these – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  summer.co
  Route pedagogy teaching...  
On the idea of offering a route that will allow an initial training that responds to these social demands, Scientific and technological, where the teacher/a to develop a professional quality job. The following subjects and its contents below:
Auf die Idee, eine Route, die erlauben entspricht eine erste Ausbildung, diese sozialen Forderungen, Wissenschaftlich -technische, wo der Lehrer / a, eine professionelle Arbeit zu entwickeln. Folgenden Themen und seinen Inhalt unten:
Στην ιδέα της προσφέροντας μια διαδρομή που θα επιτρέψει μια αρχική κατάρτιση που ανταποκρίνεται σε αυτές τις κοινωνικές απαιτήσεις, Επιστημονική και τεχνολογική, όπου ο δάσκαλος / α να αναπτύξει μια επαγγελματική ποιότητα εργασίας. Τα ακόλουθα θέματα και περιεχόμενα του παρακάτω:
Na myšlenku nabídnout cestu, která umožní počáteční výcvik, který reaguje na tyto sociální požadavky, Vědecké a technologické, kde učitel / a rozvíjet profesionální kvality práce. Následující předměty a její obsah níže:
  Workshop CoRubric | Por...  
Possibilities for innovation. These different methodological proposals have allowed teachers to be researchers and innovators in their teaching, enabling a scientific production of his experimentation in practice.
Possibilités d’innovation. Ces différentes propositions méthodologiques ont permis des enseignants chercheurs et innovateurs dans leur enseignement, ce qui permet une production scientifique de ses expérimentations en pratique. Comme vous pouvez le voir dans la communauté de pratique publié références dans Erubrica.org.
Möglichkeiten für Innovationen. Diese unterschiedlichen methodischen Vorschläge haben Lehrer, Forscher und Innovatoren in ihren Unterricht zu sein erlaubt., Aktivieren einer wissenschaftlichen Produktion von seine Experimente in der Praxis. Wie Sie, in der Gemeinschaft der Praxis sehen können Referenzen in veröffentlicht Erubrica.org.
Possibilità per l'innovazione. Queste proposte metodologiche differenti hanno permesso agli insegnanti di essere ricercatori e innovatori nel loro insegnamento, consentendo una produzione scientifica della sua sperimentazione in pratica. Come si può vedere nella comunità di pratica pubblicato i riferimenti in ERubrica.org.
Possibilidades de inovação. Essas diferentes propostas metodológicas têm permitido a professores, investigadores e inovadores no seu ensino, permitindo uma produção científica de sua experimentação na prática. Como você pode ver na Comunidade de prática publicado referências em Erubrica.org.
Muligheter for innovasjon. Disse ulike metodologiske forslag har tillatt lærere forskere og innovators i undervisningen, aktivere en vitenskapelig produksjon av hans eksperimentering i praksis. Som du ser i fellesskap av praksis publisert referanser Erubrica.org.
Возможности для инноваций. Эти различные методологические предложения позволили преподавателей, исследователей и новаторов в их обучении, включение научных производства его экспериментов на практике. Как вы можете видеть в сообщество практики публикации ссылки в Erubrica.org.
  II International Congre...  
The new European space for higher education (EHEA) and the new Ibero-American education space (ALCUE) stress the importance of educational institutions "focus education on learning of students", and these are those who achieve competencies in a process of "self-learning lifetime".
