho. Embora nem todos apreciam estas refeições, elas são muito saciantes.
Prahan ruoka on hyvin samanlaista kuin mitä tarjoillaan Itävallassa ja Saksassa. Useimmiten ruoka sisältää paistettua tai paahdettua naudan-tai porsaanlihaa ja joskus myös kalaa ja riistaa. Monesti liha tarjoillaan mykyjen, perunan, riisin ja kastikkeen kera. Vaikka kaikki eivät ehkä nauti ruoista ne ovat kaikki hyvin täyttäviä. Täältä löytyy myös useita paikkoja, jotka tarjoilevat kansainvälisen keittiön antimia, kuten kiinalaista, korealaista, kantonilaista, italialaista, japanilaista, balkanilaista tai amerikkalaista ruokaa. Mutta Prahassa on hyvin vähän pikaruokaa tarjolla, vaikka pizza onkin kasvanut suosiossa viime aikoina.
Számos étel Prágában nagyon hasonlít az Ausztriában és Németországban találhatókhoz. A legtöbb étel rántott vagy sült marhából vagy disznóhúsból, de néha halból vagy vadhúsból áll. A húsokat legtöbbször gombóccal, burgonyával, rizzsel és valamilyen mártással szolgálják fel. Bár lehet, hogy nem mindenki szereti ezeket az ételeket, azért ezek nagyon laktatóak.
Mare parte din mâncare pragheză este foarte similară cu cea pe care o găsiţi în Austria şi Germania.  Cele mai multe feluri includ carne de vită sau de porc friptă sau prăjită şi uneori peşte şi vânat.  De multe ori carnea se serveşte cu găluşte, cartofi, orez şi un sos.  Chiar dacă nu toată lumea savurează aceste feluri cu plăcere, sunt toate extrem de săţioase.
Prag’daki birçok yemek Avusturya ve Almanya’da bulunana çok benzer olmayacaktır. Yemeklerin çoğu kızarmış ya da rosto sığır eti ya da domuz ve bazen balık ve diğer av etini içermektedir. Et çoğu kez hamur, patates, pilav ve sos ile birlikte servis edilmektedir. Herkes bu yemekten hoşlanmayabilecekken, hepsi çok doyurucudur.
Lielākā daļa Prāgā atrodamo ēdienu ir garšpilni, taču ne vienmēr pārsātināti ar garšvielām. Iespējams, visbiežāk ēdiens ietver knēdeļus un skābos kāpostus. Šajā ēdienā ir patīkami sabalansēts ar gaļas sāļums un kāpostu skābums. Cits populārs ēdiens ir cepetis podiņā, kas pārklāts ar krēmīgu dārzeņu mērci un dzērvenēm. Tiem, kuri vēlas uzlikt kaut ko uz kārā zoba, patiks augļu knēdeļi, strūdele un pankūkas.
  biblebasicsonline.com  
4. Võimalik, et madu oli juba söönud tarkuse puu vilja, mis oleks võinud ollagi tema kavaluse seletuseks. Eeva "nägi, et puust oli hea süüa ja et puu oli ihaldusväärne, sest see pidi targaks tegema" (1Moosese 3:6).
4. Peut-être aussi que le serpent avait déjà mangé de l’arbre de la connaissance, ce qui pourrait expliquer sa subtilité. Ève "voyait que l’arbre était...un arbre à désirer afin de rendre quelqu’un sage" (Genèse 3:6). Comment aurait-elle pu se rendre compte de cela à moins d’en avoir vu le résultat chez un animal qui se serait déjà servi? Il se pourrait qu’Eve ait eu des conversations avec le serpent avant celle qui nous est racontée dans Genèse 3. Les premiers mots du serpent à Ève sont: "Vraiment, Dieu a-t-il dit que..." (Genèse 3:1) - le mot "vraiment" laissant supposer possiblement que cela était la suite d’une conversation précédente non enrégistrée.
3. Misschien heeft de slang van de boom van kennis gegeten, die haar listigheid zoude verklaren. Eva heeft gezien dat “de boom goed was om van te eten... en, “dat de boom begeerlijk was om daardoor verstandig te worden” (Genesis 3:6). Hoe zou zij dat kunnen zien tenzij zij het resultaat kon zien van iets die dat reeds gedaan had? Het kan zijn dat Eva verschillende gesprekken met de slang gehad heeft, voor datgene dat in Genesis 3 vermeld staat.
Miskien het die slang van die boom van kennis geëet, wat sy listigheid sou verklaar. Eva het gesien dat "die boom goed was om van te eet en 'n boom wat 'n mens kan begeer om verstand te kry" (Genesis 3:6). Hoe sou sy dit kon sien tensy sy die resultaat kon sien van iets wat dit reeds gedoen het? Dit kan wees dat Eva verskeie gesprekke met die slang gehad het, voor die een wat in Genesis 3 voorkom. Die eerste woorde wat opgeteken is van die slang aan Eva is, "is dit ook so dat God gesê het ..........?" (Genesis 3:1). Die woord "ook" is moontlik 'n aanduiding dat hierdie 'n voorsetting was van 'n vorige gesprek wat nie opgeteken is nie.
