|
Hafızalarındaki savaş anıları hala taze olan
|
|
en mayo de 2011 afectaba a su país.
|
|
Potrebbe la gran parte della gente con una memoria ancora viva della guerra
|
|
mas simplesmente como parte
|
|
vertrok een vliegtuig met aan boord
|
|
Дали хората, които още имат пресни спомени от войната,
|
|
Zeptali jsme se některých srbských politiků,
|
|
Kas on võimalik, et suur arv värskete sõjamälestustega inimesi
|
|
Jaunimas, žinoma, bendrauja
|
|
Kan det store antall personer med friske minner om krigen
|
|
Ar putea numărul mare de oameni cu amintiri proaspete despre război
|
|
Spýtali sme sa niektorých srbských politikov,
|
|
un nedaudz lielāks vidējais vecums varētu arī nenākt par labu.
|