Le nouvel espace européen de l'enseignement supérieur (L'EEES) et le nouvel espace de formation ibéro-américain (ALCUE) insister sur l'importance des établissements d'enseignement « éducation de se concentrer sur l'apprentissage des élèves », et ce sont ceux qui obtiennent des compétences dans un processus de « auto-apprentissage vie ». Cette approche implique étudiants demande processus de réflexion et d'auto-évaluation sur leur apprentissage, et nécessite donc la recherche de nouvelles méthodes qui permettent un rôle plus important des étudiants dans l'enseignement, surtout dans un plus grand engagement dans le processus d'évaluation. (Téléchargez l'affiche)
Im neuen europäischen Raum für die Hochschulbildung (EHEA) und die neuen lateinamerikanischen Raum für Bildung (TECHNOLOGIEMINISTER) unterstreicht die Bedeutung der Bildungseinrichtungen "Fokus Bildung auf Schüler lernen", und das sind diejenigen, die Kompetenzen in einem Prozess der "lebenslange Lernen" zu erreichen. Dieser Ansatz umfasst Prozesse der Reflexion und Selbstevaluation auf ihr lernen Schüler Fragen, und es erfordert daher Forschung in neue Methoden, mit denen eine größere Rolle der Studierenden in der Lehre, vor allem in ein stärkeres Engagement in der Auswerteverfahren. (Download Plakat)
O novo espaço europeu de ensino superior (EEES) e o novo espaço de educação Ibero-americana (ALCUE) a importância das instituições de ensino "educação de foco na aprendizagem dos alunos", e estes são aqueles que alcançar competências em um processo de "Self-Learning ao longo da vida". Esta abordagem envolve estudantes pedido processos de reflexão e auto-avaliação sobre a sua aprendizagem, e, por conseguinte, requer investigação em novas metodologias que permitem que um papel mais proeminente dos alunos no ensino, especialmente em um maior compromisso nos processos de avaliação. (Download poster)
Det nye området for høyere utdanning (EHEA) og den nye Ibero-American plassen for utdanning (ALCUE) De markere betydningen av utdanningsinstitusjoner ' fokusere undervisning studenter læring ", mennesker som oppnå kompetanse i en prosess med "selvstendig læring gjennom livet". Denne tilnærmingen innebærer studenter forespørsel prosesser av refleksjon og egenvurdering av sin læring, og derfor det krever forskning i nye metoder som tillater en mer fremtredende rolle av studenter i undervisning, spesielt i en større forpliktelse i evaluering-prosesser. (Last ned plakat)
Новое Европейское пространство высшего образования (EHEA) и новое пространство Латинской Америки для образования (ALCUE) подчеркивается важность учебных заведений «фокус образования на обучение студентов», и это те, кто достичь профессиональных качеств в процессе «жизни обучения». Этот подход включает в себя процессы анализа и самооценки на их обучение просить студентов, и поэтому он требует исследования в новых методологий, которые позволяют более заметную роль студентов в обучении, особенно в большей приверженности в процессах оценки. (Скачать плакат)
  Trello and Google Drive...  
. In our case we work interchangeably with these two tools, but each institution, teacher or student can choose other possible, the best and most timely are for your project, here through these examples and tools we are dealing with a new concept and innovative practice such as the open and federated environments, where internet and distributed tools is the
. Dans notre cas, nous travaillons indifféremment avec ces deux outils, mais chaque institution, enseignant ou un étudiant peut choisir autre possible, les meilleurs et les plus opportuns sont pour votre projet, ici, par ces exemples et des outils, nous avons affaire à un nouveau concept et pratiques innovantes telles que les environnements ouverts et fédérés, où internet et les outils distribués est le
. In unserem Fall arbeiten wir abwechselnd mit diesen beiden tools, aber jedes Organ, Lehrer oder Schüler kann andere mögliche wählen., die besten und am meisten rechtzeitige sind für Ihr Projekt, Hier sind durch diese Beispiele und Tools wir mit einem neuen Konzept und innovative Praxis wie die offenen und übergreifende Umgebungen zu tun, wo Internet und verteilte Tools ist die
. Nel nostro caso lavoriamo in modo intercambiabile con questi due strumenti, ma ogni istituzione, insegnante o studente può scegliere altri possibili, il migliore e più tempestivo sono per il vostro progetto, qui attraverso questi esempi e strumenti abbiamo a che fare con un nuovo concetto e la pratica innovativa come gli ambienti aperti e federati, dove internet e strumenti distribuito è il
. No nosso caso, trabalhamos permutavelmente com essas duas ferramentas, Mas cada instituição, professor ou estudante pode escolher outros possíveis, o melhor e mais atempada são para seu projeto, aqui por estes exemplos e ferramentas estamos lidando com um novo conceito e práticas inovadoras, tais como os ambientes abertos e federados, Onde está a internet e as ferramentas distribuídos a
. I vårt tilfelle samarbeider vi om hverandre med disse to verktøyene, men hver institusjon, historielærer eller kan velge andre mulig, den beste og mest tidsriktig er for prosjektet, her gjennom disse eksempler og verktøy arbeider vi med et nytt konsept og nyskapende praksis som åpen og organisasjonsnettverk miljøer, der Internett og distribuert verktøy er det
. В нашем случае мы работаем взаимозаменяемо с этими двумя инструментами, но каждое учреждение, преподаватель или студент может выбрать другие возможные, самые лучшие и наиболее своевременным являются для вашего проекта, здесь, через эти примеры и инструменты, мы имеем дело с новой концепцией и инновационной практике таких открытых и интегрированных сред, где это Интернет и распределенных
  Workshop communities Go...  