4. Može biti da je zmija već jela s drveta znanja, što bi objasnilo njezinu suptilnost. Eva "videći da je... drvo vrlo drago radi znanja" (1Moj.3:6). Kako je mogla vidjeti ovo osim ako je vidjela ishod jedenja voća u životu nečega što je to već uradilo? Može biti da je Eva već imala nekoliko razgovora sa zmijom prije onog zapisanog u 1Moj.3. Prve zapisane riječi zmije upućene Evi su, "je li istina da je Bog kazao" (1Moj.3:1) - riječi "je li" možda impliciraju da je ovo bio nastavak prethodnog razgovora koji nije zapisan.
4. Feltételezhető, hogy a kígyó evett a tudás fájáról, amely magyarázatul szolgálhat ravaszságára. "Az asszony úgy látta, hogy jó volna enni arról a fáról, mert csábítja a szemet, meg kívánatos is az a fa, mert okossá tesz" (1Móz.3:6). Hogyan láthatta ezt, hacsak nem látta ennek az eredményét valaki más életében, aki már evett ebből a gyümölcsből? Nem kizárt, hogy Éva több beszélgetést is folytatott a kígyóval, azelőtt az egy előtt, amely lejegyzésre került a Teremtés Könyvének harmadik fejezetében. A kígyó Évához intézett első feljegyzett szavai ezek voltak: "Csakugyan azt mondta Isten ... " (1Móz.3:1) - abból a szóból, hogy "csakugyan" feltételezhető, hogy ez egy előző beszélgetés folytatása volt, amelyet nem örökítettek meg.
4. Galbūt žaltys valgė iš žinojimo medžio, ir dėl to įgavo tokį gudrumą. Ieva "pamatė, kad medis gražus buvo ir kad gera būtų nuo jo pavalgyti ir išminties įgauti" (Pr 3:6). Iš kur ji tą galėtų žinoti, jei nebūtų mačiusi vaisiaus valgymo pasekmių kieno nors kito, kas tai jau padarė, gyvenime? Labai galimas dalykas, jog Ievos pokalbis su žalčiu, aprašytas Pradžios knygos 3 skyriuje, nebuvo pirmas. Apie tą pokalbį rašoma: "Ir tas (žaltis) tarė..." (Pr 3:1) - iš žodžio "ir" ko gero galima būtų numanyti, jog tai buvo anstesnio, neaprašyto pokalbio tęsinys.
4. Можеби змијата имаше јадено од дрвото на знаење, што би ја објаснало нејзината суптилност. Ева виде "дека родот на дрвото... е пожелно поради знаењето" (Бит.3:6). Како можела да го види тоа освен ако не во исходот на јадењето од плодот во животот на нешто што веќе го сторило тоа? Можеби и тоа дека Ева веќе имала неколку разговори со змијата пред оној запишаниот во Бит.3. Првите зборови од змијата до Ева се, "Вистина ли е дека Бог рекол" (Бит.3:1) воведната реченица имплицира дека ова веројатно беше продолжение на претходен еден разговор кој не е запишан.
Labda nyoka alikula matunda ya mti wa ujuzi, ambao ulimweleza hila yake. Hawa "alipoona ule mti … ni mti wa kutamanika kwa maarifa" (Mwa. 3: 6). Ni jinsi gani aliweza kuuona huu, isipokuwa aliona matokeo ya kula matunda katika maisha ya mwingine aliyejifanya hivyo tayari ?. Yawezekana vema kwamba Hawa alifanya mazungumzo na nyoka kabla ya taarifa moja iliyo katika Mwa. 3.Taarifa ya maneno ya kwanza yaliyoandikwa ya nyoka kwa Eva ni,"Ati ! hivi ndivyo alivyosema Mungu ….." (Mwa. 3: 1) - neno 'Ati’ inawezekana kwamba linadokeza hili lilikuwa ni endelezo la mazungumzo yaliyotangulia ambayo hayajaandikwa.
  www.ecb.europa.eu  
Maailma Tervishoiuorganisatsiooni (WHO) hinnangul on nikli lubatud päevane annus 0,005 mg ühe kilogrammi kehakaalu kohta. See ülimalt range piirmäär tähendab, et 75 kilogrammi kaaluv inimene võiks süüa päevas rohkem kui sada pangatähte ja nikli kogus tema organismis jääks ikka alla lubatud piirdoosi.
Owing to the chemical structure of nickel and its derivative products, a specific analysis of nickel sulphate is very difficult. The "overall nickel" and "nickel derivative products" content was therefore analysed. The total concentration detected in uncirculated banknotes was 2.4 mg per kg of banknotes. The World Health Organization (WHO) has estimated a Tolerable Daily Intake of 0.005 mg of nickel per kg of body weight per day. This – very strict – indication means that a person weighing 75 kg could eat more than a hundred euro banknotes every day and the amount of the overall nickel ingested would still be below the tolerable intake.
Aufgrund der chemischen Struktur von Nickel und seiner Derivate gestaltet sich eine spezifische Analyse von Nickelsulfat sehr schwierig. Daher wurde der Gesamtgehalt an Nickel und der Anteil an Nickelderivaten untersucht. Die in nicht in Umlauf befindlichen Banknoten nachgewiesene Gesamtkonzentration belief sich auf 2,4 mg pro kg Banknoten. Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) setzt die erlaubte Tagesdosis mit 0,005 mg Nickel pro kg Körpergewicht an. Diese – ausgesprochen strikte – Angabe bedeutet, dass eine Person mit einem Körpergewicht von 75 kg täglich mehr als hundert Euro-Banknoten essen könnte, ohne die erlaubte Tagesdosis für Nickel zu überschreiten.
