|
|
I suppose everyone has a bath now, but it wasn't so in the poorer parts of London in those days. so one of my jobs was taking groups of 20 children to the public (warm) baths in Walham Green, 5 groups every day, 100 children in all.
|
|
|
Je suppose que tout le monde prend un bain maintenant, mais ce n'était pas le cas dans les quartiers les plus pauvres de Londres a cette époque, donc une de mes activités était d'emmener des groupes de 20 enfants aux bains publiques (chauds) a Walham Green, 5 groupes par jour, 100 enfants en tout. Si des meres lisent ceci peut-etre aimeront-elle a s'imaginer combien je m'amusais a donner 100 bains par jour!
|
|
|
Ich nehme an, dass heutzutage jeder ein Bad hat, aber das war damals nicht der Fall in den ärmeren Teilen Londons. So war es meine Arbeit, Gruppen von 20 Kindern, 5 Gruppen jeden Tag, insgesamt 100 Kinder, in die öffentlichen warmen Bäder in Walham Green zu begleiten. Wenn dies Mütter lesen sollten, dann können sie sich vielleicht vorstellen, was das für ein Spaß war, 100 Bäder am Tag zu geben!
|