tevreden – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'434 Results   1'183 Domains
  10 Hits www.biohorizonscamlog.com  
tevreden textieldecorateurs
HAPPY DECORATORS
DES DÉCORATEURS HEUREUX
So macht Personalisieren Spaß
DECORADORES FELICES
STAMPATORI FELICI
  2 Hits www.hotelsbomjesus.com  
Alle kamers en suites in Hotel do Templo zijn zo ingericht dat de gasten gegarandeerd tevreden zijn met het comfort en de privacy van hun accommodatie.
Toutes les chambres de l'Hotel do Templo ont été agencées afin que les hôtes soient totalement satisfaits par le confort et l'intimité de leur hébergement.
Todas las habitaciones del Hotel do Templo han sido diseñadas para que los huéspedes disfruten de la comodidad y de la intimidad de su alojamiento.
Tutte le camere e le suite dell’Hotel do Templo sono state progettate per assicurare agli ospiti completa soddisfazione grazie al comfort e alla privacy.
Todos os quartos do Hotel do Templo foram criados para garantir aos hóspedes uma satisfação total, com o máximo conforto e privacidade.
Kaikki Hotel do Temploon sijoitetut huoneet on tehty takaamaan että vieraat ovat täysin tyytyväisiä majoituksensa mukavuuteen ja yksityisyyteen.
Alle rommene og suitene integrert på Hotel do Templo er satt sammen for å garantere at gjester blir helt fornøyd med komfort og privatliv av innkvarteringen.
Все номера в Hotel do Templo были устроены таким образом, чтобы гости непременно остались удовлетворены своим совершенно отдельным и комфортным проживанием.
  44 Hits www.sitesakamoto.com  
Bedevaart hier minstens een keer een obsessie voor elke christelijke Ethiopische, ze zullen naar huis gaan tevreden met een handvol rode vuil in de zak
Pilgrimage here at least once is an obsession for any Ethiopian Christian, that will go home satisfied with a handful of red dirt in the pocket
Pèlerinage ici au moins une fois une obsession pour tout chrétien éthiopien, ils rentreront chez eux satisfaits avec une poignée de terre rouge dans la poche
Wallfahrt hier mindestens einmal ist eine Obsession für jeden äthiopischer Christ, das wird gehen zufrieden nach Hause mit einer Handvoll roter Erde in der Tasche
Peregrinação aqui pelo menos uma vez é uma obsessão para qualquer cristão da Etiópia, que vai para casa satisfeito com um punhado de terra vermelha no bolso
巡礼は、ここで少なくとも一度は、任意のエチオピアのキリスト教のための強迫観念です。, ポケットの中の赤い汚れのほんの一握りに満足して家に行くこと
Pelegrinar fins aquí a mínim un cop és una obsessió per a qualsevol cristià etíop, que tornarà a la seva llar satisfet amb un grapat de terra vermella a la butxaca
Hodočašće ovdje barem jednom opsesijom za bilo etiopske kršćanske, da će otići kući zadovoljni s pregršt crnog prljavštine u džepu
Паломничество сюда хотя бы раз это навязчивая идея для любой эфиопской христианской, что пойдет домой доволен несколько красная грязь в кармане
Erromeria hemen gutxienez behin, edozein etiopiar Christian obsesio bat da, etxera pozik joango, zikinkeria gorria poltsikoan eskukada
Peregrinación aquí polo menos unha vez é unha obsesión para calquera cristián de Etiopía, que vai a casa satisfeito con un puñado de terra vermella no peto
  39 Hits www.lit-across-frontiers.org  
Tevreden of uw geld terug.
Garantie ravi ou remboursé
ExpressVPN最高!と感じなかったら返金します。
ExpressVPN이 마음에 들지 않으시면 — 환불해드립니다.
รัก ExpressVPN - หรือรับเงินคืน
  3 Hits www.acemabcn.org  
“Ik gebruik NordVPN en ik ben er erg tevreden mee. Aanbevolen.”
“J’utilise NordVPN et j’en suis très content. Recommandé.”
“Ich benutze NordVPN und bin sehr zufrieden damit. Empfohlen.”
“Utilizo NordVPN y estoy muy contento. Lo recomiendo.”
“Uso NordVPN e ne sono molto soddisfatto. Lo consiglio.”
“Eu uso NordVPN e estou muito satisfeito. Recomendado.”
“أنا أستخدم NordVPN وسعيد جدًا باستخدامه. أوصي باستخدامه”
“NordVPNを使っていますが、とても満足しています。おすすめします。”
“Jeg bruger NordVPN, og jeg er meget tilfreds med den. Kan anbefales.”
“Käytän NordVPN:ää ja olen siihen erittäin tyytyväinen. Suosittelen.”
“NordVPN을 사용하고 있으며, 대단히 만족한다. 추천한다.”
“Jeg bruker NordVPN og er veldig fornøyd. Anbefales!”
“Używam aplikacji NordVPN i jestem z niej bardzo zadowolony. Polecam.”
“Я пользуюсь NordVPN и очень доволен этим продуктом. Рекомендую!”
“Jag använder NordVPN och jag är mycket nöjd. Rekommenderas!”
“NordVPN kullanıyorum ve çok memnunum. Kesinlikle öneririm.”
  2 Hits www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Hier is een kijkje bij hoe Emma en haar team Podio op een dagelijkse basis gebruiken om hun werk structuur te geven - wat hen helpt om transacties sneller af te sluiten en hun klanten tevreden te houden:
Voici un aperçu de la manière dont Emma et son équipe utilisent Podio au quotidien pour structurer leur travail. Podio leur permet de conclure des ententes plus rapidement et de garder leurs clients satisfaits.
So benutzen Emma und ihr Team Podio im Alltag, um ihre Aufgaben zu strukturieren. Podio unterstützt sie dabei, schneller Geschäftsabschlüsse zu erzielen und ihre Kunden bei Laune zu halten:
Aquí puedes ver cómo Emma y su equipo usan Podio a diario para estructurar su trabajo y cómo esto les ayuda a cerrar sus acuerdos más rápidamente y a tener contentos a sus clientes:
Ecco come Emma e il suo team utilizzano Podio ogni giorno per strutturare il loro lavoro, aiutandoli a portare a termine più velocemente le trattative e rendendo felici i loro clienti:
Veja aqui como a Emma e sua equipe usam o Podio diariamente para estruturar seu trabalho e como isso os ajuda a fechar acordos mais rapidamente e a manter seus clientes satisfeitos:
Her er et kig på hvordan Emma og hendes team bruger Podio på daglig basis til at structurere deres arbejde - det hjælper dem lave flere salg hurtigere og holde deres kunder glade:
Här är hur Emma och hennes team använder Podio dagligen för att strukturera sitt arbete – för att hjälpa dem att avsluta affärer snabbare och hålla kunder glada:
  2 Hits cornerstone.is  
Hier is een kijkje bij hoe Emma en haar team Podio op een dagelijkse basis gebruiken om hun werk structuur te geven - wat hen helpt om transacties sneller af te sluiten en hun klanten tevreden te houden:
Voici un aperçu de la manière dont Emma et son équipe utilisent Podio au quotidien pour structurer leur travail. Podio leur permet de conclure des ententes plus rapidement et de garder leurs clients satisfaits.
So benutzen Emma und ihr Team Podio im Alltag, um ihre Aufgaben zu strukturieren. Podio unterstützt sie dabei, schneller Geschäftsabschlüsse zu erzielen und ihre Kunden bei Laune zu halten:
Aquí puedes ver cómo Emma y su equipo usan Podio a diario para estructurar su trabajo y cómo esto les ayuda a cerrar sus acuerdos más rápidamente y a tener contentos a sus clientes:
Ecco come Emma e il suo team utilizzano Podio ogni giorno per strutturare il loro lavoro, aiutandoli a portare a termine più velocemente le trattative e rendendo felici i loro clienti:
Veja aqui como a Emma e sua equipe usam o Podio diariamente para estruturar seu trabalho e como isso os ajuda a fechar acordos mais rapidamente e a manter seus clientes satisfeitos:
Here is a look at how Emma and her team use Podio on a daily basis to structure their work – helping them close deals faster and keep their clients happy:
Her er et kig på hvordan Emma og hendes team bruger Podio på daglig basis til at structurere deres arbejde - det hjælper dem lave flere salg hurtigere og holde deres kunder glade:
Вот как Эмма и ее группа ежедневно используют Podio для структурирования своей работы, тем самым способствуя более быстрому заключению сделок и выполнению требований клиентов:
Här är hur Emma och hennes team använder Podio dagligen för att strukturera sitt arbete – för att hjälpa dem att avsluta affärer snabbare och hålla kunder glada:
  www.causse-gantier.fr  
A. Als u niet volledig tevreden bent met uw premium lidmaatschap, binnen 3 dagen vanaf de datum van aankoop, zullen wij u volledig de kosten van uw bestelling terugbetalen. Bevelen zijn niet terugbetaald!