Grundet den kemiske sammensætning af nikkel og stoffets afledte produkter er det meget svært at foretage en specifik analyse af nikkelsulfat. Det "samlede nikkelindhold" og indholdet af "nikkelforbindelser" blev derfor analyseret. Den samlede koncentration i sedler, der ikke havde været i omløb, var 2,4 mg pr. kg sedler. Verdenssundhedsorganisationen WHO har beregnet den tolerable daglige indtagelse (TDI) af nikkel til 0,005 mg/kg legemsvægt pr. dag. Denne – meget strenge – indikation betyder, at en person, der vejer 75 kg, ville kunne spise mere end 100 eurosedler hver dag, uden at det samlede indtag af nikkel overstiger den tolerable indtagelse.
Mivel a nikkelnek és származékainak kémiai szerkezete igen megnehezíti a nikkelszulfát külön elemzését, a vizsgálat a teljes nikkel-, illetve nikkelszármazék-tartalomra irányult. A forgalmon kívüli bankjegyekben található teljes koncentráció kilogramonkét 2,4 mg volt. Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) becslése szerint a napi tolerálható nikkelbevitel testkilogrammonként 0,005 mg. Ennek az igen szigorú előírásnak az alapján egy 75 kg testsúlyú embernél napi száz bankjegy elfogyasztása mellett jutna a szervezetbe annyi nikkel, amennyi elérné a még megengedhető mennyiséget.
Ze względu na strukturę chemiczną niklu i jego pochodnych badanie na obecność siarczanu niklu jest bardzo utrudnione. Z tego powodu przeanalizowano zawartość niklu ogółem oraz jego związków. Łączna zawartość w banknotach, które nie weszły jeszcze do obiegu, wynosiła 2,4 miligrama na kilogram banknotów. Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) ustaliła tolerowaną dzienną dawkę niklu na poziomie 0,005 miligrama na kilogram wagi ciała. Zgodnie z tymi ostrożnymi szacunkami osoba ważąca 75 kilogramów mogłaby spożywać ponad 100 banknotów euro dziennie, nie narażając się na przekroczenie dawki tolerowanej.
Zaradi kemijske strukture niklja in njegovih spojin je specifična analiza nikljevega sulfata precej zahtevna. Zato je bila analizirana vsebnost »skupnega niklja« in »nikljevih spojin«. Skupna koncentracija, zabeležena v bankovcih, ki niso bili v obtoku, je bila 2,4 mg na kilogram bankovcev. Po oceni Svetovne zdravstvene organizacije je dopustni dnevni vnos 0,005 mg niklja na kilogram telesne teže na dan. Ta – zelo stroga – omejitev pomeni, da bi človek, ki tehta 75 kg, lahko vsak dan pojedel več kot sto eurobankovcev, pa vseeno ne bi zaužil toliko niklja, da bi dosegel raven dopustnega dnevnega vnosa.
Niķeļa un tā atvasinājumu ķīmiskās struktūras dēļ ir ļoti grūti veikt konkrēti niķeļa sulfāta analīzi. Tāpēc tika analizēts "kopējais niķeļa saturs" un "niķeļa atvasinājumu saturs". Tika atklāts, ka kopējā koncentrācija apgrozībā nelaistajās banknotēs bija 2.4 mg kilogramā banknošu. Pasaules Veselības organizācijas (PVO) noteiktā pieļaujamā dienas deva ir 0.005 mg niķeļa uz kilogramu ķermeņa masas dienā. Šī – ļoti stingrā – indikācija nozīmē, ka cilvēks, kura svars ir 75 kg, katru dienu varētu apēst vairāk kā 100 euro banknošu un uzņemtais kopējā niķeļa daudzums joprojām būtu mazāks par pieļaujamo devu.
Minħabba l-istruttura kimika tan-nikil u tal-prodotti derivati minnu, analiżi speċifika tas-sulfat tan-nikil hi diffiċli ħafna. Għalhekk ġie analizzat il-kontenut tan-"nikil ġenerali" u tal-"prodotti derivati min-nikil". Il-konċentrazzjoni totali osservata f'karti tal-flus mhux użati kienet ta' 2.4 mg f'kull kg ta' karti tal-flus. L-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa (WHO) stmat Doża Aċċettabbli għal Kull Jum ta' 0.005 mg ta' nikil għal kull kg ta' piż tal-ġisem kull jum. Din l-indikazzjoni - li hi stretta ħafna - tfisser li persuna li tiżen 75 kg tista' tiekol iżjed minn mitt karta tal-flus ta' l-euro kull jum u l-ammont ta' nikil li jkun ittiekel xorta waħda jkun iżjed baxx mid-doża aċċettabbli.
  35 Hits www.urantia.org  
129:2.2 Kui Jeesus Sebedeuse pere juurest lahkus, leppis ta nendega kokku, et jääb paasapühani Jeruusalemma, ja nad kõik lubasid selleks sündmuseks kohale tulla. Nad soovisid isegi paasapühaõhtusööki koos süüa.
129:4.1 (1424.5) Para las inteligencias celestiales del universo local que lo presenciaban, este viaje por el Mediterráneo fue el más cautivante de todas las experiencias terrenas de Jesús, por lo menos de toda su carrera hasta a su crucifixión y muerte. Fue éste el período fascinante de su
(1423.3) 129:3.1 Jezus bracht zijn hele negenentwintigste levensjaar door met de afronding van de reis door de Mediterrane wereld. De belangrijkste gebeurtenissen op deze reis, voorzover wij toestemming hebben deze ervaringen te openbaren, zullen worden besproken in de verslagen die onmiddellijk op deze verhandeling volgen.