The use of social networking in education make the great boom that have had these applications in society, and even more students. The role played by Google as an instrument of integration in classrooms is based on the use of more real and participatory methodologies that equip themselves to teaching and learning more dynamic and motivation system.
L’utilisation des réseaux sociaux qu’il tire parti de l’éducation pour le grand boom qui ont eu ces applications dans la société, et encore plus chez les élèves. Le rôle joué par Google comme un instrument d’intégration dans les classes est basé sur l’utilisation des méthodologies plus réels et plus participatives qui équiper à l’enseignement et l’apprentissage plus système dynamique et motivation. Ressources vidéo pour l’atelier.
Die Nutzung von sozialen Netzwerken im Bildungsbereich machen den großen Boom, die diese Anwendungen in der Gesellschaft gehabt haben, und mehr noch, in der Studenten. Ie Rolle, der spielt Google als Instrument der Integration in den Klassenzimmern stützt sich bei der Verwendung von realer und partizipative Methoden, die das System der Lehr-Lern mehr Dynamik und Motivation geben. Video Ressource für die Werkstatt.
L'uso del social networking nell'educazione fanno il grande boom che hanno avuto queste applicazioni nella società, e ancora di più gli studenti. Il ruolo svolto da Google come strumento di integrazione nelle aule si basa sull'uso di metodologie più reale e partecipative che dotarsi di insegnamento e di apprendimento più dinamico e motivazione sistema. Risorse video per l'officina.
O uso das redes sociais na educação fazem o grande boom que tiveram estas aplicações na sociedade, e ainda mais os alunos. Papel desempenha o Google como instrumento de integração nas salas de aula é baseado no uso de metodologias mais reais e participativas que dão para o sistema de ensino-aprendizagem de mais dinamismo e motivação. Recursos de vídeo para a oficina.
Bruk av sosiale nettverk i utdanning gjør stor bommen som har disse programmene i samfunnet, og enda flere studenter. Rollen spilt av Google som et instrument for integrering i klasserommene er basert på bruk av mer ekte og deltakende metoder som utstyre seg til undervisning og læring mer dynamisk og motivasjon system. Video ressurs for workshop.
Использование социальных сетей в сфере образования сделать большой бум, что эти приложения в обществе, и даже больше студентов. Роль Google как инструмент интеграции в классных комнатах основана на использовании более реальных и участия методологий, которые вооружить себя для преподавания и обучения более динамичным и мотивации системы. Видео-ресурс для мастерской.
  Trello and Google Drive...  
