that you will – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.skype.com
  Broadcast Terms of Serv...  
Before your first use of the Skype Software in a Program for Broadcast, you must supply the information specified at www.skype.com/media/broadcast/register (the “Registration Information”). You agree that you will update the Registration Information promptly following any changes.
Avant votre première utilisation du logiciel Skype dans un programme destiné à la diffusion, vous devez fournir les informations indiquées à l'adresse www.skype.com/media/broadcast/register (les « informations d'enregistrement »). Vous acceptez de mettre rapidement à jour les informations d'enregistrement après tout changement.
Bevor Sie die Skype-Software zum ersten Mal in einem Programm für Broadcasts verwenden, müssen Sie die unter www.skype.com/media/broadcast/register aufgeführten Informationen angeben (die „ Registrierungsinformationen“). Sie versichern, dass Sie die Registrierungsinformationen bei eventuell auftretenden Änderungen umgehend aktualisieren werden.
Antes de usar por primera vez el Software de Skype en un Programa para Difusión, deberá proporcionar la información que se especifica en www.skype.com/media/broadcast/register (“ Información de Registro”). Usted acuerda que actualizará dicha Información de Registro de inmediato en caso de producirse algún cambio.
Prima del primo uso del software Skype in un programma per il Broadcast è necessario fornire i dati indicati all'indirizzo www.skype.com/media/broadcast/register (i “ Dati di registrazione”). Accetti di aggiornare tempestivamente i dati di registrazione in caso di variazioni.
Antes da sua primeira utilização do Software Skype num Programa para Difusão, o Adquirente deve fornecer as informações especificadas em www.skype.com/media/broadcast/register (as “Informações de registo”). O Adquirente concorda em actualizar as Informações de registo prontamente na sequência de quaisquer alterações.
Voor uw eerste gebruik van de Skype-software in een programma voor uitzending, dient u de op skype.com/media/broadcast/register nader omschreven informatie te verstrekken (de “ registratiegegevens”). U komt overeen de registratiegegevens na eventuele wijzigingen direct bij te werken.
ブロードキャスト用番組でSkypeソフトウェアを初めて使用する際に、 www.skype.com/media/broadcast/registerで指定されている情報(「 登録情報」)を提出する必要があります。登録情報に変更があった場合は、速やかに情報を更新することに同意するものとします。
Před prvním použitím softwaru Skype v programu pro vysílání musíte poskytnout informace uvedené na adrese www.skype.com/media/broadcast/register („ registrační informace“). Souhlasíte, že při jakýchkoli změnách budete registrační informace neprodleně aktualizovat.
Enne Skype'i tarkvara esmakordset kasutamist Ringhäälingu Saates peate esitama aadressil www.skype.com/media/broadcast/register nimetatud teabe („ Registreerumisteave”). Te kohustute oma Registreerumisteavet selle muutumise korral viivitamatult uuendama.
방송을 위한 프로그램에 처음으로 Skype 소프트웨어를 사용하기 전에, 반드시 skype.com/media/broadcast/register (“ 등록 정보”)에 명시된 정보를 제공해야만 합니다. 귀하는 등록 정보에 변경 사항이 있는 경우 신속하게 업데이트할 것에 동의합니다.
Før du begynner å bruke Skypes programvare i et kringkastingsprogram må du først sende inn informasjonen det bes om på skype.com/media/broadcast/register (“ Registreringsinformasjon”). Du samtykker også i at du vil oppdatere denne registreringsinformasjonen øyeblikkelig hvis det skulle oppstå noen endringer.
Przed pierwszym użyciem Oprogramowania Skype w Programie do Transmisji należy podać informacje wyszczególnione na stronie skype.com/media/broadcast/register („ Informacje dotyczące rejestracji”). Użytkownik podejmuje się bezzwłocznie aktualizować Informacje dotyczące rejestracji w przypadku jakichkolwiek zmian.
Перед первым использованием Программного обеспечения Skype в Программе предназначенной для Трансляции ты обязан предоставить информацию, указанную на странице skype.com/media/broadcast/register (" Регистрационная информация"). В случае каких-либо изменений ты обязуешься своевременно обновлять свою Регистрационную информацию.
Bir Programda Yayın için Skype Yazılımını ilk kullanımınızdan önce, skype.com/media/broadcast/register adresinde belirtilen bilgileri (“ Kayıt Bilgileri”) sağlamalısınız. Herhangi bir değişiklik olması durumunda Kayıt Bilgilerini derhal güncellemeyi kabul edersiniz.
  Skype Terms of Use  
9.3 Other payment methods. Skype does not guarantee that you will be able to use your Skype Credit balance to purchase all Products. Where Skype Credit cannot be used to pay for a Product, Skype will make another payment method available to you.