(1419.3) 129:0.3 예수가 떠날 준비를 하고 있다는 것을 온 집안이 천천히 깨달았다. 기대하던 이별의 슬픔은, 오로지 예수가 의도한 출발의 발표를 위하여 그들을 이렇게 차츰 준비시켰기 때문에 겨우 줄어들었다. 그들은 그가 궁극에 이렇게 이별(離別)을 준비하고 있다는 것을 4년이 넘도록 알아차렸다.
(1422.2) 129:2.5 Când familia din Nazaret a aflat că Iisus plecase din Capernaum, neştiind de aranjamentul financiar făcut cu Ioan, a crezut că venise timpul ca ea să se descurce fără a mai conta pe ajutorul lui Iisus. Iacob şi-a amintit de acordul său cu Iisus şi, cu ajutorul fraţilor săi, el şi-a asumat de îndată deplina responsabilitate a îndatoririlor de familie.
  www.farmland-thegame.eu  
ruum. Liikumisruumi tagamine, et neil oleks võimalik süüa ja juua ning arendada luid ning jalgade tugevust;
Space: ensuring chickens have space to move and exercise, in order to be able to eat and drink and to develop bone and leg strength.
Espace: les poulets doivent avoir suffisamment d’espace pour bouger et faire de l’exercice afin de pouvoir se nourrir et s’abreuver et de renforcer leurs os et leurs pattes.
Platz: Die Hühner brauchen Platz um sich bewegen, Nahrung aufnehmen und ihre Knochen und Beinmuskeln stärken zu können.
Spazio: fornendo luce sufficiente e periodi di buio per lo sviluppo e il sonno.
Espaço: garantir espaço suficiente para os frangos se movimentarem e exercitarem, de modo a poderem comer e beber, assim como desenvolver ossos e pernas resistentes.
Χώρος: η διασφάλιση χώρου στα κοτόπουλα, ώστε να κινούνται και να ασκούνται, προκειμένου να μπορούν να τρώνε και να πίνουν και για να αναπτύξουν ισχυρά οστά και πόδια.
Ruimte: Er moet gezorgd worden dat de kippen voldoende bewegingsruimte hebben, zodat ze goed kunnen eten en drinken en voldoende kracht in hun botten en poten kunnen ontwikkelen.
Prostor: poskytnout kuřatům dostatek prostoru k pohybu, protažení, aby se jim dostatečně vyvinuly kosti i svaly. Zároveň je nutné zajistit snadný přístup ke krmivu a vodě.
Plads: Kyllingerne skal have plads til at bevæge sig og røre sig, så de er i stand til at spise og drikke og udvikle muskel- og benstyrke.
Tila: On pidettävä huolta, että kananpojilla on riittävästi tilaa liikkua ja juosta, jotta ne kykenevät syömään ja juomaan ja niiden luusto ja jalat kehittyvät riittävän vahvoiksi.
Plass: Kyllinger må ha plass til å bevege seg og mosjonere for å kunne spise og drikke og for å utvikle skjelett- og benstyrke.
Przestrzeń: dość miejsca, aby kurczęta mogły się poruszać, jeść i pić, a także aby ich kości i nogi stały się silniejsze.
Spaţiu: Puii au nevoie de spaţiu şi de mişcare, pentru a se putea hrăni şi pentru a-şi dezvolta oasele şi picioarele.
Prostor: Piščanci potrebujejo dovolj prostora za gibanje ter za prehranjevanje in pitje, kar omogoča pravilen razvoj mišične in kostne mase.
Utrymme: kycklingarna måste ha plats att röra sig och få motion för att kunna äta och dricka och utveckla skelett- och benstyrka.
platība: vai putniem ir vieta, kur kustēties un izvingrināties, lai viņi spētu paēst un padzerties un viņiem augtu stipri kauli un kājas?
  3 Hits www.nato.int  
40 aasta pärast on maailmas 2 miljardit inimest rohkem. Kõik nad tahavad süüa, vett ja ulualust, kuid kliimamuutused teevad nende põhivajaduste rahuldamise aina raskemaks.
Il faut s’imaginer que dans quarante ans, la planète comptera deux milliards d’individus supplémentaires, qui auront tous besoin d’alimentation, d’eau et d’abris, alors que le changement climatique perturbera la satisfaction de ces besoins humains élémentaires.
Man stelle sich nur vor, dass in den kommenden 40 Jahren zwei weitere Milliarden Menschen hinzukommen, die allesamt Nahrung, Wasser und Unterkünfte benötigen, wobei diese grundlegenden Bedürfnisse des Menschen bereits durch den Klimawandel bedroht werden.
Imagínese otros dos mil millones de personas en el mundo dentro de 40 años, que necesitarán comida, agua y vivienda, mientras el cambio climático dificulta esas necesidades básicas.
Immaginate fra 40 anni altri due miliardi di persone sul pianeta, tutti bisognosi di cibo, acqua e di un tetto, mentre i cambiamenti climatici accentuano questi fondamentali bisogni umani.
Imagine mais dois mil milhões de pessoas no planeta nos próximos quarenta anos, todos a precisarem de alimentos, água e abrigo, enquanto as mudanças climáticas colocam pressão sobre essas necessidades humanas básicas.
