|
Next-generation fitted stoves and fires have a wide range of uses: with a given quantity of wood, you can reduce the heat released by reducing the air that goes into the fire. To get the most out of your fire, you will have to use it at its highest setting, in other words, at a high temperature, with logs covering the whole width of the base of the burner.
|
|
Les poêles et foyers encastrables de dernière génération ont une large plage d’utilisation : avec une quantité donnée de bois, on peut en réduire la chaleur libérée en diminuant l’air admis dans l'appareil. Pour obtenir le meilleur rendement de votre installation, il faut néanmoins utiliser l'appareil dans sa plage haute, c’est-à-dire avec un feu vif, avec des bûches couvrant toute la largeur de la sole foyère. Faire un petit feu dans un grand foyer noircit inévitablement la vitre et engendre de la pollution. Toute combustion libère différentes sortes de gaz, comme du CO, du CO2 et des particules fines, qui peuvent nuire aux voies respiratoires si elles sont présentes en quantités excessives. Fort heureusement, une combustion complète permet de limiter ces émissions au minimum. C'est donc meilleur pour la santé et pour l'environnement.
|
|
A titolo indicativo, per un focolare di ultima generazione da riscaldamento supplementare, consigliamo 1kW per riscaldare 10m² in abitazioni con pavimenti ben isolati e 15m² in case a basso consumo energetico. Il rendimento dei focolari di ultima generazione è infatti dell'80% contro il 20% di un camino o un caminetto aperto. Se prima l'80% dell'energia contenuta nella legna veniva dispersa all'esterno, ora grazie a Stûv l'80% dell'energia resta a casa vostra. Risparmio garantito!
|