A. Si vous n'êtes pas entièrement satisfait avec votre abonnement premium, dans les 3 jours suivant la date d'achat, nous vous rembourserons intégralement le coût de votre commande. Commandes à l'essai ne sont pas remboursables!
A. Wenn Sie nicht völlig mit Ihrem Premium-Mitgliedschaft erfüllt, innerhalb von 3 Tagen ab dem Kaufdatum, werden wir in vollem Umfang erstatten die Kosten für Ihre Bestellung. Probeaufträge werden nicht erstattet!
A. Se você não estiver totalmente satisfeito com sua conta premium, no prazo de 3 dias a partir da data da compra, nós reembolsaremos o custo da sua encomenda totalmente. As ordens experimentais não são reembolsáveis.
A. إذا كنت غير راض تماما مع عضويتك قسط، في غضون 3 أيام من تاريخ الشراء، فإننا سنرد بشكل كامل تكلفة طلبك. أوامر المحاكمة ليست قابلة للرد!
A. Hvis du ikke er helt fornøyd med premium medlemskap, innen 3 dager fra kjøpsdato, vil vi fullt refundere kostnaden for bestillingen din. Prøve bestillinger er ikke refunderes!
A. Jeśli nie jesteś w pełni zadowolony ze swojego członkostwa premium, w ciągu 3 dni od daty zakupu, będziemy w pełni zwrotu kosztów zamówienia. Zlecenia próby nie podlegają zwrotowi!
A. Om du inte är helt nöjd med din premie medlemskap inom 3 dagar från inköpsdatum, kommer vi till fullo återbetala kostnaden för din beställning. Rättegång återbetalas inte!
A. Premium üyeliğinizden tam olarak memnun değilseniz, satın alma tarihinden itibaren 3 gün içinde, siparişinizin ücretini tamamen geri ödeyeceğiz. Deneme siparişleri iade edilmez!
A. Nếu bạn không hoàn toàn hài lòng với các thành viên cao cấp của bạn, trong vòng 3 ngày kể từ ngày mua, chúng tôi sẽ hoàn trả đầy đủ các chi phí của đơn đặt hàng. Đơn đặt hàng thử nghiệm không được hoàn trả!
  4 Hits kalambay.com  
Goede interne service is de basis voor ANKO om klanten tevreden te houden met de dienstverlening en perfectie.
Sound internal service is the foundation for ANKO to provide clients with service satisfaction and perfection.
Un service interne solide est la base sur laquelle ANKO fournit aux clients la satisfaction et la perfection du service.
Ein ANKO interner Service ist die Grundlage für ANKO , um ANKO Kunden Servicezufriedenheit und Perfektion zu bieten.
Un servicio interno sólido es la base para que ANKO brinde a los clientes satisfacción y perfección en el servicio.
Un buon servizio interno è la base per ANKO per fornire ai clienti la soddisfazione e la perfezione del servizio.
O serviço interno sólido é a base para a ANKO fornecer aos clientes satisfação e perfeição no atendimento.
الخدمة الداخلية السليمة هي الأساس الذي تقدمه ANKO لتزويد العملاء ANKO الخدمة والكمال.
Η εσωτερική υπηρεσία είναι η βάση για την ANKO που παρέχει στους πελάτες την ικανοποίηση και την τελειότητα της υπηρεσίας.
خدمات داخلی صدا پایه ای برای ANKO تا مشتریان را با رضایت و کمال خدمات ارائه کند.
En sund intern service er grundlaget for ANKO at give kunderne service tilfredshed og perfektion.
Hea sisemine teenus on ANKO aluseks pakkuda klientidele rahulolu ja täiuslikkust.
ध्वनि आंतरिक सेवा ग्राहकों को सेवा संतुष्टि और पूर्णता प्रदान करने के लिए ANKO की नींव है।
Layanan internal yang baik adalah landasan bagi ANKO untuk memberikan kepuasan dan kesempurnaan layanan kepada klien.
Serviciul de sunet intern este fundația ANKO care oferă clienților satisfacția și perfecțiunea serviciilor.
Zvukový interný servis je základom pre ANKO ktorá poskytuje klientom spokojnosť a dokonalosť služieb.
Ljud intern service är grunden för ANKO att ge kunderna servicetillfredsställelse och perfektion.
Ses iç hizmeti, servis memnuniyetini ve mükemmelliği sağlamak için ANKO temelidir.
Dịch vụ nội bộ âm thanh là nền tảng cho ANKO để cung cấp cho khách hàng sự hài lòng về dịch vụ và sự hoàn hảo.
Skaņu iekšējais pakalpojums ir ANKO pamats, lai nodrošinātu klientus ar pakalpojumu apmierinātību un pilnību.
Звукова внутрішня служба є основою для ANKO щоб забезпечити клієнтів задоволення та досконалість сервісу.
Perkhidmatan dalaman yang baik adalah asas bagi ANKO untuk menyediakan pelanggan dengan kepuasan dan kesempurnaan perkhidmatan.
Is é an tseirbhís inmheánach fuaime an bunús le haghaidh ANKO chun sásamh agus foirfeacht seirbhíse a chur ar fáil do chliaint.
  www.alony.de  
Mocht u een keer niet tevreden zijn met een product, wend u dan tot uw distributiepartner. Deze zal zich om alles wat nodig is bekommeren.
If you are not satisfied with a product, please contact your sales adviser. He or she will take care of everything else.
Si tel est que vous n'êtes pas satisfait(e) d'un produit, n'hésitez pas à contacter votre Partenaire commercial. Il s'occupera du reste.
Sollten Sie einmal mit einem Produkt nicht zufrieden sein, wenden Sie sich gerne an Ihren Vertriebspartner. Er wird sich um alles Weitere kümmern.
Sì. Nel caso in cui non dovessi essere soddisfatto(a) di un prodotto, rivolgiti al tuo Partner commerciale. A tutto il resto penserà lui.
  3 Hits www.quintadafloresta.sw-hotelguide.com  
Met een fantastisch uitzicht op het strand en een relaxte atmosfeer, is de Prancha Restaurant en Bar is een goede oplossing voor eenvoudige maaltijden zoals salades, snacks en broodjes. Hoewel eenvoudig en praktisch, zal uw eetlust in korte tijd tevreden worden gesteld.
Avec une vue fantastique sur la plage et un environnement décontracté, le Restaurant et Bar Prancha est une bonne solution pour des repas simples comme des salades, des en-cas et des sandwichs. Il est simple et pratique, et votre appétit sera satisfait en un instant.
Von hier aus haben Sie eine großartige Sicht auf den Strand und die Umgebung. Prancha Restaurant und Bar ist die Lösung für eine leichte Mahlzeit wie Salate, Snacks und Sandwiches. Obwohl die Gerichte einfach und praktisch sind, wird Ihr Appetit sofort gestillt werden.
El Bar Restaurante A Prancha está ubicado en un entorno extremadamente relajado y goza de fantásticas vistas a la playa, convirtiéndolo en una solución ideal para poder degustar almuerzos ligeros como ensaladas, aperitivos y bocadillos. Aunque sencillo y práctico, las opciones de su menú satisfarán su apetito en un santiamén.
Il Prancha Restaurant & Bar, con la sua splendida vista sulla spiaggia e l’ambiente informale e rilassato, è una soluzione perfetta per pasti veloci come insalate, snack e sandwich. Ma anche se semplice e pratico, l’appetito viene soddisfatto in modo veloce ma appagante.
Com uma fantástica vista sobre a praia e um ambiente descontraído, o Restaurante e Bar A Prancha é uma boa solução para refeições leves como saladas, petiscos e sandes. Apesar de ser simples e prático, irá satisfazer o seu apetite num instante.
Fantastisilla rantanäköaloilla ja upealla ympäristöllä taustalla, Prancha ravintola ja baari on hyvä ratkaisu huolettomille ruoille kuten salaatit, välipalat ja voileivät. Vaikkakin yksinkertainen ja käytännöllinen, ruokahalunne tulee tyydytetyksi lyhyessä ajassa.
Med en fantastisk utsikt til stranden og et flott avslappende miljø, er Prancha Restaurant og Bar en god løsning for enkel mat slik som salater, snacks og sandwicher. Selv om den er enkel og praktisk, vil du være oppfylt innen kort tid.
Великолепные виды на пляж, спокойная обстановка... Бар-ресторан A Prancha — чудесное место, где можно подкрепиться легкими салатами, закусками или сэндвичами. Простые, аппетитные и практичные блюда помогут вам моментально утолить голод.
