|
|
450 000 bedrifter hvert år. Det anslås at en tredjedel av disse bedriftene, som utgjør 600 000 arbeidsplasser, kan gå tapt hvert år på grunn av ineffektivitet i de juridiske, skattemessige og finansielle systemene, eller pga.
|
|
|
In Europe, about 450 000 firms are transferred every year. It is estimated that one-third of these firms, representing 600 000 jobs, may be lost every year due to inefficiencies in the legal, tax and financial systems, or to too shallow or insufficiently transparent transfer markets.
|
|
|
En Europe, environ 450 000 entreprises sont transmises chaque année. Selon les estimations, un tiers environ de ces entreprises, représentant 600 000 emplois, ne sont pas reprises en raison d'un manque d'efficacité des systèmes juridiques, fiscaux et financiers, ou du manque de dynamisme ou de transparence du marché des transmissions d'entreprises.
|
|
|
Eine Generation von Unternehmensgründern nähert sich dem Rentenalter: Etwa ein Drittel von ihnen – dies entspricht rund 690 000 Unternehmen und 2,8 Millionen Arbeitsplätzen – wird in den nächsten Jahren in den Ruhestand treten. Viele Unternehmer sind daher auf der Suche nach Nachfolgern.
|
|
|
Adquirir una empresa ya existente es una alternativa interesante a crear otra partiendo de cero. Los emprendedores pueden aprovechar su reputación, estructura productiva y red de clientes para facilitar el despegue del negocio.
|
|
|
Rilevare un’impresa esistente è un’alternativa interessante alla costituzione di una nuova azienda. Gli imprenditori possono infatti contare su una reputazione consolidata, su strutture produttive e su reti di clienti, che possono facilitare le fasi iniziali della loro attività.
|
|
|
Retomar uma empresa existente é uma alternativa interessante à criação de uma nova empresa. Os empresários podem beneficiar das estruturas de produção existentes e de uma reputação e carteira de clientes estabelecidas, o que simplifica o início da atividade.
|
|
|
Η ανάληψη μιας ήδη λειτουργούσας επιχείρησης αντί για τη δημιουργία νέας είναι μια συμφέρουσα εναλλακτική λύση. Οι επιχειρηματίες μπορούν να επωφεληθούν από την εμπορική φήμη, τη δομή παραγωγής και το δίκτυο πελατών, κάνοντας έτσι ευκολότερο το επιχειρηματικό τους ξεκίνημα.
|
|
|
Geschat wordt dat een derde van de bedrijfseigenaars, die samen zo'n 690.000 bedrijven bezitten met 2,8 miljoen werknemers, in de komende jaren met pensioen zal gaan. Veel bedrijven zullen dus een nieuwe eigenaar nodig hebben.
|
|
|
V Evropě dojde každoročně k převodu asi 450 000 firem. Podle odhadů asi třetina z nich (tzn. 600 000 pracovních míst) potenciálně přestane existovat. Na vině bývá neefektivní legislativa, daňový či finanční systém, malý rozsah trhu s převody firem a jeho netransparentnost.
|
|
|
Som alternativ til at starte en ny virksomhed, kan det være umagen værd at overtage en eksisterende. Iværksætterne kan udnytte omdømme, produktionsstruktur og kundenetværk, der allerede er etableret, og dermed lettere komme i gang.
|
|
|
Euroopas võetakse igal aastal üle umbes 450 000 ettevõtet. Hinnanguliselt üks kolmandik neist ettevõtetest (kokku umbes 600 000 töökohaga) võivad igal aastal kaduda puuduste tõttu õigus-, maksu- ja rahandussüsteemides või puudulikult reguleeritud või läbipaistamatutest ülekandeturgudest tulenevalt.
|
|
|
Euroopassa noin 450 000 yritystä vaihtaa omistajaa joka vuosi. Näistä yrityksistä arviolta kolmannes (600 000 työpaikkaa) saatetaan menettää vuosittain oikeus-, vero- tai rahoitusjärjestelmien tehottomuuden takia. Omistajanvaihdosmarkkinat ovat usein myös liian kapeat tai suljetut.
|
|
|
A cégalapítás egyik figyelemre méltó alternatíváját jelenti egy már létező vállalkozás átvétele. Ilyenkor a vállalkozó kihasználhatja a „készen kapott” hírnév, a kialakult szervezeti és működési struktúra, valamint a kiépült vevőkör jelentette előnyöket, ezzel megkönnyítve üzleti tevékenysége kezdeti szakaszát.
|
|
|
Właściciele przedsiębiorstw starzeją się i jedna trzecia z nich – co odpowiada liczbie około 690 tys. przedsiębiorstw i 2,8 mln miejsc pracy – przejdzie w najbliższych latach na emeryturę. W rezultacie wiele przedsiębiorstw będzie potrzebowało nowych właścicieli.
|
|
|
Proprietarii de întreprinderi îmbătrânesc şi o treime din ei - reprezentând aproximativ 690 000 de întreprinderi şi 2,8 milioane de angajaţi - se vor pensiona în următorii ani. Prin urmare, multe companii vor avea nevoie de noi patroni.
|
|
|
Majitelia podnikov starnú a v najbližších rokoch ukončí svoju podnikateľskú činnosť jedna tretina z nich, t. j. 690 000 podnikov, ktoré poskytujú 2,8 milióna pracovných miest. Mnoho podnikov tak bude potrebovať nového majiteľa.
|
|
|
Prevzem že delujočega podjetja je smiselna alternativa ustanovitvi novega podjetja. Uveljavljeno ime, proizvodna struktura in mreža strank – vse to lahko podjetnikom olajša začetek poslovanja.
|
|
|
Omkring 450 000 europeiska företag byter ägare varje år. Man beräknar att en tredjedel av dessa företag (motsvarande 600 000 jobb) försvinner på grund av ineffektiva rätts-, skatte- och finanssystem eller marknader som brister i insyn.
|
|
|
Jau esoša uzņēmuma pārņemšana ir apsvēršanas vērta alternatīva jauna uzņēmuma izveidei. Uzņēmēji var izmantot jau nostiprinājušos reputāciju, ražošanas struktūru un klientu tīklu, kas atvieglo uzņēmējdarbības sākumu.
|
|
|
Fl-Ewropa, jiġu trasferiti madwar 450,000 negozju kull sena. Hu stimat li terz ta' dawn in-negozji, li jirrappreżentaw madwar 600,000 impjieg, jistgħu jintilfu kull sena minħabba nuqqas ta' effiċjenza fis-sistemi legali, tat-taxxa u finanzjarji, jew minħabba swieq ta' trasferiment superfiċjali jew mhux trasparenti biżżejjed.
|