9.3 Autres modes de paiement. Skype ne garantit pas que vous soyez en mesure d'utiliser votre solde de crédit Skype pour acheter tous les Produits. Lorsque le crédit Skype ne peut pas servir à payer un Produit, Skype met à votre disposition un autre mode de paiement. Skype se réserve le droit de retirer ou de modifier les modes de paiement disponibles à son entière discrétion.
9.3 Andere Zahlungsmethoden. Skype garantiert nicht, dass Sie Ihr Skype-Guthaben zum Kauf aller Produkte nutzen können. Wenn Sie Ihr Skype-Guthaben für den Kauf eines Produkts nicht nutzen können, stellt Skype Ihnen eine andere Zahlungsmethode zur Verfügung. Skype behält sich das Recht vor, die verfügbaren Zahlungsmethoden nach eigenem Ermessen zu entfernen oder zu ändern.
9.3 Otras formas de pago. Skype no garantiza que usted pueda usar el saldo de su crédito de Skype para comprar todos los Productos. Cuando el crédito de Skype no pueda usarse para pagar un Producto, Skype le ofrecerá otra forma de pago. Skype se reserva el derecho de quitar o modificar las formas de pago disponibles a su exclusivo criterio.
9.3 Altri metodi di pagamento. Skype non garantisce che l'utente sarà in grado di utilizzare il Credito Skype per acquistare tutti i Prodotti Skype. Laddove il Credito Skype non potrà essere utilizzato per l'acquisto di un Prodotto, Skype predisporrà un metodo di pagamento alternativo per l'utente. Skype si riserva il diritto di rimuovere o modificare i metodi di pagamento disponibili a suo insindacabile giudizio.
9.3 Outras formas de pagamento. A Skype não garante que o Adquirente possa utilizar o seu saldo de Crédito Skype para comprar todos os Produtos. Quando não for possível utilizar o Crédito Skype para pagar um Produto, a Skype disponibilizar-lhe-á outra forma de pagamento. A Skype, a critério exclusivo da mesma, reserva-se o direito de remover ou alterar as formas de pagamento disponíveis.
9.3 Andere betaalwijzen. Skype geeft geen garantie dat u voor alle Producten met uw Skypetegoedsaldo kunt betalen. Wanneer een Product niet met Skypetegoed kan worden betaald, biedt Skype u een andere betaalwijze aan. Skype behoudt zich het recht voor de aangeboden betaalwijzen naar eigen goeddunken te verwijderen of aan te passen.
9.3 Další způsoby platby. Společnost Skype nezaručuje, že budete moci použít zůstatek kreditu Skype k nákupu všech produktů. V případech, kdy k platbě za produkt nelze použít kredit Skype, vám společnost Skype zpřístupní jiný způsob platby. Společnost Skype si vyhrazuje právo odebírat a doplňovat dostupné způsoby platby podle svého výhradního uvážení.
9.3 Muud maksemeetodid. Skype ei garanteeri, et teil on võimalik kasutada oma Skype’i krediidi jääki kõigi toodete ostmiseks. Kui Skype’i krediiti ei saa toote eest maksmiseks kasutada, siis tagab Skype teile mõne muu maksemeetodi. Skype jätab endale õiguse maksemeetodeid oma äranägemise järgi eemaldada või muuta.
9.3 Andre betalingsmetoder. Skype garanterer ikke at du kan bruke Skype-kreditsaldoen din til kjøp av alle produkter. Der Skype-kredit ikke kan brukes til å betale for et produkt, gjør Skype en annen betalingsmetode tilgjengelig for deg. Skype har rett til å fjerne eller endre enhver tilgjengelig behandling etter eget forgodtbefinnende.
9.3 Inne metody płatności. Firma Skype nie gwarantuje, że użytkownik będzie mógł użyć środków na koncie Skype do zakupu każdego Produktu. W przypadku, gdy nie można zapłacić za Produkt ze środków na koncie Skype, firma Skype udostępni użytkownikowi inne metody płatności. Firma Skype zastrzega sobie prawo do usuwania i zmieniania dostępnych metod płatności według własnego uznania.
9.3 Другие способы оплаты. Skype не гарантирует возможность оплаты любых Продуктов при помощи денежных средств на Вашем счете в Skype. Если денежные средства на Счете в Skype нельзя использовать для приобретения какого-либо Продукта, Skype предложит Вам другой способ оплаты. Skype оставляет за собой право по своему усмотрению менять допустимые способы оплаты.
9.3 Diğer Ödeme Yöntemleri. Skype, Skype Kontörü bakiyenizi tüm Ürünlerin satın alımında kullanabileceğinizi garanti etmemektedir. Skype, Skype Kontörünün bir Ürün ödemesinde kullanılamadığı durumda, kullanabileceğiniz başka bir ödeme yöntemi ortaya koyacaktır. Skype geçerli ödeme yöntemlerini kaldırma veya değiştirme işleminin yegane hakkını kendinde saklı tutar.