  3 Hits www.zpzjhg.com  
onze uitdaging is om u bij u project sneller, beter, economischer en milieuvriendelijker te maken. we steken daar dagelijks onze energie in. alleen als u, als onze klant, tevreden bent, kunnen wij tevreden zijn met onze prestatie.
here at falch our objective is to make the machines work faster and better, more economical and more environmentally friendly. this is done through applying the whole of our energy resources day by day in order to achieve customer satisfaction.
chez falch, notre objectif est de faire travailler nos machines plus vite et mieux, plus économiquement et plus en accord avec le respect de l'environnement. pour satisfaire nos client, nous mettons jour après jour toute notre energie dans ce projet.
unser anspruch ist es, sie an ihrem projekt schneller, besser, wirtschaftlicher und umweltfreundlicher zu machen. dafür setzen wir tagtäglich unsere ganze energie ein. erst wenn wir das geschafft haben und sie als kunde erfolgreich sind, können wir mit unserer leistung zufrieden sein.
aquí en Falch, nuestro objetivo es conseguir las mejores y más rápidas máquinas, más económicas y más cuidadosas con el medio ambiente. Esto se ha conseguido aplicando día a día todos nuestros recursos energéticos con el objetivo de conseguir la satisfacción de todos los clientes.
l’obbiettivo primario di falch gmbh è quello ottimizzare i processi di lavoro sul vostro cantiere rendendo il vostro lavoro piú veloce, piú efficiente, più economico e piú ecologico. ogni giorno investiamo tutte le nostre energie per raggiungere questo fine e non saremo soddisfatti fino a che non avremo contribuito in modo decisivo al vostro successo.
aqui na falch o nosso objectivo é fazer as máquinas trabalharem mais depressa e melhor, mais económicas e mais amigas do ambiente. isto é feito pelo aplicar de toda a nossa energia dia após dia com o único objectivo de alcançar a satisfação do cliente.
ovdje u falchu naš cilj je učiniti strojeve bržima i boljima, ekonomičnijima i prihvatljivijima za okoliš. to se postiže primjenom svih naših resursa snage kako bi se postiglo zadovoljstvo kupaca.
w firmie falch naszym celem jest produkować maszyny działające szybciej i lepiej, bardziej ekonomicznie i bardziej proekologicznie. zadania te są realizowane dzień po dniu poprzez wkład całej naszej energii i środków w cel jakim jest zadowolenie naszych klientów.
наша основная задача - быстрая, качественная, экономически эффективная и экологически безопасная помощь в достижении поставленных вами целей. эффективный бизнес наших клиентов - залог нашего успеха.
U nás vo firme Falch je naším hlavným cieľom zariadiť aby prístroje pracovali lepšie a rýchlejšie, viac ekonomicky a aby boli viac šetrné k životnému prostrediu. Toto dosahujeme použitím všetkých našich síl každý deň v záujme dosiahnuť čo najväčšie uspokojenie zo strany zákazníka.
  4 Hits www.quintadaencostavelha.sw-hotelguide.com  
Met een uitstekend aanbod en voorzieningen gebaseerd op ultieme kwaliteit, zult u tevreden zijn met uw keus. Om uw evenement compleet te maken bieden de bars en restaurants verspreid over de resorts uitstekende mogelijkheden voor het organiseren van lunches, recepties en diners voor deze speciale momenten.
Vous proposant les offres et les meilleures conditions ainsi que la meilleure qualité, ce complexe ne peut que vous satisfaire. Pour compléter ces événements, les bars et les restaurants répartis dans les complexes sont d’excellents choix pour organiser des déjeuners, des réceptions et des dîners à l’occasion de ces moments spéciaux.
Mit den besten Angeboten und Bedingungen sowie der erstklassigen Qualität werden Sie ganz bestimmt von Ihrer Wahl begeistert sein. Als Ergänzung dieser Anlässe finden Sie in den Bars und Restaurants im Resort ausgezeichnete Möglichkeiten, Mittagessen, Empfänge oder Abendessen für diese besonderen Momente zu organisieren.
El complejo le proporciona las mejores ofertas y condiciones, basadas siempre en la más alta calidad, a fin de asegurarle que su elección ha sido la correcta. Para complementar estos eventos, los bares y restaurantes repartidos por los complejos serán opciones excepcionales a la hora de organizar almuerzos, recepciones y cenas que le permitirán celebrar esos momentos tan únicos y especiales.
Qui si offrono le migliori condizioni basate su qualità d’eccellenza, e la scelta sarà pienamente soddisfacente. Per coprire tutte le esigenze di questi eventi, vi sono i bar e ristoranti sparsi per il resort, ottima soluzione per organizzare pranzi, ricevimenti e cene per i momenti speciali.
Fornecendo as melhores ofertas e condições, baseadas na qualidade suprema, ficará sem dúvida satisfeito com esta escolha. Para completar estes eventos, os bares e restaurantes espalhados pelos resorts são opções excelentes no que toca à organização de almoços, festas e jantares para momentos especiais.
Tarjoten parhaat tarjoukset ja olosuhteet jotka perustuvat äärimmäiseen laatuun, tulette todellakin olemaan tyytyväinen valintaanne. Täydentämään nämä tapahtumat, läpi lomakeskuksen sirotellut baarit ja ravintolat ovat erinomaisia vaihtoehtoja kun on kyse lounaiden, vastaaottojen ja illallisten järjestelystä näille erityishetkille.
De beste tilbud og betingelser, basert på utsøkt kvalitet, blir tilbudt og du vil definitivt bli fornøyd med valget. Til å fullføre disse hendelsene, er barer og restauranter som er spredt over hele resortet, flotte alternativer når det gjelder organisering av lunsjer, mottakelser og middager for de spesielle øyeblikkene.
Здесь вас ждут наилучшие предложения и условия, основанные на высочайшем качестве, так что вы определенно останетесь довольны своим выбором. Превосходным завершением праздничного мероприятия может стать официальный ланч, прием или ужин, организованный в одном из рассеянных по курортам ресторанов и баров.
  3 Hits www.loytec.com  
Plaats bobbies pinnen op je haar, laat de andere kant van de pin houd je pruik pet, zorg ervoor dat de pruik dop houdt op je haar. Controleer als je tevreden bent met de positie van de pruik dop. Probeer het te plaatsen op een manier die je hoofd comfortabel zal voelen.
Insérez bobbies broches sur vos cheveux, laissez l’autre côté de l’axe de tenir votre chapeau de perruque, veillant à ce que le chapeau de perruque tient sur vos cheveux. Vérifiez à nouveau si vous êtes satisfait de la position de la casquette perruque. Essayez de le placer sur une façon que votre tête se sent confortable.
Nun kann man Haarnadeln verwenden, um Eigenhaar und Perückenunterziehhaube miteinander zu verbinden. Überprüfen sie ob das Haarnetz richtig sitzt und einen festen Halt hat. Da das Haarnetz für eine gewisse Zeit auf dem Kopf bleibt, sollte es sich alles bequem anfühlen.
Inserte clavijas bobbies en su cabello, dejar que el otro lado del pasador sostenga el casquillo de la peluca, asegurándose de que el casquillo de la peluca es la celebración de su cabello. Vuelva a comprobar si su están satisfechos con la posición del casquillo de la peluca. Trate de colocarlo en una manera que su cabeza se sentirá cómodo.
Inserire Bobbies perni sui capelli, lasciare che l’altro lato del perno tenere la protezione della parrucca, facendo in modo che il tappo parrucca sta tenendo sui vostri capelli. Ricontrollare se siete soddisfatto della posizione del tappo parrucca. Provate a metterlo su un modo che la testa si sente comodi.
Włóż szpilki bobbies na włosy, niech druga strona pin trzymać czapkę perukę, upewniając się, że peruki nakrętka trzyma na włosach. Sprawdź ponownie jeśli są zadowoleni z pozycji peruki nakrętką. Staraj się umieścić go na drodze, że twoja głowa będzie czuć się wygodnie.
Introduceți bobbies ace pe parul, lasa cealaltă parte a PIN-țineți capacul dvs. peruca, asigurându-vă că capacul peruca ține pe parul tau. Verificați din nou în cazul în care dumneavoastră sunteți mulțumit de poziția capacului peruca. Încercați să-l puneți pe un drum care capul tău se va simți confortabil.
Вставьте штифты на бобби волос, пусть другая сторона пальца держать крышку парика, убедившись, что крышка парика держит на ваших волосах. Еще раз проверьте, если ваш довольны положением крышки парика. Попробуйте поставить его на путь, что ваша голова будет чувствовать комфортно.
Sätt bobbies stift på håret, låt den andra sidan av stiftet att hålla din peruk cap, se till att peruken locket håller på håret. Kontrollera igen om du är nöjd med positionen för den peruk cap. Försök att placera den på ett sätt som ditt huvud kommer att känna sig bekväma.
  12 Hits www.feig.de  
Zodra ze in je wietplantage leven kun je ze suikerrijke koolhydraten, zoals molasse geven om ze tevreden te houden en ze zullen de wortels van je wietplanten in perfecte staat houden.