. In our case we work interchangeably with these two tools, but each institution, teacher or student can choose other possible, the best and most timely are for your project, here through these examples and tools we are dealing with a new concept and innovative practice such as the open and federated environments, where internet and distributed tools is the
. Dans notre cas, nous travaillons indifféremment avec ces deux outils, mais chaque institution, enseignant ou un étudiant peut choisir autre possible, les meilleurs et les plus opportuns sont pour votre projet, ici, par ces exemples et des outils, nous avons affaire à un nouveau concept et pratiques innovantes telles que les environnements ouverts et fédérés, où internet et les outils distribués est le
. In unserem Fall arbeiten wir abwechselnd mit diesen beiden tools, aber jedes Organ, Lehrer oder Schüler kann andere mögliche wählen., die besten und am meisten rechtzeitige sind für Ihr Projekt, Hier sind durch diese Beispiele und Tools wir mit einem neuen Konzept und innovative Praxis wie die offenen und übergreifende Umgebungen zu tun, wo Internet und verteilte Tools ist die
. Nel nostro caso lavoriamo in modo intercambiabile con questi due strumenti, ma ogni istituzione, insegnante o studente può scegliere altri possibili, il migliore e più tempestivo sono per il vostro progetto, qui attraverso questi esempi e strumenti abbiamo a che fare con un nuovo concetto e la pratica innovativa come gli ambienti aperti e federati, dove internet e strumenti distribuito è il
. No nosso caso, trabalhamos permutavelmente com essas duas ferramentas, Mas cada instituição, professor ou estudante pode escolher outros possíveis, o melhor e mais atempada são para seu projeto, aqui por estes exemplos e ferramentas estamos lidando com um novo conceito e práticas inovadoras, tais como os ambientes abertos e federados, Onde está a internet e as ferramentas distribuídos a
. I vårt tilfelle samarbeider vi om hverandre med disse to verktøyene, men hver institusjon, historielærer eller kan velge andre mulig, den beste og mest tidsriktig er for prosjektet, her gjennom disse eksempler og verktøy arbeider vi med et nytt konsept og nyskapende praksis som åpen og organisasjonsnettverk miljøer, der Internett og distribuert verktøy er det
. В нашем случае мы работаем взаимозаменяемо с этими двумя инструментами, но каждое учреждение, преподаватель или студент может выбрать другие возможные, самые лучшие и наиболее своевременным являются для вашего проекта, здесь, через эти примеры и инструменты, мы имеем дело с новой концепцией и инновационной практике таких открытых и интегрированных сред, где это Интернет и распределенных
  Research of the natural...  
They are examples of these videos of “motivation” Research of the environment the following:
Ils sont des exemples de ces vidéos de “motivation” Recherche de l'environnement ce qui suit:
Sie sind Beispiele für diese Videos von “Motivation” Forschung der Umgebung folgende:
Son ejemplo de estos vídeos de “motivación” a la investigación del medio lo siguientes:
Sono esempi di questi video di “motivazione” Ricerca dell'ambiente le seguenti:
São exemplos destes vídeos de “motivação” Investigação do ambiente o seguinte:
Είναι παραδείγματα από αυτά τα βίντεο του “κίνητρο” Έρευνα του περιβάλλοντος τα ακόλουθα:
Jsou příklady těchto videí “motivace” Výzkum prostředí následující:
Они являются примерами этих видео “мотивация” Исследование среды следующих:
De är exempel på dessa videor av “motivation” Forskning av miljön följande:
  The lapa | Design, elab...  
During the year 2007 took these pre-editados materials to communities in order to know its value and opportunity for its final Edition, as well as, discuss the best way to produce it definitively with the institutions (formats, design, supports...).
Cette production a été conçue après recueil des informations issues des communautés autochtones dans la première année de la recherche - juin 2006-. Au cours de l'année 2007 a pris ces matériaux pré-editados aux communautés afin de connaître sa valeur et l'occasion de sa dernière édition, ainsi que, discuter de la meilleure façon de le produire définitivement avec les institutions (formats, conception, prend en charge...).
Diese Produktion wurde konzipiert nach dem Sammeln von Informationen von indigenen Gemeinschaften im ersten Jahr der Forschung - Juni 2006-. Im Laufe des Jahres 2007 nahm diese Pre-Editados-Materialien für Gemeinden um ihren Wert und Chance für die endgültige Ausgabe kennen, sowie, der beste Weg um es endgültig zu produzieren, mit den Institutionen zu diskutieren (Formate, Design, unterstützt...).
Esta producción se gestó tras recoger la información de las comunidades indígenas en el primer año de investigación -junio 2006-. Durante el año 2007 se llevó estos materiales pre-editados a las comunidades con objeto de conocer su valoración y oportunidad para su edición definitiva, así como, discutir con las instituciones el mejor modo de producirlo definitivamente (formatos, diseño, soportes…).
Questa produzione è stata concepita dopo la raccolta di informazioni dalla comunità indigene durante il primo anno della ricerca - giugno 2006-. Durante l'anno 2007 ha preso questi materiali pre-editados alle comunità al fine di conoscere il valore e l'opportunità per la sua edizione finale, così come, discutere il modo migliore per produrlo definitivamente con le istituzioni (formati, Design, supporta...).