تخيّل أنّ عدد سكان العالم ازداد خلال أربعين سنة بملياريّ إنسان يحتاجون إلى الغذاء والماء والمأوى في ظلّ ضغوط التحوّل المناخي على هذه الاحتياجات الأساسية للإنسان.
Stelt u zich eens voor, twee miljard meer mensen op de planeet binnen 40 jaar, die allemaal voedsel, water en onderdak nodig hebben, terwijl die elementaire levensbehoeften onder druk staan als gevolg van de klimaatverandering.
Да си представим прираст от два милиарда хора на планетата през следващите 40 години, нуждаещи се от храна, вода и подслон, и да добавим промените в климата, които затрудняват задоволяването на тези основни човешки потребности.
Představme si o dvě miliardy lidí více na této planetě během příštích 40 let. Všichni budou potřebovat potravu, vodu a domov za klimatických podmínek, které budou stěžovat tyto základní lidské potřeby.
Képzeljük el, hogy 40 éven belül további kétmilliárd ember lesz a bolygón, és mindegyiküknek szüksége van élelemre, vízre és hajlékra, ugyanakkor az éghajlatváltozás is károsan befolyásolja ezen alapvető emberi igényeket.
Gerið ykkur í hugarlund tvo milljarða manna til viðbótar á jörðinni á næstu 40 árum, sem öll þarfnast matar, vatns og húsaskjóls og sem búa við loftslagsbreytingar sem valda örðugleikum við að útvega þessar grundvallarþarfir.
Įsivaizduokite, kad per 40 metų pasaulyje papildomai atsiras dar du milijardai žmonių, ir visiems jiems reikės maisto, vandens ir prieglobsčio, o klimato pokyčiai tik dar labiau apsunkins šių pagrindinių žmogaus poreikių tenkinimą.
Forestill deg ytterligere to milliarder mennesker på planeten innen 40 år, som alle trenger mat, vann og husly, med klimaendringer som belaster disse grunnleggende, menneskelige behov.
Proszę sobie wyobrazić, że w ciągu 40 lat na świecie pojawi się kolejny miliard ludzi – a wszyscy oni będą potrzebować żywności, wody i schronienia, podczas gdy zmiany klimatu sprawią, że te podstawowe ludzkie potrzeby staną się jeszcze bardziej trudne do zaspokojenia.
Imaginaţi-vă două miliarde de oameni în plus pe planetă în următorii 40 de ani, toţi având nevoie de hrană, apă şi adăpost, în condiţiile în care schimbările climatice accentuează aceste nevoi umane fundamentale.
Представьте себе, что через 40 лет на планете будет на два миллиарда больше людей, и всем им нужны продукты питания, вода и кров, а в связи с изменением климата удовлетворить эти основные потребности людей становится сложнее.
Predstavme si o dve miliardy ľudí viac na tejto planéte do nasledujúcich 40 rokov. Všetci budú potrebovať potravu, vodu a domov a to navyše za klimatických podmienok, ktoré budú prístup k týmto základným ľudským potrebám ešte sťažovať.
Predstavljajte si, da bosta čez 40 let na planetu dodatni dve milijardi ljudi, ki bodo vsi potrebovali hrano, vodo in streho nad glavo, podnebne spremembe pa bodo pritiskale na te osnovne človeške potrebe.
Önümüzdeki 40 yıl içinde dünya nüfusuna iki milyar insanın daha ekleneceğini düşünün--yiyecek, su ve barınağa ihtiyacı olan, iklim değişikliği nedeniyle bu ihtiyaçları daha da acil hale gelmiş iki milyar insan.
Iedomājieties vēl divus miljardus iedzīvotāju uz planētas pēc 40 gadiem - visiem būs vajadzīga pārtika, ūdens un pajumte - ar klimata pārmaiņām, kas izdarīs spiedienu uz visām cilvēka pamatvajadzībām.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Majandusele oli see aga hea aeg, osalt seetõttu, et kaotati tollid ELi riikide vahelises kaubanduses. Lepiti kokku ka toiduainetetootmise ühises korraldamises – seetõttu on praegu kõigil piisavalt süüa ning põllumajandust kummitab ületoodangu oht.
The 1960s sees the emergence of 'youth culture’, with groups such as The Beatles attracting huge crowds of teenage fans wherever they appear, helping to stimulate a cultural revolution and widening the generation gap. It is a good period for the economy, helped by the fact that EU countries stop charging custom duties when they trade with each other. They also agree joint control over food production, so that everybody now has enough to eat - and soon there is even surplus agricultural produce. May 1968 becomes famous for student riots in Paris, and many changes in society and behaviour become associated with the so-called ‘68 generation’.
Avec des groupes tels que les Beatles qui attirent des foules de jeunes admirateurs à chacune de leur apparition, on assiste dans les années 60 à l'émergence d'une «culture de la jeunesse», qui contribue à la mise en marche d'une révolution culturelle et au creusement du fossé entre les générations. L'économie traverse une période faste, grâce notamment à l'abandon, par les pays de l'UE, de l'imposition de droits de douanes dans leurs échanges commerciaux. Les pays européens conviennent également de contrôler conjointement la production agricole, afin que chacun mange à sa faim, et assez rapidement, certains produits agricoles deviennent même excédentaires. Mai 68 devient célèbre grâce aux émeutes estudiantines à Paris et de nombreux changements, touchant tant la société que les comportements, sont désormais associés à la «génération 68».