Once they live in your marijuana garden, you can feed them sugary carbohydrates such as molasses to keep them happy, and they will keep the roots of your marijuana garden in perfect order.
Une fois qu’ils sont installés dans ton jardin, tu peux les nourrir de glucides sucrés tels que la mélasse pour garantir leur bonheur, et ils garderont les racines en bonne santé en retour.
Wenn die Pilze erst einmal in deinem Marihuana-Garten leben, kannst du sie mit Kohlenhydraten aus Zucker wie zum Beispiel Sirup versorgen, um sie glücklich zu machen. Dann werden sie die Wurzeln deines Marihuana-Gartens in bester Ordnung halten.
Una vez que vivan en tu jardín de marihuana, puedes alimentarlas con carbohidratos azucarados como melazas para mantenerlas felices, y mantendrán las raíces de tu jardín de marihuana en perfecto orden.
  4 Hits www.qcri.or.jp  
Dit is een bekende en goed werkende oplossing waarmee je het meeste uit je agenda integratie kunt halen en om die reden stel ik het ook voor. Het zal zeker niet voor iedereen een oplossing zijn, omdat niet iedereen een Google Agenda account heeft of ervan houdt, maar degenen die het wel gebruiken zullen er best tevreden mee zijn.
C’est une solution connue et efficace qui peut vous aider à tirer le meilleur de l’intégration du calendrier, c’est donc ce que je suggère. Cela ne fonctionnera certainement pas pour tout le monde, car tout le monde n’utilise pas ou n’aime pas Google Calendars, mais ceux qui le font devraient être plutôt satisfaits.
Das ist eine bekannte Lösung, die sehr gut funktioniert und mit der Sie das meiste aus der Kalender-Integration herausholen können. Daher möchte ich diesen Weg vorschlagen. Es funktioniert nicht bei jedem, da nicht jeder Google Kalender nutzt oder mag, aber diejenigen, die es tun, sollten mit dieser Lösung sehr zufrieden sein.
Esta es una solución conocida y que funciona bien que puede ayudarte a sacar el máximo provecho de la integración del calendario, así que esto es lo que yo sugeriría. Ciertamente no funcionará para todo el mundo, porque no todo el mundo usa o le gusta Google Calendars, pero aquellos que lo hacen deberían estar muy contentos con esto.
이것이 캘린더의 통합 기능을 최대한 이용할 수 있는 널리 알려진 효과 높은 해결 방법이기에, 이 방법을 제한하려 합니다. 이 방법이 모든 사람에게 적용될 수 있는 방법이 아닌 것은 분명합니다. 모든 사람들이 구글 캘린더를 사용하거나 좋아하는 것은 아닐 테니까요. 그러나 구글 캘린더를 좋아하는 구글 사용자분들은 이 방법이 마음에 드실 겁니다.
Jest to bardzo popularne, a zarazem skuteczne rozwiązanie, które pomoże Ci maksymalnie wykorzystać integrację z kalendarzem. Muszę jednak zaznaczyć, że nie jest to rozwiązanie dla każdego, bo nie każdy używa albo lubi korzystać z kalendarza Google. Pozostałe osoby powinny jednak być zadowolone.
Это понятное и действенное решение - оно поможет извлечь максимальную пользу из интеграции с календарём. Именно это я и хотела бы предложить. Конечно, оно сработает не для всех, потому что не все пользуются Календарем Google. Те же, кто им пользуется, должны остаться довольны.
  3 Hits gift.lungarnocollection.com  
Hoor wat onze tevreden klanten erover zeggen
Faites connaissance de quelques-uns de nos clients satisfaits
Hier finden Sie einige unserer zufriedenen Kunden
Conozca a algunos de nuestros clientes satisfechos
Incontrate alcuni dei nostri clienti soddisfatti
Conheça alguns dos nossos clientes satisfeitos
  www.cssaorafaelatlanticalgarve.com  
Dit 5-sterrenhotel is gebouwd met als hoogste doel het tevreden stellen van de gasten. De locatie en de drie geweldige zwembaden zijn ideaal voor het zonnige weer in de Algarve. U kunt hier zonnebaden en ontspannen op een van de ligbedden die voor u neergezet zijn aan het water.
Beim Design des Fünf-Sterne-Hotels hatten die Bedürfnisse der Gäste die höchste Priorität. Die ideale Lage und drei wunderschöne Pools sind ideal für das sonnige Wetter der Algarve. Sie können in der Sonne baden und auf einer der Sonnenliegen, die für Sie am Wasser bereitstehen, entspannen. Bauen Sie während Ihres Urlaubs Stress ab, und zwar in dem wundervollen Spa mit 16 Behandlungsräumen, in denen Sie sich stundenlang verwöhnen lassen können. Es gibt außerdem ein hochmodernes Tagungszentrum, in dem Sie Ihre Geschäftsmeetings mit der neuesten Technik und dem größten Komfort stattfinden lassen können.
Este hotel de 5 estrellas se ha diseñado para satisfacer por completo sus necesidades. Una perfecta ubicación y tres bellas piscinas hacen del mismo un hotel ideal para disfrutar del clima del Algarve. Podrá tomar el sol y relajarse en una de las hamacas que están a su disposición junto al agua. Olvídese del estrés en el maravilloso spa equipado con 16 salas, donde podrá recibir los tratamientos durante horas. Asimismo, posee un moderno centro de congresos, preparado para acoger sus reuniones de negocios con la última tecnología y un sumo confort.
Este hotel de 5 estrelas foi concebido tendo em vista as necessidades dos hóspedes. A sua localização privilegiada e as três belas piscinas são o cenário ideal para o clima solarengo do Algarve. Poderá desfrutar do sol e relaxar nas espreguiçadeiras perto da água. Descanse durante a sua estadia, no fantástico spa equipado com 16 salas de tratamento, onde pode ser mimado durante horas a fio. Dispõe ainda de um moderníssimo Centro de Congressos, pronto a receber as suas reuniões empresariais com a mais recente tecnologia e o máximo conforto.
Tämä viiden tähden hotelli on suunniteltu vieraiden tarpeiden tärkeys mielessä. Sen ihanteellinen sijainti ja kolme kaunista uima-allasta ovat ihanteelliset Algarven aurinkoiselle säälle. Voitte ottaa aurinkoa ja rentoutua yhdellä aurinkotuoleista jotka on sijoitettu teille lähelle vettä. Vapautukaa stressistä käyntinne aikana, ihanassa kylpylässä joka on sovitettu 16 hoitohuoneella joissa voitte lopulta tulla hemmotelluksi tuntikausia. Sillä on vaikuttava kongressikeskus, valmis ottamaan vastaan liiketoimi kokouksenne uusimmalla teknologialla ja äärimmäisellä mukavuudella.
Dette 5-stjernes hotellet er designet etter gjestenes behov. Dets ideelle beliggenhet og tre flotte svømmebasseng er perfekt for Algarves solfylte vær. Du kan sole deg og slappe av på en av solsengene som ligger like ved vannet. Stress ned under oppholdet ditt, på det flotte spaet med 16 behandlingsom, der du kan skjemme deg bort i timevis. Det moderne kongressenteret står klart til å ta imot forretningsmøtet ditt, men det siste innen teknologi og den beste komforten.
ри создании этого пятизвездочного отеля во главу угла были поставлены интересы гостей. Отель расположен в прекрасном месте, а кроме того, в нем есть три плавательных бассейна, что идеально подходит для солнечной погоды Алгарве. Вы можете загорать и расслабляться на одном из шезлонгов, расставленных для вас прямо у воды. Или часами баловать себя, снимая стресс в чудесном СПА-центре с 16ю процедурными залами. В отеле есть также современный конгресс-центр, готовый принять ваше деловое мероприятие, обеспечив вам новейшие технологии и наивысший комфорт.
  2 Hits www.spain-tenerife.com  
Met een schitterend uitzicht op de berg El Teide en dicht bij de belangrijkste trekpleisters van de badplaats, zal de locatie van dit hotel iedereen die houdt van een beschutte locatie en een rustige omgeving tevreden stellen.
Situé le long de la Costa Adeje au sud de Ténérife, tl’Hotel Colón Guanahaní se trouve près de « la plage dorée », Playa de Fañabé. Regardant le mont Teide et à proximité des principales attractions de la station, le cadre de cet hôtel ne manquera pas de satisfaire ceux qui apprécient les endroits reculés et les cadres tranquilles.
An der Costa Adeje im südlichen Teneriffa, gelegen, liegt das Hotel Colón Guanahaní in der Nähe des „goldenen Strandes", dem Playa de Fañabé. Mit einem eindrucksvollen Blick auf den Berg Teide und mit seiner Nähe zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten des Urlaubsortes, wird die Lage dieses Hotels niemanden enttäuschen, der Abgeschiedenheit und eine ruhige Umgebung zu schätzen weiß.