Esta produção foi concebida após a coleta de informações de comunidades indígenas no primeiro ano de pesquisa - junho 2006-. Durante o ano 2007 levou estes materiais pre-editados para as comunidades a fim de saber o seu valor e oportunidade para a sua edição final, bem como, discutir a melhor forma de produzi-lo definitivamente com as instituições (formatos, Design, suporta...).
Η παραγωγή αυτή σχεδιάστηκε μετά από τη συλλογή πληροφοριών από τις αυτόχθονες κοινότητες κατά το πρώτο έτος της έρευνας - Ιουνίου 2006-. Κατά τη διάρκεια του έτους 2007 πήρε τα υλικά αυτά προ-editados κοινότητες, προκειμένου να γνωρίζουν την αξία και την ευκαιρία για την τελική έκδοση, καθώς και, Συζητήστε ο καλύτερος τρόπος για την παραγωγή οριστικά με τα θεσμικά όργανα (μορφές, Σχεδιασμός, υποστηρίζει...).
Tato výroba byla počata po shromáždění informací z domorodých komunit v prvním roce výzkumu - červen 2006-. Během roku 2007 vzal tyto materiály pre-editados do Společenství s cílem zjistit jeho hodnotu a příležitostí pro své konečné vydání, stejně jako, diskutovat o nejlepší způsob, jak vyrábět definitivně s institucemi (formáty, návrh, podporuje...).
Это производство был задуман после сбора информации от общин коренных народов в первый год исследований - Июнь 2006-. В течение года 2007 взял эти материалы pre-editados общины для того чтобы знать его стоимость и возможности для ее окончательного издания, а также, обсудить наилучший способ произвести его окончательно с учреждениями (форматы, Дизайн, стенды...).
Denna produktion var tänkt efter att samla in information från ursprungsbefolkningar i det första året av forskning - juni 2006-. Under året 2007 tog dessa pre-editados material till samhällen för att veta sitt värde och möjlighet för dess slutlig utgåva, som, diskutera det bästa sättet att producera det slutgiltigt med institutionerna (format, design, stöder...).
  Improvement of the cons...  
This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins. Também tem a intenção de produzir um trabalho informativo e educativo para divulgar os resultados da pesquisa para a sociedade em geral e o sistema de educação, em particular, usando materiais diferentes tais como este site e vídeos didáticos.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей. Также намеревается производить информационной и образовательной работы по распространению результатов исследований для общества в целом и системы образования в частности, с помощью различных материалов, таких как этот веб-сайт и учебные видео.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.
  Improvement of the cons...  
This project aims to improve the breeding in captivity of some of these species, increase the knowledge of its genetic variability, control of your fitness and collaborate on reintroduction efforts, in coordination with international institutions dedicated to these purposes.
Le but ultime de cette reproduction est l'introduction des individus dans leur habitat naturel, où ont obtenu des résultats différents. Ce projet vise à améliorer l'élevage en captivité de certaines de ces espèces, améliorer la connaissance de sa variabilité génétique, contrôle de votre condition physique et de collaborer sur les efforts de réintroduction, en coordination avec les institutions internationales dédiées à ces fins. A également l'intention de produire une œuvre informative et éducative pour diffuser les résultats de la recherche à la société en général et le système éducatif en particulier, à l'aide de différents matériaux tels que le site Web et des vidéos didactiques.
Das ultimative Ziel dieser Zucht ist die Einführung von Individuen in ihrem natürlichen Lebensraum, Wo haben unterschiedliche Ergebnisse erzielt.. Ziel dieses Projekts ist die Zucht in Gefangenschaft einiger dieser Arten zu verbessern, das Wissen über die genetische Variabilität zu erhöhen, Kontrolle über Ihre Fitness und die Zusammenarbeit auf Wiederaufnahme Bemühungen, in Abstimmung mit internationalen Institutionen, die zu diesen Zwecken gewidmet. Auch beabsichtigt, eine informative und pädagogische Arbeit zur Verbreitung der Ergebnisse der Forschung für die Gesellschaft im allgemeinen und des Bildungssystems insbesondere, mithilfe verschiedene Materialien wie dieser Webseite und der didaktischen videos.
