|
Ali, Akkoyunlular tarafından öldürüldükten sonra, altı yaşındaki kardeşi İsmayıl müritler tarafından kaçırılarak Gilana götürülmüştür. Burada altı yıl gizli tutulmuş, on üç yaşına geldiğinde dedesi Uzun Hesenin tahtına oturmak için bulunduğu Lahican’dan ayrılmıştır.
|
|
Elder son of Heydar - Ali was declared as sheikh by murids. 6-year-old Ismail, younger brother of Ali was kidnapped by murids after the killing of Ali by Aghoyunlu and taken to Gilan. Here he was kept secretly during six years and at age of 13 years he left from Lahijan to sit at the throne of Uzun Hasan, his grandfather. He could capture some parts of Arran and Shirvan together with ustajlu, samlu, rumlu, mosullu, Indian, takali, chapanlu, garadagly zulqadarli, varsaq, afshar and gajars. He advanced toward Azerbaijan and run away losing in confrontation with the ruler of Aggoyunlu. He captured Isfahan, Kashan, Yazd, Shiraz and Gum cities. So, Aghgoyunlu state finished its existence.
|
|
Ali, le grand fils d’Haydar, est annoncé comme le cheik par les disciples. Ali étant tué par les Akkoyunlus, son frère İsmayıl, à six ans, a été échappé par les disciples et apporté à Gilana. Il a été caché là-bas pendant six ans, quand il a eu treize ans, il a quitté Lahican, où il se trouvait afin de prendre la place de son grand-père Uzun Hasan. Il a capturé les tribus d’ustaclu, şamlu, rumlu, mosullu, hintli, tekeli, çapanlu, garadağlı, zülgederli, varsag, efşar et gacar à son entourage avec Aran et une partie de Chirvan. Puis il s’est dirigé vers Azerbaïdjan ; mais le souverain d’Akkoyunlu n’a pas pu rester contre lui et il s’est fuit. Il a possédé les villes d’İsfahan, Kaşan, Yezd, Şiraz et Gum. C’est ainsi l’état d’Akkoyunlu a achevé sa vie.
|
|
Ali, der ältere Sohn von Haydar, wurde von seinen Anhängern zum Scheich erklärt. Nachdem Ali von den Aq Qoyunlu getötet wurde, wurde sein sechs Jahre alter Bruder İsmayıl durch die Anhänger nach Gilan entführt. Hier wurde er sechs Jahre heimlich gehalten und mit dreizehn verließ er Lahican, um auf nach seinem Großvater Uzun Hasan den Thron zu besteigen. Zusammen mit den Sippen Ustac, Şam, Rum, Mosul, Hint, Tekel, Çapan, Garadağ, Zülgeder, Varsag, Efşar und Gacar nahm er einen Teil von Aran und Şirvan ein. Später zog er Richtung Aserbaidschan, doch hkonte dem Anführer der Aq Qoyunlu nicht lange standhalten und musste fliehen. Er beherrschte die Städte İsfahan, Kaşan, Yezd, Şiraz und Gum. Der Staat der Aq Qoyunlu wurde danach aufgelöst.
|
|
El mayor hijo de Heydar ,Ali, fue proclamado el jeque por parte de muridos. Después de la muerte de Ali por parte de Aghqoyunlu ,su hermano Ismail de edad 6 años se escapó a Guilan. Se ocultó durante seis años y 13 años de edad, para sentarse al trono de su abuelo de Uzun Hasan, se puso en camino de Lahijan. Se trasladó en su poder una parte del Aran y Shirvan con la ayuda de las comunidades como ustaclu, samlu, rumlu, mosullu, hindli, tekeli, chapanlu, garadagly, zulqederli, varsaq, afshar y gachar. Se dirigió a Azerbaiyán, el gobernante de Aghqoyunlu no se pudo aportarse y se escapó. Ocupó las ciudades de Isfahan, Kashan, Yazd, Shiraz y Qum. Y así se puso el fin a la existencia de Aghgoyunlu.
|
|
Собрав вокруг себя племена - устаджлу, шамлу, румлу, мосуллу, хиндали, текели, чапанлу, гарадаглы, зульгадарли, варсаг. Афшар и гаджар, ему удалось подчинить своей власти часть Арана и Ширвана. Затем он направился в сторону Азербайджана, но не смог устоять перед повелителем Аккоюнлу, в результате чего ему пришлось сбежать. Ему подчинялись города - Кашан, Исфахан, Язд, Шираз и Гум. После этого государство Аккоюнлу прекратило своё существование.
|