Situado en Costa Adeje, al sur de Tenerife, el Hotel Colón Guanahaní está junto a la dorada Playa de Fañabé. Posee asombrosas vistas al Teide y está muy cerca de los atractivos más populares del complejo, por lo que la ubicación del hotel hará las delicias de los que aprecien los lugares retirados y los alrededores tranquilos.
L’Hotel Colón Guanahaní si trova lungo la Costa Adeje, a sud di Tenerife, vicino alla “spiaggia dorata” di Playa de Fañabé, guarda quello spettacolo imponente che è il Monte Teide e si trova nelle vicinanze delle principali attrazioni del resort. E dunque l’ubicazione non mancherà di soddisfare coloro che amano soggiornare in posti tranquilli con dintorni rilassanti.
Localizado ao longo da Costa Adeje, no sul de Tenerife, Hotel Colón Guanahaní encontra-se perto da “praia dourada” – a Playa de Fañabé. Com vistas maravilhosas sobre o Monte Teide e a curta proximidade das principais atracções do resort, a localização deste hotel agradará certamente a quem aprecia locais recolhidos e ambientes sossegados.
Beliggende langs Costa Adeje på det sydlige Tenerife, finder du Hotel Colón Guanahaní nær “den gyldne strand”, Playa de Fañabé. Med fantastisk udsigt til Teide bjerget og beliggende tæt på resortets hovedattraktioner, kan hotellets beliggenhed ikke undgå at tilfredsstille enhver der sætter pris på privat beliggenhed og fredelige omgivelser.
Sijoitettu Costa Adejeen etelä-Teneriffalle, Hotel Colón Guanahaní sijaitsee lähellä “kultaista rantaa”, Playa de Fañabé´tä. Dramaattisilla näköaloilla yli Teide vuoren and within close proximity to the resort’s main attractions, the setting of this hotel will not fail to satisfy those who appreciate secluded locations and quiet surroundings.
Med beliggenhet langs Costa Adeje, den sørlige delen av Tenerife, hviler Hotel Colón Guanahaní nær Playa de Fañabé, også kalt “den gyldne stranden”. Med en dramatisk utsikt mot fjellet Teide og i nærheten av feriestedets hovedattraksjoner, vil hotellets beliggenhet tilfredsstille de som setter pris på bortgjemte steder og rolige omgivelser.
Hotel Colón Guanahaní находится на курорте Коста-Адехе, на юге Тенерифе, вблизи от «золотого пляжа» Плайя-де-Фаньябе. Из отеля открываются впечатляющие виды на гору Тейде, и до главных привлекательных мест курорта отсюда совсем недалеко. В то же время, Hotel Colón Guanahaní стоит в таком месте, которое отнюдь не разочарует гостей, ценящих уединение и спокойную обстановку.
Hotel Colón Guanahaní är beläget på södra Teneriffa i Costa Adeje, inte långt från ”den gyllene stranden”: Playa de Fañabé. Från hotellet kan man se upp mot vulkanen Teides topp och det är inte långt till sevärdheterna i området. Ändå är det här ett hotell som passar utmärkt för dom som vill bo lite mer avskilt och i ett tyst område.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
• In 2011 verliep 99% van EPSO's tests per computer probleemloos. Uit enquêtes blijkt ook dat 90% van alle kandidaten in alle beoordelingscentra wereldwijd tevreden is.
• In 2011 over 99% of EPSO's CBT tests were delivered without any incident and through our candidate surveys, we report satisfaction rates in excess of 90% each time, and this in all testing centres across the globe.
• En 2011, plus de 99 % des tests informatisés se sont déroulés sans incident et les sondages effectués auprès des candidats indiquent un taux de satisfaction de plus de 90 %, indépendamment de la procédure et du centre d'évaluation.
• 2011 wurden über 99 % der EPSO-Computertests ohne Zwischenfälle durchgeführt, und bei unseren Bewerberumfragen sind regelmäßig 90 % der Teilnehmer aus allen Testzentren weltweit mit uns zufrieden.
• En 2011, más del 99% de las pruebas por ordenador de EPSO se llevaron a cabo sin ningún incidente y, según las encuestas efectuadas a los aspirantes, en todas las ocasiones el índice de satisfacción fue de más del 90%, en todos los centros de pruebas del mundo.
• Nel 2011 oltre il 99% dei test su computer dell'EPSO si sono svolti senza incidenti e i sondaggi tra i candidati hanno fatto registrare tassi di soddisfazione sempre superiori al 90%, e ciò vale per tutti i centri di somministrazione dei test nel mondo
• Em 2011, mais de 99% dos testes por computador decorreram sem problemas e as sondagens efetuadas aos candidatos indicam uma taxa de satisfação superior a 90%, independentemente do processo de seleção e do centro de avaliação em causa.
• Το 2011, πάνω από το 99% των δοκιμασιών της EPSO με χρήση ηλεκτρονικού υπολογιστή (CBT) πραγματοποιήθηκαν χωρίς κανένα πρόβλημα, ενώ σύμφωνα με έρευνες το ποσοστό ικανοποίησης των υποψηφίων από τα εξεταστικά κέντρα σε όλον τον κόσμο ξεπερνά σε κάθε διαγωνισμό το 90%.
• V roce 2011 probehlo více než 99 % testu na pocítaci bez jakýchkoli problému. Pruzkumy mezi uchazeci ukázaly, že pokaždé je více než 90 % z nich s testy spokojeno (a to ve všech testovacích strediscích na celém svete).
• I 2011 forløb over 99 % af EPSO's computerbaserede prøver uden problemer, og ifølge vores tilfredshedsundersøgelser er over 90 % af kandidaterne tilfredse hver gang. Det gælder for alle vores testcentre i hele verden.
• 2011. aastal sooritati üle 99 protsendi EPSO arvutipõhistest testidest ilma igasuguste probleemideta ning kandidaatide seas läbiviidud küsitlusest ilmneb, et kõigis testimiskeskustes üle kogu maailma on kandidaatide rahulolu määr alati üle 90 protsendi.
• Vuonna 2011 EPSOn järjestämistä tietokoneperusteisista testeistä yli 99 prosenttia sujui häiriöttä, ja hakijoille tehdyissä mielipidemittauksissa tyytyväisyysaste on joka kerta ollut yli 90 prosenttia kaikissa testauspaikoissa eri puolilla maailmaa.
• 2011-ben az EPSO számítógépes előválogató tesztjeinek 99%-a problémamentesen zajlott, és a jelentkezők körében végzett felmérések alapján az elégedettségi ráta – világszerte az összes vizsgaközpontban – mindig 90% felett volt.
• W 2011 r. ponad 99 proc. komputerowych testów selekcyjnych przeprowadzono bez większych problemów. Wskaźnik zadowolenia kandydatów we wszystkich ośrodkach przeprowadzających testy wyniósł powyżej 90 proc.
• în 2011, peste 99% din testele pe calculator CBT se desfasurau fara incidente, iar sondajele la care au raspuns candidatii au indicat, de fiecare data, un grad de satisfactie de peste 90%, în toate centrele de testare din lume.
• Úrad EPSO v roku 2011 realizoval 99 % svojich pocítacových testov bez akýchkolvek technických problémov. V našich prieskumoch mienky kandidátov sme zakaždým zaznamenali úroven spokojnosti prevyšujúcu 90 % (pre všetky testovacie centrá).
• Leta 2011 je bilo več kot 99 % računalniških testov izvedenih brez težav. Ankete uporabnikov kažejo visoko stopnjo zadovoljstva (redno več kot 90 %), in sicer v vseh izbirnih centrih po svetu.
• I princip alla våra datorbaserade prov förlöpte utan problem 2011 (99 %). Enligt våra enkäter är över 90 procent av de sökande också nöjda, och det gäller alla provlokaler runtom i världen.
• 2011. gada vairak neka 99 % ar datoru kartojamo parbaudijumu notika bez starpgadijumiem. Esam aptaujajuši kandidatus, un vairak neka 90 % atbildeja, ka ir apmierinati ar šiem testiem. Tas attiecas uz visiem musu parbaudes centriem pasaule.
• Fl-2011 aktar minn 99% tat-testijiet CBT tal-EPSO saru bla incidenti u mill-istharrig tal-kandidati taghna, ir-rata ta' sodisfazzjon hi aktar minn 90% kull darba, u dan fic-centri ta' ttestjar madwar id-dinja kollha.
• In 2011 eagraíodh breis is 99% de na tástálacha ar ríomhaire a reáchtáil EPSO gan aon tuaiplis agus léiríonn suirbhéanna na n-iarrthóirí go raibh an rátáil sásaimh níos airde ná 90% sna hionaid tástála uile ar fud an domhain.
  www.honestar.com  
"We hadden hier eerder in moeten investeren. In plaats daarvan zijn we met andere platforms een paar keer fors onderuit gegaan. Een harde les! Sinds de overstap werkt iedereen enthousiast met join.me en we zijn enorm tevreden."