In den sechziger Jahren entsteht die Jugendkultur. Jugendliche Fans strömen in Scharen zu den Konzerten der Beatles und anderer Musikgruppen. Es beginnt eine Kulturrevolution, die den Generationenkonflikt verschärft. Der Wirtschaft geht es gut – dazu trägt bei, dass die EU-Länder im Handel miteinander keine Zölle mehr erheben. Auch beschließen sie, die Lebensmittelerzeugung gemeinsam zu kontrollieren, so dass jetzt jeder genug zu essen hat – und bald herrscht sogar ein Überschuss an Agrarerzeugnissen. Der Mai 1968 wird berühmt für die Studentenkrawalle in Paris, und zahlreiche Veränderungen in der Gesellschaft und im Verhalten werden mit der so genannten 68er Generation assoziiert.
En los años 60 surge la «cultura joven», avivada por grupos musicales como los Beatles que atraen a muchedumbres de adolescentes dondequiera que vayan, contribuyen a estimular una revolución cultural y agrandan la brecha generacional. Es un buen momento para la economía, favorecido, entre otras cosas, porque los países de la UE dejan de percibir derechos de aduana por las transacciones comerciales entre sí. También acuerdan ejercer un control conjunto de la producción alimentaria y, de este modo, se garantiza un abastecimiento suficiente que, incluso, llega a desembocar pronto en el excedente de producción agrícola. Mayo de 1968 es recordado por la revuelta estudiantil en París, y muchos cambios en la sociedad y los hábitos de vida se relacionan con la llamada «generación del 68».
Negli anni Sessanta si assiste alla nascita di una vera e propria ‘cultura giovanile’, con gruppi musicali quali i Beatles che attirano orde di adolescenti ovunque si esibiscano, contribuendo ad alimentare una rivoluzione culturale che aumenta ulteriormente il divario generazionale. Sono begli anni per l’economia, grazie anche al fatto che i paesi dell’UE non applicano più dazi doganali nell’ambito dei reciproci scambi. Essi convengono inoltre il controllo comune della produzione alimentare, garantendo così a tutti il sufficiente approvvigionamento di tutta la popolazione – ben presto si registrerà anzi una produzione agricola eccedentaria. Il maggio 1968 è famoso in tutto il mondo per i moti studenteschi di Parigi – molti cambiamenti nella società e nel costume sono associati alla cosiddetta ‘generazione del ‘68’.
A década de 60 é caracterizada pela emergência de uma “cultura jovem”, com grupos como The Beatles, que atraem multidões de jovens por onde quer que passem, contribuindo para lançar uma verdadeira revolução cultural e acentuando o fosso entre as gerações. Trata-se de um bom período para a economia, favorecida pelo facto de os países da União Europeia terem deixado de cobrar direitos aduaneiros sobre as trocas comerciais realizadas entre si. Além disso, decidem também implantar um controlo conjunto da produção alimentar, de forma a assegurar alimentos suficientes para todos. Muito rapidamente, começaram a registar-se excedentes de determinados produtos agrícolas. O mês de Maio de 68 tornou-se famoso pelas manifestações de estudantes em Paris, tendo muitas mudanças na sociedade e a nível dos comportamentos ficado para sempre associadas à denominada “geração de 68”.
Στη δεκαετία του ΄60, εμφανίζεται για πρώτη φορά μια πραγματική «κουλτούρα των νέων». Μουσικά συγκροτήματα όπως οι Beatles προσελκύουν, σε όλες τις εμφανίσεις τους, τεράστια πλήθη εφήβων θαυμαστών και δίνουν έναυσμα σε μια πολιτιστική επανάσταση, διευρύνοντας το χάσμα μεταξύ των γενεών. Το διάστημα αυτό είναι ευνοϊκό για την οικονομία ως συνέπεια, μεταξύ άλλων, της κατάργησης των δασμών στις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ. Τα κράτη μέλη συμφωνούν, επίσης, να ελέγχουν από κοινού την παραγωγή τροφίμων, ούτως ώστε να υπάρχει επάρκεια τροφίμων για όλους – και σύντομα δημιουργείται ακόμη και πλεόνασμα στη γεωργική παραγωγή. Ο Μάιος του 1968 γίνεται γνωστός για τις φοιτητικές εξεγέρσεις στο Παρίσι. Πολλές αλλαγές στην κοινωνία και στη συμπεριφορά συνδέονται με την αποκαλούμενη «γενιά του ΄68».
In de jaren '60 ontstaat de "jeugdcultuur": groepen als The Beatles trekken enorme groepen van tienerfans aan, waar ze ook optreden. Daardoor komt een culturele revolutie op gang en verbreedt de generatiekloof. De economie doet het goed, mede doordat de EEG-landen geen douanerechten meer heffen bij de onderlinge handel. Zij worden het er ook over eens samen de voedselproductie te controleren zodat er genoeg te eten is voor iedereen. Al snel is er zelfs een overproductie in de landbouw. In mei 1968 breken er studentenrellen uit in Parijs. Vele veranderingen in maatschappij en gewoonten worden verbonden met de zogenaamde generatie van '68.
През 60-те години на 20-ти век се появява „младежката култура“, с групи като Бийтълс, привличащи огромни тълпи тийнейджъри където и да се появят, а това допринася за стимулиране на културната революция и за увеличаване на различията между поколенията. Периодът е благоприятен за икономиката, благодарение и на факта, че страните от ЕС спират да налагат мита при търговията помежду си. Те се споразумяват също за съвместен контрол над производството на храни, така че всички имат достатъчно храна, а скоро дори се появява излишък от селскостопанска продукция. Май 1968 г. остава в историята със студентските бунтове в Прага и много промени в обществото и поведението се асоциират с т. нар. „поколение '68“.
Šezdesetih godina prošlog stoljeća pojavila se kultura mladih. Glazbene skupine kao što su Beatlesi svojim su nastupima privlačile mnoštva tinejdžera te time pridonosile širenju kulturne revolucije i produbljivanju generacijskog jaza. To je razdoblje gospodarskog rasta, čemu je pridonijelo ukidanje naplaćivanja carinskih nameta u međusobnoj gospodarskoj razmjeni država članica EU-a. One osim toga dogovaraju zajedničku kontrolu nad proizvodnjom hrane kako bi je bilo dovoljno, no ubrzo dolazi čak i do viška poljoprivrednih proizvoda. Svibanj 1968. postaje poznat po studentskim prosvjedima u Parizu, a s generacijom 68. povezuju se mnoge promjene koje su se dogodile u društvu i ponašanju.
Šedesátá léta jsou obdobím „kultury mladých“, kdy skupiny jako Beatles přitahují obrovské davy fanoušků z řad dospívající mládeže, kdekoli se objeví. Jsou jedním z podnětů kulturní revoluce a prohlubování generačních rozdílů. Hospodářství se daří; mimo jiné díky tomu, že země EU neuplatňují ve vzájemném obchodě cla. Zavádějí také společnou kontrolu produkce potravin, aby zajistily dostatek potravin pro všechny – a zemědělská produkce brzy dosáhne dokonce přebytků. Květen 1968 se do historie zapíše studentskými nepokoji v Paříži a takzvaná „generace roku 68“ dosáhne mnoha změn ve společnosti a v chování.
I 1960’erne opstår der en 'ungdomskultur’, hvor grupper som Beatles tiltrækker enorme skarer af teenagefans, hver gang de optræder. De er med til at starte en kulturrevolution, og generationskløften opstår. Det er en god periode for økonomien, som nyder godt af, at EU-landene holder op med at opkræve told, når de handler med hinanden. De bliver også enige om at indføre en fælles kontrol med fødevareproduktionen, så alle kan få nok at spise – og snart er der endda et overskud af landbrugsprodukter. Maj 1968 bliver berømt for studenteroprøret i Paris, og mange forandringer i samfundet og vores måde at leve på forbindes med den såkaldte ’68-generation’.
1960-luvulla syntyy nuorisokulttuuri. Popyhtyeet, etunenässä The Beatles, saavat kaikkialla liikkeelle joukoittain teini-ikäisiä ihailijoita. Nuorison aktivoitumisen myötä käynnistyy ”kulttuurivallankumous”, joka syventää sukupolvien välistä kuilua. Talous kukoistaa, osin siksi, että EU-maiden keskinäisestä kaupasta poistetaan tullit. Maat sopivat myös elintarviketuotannon yhteisestä sääntelystä. Ruokaa riittää nyt kaikille, ja pian maataloustuotteista on jopa ylitarjontaa. Toukokuu 1968 muistetaan Pariisin opiskelijamellakoista. Monia yhteiskunnassa ja elämäntavoissa tapahtuneita muutoksia aletaan yhdistää ”kuusikymmenlukulaisiin”.
A hatvanas évek az „ifjúsági kultúra” születésének időszaka. A világszerte tizenéves rajongók tömegeit vonzó beategyüttesek, elsősorban a Beatles feltűnése hozzájárul a kulturális forradalom térhódításához, a generációs szakadék növekedéséhez. A gazdasági növekedés töretlen, amit az is elősegít, hogy az EU-országok közötti kereskedelemben megszűnnek a vámok. Megegyezés születik az élelmiszer-termelés közös szabályozásáról is, ezzel sikerül leküzdeni az élelmiszerhiányt; hamarosan már az élelmiszer-felesleg okoz fejtörést. 1968 májusát a párizsi diáktüntetések teszik emlékezetessé; számos társadalmi és magatartásbeli változás forr össze „a 68-as nemzedék” nevével.
Lata sześćdziesiąte są świadkiem narodzin „kultury młodzieżowej”. Zespoły takie jak Beatlesi, przyciągając przy każdym pojawieniu się olbrzymie tłumy nastoletnich fanek, stanowią jedną z sił napędowych rewolucji kulturalnej i poszerzają przepaść międzypokoleniową. To pomyślny okres dla gospodarki, miedzy innymi ze względu na likwidację ceł w handlu pomiędzy państwami członkowskimi. Państwa te postanawiają również wspólnie sprawować kontrolę nad produkcją żywności, tak by nikomu jej nie zabrakło. Wkrótce dzięki takiej polityce pojawiają się nawet nadwyżki żywności. Maj 1968 przechodzi do historii pod znakiem studenckich zamieszek w Paryżu. Tak zwane „Pokolenie ‘68” staje się motorem wielu zmian społecznych i obyczajowych.
În anii '60 asistăm la apariţia unei adevărate „culturi a tinerilor”. Formaţii precum Beatles atrag un număr impresionant de fani din rândul adolescenţilor oriunde apar şi contribuie, în acest fel, la stimularea revoluţiei culturale şi la naşterea conflictului dintre generaţii. Este o perioadă benefică pe plan economic, care se datorează şi faptului că ţările UE încetează să mai aplice taxe vamale în cadrul schimburilor comerciale reciproce. De asemenea, acestea convin să exercite un control comun asupra producţiei de alimente. Întreaga populaţie beneficiază, acum, de suficente alimente şi în curând se înregistrează chiar un surplus de produse agricole. Luna mai a anului 1968 a devenit celebră datorită mişcărilor studenţeşti care au avut loc la Paris. Multe dintre schimbările apărute la nivelul societăţii şi al comportamentului au rămas asociate, de atunci, cu aşa-numita „generaţie '68”.