L'obiettivo finale di questo allevamento è l'introduzione degli individui nel loro habitat naturale, dove hanno ottenuto risultati diversi. Questo progetto mira a migliorare l'allevamento in cattività di alcune di queste specie, aumentare la conoscenza della sua variabilità genetica, controllo della tua forma fisica e collaborare sugli sforzi di reintroduzione, in coordinamento con le istituzioni internazionali dedicati a questi scopi. Inoltre, intende produrre un lavoro informativo ed educativo per diffondere i risultati della ricerca per la società in generale e del sistema di istruzione in particolare, utilizzando materiali diversi quali questo sito Web e video didattici.
O objetivo final desta criação é a introdução de indivíduos em seu habitat natural, Onde tem alcançado resultados diferentes. Este projeto visa melhorar a reprodução em cativeiro de algumas destas espécies, aumentar o conhecimento de sua variabilidade genética, controle de sua aptidão e colaborar com os esforços de reintrodução, em coordenação com as instituições internacionais, dedicada a esses fins. Também tem a intenção de produzir um trabalho informativo e educativo para divulgar os resultados da pesquisa para a sociedade em geral e o sistema de educação, em particular, usando materiais diferentes tais como este site e vídeos didáticos.
Ο απώτερος στόχος της αναπαραγωγής αυτή είναι η εισαγωγή των ατόμων στο φυσικό τους περιβάλλον, όπου έχουν επιτύχει διαφορετικά αποτελέσματα. Το πρότζεκτ φιλοδοξεί να βελτιώσει την εκτροφή σε αιχμαλωσία του μερικά από αυτά τα είδη, αύξηση της γνώσης της γενετικής ποικιλότητας, τον έλεγχο της φυσικής σας κατάστασης και να συνεργαστούν για την επανεισαγωγή προσπάθειες, σε συντονισμό με διεθνείς οργανισμούς αφιερωμένο για τους σκοπούς αυτούς. Προτίθεται επίσης να παράγουν ένα ενημερωτικό και εκπαιδευτικό έργο τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας στην κοινωνία γενικότερα και το εκπαιδευτικό σύστημα, ιδίως, χρησιμοποιώντας διαφορετικά υλικά όπως αυτόν τον ιστοχώρο και διδακτικό βίντεο.
Konečným cílem tohoto chovu je zavedení jednotlivců v jejich přirozeném prostředí, kde mají dosáhnout jiné výsledky. Tento projekt usiluje o zlepšení chovu v zajetí některých z těchto druhů, zvýšit znalosti o jeho Genetická variabilita, Kontrola kondice a spolupracovat na jejich znovuzavedení úsilí, v koordinaci s mezinárodními institucemi, které jsou pro tyto účely. Rovněž v úmyslu vyrábět zejména informační a vzdělávací práce pro šíření výsledků výzkumu pro společnost obecně a vzdělávací systém, Při použití různých materiálů, jako je tento web a didaktické videa.
Конечная цель этой селекции является введение людей в их естественной среде обитания, где добились разных результатов. Этот проект направлен на улучшение размножения в неволе некоторых из этих видов, расширение знаний о ее генетической изменчивости, контроль вашего фитнес и сотрудничать на возобновление усилий, в координации с международными учреждениями, предназначенных для этих целей. Также намеревается производить информационной и образовательной работы по распространению результатов исследований для общества в целом и системы образования в частности, с помощью различных материалов, таких как этот веб-сайт и учебные видео.
Det yttersta målet för denna avel är införandet av individer i deras naturliga livsmiljöer, där har uppnått olika resultat. Detta projekt syftar till att förbättra uppfödning i fångenskap av några av dessa arter, öka kunskapen om dess genetiska variabilityen, kontroll av din kondition och samarbeta kring insatser för återinsättningen, i samordning med internationella institutioner tillägnad dessa ändamål. Har också för avsikt att producera en informativa och pedagogiska arbete att sprida forskningsresultat till samhället i allmänhet och utbildningssystemet i synnerhet, med hjälp av olika material som denna hemsida och didaktiska videor.