« Nous aurions dû investir dès le début. Au lieu de quoi, nous avons dû tirer de douloureuses leçons de l'utilisation d'autres plateformes. Depuis que nous avons décidé de changer, tout le monde adopte join.me sans réserve, et même avec enthousiasme. »
„Wir hätten schon viel früher in join.me investieren sollen. Stattdessen probierten wir zuerst einige andere Plattformen aus und mussten es auf die harte Tour lernen. Seit dem Umstieg auf join.me wird unser Meetingtool von den Benutzern nicht nur akzeptiert, sondern sogar begeistert verwendet.“
«Tendríamos que haber hecho la inversión mucho antes. Pero necesitamos darnos varios batacazos con otras plataformas para darnos cuenta. Desde que decidimos cambiar, todo el mundo está encantado con join.me.»
“Avremmo dovuto fare questo investimento all’inizio. Invece, abbiamo imparato la lezione a nostre spese provando prima a usare qualche altra piattaforma. Da quando abbiamo deciso di cambiare, tutti hanno accolto join.me senza riserve e con grande entusiasmo.”
“Devíamos ter feito esse investimento antes. Em vez disso, sofremos ao tentar usar algumas outras plataformas. Desde que decidimos mudar, todo mundo adotou e adorou o join.me.”
  www.molhehotelcondecarvalhal.com  
Met schiterrend uitzicht op de tuinen die dit pittoreske hotel omringen, natuurlijk licht en een prachtige inrichting zullen gasten die in deze kamers verblijven tevreden zijn met hun accommodatiekeus.
Avec de splendides vues sur les jardins qui embellissent ce charmant hôtel, de la lumière naturelle et un cadre fabuleux, tous les hôtes séjournant dans ces chambres seront heureux de leur choix d’hébergement.
Diese Zimmer haben eine herrliche Sicht auf die Gärten, die dieses charmante Hotel umgeben. Sie haben viel Tageslicht und sind schön eingerichtet. Gäste in diesen Zimmern werden mit der Wahl zufrieden sein.
Al ofrecer unas espléndidas vistas de los jardines que embellecen este encantador hotel, además de luz natural y un marco incomparable, todos los huéspedes quedarán satisfechos con la elección de este estudio
Da qui si gode una splendida vista sui giardini che abbelliscono questo albergo di fascino, le camere sono inondate dalla luce naturale e regalano un’atmosfera da favola: tutti gli ospiti di queste camere saranno felici dell’alloggio scelto.
Oferecendo esplêndidas vistas para os jardins que envolvem o hotel, excelente iluminação natural e uma situação soberba, estes estúdios irão agradar plenamente aos seus hóspedes.
Tarjoten teille erinomaiset näköalat yli tätä viehättävää hotellia kaunistavien puutarhojen, luonnonvaloa ja upean puitteen, kaikki näissä huoneissa yöpyvät vieraat tulevat olemaan tyytyväisiä heidän majoitus valintaansa.
Tilbyr deg fantastisk utsikt over hageanlegget som pynter dette sjarmerende hotellet, naturlig lys og en fantastisk omgivelse. Alle gjester som bor i disse rommene vil være fornøyd med sitt valg av innkvartering.
Из залитых дневным светом номеров открываются великолепные виды на сады, украшающие этот очаровательный отель, расположенный в сказочном месте. Остановившись в одном из этих номеров, вы непременно останетесь довольны своим выбором.
  106 Hits radius-schweiz.ch  
Meer dan een miljoen tevreden klanten sinds 2001
Plus d'un million de clients satisfaits depuis 2001
Über eine Million zufriedene Kunden seit 2001
Más de un millón de clientes satisfechos desde 2001
Più di un milione di clienti soddisfatti dal 2001
  2 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Calbourne Watermolen kan dit beleid van tijd tot tijd wijzigen door bijwerking van deze pagina. U dient deze pagina van tijd tot tijd om ervoor te zorgen dat u tevreden bent met eventuele wijzigingen.
Moulin à eau Calbourne peut changer cette politique de temps à autre en mettant à jour cette page. Vous devriez consulter cette page de temps en temps pour vous assurer que vous êtes satisfait des changements. Cette politique est effective à partir de Juillet 2015.
Calbourne Water Mill kann diese Richtlinie von Zeit zu Zeit durch Aktualisierung dieser Seite ändern. Sie sollten diese Seite von Zeit zu Zeit zu überprüfen, um sicherzustellen, dass Sie mit den Änderungen einverstanden sind. Diese Politik ist von Juli wirksam 2015.
Calbourne Molino de agua puede cambiar esta política de vez en cuando al actualizar esta página. Usted debe visitar esta página de vez en cuando para asegurarse de que está satisfecho con los cambios. Esta política es efectiva a partir de julio 2015.
Calbourne Water Mill può cambiare questa politica di volta in volta, aggiornando questa pagina. Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per assicurarsi che siete felici con le eventuali modifiche. Questa politica è in vigore da luglio 2015.
Calbourne Water Mill μπορεί να αλλάξει αυτή την πολιτική από καιρό σε καιρό, με την ενημέρωση αυτής της σελίδας. Θα πρέπει να ελέγξετε αυτή τη σελίδα από καιρό σε καιρό για να εξασφαλίσει ότι είστε ευχαριστημένοι με τυχόν αλλαγές. Αυτή η πολιτική είναι αποτελεσματική από τον Ιούλιο 2015.
Calbourne水車は、このページを更新することにより、随時このポリシーを変更することがあり. あなたが変更に満足していることを保証するために、随時、このページをチェックしてください. このポリシーは、7月から有効となります 2015.
Calbourne Vodní mlýn může změnit tuto politiku čas od času aktualizací tuto stránku. Měli byste zkontrolovat tuto stránku čas od času, aby zajistily, že jste spokojeni s případnými změnami. Tato politika je účinná od července 2015.
Calbourne Water Mill kan ændre denne politik fra tid til anden ved at opdatere denne side. Du bør tjekke denne side fra tid til anden for at sikre, at du er tilfreds med eventuelle ændringer. Denne politik er effektiv fra juli 2015.
Calbourne Water Mill voi muuttaa tätä politiikkaa ajoittain päivittämällä tämän sivun. Sinun tulisi tarkistaa tämän sivun ajoittain, jotta olet tyytyväinen muutoksia. Tämä politiikka on tehokas heinäkuusta 2015.
Calbourne Vandens malūnas gali pakeisti šią politiką laikas nuo laiko atnaujindami šį puslapį. Jūs turėtumėte patikrinti šį puslapį, laikas nuo laiko, siekiant užtikrinti, kad jūs esate laimingas su bet kokius pasikeitimus,. Ši politika yra veiksminga nuo liepos 2015.
Calbourne Water Mill kan endre disse retningslinjene fra tid til annen ved å oppdatere denne siden. Du bør sjekke denne siden fra tid til annen for å sikre at du er fornøyd med eventuelle endringer. Denne politikken er effektiv fra juli 2015.
Calbourne Водяная мельница может изменить эту политику время от времени, обновляя эту страницу. Вы должны проверить эту страницу время от времени, чтобы убедиться, что вы счастливы с любым изменениям. Эта политика вступает в силу с июля 2015.
Calbourne Water Mill kan ändra denna policy från tid till annan genom att uppdatera denna sida. Du bör kontrollera denna sida då och då för att säkerställa att du är nöjd med de ändringar. Denna policy är effektiv från juli 2015.
Calbourne น้ำโรงสีอาจมีการเปลี่ยนแปลงนโยบายนี้เป็นครั้งคราวโดยการปรับปรุงหน้านี้. คุณควรตรวจสอบหน้านี้เป็นครั้งคราวเพื่อให้แน่ใจว่าคุณมีความสุขกับการเปลี่ยนแปลงใด ๆ. นโยบายนี้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2015.
Calbourne טחנת מים עשויה לשנות מדיניות זו מעת לעת על ידי עדכון עמוד זה. אתה צריך לבדוק בדף זה מעת לעת כדי לוודא שאתה שמח עם שינויים. מדיניות זו נכנסת לתוקף מיולי 2015.
Gall Melin Ddŵr Calbourne newid y polisi hwn o bryd i'w gilydd drwy ddiweddaru'r dudalen hon. Dylech edrych ar y dudalen hon o bryd i'w gilydd i sicrhau eich bod yn hapus gydag unrhyw newidiadau. Mae'r polisi hwn yn effeithiol o fis Gorffennaf 2015.
Calbourne پانی مل اس صفحے کو اپ ڈیٹ کی طرف سے وقت وقت پر سے اس پالیسی کو تبدیل کر سکتے ہیں. آپ کو وقت سے وقت کے لئے اس صفحے کو چیک کرنا چاہئے کہ آپ کو کسی قسم کی تبدیلی کے ساتھ خوش ہیں کو یقینی بنانے کے. یہ پالیسی جولائی سے مؤثر ہے 2015.