V šesťdesiatych rokoch bola dominantnou „kultúra mladých“. Kapely ako Beatles, ktorých koncerty zapĺňali tínedžeri, pomohli začať kultúrnu revolúciu a prehĺbili generačné rozdiely. Pre hospodárstvo to bolo priaznivé obdobie, čomu napomohla skutočnosť, že krajiny EÚ pri vzájomnom obchodovaní prestali vyberať clá. Rovnako sa dohodli na spoločnej kontrole produkcie potravín, aby mal každý dostatok – veľmi skoro sa v poľnohospodárskej výrobe dostavil dokonca prebytok. Máj 1968 sa preslávil študentskými nepokojmi v Paríži a mnoho zmien v spoločnosti a v správaní sa pripisuje takzvanej „Generácii 68“.
V šestdesetih se je pojavila „kultura mladih“. Glasbene skupine, kot so The Beatles, so na svoje nastope privabljale ogromne množice najstnikov, širile kulturno revolucijo in večale generacijski prepad. To obdobje je bilo gospodarsko uspešno: države članice so prenehale obračunavati carine v medsebojni trgovini in so uvedle skupni nadzor nad pridelavo hrane, da bi je vsi imeli dovolj. Kmalu je prišlo celo do presežka kmetijskih pridelkov. Maja 1968 so se zgodili znameniti študentski nemiri v Parizu, z generacijo leta 68 pa povezujemo mnoge spremembe v družbi in vedenju.
På 1960-talet börjar en ny ungdomskultur att blomstra. Var än popgrupper som Beatles visar sig flockas tonåringarna. Det blev en kulturell revolution, och skillnaderna mellan generationerna, mellan unga och gamla, blev mycket tydligare än vad de varit tidigare. Ekonomin går som på räls och får ytterligare bränsle av att EU-länderna inte längre belastar sin handel med tullar. De enas också om att gemensamt styra livsmedelsproduktionen så att alla ska få tillräckligt med mat. Snart producerar jordbruket till och med ett överskott. I maj 1968 talar alla om studentupproren i Paris. Många förändringar i samhälle och livsstil förknippas med den så kallade 68-generationen.
1960. gados rodas "jauniešu kultūra" līdz ar tādām grupām kā “The Beatles”, kas piesaista milzīgus pusaudžu fanu pūļus, kur vien tā parādās, tādējādi palīdzot stimulēt kultūras revolūciju un paplašinot plaisu starp paaudzēm. Tas ir labvēlīgs laiks ekonomikā, par ko jāpateicas arī apstāklim, ka ES valstis savstarpējā tirdzniecībā pārstāj iekasēt muitas nodokļus. Tās arī vienojas kopīgi kontrolēt pārtikas ražošanu, lai tagad nevienam vairs netrūktu pārtikas, un drīz vien pat rodas lauksaimniecības produktu pārprodukcija. 1968. gada maijs kļūst pazīstams ar studentu nemieriem Parīzē, un daudzas pārmaiņas sabiedrībā un uzvedībā turpmāk saistās ar tā saukto “68. gada paaudzi”.
Fis-sittinijiet titwieled 'kultura żagħżugħa', u gruppi mużikali bħall-Beatles jibdew jattiraw folol kbar ta' żgħażagħ kull fejn jidhru, u b'hekk titqanqal rivoluzzjoni kulturali u jitwessa' d-distakk bejn il-ġenerazzjonijiet. Hu perjodu tajjeb għall-ekonomija, megħjun bil-fatt li l-pajjiżi tal-UE ma jibqgħux jitolbu d-dazji fin-negozju bejniethom. Jaqblu wkoll dwar kontroll konġunt fuq il-produzzjoni tal-ikel biex kulħadd ikollu biżżejjed x'jiekol - u f'qasir żmien ikun hemm saħansitra produzzjoni agrikola eċċessiva. Ix-xahar ta' Mejju 1968 isir magħruf għall-irvellijiet tal-istudenti f'Pariġi, u ħafna tibdil fis-soċjetà u l-komportament jibdew jiġu assoċjati mal-'ġenerazzjoni tal-1968'.
Tagann ‘cultúr na hóige’ chun cinn sna 1960í agus bíonn na sluaite déagóirí i láthair pé uair a láithríonn grúpaí ar nós 'The Beatles'. Spreagann sé sin réabhlóid chultúrtha agus leathnaíonn sé an dealú idir ghlúine. Tréimhse mhaith is ea í don gheilleagar, agus is cabhair é go stopann tíortha an AE de bheith ag gearradh dleachta custaim as trádáil lena chéile. Lena chois sin, aontaíonn siad táirgeadh bia a rialú i bpáirt, ionas go bhfuil a ndóthain le n-ithe anois ag cách – agus ní fada go bhfuil barrachas de tháirgí talmhaíochta ann, fiú. Tagann Bealtaine 1968 chun bheith cáiliúil as círéibeacha na mac léinn i bPáras, agus is iomaí athrú sa tsochaí agus in iompar daoine a shamhlaítear le 'glúin '68', mar a thugtar orthu.