קאַלבאָורנע וואסער מיל זאל טוישן דעם פּאָליטיק פון צייַט צו צייַט דורך אַפּדייטינג דעם בלאַט. איר זאָל טשעק דעם בלאַט פֿון צייַט צו צייַט צו ענשור אַז איר זענט צופרידן מיט קיין ענדערונגען. דעם פּאָליטיק איז עפעקטיוו פון יולי 2015.
  2 Hits turismosomontano.es  
Geniet van de smaken van Somontano middels onze groentes, vlees en desserts. Heerlijke gerookte kazen kunt u krijgen in speciaalzaken en het aanbod in onze restaurants stellen zelfs de meest veeleisende fijnproevers tevreden.
Enjoy the flavours of Somontano by trying our fresh vegetables, meat and desserts. Cured meats and tasty cheeses are on sale in a number of specialist shops and the culinary offer in the region’s restaurants will satisfy the most demanding of palates.
Dégustez les saveurs du Somontano au travers de nos légumes, nos viandes et nos desserts. Dans beaucoup de boutiques spécialisées, vous pourrez obtenir d’excellents jambons et de délicieux fromages et l’offre de nos restaurants saura contenter les palais les plus exigeants.
Entdecken Sie den Geschmack Somontanas über unser Gemüse, unser Fleisch und unsere Nachspeisen. In vielen Spezialitätengeschäften erhalten Sie feine Leckereien und hervorragende Käse und die Angebote unserer Restaurants befriedigen auch die anspruchsvollsten Gaumen.
Disfruta de los sabores del Somontano a través de nuestras hortalizas, carnes y postres. En muchas tiendas especializadas podrás adquirir excelentes curados y sabrosos quesos y las propuestas de nuestros restaurantes satisfarán a los paladares más exigentes.
  10 Hits www.teamviewer.com  
Gebruikers en klanten waarderen de gebruiksvriendelijkheid, de hoge veiligheid en betrouwbaarheid van TeamViewer. Constante verdere ontwikkeling zorgt ervoor dat uw investering voor de toekomst veilig is gesteld – en brengt ons dichter bij ons doel: tevreden gebruikers!
With more than 100,000,000 users in countries all over the world TeamViewer is one of the fastest growing solutions for remote control and remote presentation. Users and customers appreciate the simple and convenient use, high security and reliability of the TeamViewer solution. Constant development keeps the solution up to date and helps us to reach our main goal: satisfied users!
Con oltre 100.000.000 utenti in numerosi paesi del mondo, TeamViewer è una delle soluzioni in maggiore crescita per la teleassistenza e la telepresentazione. Utenti e clienti apprezzano la semplicità dell’applicazione, l’elevata sicurezza ed affidabilità di TeamViewer. Il costante sviluppo garantisce un investimento sicuro per il futuro, consentendoci di avvicinarci al nostro obbiettivo: utenti soddisfatti!
Με περισσότερους από 100.000.000 χρήστες σε πολλές χώρες σε όλο τον κόσμο, το TeamViewer είναι μία από τις ταχύτερα αναπτυσσόμενες λύσεις για απομακρυσμένο έλεγχο και παρουσιάσεις εξ αποστάσεως. Τόσο οι χρήστες όσο και οι πελάτες μας εκτιμούν την απλή και εύκολη χρήση, την υψηλή ασφάλεια και την αξιοπιστία του TeamViewer. Το λογισμικό μας παραμένει ενημερωμένο χάρη στη διαρκή ανάπτυξη και έτσι επιτυγχάνουμε το βασικό μας στόχο: ικανοποιημένους χρήστες!
S více než 100 000 000 uživateli v zemích po celém světě je TeamViewer jedno z nejrychleji rostoucích řešení pro vzdálené ovládání a dálkové prezentace. Uživatelé a zákazníci oceňují jednoduché a pohodlné použití, vysokou úroveň zabezpečení a spolehlivost řešení TeamViewer. Neustálý vývoj zajišťuje, že naše řešení je stále aktuální a pomáhá nám k dosažení našeho hlavního cíle: spokojených uživatelů!
Med mere end 100.000.000 brugere i talrige lande er TeamViewer en af de hurtigst voksende løsninger til fjernservice og fjernpræsentation. Brugere og kunder sætter pris på TeamViewers nemme betjening, den høje grad af sikkerhed og pålidelighed. Den konstante videreudvikling garanterer en investering, der holder – og bringer os tættere på vores mål: Tilfredse brugere!
Yli 100.000.000 käyttäjällään lukuisissa maailman maissa TeamViewer on yksi nopeimmin kasvavista etätuki- ja etäesitysratkaisuista. Käyttäjät ja asiakkaat arvostavat TeamViewerin helppokäyttöisyyttä, suurta turvallisuutta ja luotettavuutta. Jatkuva tuotekehitys takaa tulevaisuudessakin turvallisen investoinnin – ja vie meidät lähemmäs tavoitettamme: tyytyväisiä käyttäjiä!
Dengan lebih dari 100.000.000 pengguna di berbagai negara di seluruh dunia, TeamViewer adalah salah satu solusi yang berkembang paling cepat untuk kontrol jarak jauh dan presentasi jarak jauh. Pengguna dan pelanggan memuji solusi TeamViewer yang mudah dan nyaman digunakan, serta sangat aman dan terpercaya. Pengembangan terus-menerus membuat produk solusi kami selalu mutakhir dan membantu kami mencapai tujuan utama kami: memuaskan pengguna!
전 세계적으로 1억 명이 사용 중인 TeamViewer는 가장 빠르게 성장하고 있는 원격 제어 및 원격 프레젠테이션 솔루션 중 하나입니다. 많은 사용자와 고객들이 TeamViewer의 간단하고 편리한 사용법, 뛰어난 보안성과 신뢰성에 감탄하고 있습니다.끊임없는 기술 개발을 통해 TeamViewer를 항상 최신 상태로 유지하고 있으며, 최종 목표인 고객 만족에 부응하고 있습니다.
Cu peste 100.000.000 de utilizatori în ţări din toată lumea, TeamViewer înregistrează una dintre cele mai rapide creşteri pe piaţa de soluţii pentru control şi prezentări la distanţă. Utilizatorii şi clienţii apreciază utilizarea simplă şi convenabilă, precum şi înalta securitate şi fiabilitate ale TeamViewer. Dezvoltarea continuă asigură actualizarea soluţiei şi ne ajută să ne atingem principalul obiectiv: clienţi mulţumiţi!
S viac než 100 000 000 používateľmi v krajinách po celom svete je program TeamViewer jedným z najrýchlejšie rastúcich riešení na vzdialené ovládanie a vzdialené prezentácie. Používatelia a zákazníci oceňujú jednoduché a praktické používanie, vysoké zabezpečenia a vysokú spoľahlivosť riešenia TeamViewer. Neustály vývoj zaručuje, že toto riešenie je stále aktuálne a pomáha nám dosahovať náš najdôležitejší cieľ: spokojných používateľov!
Với hơn 100.000.000 người dùng tại các quốc gia trên khắp thế giới, TeamViewer là một trong những giải pháp phát triển nhanh nhất về điều khiển và hội thảo từ xa. Người dùng và khách hàng đánh giá cao cách sử dụng đơn giản và tiện lợi, bảo mật và độ tin cậy cao của giải pháp TeamViewer. Việc phát triển liên tục giúp duy trì cập nhật các giải pháp và giúp chúng tôi đạt được mục tiêu chính: người dùng hài lòng!
עם מעל‏100,000,000 משתמשים מארצות ברחבי העולם, TeamViewer הוא פתרון שצומח במהירות גדולה ביותר לשליטה מרחוק ולהצגה מרחוק. משתמשים ולקוחות מעריכים את הפשטות והנוחות בשימוש בפתרון המאובטח ביותר והאמין של TeamViewer. הפיתוח המתמיד שומר על עדכניות הפתרון ומסייע לנו להשיג את יעדנו העיקרי: משתמשים מרוצים!
Маючи понад 100 000 000 користувачів по всьому світу, TeamViewer є рішенням для віддаленого керування та дистанційної демонстрації, що стрімко розвивається. Користувачі та замовники цінять просте, зручне у використанні та надійне рішення TeamViewer з високим рівнем безпеки. Постійний розвиток дозволяє нашому рішенню відповідати сучасним вимогам та допомагає нам досягти головної мети: задоволення користувача!
  5 Hits teenporn-yes.com  
Met de sledestoel Duera maak je van bezoekers tevreden gasten.
The Duera cantilever chair ensures that your visitors are happy guests.
Avec la variante à piétement luge de Duera, les visiteurs se transforment en hôtes satisfaits.
  6 Hits www.fortesta.lt  
Ibtihal Adel, van Raya: "LogMeIn Rescue heeft ons contactcentrum enorme voordelen opgeleverd. We zijn erg dankbaar dat we een tool hebben waarmee we onze klanten tevreden kunnen houden."
Pour citer Ibtihal Adel de Raya, « LogMeIn Rescue a eu un impact incroyablement positif sur notre centre de contact. Nous sommes heureux et reconnaissants d'avoir un outil qui nous aide à satisfaire nos clients. »
Ibtihal Adel von Raya dazu: „Unser Contact-Center hat von LogMeIn Rescue enorm profitiert. Wir sind äußerst dankbar für dieses Tool, mit dem wir unsere Kunden zufriedenstellen können.“
En palabras de Ibtihal Adel, de Raya, «LogMeIn Rescue ha tenido un impacto tremendamente positivo en nuestro centro de contacto. Tener una herramienta que nos ayude a dar respuesta a las necesidades de nuestros clientes es un regalo».
Come afferma Ibtihal Adel di Raya, “LogMeIn Rescue si è dimostrato estremamente vantaggioso per il nostro contact center. Siamo profondamente grati di possedere uno strumento che ci consenta di soddisfare i nostri clienti”.
“O LogMeIn Rescue trouxe enormes benefícios para a nossa central de atendimento. Somos gratos por poder contar com uma ferramenta que nos ajuda a satisfazer nossos clientes”, comemora Ibtihal Adel da Raya.
Raya 社の Ibtihal Adel 氏は、「LogMeIn Rescue は当社のコンタクト センターにとって非常に有用です。顧客満足度の向上に寄与するこのツールにはとても感謝しています」
  www.finanzfrage.net  
Claim : Als u niet tevreden bent met de oplossing aan u aangeboden door onze klantenservice of als u binnen 45 dagen geen antwoord heeft ontvangen en voor zover u een natuurlijke persoon bent die niet voor professionele behoeften handelt, kunt u een bemiddelingsprocedure aanvragen of aangeboden krijgen.
Απαίτηση : Αν δεν ικανοποιηθείτε από τη λύση που σας πρότεινε το Τμήμα Εξυπηρέτησης ή σε περίπτωση που δεν υπάρχει κάποια απάντηση από εσάς εντός 45 ημερών, και στο βαθμό που είστε ιδιώτης και δεν ενεργείτε για επαγγελματικούς σκοπούς, μπορείτε να ζητήσετε ή μπορεί να σας προταθεί η διαδικασία διαμεσολάβησης.
Nárokovat : Pokud nejste spokojeni s řešením, které vám nabízí náš zákaznický servis, nebo se vám do 45 dnů nedostane odpovědi, a pokud jste fyzickou osobou, která nejedná v zájmu profesionálních potřeb, můžete se zeptat nebo získat nabídku na mediační procedury.
Претензия : Если вы не довольны решением, предложенным вам нашей Службой поддержки, или не получили ответа в течение 45 дней, то, при условии, что вы являетесь физическим лицом, не действующим в профессиональных целях, вы сможете запросить согласительную процедуру.
  4 Hits www.portugal-live.net  
Natuurlijk staat het restaurant tot uw beschikking voor eventuele verfrissingen die u wilt opdienen, evenals lichte maaltijden tot uitgebreide gerechten om zelfs de meest veeleisende fijnproever tevreden te houden.
Pour les réunions d’affaires et autres manifestations, il y a 5 salles spéciales et modulables, éclairées par la lumière naturelle, pouvant accueillir à partir de 13 personnes pour une petite réunion, mais pouvant accueillir, en tout, plus de 500 personnes. Il y a un parking gratuit, Internet en Wi-Fi, des sièges confortables, climatisation et équipement audiovisuel de pointe. Naturellement le restaurant est ouvert à tous, et vous trouverez toutes sortes de rafraichissements, quelque chose de léger ou un repas copieux pour satisfaire le plus gourmet d’entre vous.
Für Geschäftsanlässe und andere Veranstaltungen gibt es 5 separate und flexible Räume mit Tageslicht. Für kleinere Anlässe haben 13 Personen Platz aber alle Räume zusammen können mehr als 500 Personen aufnehmen. Es gibt kostenlose Parklätze, Wireless Internet, komfortable Bestuhlung, Klimaanlage und modernste audiovisuelle Geräte. Natürlich ist das Restaurant für alle Erfrischungen verfügbar – unabhängig davon, ob Sie etwas Leichtes servieren wollen oder eine reichhaltige Mahlzeit, wir werden selbst den anspruchsvollsten Gourmet zufriedenstellen.
El hotel dispone de 5 salas de distribución flexible y con luz natural para la celebración de reuniones corporativas y otros eventos. Las salas cuentan con una capacidad para a partir de 13 personas, aunque todas juntas pueden acomodar hasta 500 asistentes. Los delegados dispondrán de parking gratuito, conexión wireless a Internet, asientos cómodos, aire acondicionado y equipamientos audiovisuales con las últimas tecnologías. El restaurante estará disponible para todos los clientes, y en el se sirven todo tipo de comidas y refrescos, desde aperitivos ligeros a los platos más lujosos y elaborados capaces de satisfacer al gourmet más exigente.
Per riunioni aziendali o altri eventi, l’Hotel dispone di sale riservate che sfruttano al meglio la luce naturale e che assicurano la massima flessibilità nel soddisfare le più diverse esigenze di capienza. Le sale possono accomodare da 13 persone (per eventi più intimi) fino a più di 500 persone in totale. L’hotel dispone di parcheggio gratuito, connessione wireless, posti a sedere confortevoli, aria condizionata e attrezzature audiovisive all’avanguardia. Naturalmente il ristorante è disponibile ad organizzare qualunque tipo di rinfresco e offre dalle specialità più leggere ai piatti più elaborati che soddisferanno anche il più esigente dei gourmet.
Para reuniões de trabalho temos 5 salas específicas e flexíveis com luz natural com capacidade para reuniões mais pequenas de 13 pessoas até uma capacidade conjunta para mais de 500 pessoas. Existe estacionamento gratuito, internet sem fios, assentos confortáveis, ar-condicionado e o mais recente equipamento audiovisual. Claro que o restaurante está disponível para fornecer qualquer tipo de refeição ou refresco que desejar, desde refeições ligeiras à mais esplêndida refeição para satisfazer até o gourmet mais exigente.
Til forretningsmøder og andre arrangementer tilbydes der 5 særlige og fleksible lokaler med naturligt lys med plads til 13 personer til mindre arrangementer, og plads til op til over 500 personer til store arrangementer. Der er gratis parkering, trådløst internet, gode siddeforhold, aircondition og topmoderne audiovisuelt udstyr. Selvfølgelig serverer restauranten alle former for forfriskninger lige fra et let måltid til større gourmet-middage.
Liiketoimikokouksia tai muita tapahtumia varten, on 5 omistautunutta ja joustavaa luonnonvalolla valaistua huonetta, majoittaen 13 henkilöä pienempáán kokoukseen, mutta yhteensä mahtuu yli 500. On ilmainen parkkipaikka, johdoton internet, mukavat istuimet, ilmastointi ja uusin audiovisuaalinen varustus. Ravintola on tietenkin saatavilla kaikille ja mitä tahansa virkistysjuomaa haluattekin tarjoiltavaksi, jostain kevyestä, anteliaampaan liharuokaan tyydyttämään jopa vaativamman gourmetin.
For forretningsmøter og andre begivenheter er det 5 dedikerte og anvendelige, naturlige opplyste rom. Stedet har både små møterom og større saler med kapasitet til å huse fra 13 til 500 personer. Det er gratis parkering, trådløst internett, komfortable seter, air condition og det siste innen audiovisuellt utstyr. Selvfølgelig er restauranten tilgjengelig for alle. Her serveres enhver form for forfriskninger og alt fra enkle retter til de mest overdådige måltider for å tilfredsstille selv den mest kresne gourmet.
Для деловых собраний и других мероприятий здесь имеется 5 специальных конференц-залов с естественным освещением и гибкой структурой. В них могут размещаться от 13 человек (для собраний в узком кругу) до 500 (общая вместимость всех залов). Предоставляются бесплатный паркинг, беспроводной Интернет, комфортабельные места для сидения, система кондиционирования воздуха и новейшее аудиовизуальное оборудование. Разумеется, ресторан обеспечит вам любые закуски и напитки, которые вы могли бы пожелать: от чего-нибудь легкого до самых обильных блюд, способных удовлетворить даже самых взыскательных гурманов.
För businessmöten och andra evenemanger, finns det 5 hängivande och flexibla rum som är upplysta med naturljus, inkvarterande 13 personer för mindre möten, men totalt kan det ta emot över 500. Det finns en gratis parkeringsplats, trådlös internet, bekväma säten, luftkonditionering och den nyaste audiovisualiska utrustningen. Restaurangen är naturligtvis tillgänglig för alla och vilken förfriskning ni nu vill att det serveras, från en lättare, till en mer generös kötträtt för att tillfredsställa den mest krävande gourmen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow