tiem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 42 Results  ar2006.emcdda.europa.eu
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
(210) Atkarībā no valsts skaitļi attiecas uz 2003. vai 2004. gadu un uz ekstazī un kokaīna izraisītiem nāves gadījumiem.
(210) Depending on country, figures refer to 2003 or 2004, for ecstasy and cocaine.
(210)  Selon les pays, les chiffres concernent 2003 ou 2004, pour l’ecstasy et la cocaïne.
(210) Je nach Land beziehen sich die Angaben für Ecstasy und Kokain auf 2003 oder 2004.
(210) Según el país, las cifras corresponden al año 2003 o 2004, para el éxtasis y la cocaína.
(210) A seconda del paese, le cifre si riferiscono al 2003 o al 2004, per ecstasy e cocaina.
(210) Dependendo do país, os valores referem-se a 2003 ou 2004, no que ao ecstasy e à cocaína diz respeito.
(210) Ανάλογα με τη χώρα, τα στοιχεία αναφέρονται είτε στο 2003 είτε στο 2004, για την έκσταση και την κοκαΐνη.
(210) Afhankelijk van het land betreffen de cijfers 2003 of 2004, voor ecstasy en cocaïne.
(210) V závislosti na zemi se jedná o údaje pro extázi a kokain za rok 2003 nebo 2004.
(210) Afhængigt af land henviser tallene til 2003 eller 2004 med hensyn til ecstasy og kokain.
(210) 2003. a või 2004. a näitajad, olenevalt riigist, ecstasy ja kokaiini kohta.
(210) Luvut viittaavat maasta riippuen vuoteen 2003 tai 2004 ekstaasin ja kokaiinin osalta.
(210) extasy és a kokain esetében a számok országtól függően 2003-ra vagy 2004-re vonatkoznak.
(210)  Avhengig av land viser tallene til 2003 eller 2004, både for ecstasy og kokain.
(210) Zależnie od kraju dane liczbowe dotyczące ekstazy i kokainy odnoszą się do 2003 lub 2004 r.
(210) În funcţie de fiecare ţară în parte, cifrele se referă la anii 2003 sau 2004, pentru ecstasy şi cocaină.
(210) V závislosti od krajiny sa údaje pre extázu a kokaín vzťahujú na rok 2003 alebo na rok 2004
(210) Odvisno od države, podatki se nanašajo na leto 2003 ali 2004, za ekstazi in kokain.
(210) Beroende på land, siffrorna hänför sig till 2003 eller 2004, för ecstasy och kokain.
(210) Ecstasy ve kokain için, ülkeye bağlı olarak, rakamlar 2003 ve 2004’e tekabül etmektedir.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Iepriekšējos gados Baltijas jūras reģiona valstis ir ziņojušas par fentanila izraisītiem nāves gadījumiem, bet 2005. gada valsts ziņojumos šādi gadījumi nav minēti.
In previous years deaths due to fentanyl have been reported in the countries surrounding the Baltic Sea, but no such reports were included in the 2005 national reports.
Au cours des années précédentes, des décès liés au fentanyl ont été rapportés dans les pays qui bordent la mer Baltique, mais aucun cas n’a été recensé dans les rapports nationaux de 2005.
Während die Ostseeanrainerländer in den vorangegangenen Jahren noch Todesfälle im Zusammenhang mit Fentanyl gemeldet hatten, wurden in den nationalen Berichten 2005 keine solchen Todesfälle angegeben.
En años anteriores, los países del Mar Báltico informaron de muertes causadas por fentanilo, pero en los informes nacionales de 2005 no aparecen casos de este tipo.
In passato decessi dovuti al consumo di fentanil sono stati segnalati nei paesi baltici; tuttavia, nelle relazioni nazionali 2005 non viene fatta menzione di questo fenomeno.
Nos anos anteriores, foram notificadas algumas mortes causadas pelo consumo de fentanil nos países em redor do mar Báltico, mas não são feitas quaisquer menções a esse respeito nos relatórios nacionais de 2005.
Τα προηγούμενα χρόνια θάνατοι οφειλόμενοι σε φαιντατύλη αναφέρθηκαν στις χώρες γύρω από τη Βαλτική Θάλασσα, αλλά καμιά σχετική αναφορά δεν περιλήφθηκε στις εθνικές εκθέσεις για το 2005.
In eerdere jaren rapporteerden de Oostzeelanden sterfgevallen als gevolg van fentanyl, maar in de nationale verslagen over 2005 ontbraken dergelijke meldingen.
V předchozích letech byla úmrtí způsobená fentanylem hlášena z pobaltských zemí, ale v národních zprávách za rok 2005 se tato hlášení neobjevila.
I tidligere år er dødsfald som følge af fentanyl blevet indberettet i lande i Østersøregionen, men sådanne indberetninger indgik ikke i de nationale rapporter for 2005.
Varasematel aastatel on Läänemere äärsed riigid teatanud fentanüülist põhjustatud surmajuhtumitest, kuid 2005. a riiklikes aruannetes selliseid andmeid ei esitatud.
Itämeren ympärillä olevat maat ovat aiempina vuosina ilmoittaneet fentanyyliin liittyviä kuolemia, mutta vuoden 2005 kansallisissa raporteissa sellaisia ei ilmoitettu.
A korábbi években a Balti-tenger partján fekvő országokból jelentettek fentanil miatti haláleseteket, a 2005-ös országjelentésekben viszont nem számoltak be ilyenről.
Tidligere har det blitt rapportert om dødsfall relatert til fentanyl i landene rundt Østersjøen, men det kom ingen slike opplysninger i de nasjonale rapportene for 2005.
W ubiegłych latach przypadki zgonów związanych z fentanylem zgłaszano w krajach bałtyckich, ale w sprawozdaniach krajowych za 2005 r. nie podano tego rodzaju danych.
În anii precedenţi, au fost raportate decese legate de consumul de fentanil în ţările baltice, dar aceste rapoarte nu au fost introduse în rapoartele naţionale din 2005.
V predchádzajúcich rokoch boli uvádzané úmrtia kvôli fentanylu v krajinách okolo Baltického mora, ale žiadne takéto správy neboli zahrnuté do národných správ za rok 2005.
V prejšnjih letih so o smrtnih primerih zaradi fentanila poročali v državah okrog Baltskega morja, vendar pa nacionalna poročila za leto 2005 takšnih primerov niso navajala.
Under föregående år har dödsfall orsakade av fentanyl rapporterats i Östersjöländerna men de nationella rapporterna för 2005 innehåller inga sådana uppgifter.
Önceki yıllarda Baltık Denizi’ni çevreleyen ülkelerde fetanilden kaynaklanan ölümler bildirilmiş olmasına rağmen 2005 ulusal raporlarına hiçbir bu gibi rapor eklenmemiştir.
  12. attÄ“ls  
Reitox valsts ziņojumi (2005. g.), dati no mirušo iedzīvotāju valsts reģistriem un speciāliem (tiesu medicīnas vai policijas) reģistriem. Izmantotas ,,valsts definīcijas” saskaņā ar 2006. gada statistikas biļetena metodiskajām piezīmēm par narkotiku izraisītiem nāves gadījumiem.
Reitox national reports (2005), taken from national mortality registries or special registries (forensic or police). Based on 'national definitions' as presented in methodological notes on drug-related deaths in the 2006 statistical bulletin.
Rapports nationaux Reitox (2005), extraits des registres nationaux de mortalité ou de registres spéciaux (médecine légale ou police). Sur la base des «définitions nationales» telles qu’elles se présentent dans les notes méthodologiques sur les décès liés à la drogue dans le bulletin statistique 2006.
Nationale Reitox-Berichte (2005), auf der Grundlage von nationalen Todesursachenregistern oder (gerichtsmedizinischen bzw. polizeilichen) Spezialregistern. Die Angaben basieren auf den „nationalen Definitionen“, die den methodischen Anmerkungen zu drogenbedingten Todesfällen im Statistical Bulletin 2006 zu entnehmen sind.
Informes nacionales de la red Reitox (2005), extraídos de los registros de mortalidad general o registros especiales (forenses o policiales). Basados en las definiciones nacionales, tal y como se incluyen en las notas metodológicas sobre muertes relacionadas con las drogas del boletín estadístico de 2006.
relazioni nazionali Reitox (2005), dati desunti dai registri nazionali di mortalità  o da registri speciali (di medicina legale o della polizia). Sulla base delle “definizioni nazionali” presentate nelle note metodologiche sui decessi correlati al consumo di droga nel bollettino statistico 2006.
Relatórios Nacionais Reitox (2005), extraídos de registos de mortalidade em geral ou de registos especiais (forenses ou policiais). Com base nas “definições nacionais” apresentadas nas notas metodológicas sobre as mortes relacionadas com o consumo de droga contidas no Boletim Estatístico de 2006.
Εθνικές εκθέσεις δικτύου Reitox (2005), από εθνικά αρχεία θνησιμότητας ή ειδικά αρχεία (ιατροδικαστικά ή αστυνομικά). Βάσει των «εθνικών ορισμών», όπως παρουσιάζονται στις μεθοδολογικές σημειώσεις για τους σχετιζόμενους με τα ναρκωτικά θανάτους στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006.
Nationale Reitox-verslagen (2005). De gegevens zijn ontleend aan nationale overlijdensregisters of speciale registers (forensische of politieregisters). Informatie gebaseerd op de “nationale definities” als weergegeven in de methodological notes on drug-related deaths in het Statistical Bulletin 2006.
Národní zprávy zemí zapojených do sítě Reitox (2005), převzato z národních evidencí úmrtnosti nebo speciálních evidencí (soudních nebo policejních). Vychází z „národních definic“ uvedených v metodických poznámkách k drogovým úmrtím ve Statistickém věstníku 2006.
Nationale Reitox-rapporter (2005) – oplysninger hentet i nationale dødelighedsregistre eller særlige registre (retsmedicinske registre eller politiregistre). Baseret på "nationale definitioner" som fremstillet i metodebeskrivelsen vedrørende narkotikarelaterede dødsfald i Statistical bulletin 2006.
Reitoxi riikide aruanded (2005), andmed saadud riiklikest surmaregistritest või (kohtu või politsei) eriregistritest. Lähtutud riikide definitsioonidest, nagu on esitatud 2006. a statistikabülletääni metoodilistes märkustes.
Reitoxin kansalliset raportit (2005), tiedot on saatu kansallisista kuolleisuusrekistereistä tai erikoisrekistereistä (oikeuslääketieteellisistä tai poliisin rekistereistä), ja ne perustuvat kansallisiin määritelmiin, sellaisina kuin ne esitetään huumekuolemia koskevissa metodologisissa huomautuksissa vuoden 2006 Tilastotiedotteessa.
Reitox országjelentések (2005), az adatok az országos halotti nyilvántartásokból vagy speciális (igazságügyi orvostani vagy rendőrségi) nyilvántartásokból származnak. A 2006. évi statisztikai közlönyben a kábítószerrel összefüggő halálesetek módszertani megjegyzéseinél bemutatott „nemzeti definíciók” alapján.
Nasjonale Reitox-rapporter (2005), hentet fra nasjonale dødelighetsregistre eller spesialregistre (rettsmedisinske registre eller politiregistre). Basert på ”nasjonale definisjoner” som presentert i metodeopplysninger om narkotikarelaterte dødsfall i Statistiske opplysninger 2006.
Sprawozdania krajowe Reitox (2005), informacje zebrane z krajowych rejestrów zgonów lub rejestrów specjalnych (sądowych lub policyjnych). Na podstawie „definicji krajowych” przedstawionych w uwagach metodologicznych na temat zgonów związanych z narkotykami w Biuletynie statystycznym na 2006 r.
Rapoartele naţionale Reitox (2005), preluate din registrele naţionale de decese sau din registre speciale (medicină legală sau poliţie). Pe baza definiţiilor naţionale indicate în notele metodologice privind decesele legate de consumul de droguri din Buletinul statistic 2006.
Národné správy Reitox (2005), prevzaté z národných registrov úmrtnosti alebo špeciálnych registrov (súdnych alebo policajných). Na základe „národnej definície“ ako je uvedená v metodickej poznámke o úmrtiach súvisiacich s drogami v štatistickej ročenke 2006.
Nacionalna poročila Reitox (2005), sestavljena iz podatkov nacionalnih registrov smrtnih primerov ali posebnih registrov (sodnomedicinskih ali policijskih). Na podlagi "nacionalnih definicij", predstavljenih v metodoloških opombah o smrtnih primerih zaradi drog v Statističnem biltenu 2006.
Nationella Reitoxrapporter (2005), uppgifter hämtade från nationella dödsorsaksregister eller specialregister (rättsmedicinska register eller polisregister) som bygger på de nationella definitioner som presenterats i metodanmärkningar för narkotikarelaterade dödsfall i statistikbulletinen 2006.
Ulusal ölüm kayıtları veya özel kayıtlardan (adli veya polis kayıtları) alınan Reitox ulusal raporları (2005). 2006 istatistik bülteninde uyuşturucuya bağlı ölümler hakkındaki yöntembilimsel notlarda sunulduğu şekliyle ‘ulusal tanımlar’a dayanmaktadır.
  Par EMCDDA  
Šajā gada ziņojumā ir EMCDDA gada pārskats par narkomānijas problēmu Eiropā, un šis ziņojums ir svarīgs atsauces materiāls tiem, kuri vēlas uzzināt jaunāko informāciju par narkotikām Eiropā.
The annual report presents the EMCDDA’s yearly overview of the drug phenomenon in the EU and is an essential reference book for those seeking the latest findings on drugs in Europe.
Le rapport annuel présente la vue d’ensemble annuelle de l’OEDT sur le phénomène de la drogue dans l’Union européenne, et il constitue un ouvrage de référence essentiel pour ceux qui recherchent les dernières découvertes en matière de drogue en Europe.
Mit dem Jahresbericht bietet die EBDD einen jährlichen Überblick über die Drogenproblematik in der EU und gibt all jenen ein unentbehrliches Nachschlagewerk an die Hand, die sich für die neuesten Erkenntnisse auf dem Gebiet der Drogenproblematik in Europa interessieren.
El Informe anual, una visión general del OEDT sobre el fenómeno de las drogas en la Unión Europea, es un libro de referencia fundamental para quienes deseen conocer los últimos descubrimientos sobre drogas en Europa.
La relazione annuale presenta il panorama del fenomeno delle droghe, nell’Unione europea, tracciato dall’OEDT per l’anno appena trascorso. Si tratta di un testo di riferimento essenziale per chi cerca i dati più recenti sulle droghe in Europa.
O Relatório Anual apresenta a panorâmica geral anualmente traçada pelo OEDT do fenómeno da droga na UE, sendo uma obra de consulta essencial para quem procura os dados mais recentes sobre este fenómeno na Europa.
Οι εκδόσεις του Κέντρου αποτελούν κατεξοχήν πηγή πληροφόρησης για ένα ευρύ φάσμα κοινού, στο οποίο περιλαμβάνονται οι υπεύθυνοι χάραξης πολιτικής και οι σύμβουλοί τους, επαγγελματίες και ερευνητές που εργάζονται στον τομέα των ναρκωτικών και πέραν αυτών, τα μέσα ενημέρωσης και το ευρύ κοινό.
De publicaties van het waarnemingscentrum vormen een belangrijke informatiebron voor een zeer gevarieerde doelgroep, waaronder beleidsmakers en hun adviseurs, hulpverleners en onderzoekers op het gebied van drugs en, meer in het algemeen, voor de media en het grote publiek.
Výroční zpráva EMCDDA obsahuje přehled o stavu drogové problematiky v členských státech EU a je základním referenčním materiálem pro všechny zájemce o nejnovější poznatky o drogách v Evropě.
Årsberetningen præsenterer EONN’s årlige oversigt over narkotikafænomenet i EU, og den er en yderst vigtig opslagsbog for alle, der er interesseret i de seneste resultater om narkotika i Europa.
Aastaaruandes esitatakse Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse iga-aastane ülevaade narkomaania kui nähtuse kohta Euroopa Liidus ning see on heaks käsiraamatuks neile, kes otsivad uusimat teavet uimastiprobleemist Euroopas.
Vuosiraportissa EMCDDA esittää vuotuisen katsauksen huumausaineiden käytön ja tarjonnan tilanteeseen EU:ssa. Siten vuosiraportti on keskeinen hakuteos niille, jotka tarvitsevat ajantasaista tietoa huumeista Euroopassa.
A jelentés az EMCDDA éves áttekintését tartalmazza az Európai Unióbantapasztalható kábítószer-jelenség vonatkozásában, egybennélkülözhetetlen referencia azoknak, akik a kábítószerekkel kapcsolatoslegfrissebb európai eredmények iránt érdeklődnek.
I årsrapporten presenterer EONN sin årlige oversikt over narkotikasituasjonen i Europa. Rapporten er et viktig referansedokument for alle som søker siste nytt om narkotikasituasjonen i Europa.
Sprawozdanie roczne przedstawia roczny przegląd zjawiska narkomanii w państwach członkowskich UE przeprowadzony przez EMCDDA i jest istotną publikacją źródłową dla osób poszukujących najnowszych informacji na temat zjawiska narkomanii w Europie.
Raportul anual prezintă sinteza anuală a OEDT privind fenomenul drogurilor în UE şi constituie o referinţă de bază pentru cei interesaţi să afle ultimele informaţii despre situaţia drogurilor în Europa.
Výročná správa EMCDDA každoročne podáva prehľad o drogovom fenoméne v EÚ a je základným referenčným materiálom pre každého, kto má záujem o najnovšie zistenia týkajúce sa drog v Európe.
Letno poročilo predstavlja letni pregled pojava drog v Evropi s strani Centra in je najpomembnejša referenca za vse, ki iščejo najnovejše ugotovitve o drogah v Evropi.
Årsrapporten redovisar ECNN:s årliga översikt över narkotikasituationen i EU, och den är ett oumbärligt referensmaterial för den som vill ta del av de senaste rönen om narkotika i Europa.
Yıllık rapor, EMCDDA’nın AB’deki uyuşturucu sorununun yıllık değerlendirmesini sunmakta olup, Avrupa’da uyuşturucular hakkındaki en son bulguları öğrenmek isteyenler için temel bir referans kitabıdır.
  4. nodaļa: AmfetamÄ«ni...  
,,Prism” projekts ir starptautiska iniciatīva ar mērķi novērst nelikumīgā sintētisko narkotiku izgatavošanā izmantojamo prekursoru ķimikāliju novirzīšanu, liekot lietā Starptautiskās narkotiku kontroles padomes (INCB) pirmseksporta paziņošanas sistēmu, kas paredz ziņot par likumīgām komerciālām darbībām, un ziņošanu par aizturētiem sūtījumiem un atsavināšanu aizdomīgu darījumu gadījumā.
Project Prism is the international initiative set up to prevent the diversion of precursor chemicals used in the illicit manufacture of synthetic drugs, through a system of pre-export notifications for licit trade to the International Narcotics Control Board (INCB) and the reporting of shipments stopped and seizures made when suspicious transactions occur.
Le projet Prisme est une initiative internationale lancée pour empêcher le détournement de précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de drogues de synthèse grâce à un système de notifications à l'Office international de contrôle des stupéfiants (OICS) avant l'exportation légale de ces substances et de déclaration des lots bloqués et des saisies réalisées en cas de transactions suspectes.
Das Project Prism ist eine internationale Initiative, die die Abzweigung chemischer Grundstoffe für die illegale Herstellung synthetischer Drogen verhindern soll und sich dabei zum einen auf ein System stützt, in dem vor der legalen Ausfuhr von Grundstoffen Meldungen an das International Narcotics Control Board [Internationales Suchtstoffkontrollamt] (INCB) erfolgen, und zum anderen auf die Meldung von abgefangenen Lieferungen und Sicherstellungen im Falle verdächtiger Transaktionen zurückgreift.
El proyecto Prisma es una iniciativa internacional creada para prevenir la desviación de los precursores químicos utilizados en la fabricación ilegal de drogas sintéticas que, por un lado, se vale de un sistema de notificaciones previas a la exportación para operaciones comerciales legales a la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE) y, por el otro, hace uso de la notificación de envíos interceptados e incautaciones llevadas a cabo en caso de transacciones sospechosas.
Il progetto “Prisma” è l’iniziativa internazionale formulata per prevenire la diversione dei precursori chimici usati nella produzione illecita delle droghe sintetiche, attraverso un sistema di notifiche preventive all’esportazione per il commercio lecito al Comitato di controllo internazionale dei narcotici (INCB) e la segnalazione dei carichi fermati e dei sequestri effettuati in caso di transazioni sospette.
O Projecto Prism é uma iniciativa internacional criada para prevenir o desvio de precursores químicos utilizados no fabrico ilegal de drogas sintéticas, através de um sistema de notificação prévia das exportações realizadas no âmbito do comércio legal ao Conselho Internacional para o Controlo de Estupefacientes (International Narcotics Control Board (INCB)) e da notificação dos carregamentos interceptados e das apreensões efectuadas quando há operações suspeitas.
Το σχέδιο «Prism» (Project Prism) είναι η διεθνής πρωτοβουλία που αναλήφθηκε για την αποτροπή της εκτροπής χημικών πρόδρομων χημικών ουσιών που χρησιμοποιούνται στην παράνομη παραγωγή συνθετικών ναρκωτικών, μέσω ενός συστήματος εκ των προτέρων κοινοποίησης των εξαγωγών που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του νόμιμου εμπορίου στο Διεθνές Όργανο Ελέγχου των Ναρκωτικών (INCB) και της αναφοράς των αποστολών που σταματούνται και των κατασχέσεων που πραγματοποιούνται σε περιπτώσεις ύποπτων συναλλαγών.
Het Prisma-project is een internationaal initiatief dat is opgezet om de verspreiding van precursorchemicaliën die voor de illegale vervaardiging van synthetische drugs worden gebruikt, te voorkomen. Hiertoe wordt een systeem gehanteerd dat is gebaseerd op voorafgaande kennisgevingen van uitvoer voor legale handel aan de International Narcotics Control Board (INCB) en rapportage van tegengehouden verzendingen en uitgevoerde inbeslagnemingen bij verdachte transacties.
Projekt Prism je mezinárodní iniciativou, která má za cíl zabránit zneužití chemických prekurzorů užívaných při nelegální výrobě syntetických drog, a to prostřednictvím systému oznámení zasílaných před vývozem při zákonném obchodu Mezinárodnímu úřadu pro kontrolu omamných látek (International Narcotics Control Board, INCB) a nahlášení zastavených dodávek a provedených záchytů v případě podezřelých transakcí.
Prisme-projektet er det internationale initiativ til bekæmpelse af den ulovlige handel med de prækursorer, der anvendes i den illegale fremstilling af syntetiske stoffer, gennem et system med forudgående eksportanmeldelse af lovlig handel til det internationale narkotikakontrolråd (INCB) og indberetning af opbragte forsendelser og foretagne beslaglæggelser i forbindelse med mistænkelige transaktioner.
Projekt “Prism” on rahvusvaheline algatus, mille eesmärk on ennetada sünteetiliste ainete ebaseaduslikus tootmises kasutatavate lähteainete levikut. Selleks esitatakse rahvusvahelisele narkootikumide kontrollinõukogule (International Narcotics Control Board, INCB) seadusliku kauplemise teatised enne ekspordi toimumist ning teatatakse kahtlaste tehingute ilmnemisel peatatud partiidest ja läbi viidud konfiskeerimistest.
Prism-hanke on kansainvälinen aloite, jonka tavoitteena on ehkäistä synteettisten huumeiden lähtöaineina käytettävien kemikaalien kulkeutuminen laittomiin tarkoituksiin tekemällä laillisesta kaupasta vientiä edeltävä ilmoitus kansainväliselle huumausainevalvontalautakunnalle (INCB) sekä ilmoittamalla epäilyksiä herättäneiden liiketoimien yhteydessä pysäytetyistä toimituksista ja tehdyistä takavarikoista.
A Prizma projekt a szintetikus kábítószerek tiltott előállításában használt vegyi prekurzorok eltérítésének megelőzésére létrehozott nemzetközi kezdeményezés, amely a Nemzetközi Kábítószer-ellenőrző Testület (INCB) felé, törvényes kereskedelem céljából való export előtti bejelentési rendszeren és a gyanús tranzakciók esetén feltartóztatott szállítmányok és végrehajtott lefoglalások bejelentésén keresztül fejti ki hatását.
Project Prism er et internasjonalt tiltak som skal forebygge handel med prekursorer til bruk i den illegale produksjonen av syntetiske stoffer. Prosjektet er basert på et system med forhåndsmeldinger om lovlig eksport til INBC, FNs internasjonale komité for narkotikakontroll, og rapportering av beslaglagte forsendelser og beslag gjort ved mistenkelige transaksjoner.
Projekt Pryzmat jest inicjatywą międzynarodową powołaną w celu przeciwdziałania zmianie zastosowania prekursorów chemicznych do celów nielegalnej produkcji narkotyków syntetycznych, poprzez system przedeksportowego zgłaszania legalnego handlu do Międzynarodowego Organu Kontroli Środków Odurzających (INCB) oraz zgłaszanie zatrzymanych i skonfiskowanych przesyłek w przypadku podejrzanych transakcji.
Proiectul Prism [Prisma] este iniţiativa internaţională creată pentru a preveni deturnarea precursorilor chimici folosiţi în fabricarea ilegală de droguri sintetice, printr-un sistem de notificări anterioare exportului pentru comerţ licit, adresate International Narcotics Control Board (INCB) [Biroul Internaţional pentru Controlul Narcoticelor], şi prin raportarea opririi transporturilor sau a efectuării unor capturi atunci când au loc tranzacţii dubioase.
Projekt Prism je medzinárodnou iniciatívou zriadenou na prevenciu zneužívania prekurzorových chemikálií na nezákonnú výrobu syntetických drog prostredníctvom systému predexportných oznámení o zákonnom obchode Medzinárodnej rade pre kontrolu narkotík (INCB) a poskytovania správ o zastavených zásielkach a zachyteniach vykonaných v prípade podozrivých transakcií.
Projekt Prizma je mednarodna pobuda, sprejeta za preprečevanje zlorabe predhodnih sestavin, ki se uporabljajo v prepovedani proizvodnji sintetičnih drog, ki deluje prek sistema obveščanja o zakoniti trgovini pred izvozom Mednarodne uprave za kontrolo narkotikov (INCB) ter prijavljanja zaustavljenih pošiljk in zasegov pri sumljivih poslih.
Projektet Prism är ett internationellt initiativ som inrättats för att förhindra avledning av sådana prekursorer som används i olaglig framställning av syntetiska droger genom ett system där laglig handel inlämnar anmälan före export till Internationella narkotikakontrollstyrelsen (INCB) och rapportering sker av de leveranser som stoppats och beslag som gjorts när misstänkta transaktioner genomförts.
Prizma Projesi, Uluslararası Narkotik Kontrol Kurulu’na (INCB) yasal ticaret için bir ihracat öncesi bildirim sistemi ile durdurulan sevkiyatların rapor edilmesi ve kuşkulu işlemler olduğunda yapılan ele geçirmeler yoluyla sentetik uyuşturucuların yasadışı imalatında kullanılan öncül kimyasalların saptırımını önlemek üzere oluşturulmuş uluslararası girişimdir.
  1. nodaļa: Politika un...  
Dati par pārējiem trim noziegumu veidiem ES ir reti pieejami vai fragmentāri. Daži dati nāk no speciāliem vietēja rakstura pētījumiem, tādēļ tos ir grūti izmantot ekstrapolācijai, bet citi attiecas tikai uz konkrētiem narkotiku noziegumu veidiem.
Data on the first three types of crime are rare or patchy in the EU. Some come from ad-hoc local studies, which are difficult to extrapolate from, while others refer only to a specific type of drug-related crime.
Les données sur les trois premiers types de crimes et délits sont rares ou éparses. Certaines proviennent d'études locales spécifiques, au départ desquelles il est malaisé de procéder à des extrapolations, tandis que d'autres ne concernent qu'un type spécifique de criminalité liée à la drogue.
Zu den ersten drei Kategorien von Straftaten sind in der EU kaum oder nur lückenhafte Daten vorhanden. Einige der verfügbaren Daten stammen aus lokalen Ad-hoc-Studien, die für Extrapolationen ungeeignet sind, andere beziehen sich lediglich auf eine bestimmte Kategorie der Drogenkriminalität.
En la UE, sobre las tres primeras categorías de delito apenas existen datos o son incompletos. Algunos proceden de los estudios locales ad hoc, de modo que difícilmente permiten hacer extrapolaciones, mientras que otros hacen referencia únicamente a un tipo específico de delitos relacionados con la droga.
I dati sui primi tre tipi di reato sono rari o lacunosi nell’Unione europea. Alcuni provengono da studi locali ad hoc, da cui è difficile estrapolare informazioni, altri si riferiscono soltanto a un tipo specifico di reato.
Na UE, os dados sobre os primeiros três tipos de delitos são raros ou desiguais. Alguns provêm de estudos locais de carácter ad-hoc, a partir dos quais dificilmente se podem fazer extrapolações, enquanto outros se referem apenas a um tipo específico de criminalidade relacionada com a droga.
Τα στοιχεία που αφορούν τις τρεις πρώτες κατηγορίες εγκλημάτων στην ΕΕ είναι σπάνια ή αποσπασματικά. Ορισμένα προέρχονται από ειδικές τοπικές μελέτες από τις οποίες είναι δύσκολο να παρεκταθούν, ενώ άλλα αναφέρονται σε κάποια συγκεκριμένη μορφή εγκλήματος που σχετίζεται με τα ναρκωτικά.
Gegevens over de eerste drie categorieën strafbare feiten zijn er nauwelijks, en als ze er zijn, zijn ze fragmentarisch. Sommige zijn afkomstig van ad-hocstudies op lokaal niveau, op basis waarvan moeilijk geëxtrapoleerd kan worden; andere hebben alleen betrekking op een specifieke vorm van drugsgerelateerde criminaliteit.
Údaje o prvních třech typech trestných činů v EU jsou vzácné nebo útržkovité. Některé pocházejí z  místních studií prováděných ad-hoc, z nichž je extrapolace velmi obtížná, jiné se zabývají pouze konkrétním typem trestné činnosti související s drogami.
På EU-plan foreligger der kun få eller ufuldstændige data om de tre første kriminalitetstyper. Nogle hidrører fra lokale ad hoc-undersøgelser, som det er vanskeligt at ekstrapolere ud fra, mens andre kun henviser til en specifik type narkotikarelateret kriminalitet.
Kolme esimest tüüpi kuritegude kohta on Euroopa Liidus andmeid vähe või on need lünklikud. Mõningaid andmeid on saadud kohalikest sihtuuringutest, mille järelduste põhjal on keeruline üldistusi teha, samas käsitlevad teised uuringud ainult teatud tüüpi kuritegusid, mis seotud narkootikumidega.
EU:ssa tiedot kolmesta ensiksi mainitusta rikoslajista ovat vähäisiä ja hajanaisia. Osa on saatu yksittäisistä tutkimuksista, joiden tuloksia on hyvin vaikea yleistää, ja osa liittyy vain tietyntyyppisiin huumerikoksiin.
Az első három bűncselekménytípusról csak ritkán vagy szórványosan találhatunk adatot az EU-ban. Ezeket olykor eseti helyi tanulmányok tartalmazzák, amelyekből nehéz következtetéseket levonni, máskor pedig a kábítószerrel összefüggő bűncselekményeken belül csak egy konkrét típusra vonatkoznak.
Data om de tre første typene lovbrudd er sjeldne eller usammenhengende i EU. Noe kommer fra lokale ad hoc-studier, som vanskelig lar seg ekstrapolere, mens noe bare refererer til en bestemt type narkotikarelatert kriminalitet.
Dane dotyczące trzech pierwszych rodzajów przestępstw są w UE rzadkie lub niepełne. Niektóre z nich uzyskano z doraźnych badań lokalnych, których wyniki trudno jest przewidzieć, podczas gdy pozostałe odnoszą się jedynie do określonego rodzaju przestępstwa związanego z narkotykami.
Datele referitoare la primele trei tipuri de infracţiuni sunt rare sau sporadice în UE. Unele provin din studii locale spontane, de la care este mai dificilă extrapolarea, în timp ce altele se referă doar la infracţiunile legate de un anumit tip de droguri.
Údaje o prvých troch druhoch trestných činov sú v EÚ zriedkavé alebo útržkovité. Niektoré pochádzajú z miestnych štúdií ad hoc, z ktorých sa ťažko extrapolujú, kým iné sa vzťahujú iba na špecifický druh trestných činov súvisiacich s drogami.
Podatki o prvih treh vrstah so v EU redki ali nepopolni. Nekateri izhajajo iz priložnostnih lokalnih študij, iz katerih je težko ekstrapolirati, medtem ko se drugi nanašajo samo na določeno vrsto z drogo povezanega kriminala.
Uppgifter om de första tre typerna av brott är få eller endast fläckvis förekommande i EU. Vissa uppgifter kommer från enstaka lokala studier, som är svåra att hämta uppgifter ur, medan andra enbart avser en specifik typ av narkotikarelaterat brott.
İlk üç suç tipi hakkındaki veriler AB’de ender veya düzensizdir. Bazıları, çıkarım yapmanın güç olduğu bir defalık yerel araştırmalardan elde edilirken, diğerleri sadece uyuşturucuya bağlı belirli bir suç tipini ifade etmektedir.
  3. nodaļa: Kaņepes  
Eiropas narkotiku lietošanas ilgtermiņa tendenču izsekojamību apgrūtina ticamu laika rindu datu trūkums. Tomēr pieaug to valstu skaits, kuras kopš 90. gadu sākuma veic pētījumus, un daži no tiem jau ļauj gūt pirmās vērtīgās atskārsmes par laika tendencēm.
Tracking long-term trends in drug use in Europe is made difficult by the absence of reliable time-series data. However, an increasing number of countries have launched surveys from the early 1990s onwards, and some of these are now beginning to provide valuable insights into trends over time.
L'absence de séries de données temporelles fiables rend difficile l'observation des tendances à long terme de l'usage de drogue en Europe. Cependant, un nombre croissant de pays ont lancé des enquêtes depuis le début des années 1990 et certaines d'entre elles commencent à donner un bon aperçu de l'évolution des tendances dans le temps.
Die Verfolgung der langfristigen Tendenzen beim Drogenkonsum in Europa wird dadurch erschwert, dass keine zuverlässigen Zeitreihendaten vorliegen. Jedoch führen seit den frühen 90er Jahren immer mehr Länder Erhebungen durch, von denen einige bereits wertvolle Einblicke in die Tendenzen im Zeitverlauf bieten.
El seguimiento de las tendencias a largo plazo en Europa se ve dificultado por la falta de datos de series temporales fiables. No obstante, va en aumento el número de países que han realizado encuestas desde principios de los años noventa, algunas de las cuales ya ofrecen una valiosa visión de las tendencias a lo largo del tiempo.
La registrazione delle tendenze nel consumo di droga in Europa nel lungo termine è resa difficile dall’assenza di dati di serie temporali affidabili. Tuttavia, a partire dagli anni Novanta un numero crescente di paesi ha avviato una serie di indagini e alcuni cominciano a presentare informazioni molto utili sull’evoluzione nel lungo termine.
O acompanhamento das tendências do consumo de droga na Europa a longo prazo é dificultado pela inexistência de séries de dados cronológicas fiáveis. No entanto, um número crescente de países tem realizado inquéritos, desde o início da década de 90, começando alguns deles a fornecer informações úteis sobre as tendências ao longo do tempo.
Η παρακολούθηση των τάσεων της χρήσης ναρκωτικών στην Ευρώπη δυσχεραίνεται από την απουσία αξιόπιστων δεδομένων χρονοσειρών. Ωστόσο, ένας αυξανόμενος αριθμός χωρών έχει δρομολογήσει έρευνες ήδη από τις αρχές τις δεκαετίας του 1990, ορισμένες από τις οποίες αρχίζουν τώρα να παρέχουν πολύτιμες πληροφορίες για τις διαχρονικές τάσεις.
Het gebrek aan betrouwbare longitudinale reeksen van gestandaardiseerde enquêtes maakt het moeilijk langetermijntrends in het drugsgebruik vast te stellen. Sinds het begin van de jaren negentig organiseert een groeiend aantal landen echter enquêtes, en een aantal hiervan begint nu waardevolle inzichten op te leveren in de trends gedurende die periode.
Sledování dlouhodobých trendů užívání drog v Evropě komplikuje nedostatek spolehlivých údajů v časových řadách. Od začátku 90. let 20. století však stále více zemí začíná realizovat průzkumy, z nichž některé již začínají přinášet cenné poznatky o vývoji trendů.
Sporingen af langtidstendenserne i stofbrugen i Europa vanskeliggøres af, at der mangler pålidelige tidsseriedata. Stadig flere lande har imidlertid iværksat undersøgelser fra og med begyndelsen af 1990'erne, og nogle af disse er nu begyndt at givet et værdifuldt indblik i tendenserne over tid.
Uimastitarbimise pikaajalisi suundumusi Euroopas on raske jälgida, kuna puuduvad usaldusväärsed aegridade andmed. Siiski on 1990aastate algusest peale üha rohkem riike uuringuid alustanud ning nüüd pakuvad mõned nendest uuringutest väärtuslikku teavet pikaajalisemate suundumuste kohta.
Jatkuvien pitkän aikavälin tutkimussarjojen puuttuminen useimmista EU-maista vaikeuttaa huumeidenkäytön suuntausten tunnistamista luotettavasti. Tutkimuksia on kuitenkin käynnistetty yhä useammissa maissa 1990-luvun alusta lähtien, ja nyt jotkin niistä ovat alkaneet tuottaa arvokasta tietoa aikasuuntauksista.
A kábítószer-használat hosszú távú tendenciáinak nyomon követését Európában megnehezíti, hogy nincsenek megbízható idősoros adatok. Az 1990-es évek elejétől kezdve azonban az országok egyre nagyobb számban indították el a felméréseket, és ezek némelyike mára értékes bepillantást ad az időbeli tendenciákba.
Mangelen på pålitelige tidsserier gjøre det vanskelig å kartlegge langtidstrender for narkotikabruk i Europa. Siden begynnelsen på 1991-tallet har imidlertid stadig flere land igangsatt undersøkelser, og en del av disse begynner nå å gi verdifull innsikt i trender over tid.
Śledzenie długofalowych tendencji zażywania narkotyków w Europie jest utrudnione z uwagi na brak rzetelnych danych w odpowiedniej skali czasowej. Jednak w coraz większej liczbie krajów badania prowadzi się już od początku lat 90-tych i niektóre z nich pozwalają uzyskać cenny obraz zmian, które nastąpiły od tamtego czasu.
Absenţa unor date temeinice ordonate într-o serie cronologică îngreunează decelarea tendinţelor pe termen lung ale consumului de droguri în Europa. Cu toate acestea, un număr tot mai mare de ţări au iniţiat sondaje de la începutul anilor 1990 încoace, iar unele dintre acestea încep să furnizeze informaţii utile privind tendinţele observate de‑a lungul timpului.
Sledovanie dlhodobých trendov v užívaní drog v Európe je sťažené chýbaním spoľahlivých údajov o časových postupnostiach. Od začiatku deväťdesiatych rokov minulého storočia však čoraz väčší počet krajín začal prieskumy a niektoré z nich teraz začínajú poskytovať cenné hlboké pohľady do časových trendov.
Spremljanje dolgoročnih trendov uživanja drog v Evropi otežuje pomanjkanje zanesljivih enotno časovno razporejenih podatkov. Od 90. let prejšnjega stoletja se povečuje število držav, ki izvajajo raziskave, nekatere od njih pa že nudijo koristne vpoglede v trende v nekem časovnem obdobju.
Eftersom det saknas tillförlitliga långa serier av uppgifter är det svårt att med säkerhet urskilja långsiktiga trender i narkotikamissbruket i Europa. Ett allt större antal länder har dock genomfört undersökningar från det tidiga 90-talet och framåt, och några av dessa börjar nu ge värdefulla insikter i tendenser över tid.
Avrupa’da uyuşturucu kullanımında uzun vadeli eğilimlerin izini sürmek, zaman dizili güvenilir verilerin eksikliği nedeniyle zorlaşmaktadır. Bununla beraber, artan sayıda ülke 1990’ların başından itibaren araştırmalar başlatmış olup bunlardan bazıları artık zaman içerisindeki eğilimlere dair değerli içgörüler sağlamaya başlamıştır.
  3. nodaļa: Kaņepes  
(54)  Šajā ziņojumā praktisku apsvērumu dēļ Apvienotās Karalistes datu pamatā ir Lielbritānijas 2005. gada Noziedzības pārskata (Anglija un Velsa) dati. Ir veikti arī papildu aprēķini par Skotiju un Ziemeļīriju, un kopēji aprēķini par Apvienoto Karalisti (ar tiem var iepazīties statistikas biļetenā).
(54)  In this text, United Kingdom figures are based on the 2005 British Crime Survey (England and Wales), for practical reasons. There are additional estimates for Scotland, Northern Ireland and a combined estimate for the United Kingdom is available (presented in the statistical bulletin).
(54)  Dans ce document, les chiffres du Royaume-Uni reposent sur la 2005 British Crime Survey (Angleterre et Pays de Galles), pour des raisons pratiques. Il existe d’autres estimations pour l’Écosse et l’Irlande du Nord et une estimation cumulée pour le Royaume‑Uni est disponible (dans le bulletin statistique).
(54) In diesem Text basieren die Angaben für das Vereinigte Königreich aus praktischen Gründen auf der British Crime Survey 2005 (England und Wales). Für Schottland und Nordirland liegen zusätzliche Schätzungen vor, und für das Vereinigte Königreich ist eine kombinierte Schätzung verfügbar (diese ist dem Statistical Bulletin zu entnehmen).
(54)  En este texto, las cifras del Reino Unido se basan en el British Crime Survey de 2005 [Estudio sobre la delincuencia británica] (Inglaterra y Gales), por razones prácticas. Se dispone, además, de cálculos estimativos sobre Escocia, Irlanda del Norte y un cálculo estimativo combinado sobre el Reino Unido (presentado en el boletín estadístico).
(54)  In questo testo, per ragioni pratiche, le cifre del Regno Unito si fondano sui dati raccolti dall’Indagine britannica sui reati del 2005 (riferita a Inghilterra e Galles). Esistono stime aggiuntive per Scozia e Irlanda del Nord, mentre è disponibile una stima combinata per il Regno Unito (presentata nel bollettino statistico).
(54)  Neste texto, os valores relativos ao Reino Unido baseiam-se no British Crime Survey (Inglaterra e País de Gales) de 2005, por razões práticas. Há estatísticas complementares relativas à Escócia e à Irlanda do Norte, bem como uma estimativa combinada para todo o Reino Unido (apresentada no Boletim Estatístico).
(54)  Στο παρόν κείμενο, τα αριθμητικά στοιχεία για το Ηνωμένο Βασίλειο βασίζονται στην έρευνα για την εγκληματικότητα στη Βρετανία το 2005 (Αγγλία και Ουαλία), για πρακτικούς λόγους. Υπάρχουν χωριστές εκτιμήσεις για τη Σκοτία και τη Βόρεια Ιρλανδία, ενώ υπάρχει και μια συνδυασμένη εκτίμηση για το Ηνωμένο Βασίλειο (παρουσιάζονται στο δελτίο στατιστικών στοιχείων).
(54)  In deze tekst zijn de cijfers voor het Verenigd Koninkrijk om praktische redenen gebaseerd op de British Crime Survey 2005 (Engeland en Wales). Er zijn aanvullende schattingen voor Schotland en Noord-Ierland en een gecombineerde schatting voor het Verenigd Koninkrijk beschikbaar (zie het Statistical Bulletin).
(54)  V tomto textu jsou údaje za Spojené království z praktických důvodů založeny na Průzkumu kriminality v Británii za rok 2005 (Anglie a Wales). Dále jsou k dispozici odhady za Skotsko a Severní Irsko a společný odhad za Spojené království (uvedeny ve statistickém věstníku).
(54)  Tallene for Det Forenede Kongerige er her af praktiske årsager baseret på British Crime Survey fra 2005 (England og Wales). Der er yderligere skøn for Skotland, Nordirland, og der foreligger et samlet skøn for Det Forenede Kongerige (findes i Statistical bulletin).
(54) Käesolevas tekstis põhinevad Ühendkuningriigi näitajad 2005. a Briti kuritegevuse uuringul (Inglismaa ja Wales), seda praktilistel põhjustel. Lisaks on olemas hinnangud Šotimaa ja Põhja-Iirimaa kohta ning kättesaadav on ka kombineeritud hinnang Ühendkuningriigi kohta (esitatud statistikabülletäänis).
(54)  Tässä tekstissä esitetyt Yhdistyneen kuningaskunnan luvut perustuvat käytännön syistä vuoden 2005 British Crime Surveyhin (Englanti ja Wales). Lisäksi on laadittu erikseen arviot Skotlannista ja Pohjois-Irlannista sekä yhdistetty arvio koko Yhdistyneestä kuningaskunnasta (ne ovat Tilastotiedotteessa).
(54) z Egyesült Királyság ebben a szövegben szereplő számadatai gyakorlati okokból a 2005-ös brit bűnügyi felmérésen alapulnak (Anglia és Wales). Ezt egészítik ki a Skóciára és Észak-Írországra vonatkozó becslések, illetve az Egyesült Királyságra vonatkozó kombinált becslés (amelyet a statisztikai közlöny is bemutat).
(54) ) I denne teksten er tallene fra Storbritannia av praktiske hensyn basert på 2005 British Crime Survey (England and Wales) I de statistiske opplysningene vil man også finne tall for Skottland, Nord-Irland og et kombinert estimat for Storbritannia (presentert i Statistiske opplysninger).
(54)  W niniejszym tekście liczby dotyczące Wielkiej Brytanii oparto z powodów praktycznych na wynikach badania przestępczości z 2005 r. (obejmującego Anglię i Walię). Istnieją dodatkowe dane szacunkowe dotyczące Szkocji, Irlandii Północnej i dostępne są łączne dane szacunkowe dla Wielkiej Brytanii (przedstawione w Biuletynie statystycznym).
(54)  În acest text, din raţiuni practice, cifrele pentru Regatul Unit se bazează pe 2005 British Crime Survey (England and Wales) [Studiul privind infracţiunile în Marea Britanie pentru anul 2005 (Anglia şi Ţara Galilor)]. Mai sunt disponibile estimări suplimentare pentru Scoţia, Irlanda de Nord şi o estimare combinată pentru Regatul Unit (prezentate în Buletinul statistic).
(54) V tomto texte údaje pre Spojené kráľovstvo vychádzajú z Britského prehľadu trestných činov za rok 2005 (Anglicko a Wales) z praktických príčin. Existujú dodatočné odhady pre Škótsko, Severné Írsko a k dispozícii je kombinovaný odhad pre Spojené kráľovstvo (uvedený v štatistickej ročenke).
(54)  V tem besedilu so podatki za Združeno kraljestvo iz praktičnih razlogov utemeljeni na Britanskem pregledu kaznivih dejanj (British Crime Survey) (za Anglijo in Wales). Na voljo so še dodatne ocene za Škotsko, Severno Irsko in združena ocena za Združeno kraljestvo (predstavljeno v statističnem biltenu).
(54) I denna text är siffrorna för Storbritannien av praktiska orsaker baserade på British Crime Survey (England and Wales 2005). Det finns ytterligare estimat för Skottland, Nordirland och ett kombinerat estimat för Storbritannien (se statistikbulletinen).
(54) ) Bu metinde, Birleşik Krallık rakamları, pratik sebeplerle 2005 Britanya Suç Araştırması’na (İngiltere ve Galler) dayanmaktadır. İskoçya, Kuzey İrlanda için ek tahminler vardır ve Birleşik Krallık için birleştirilmiş bir tahmin de bulunmaktadır (istatistik bülteninde verilmiştir).
  4. nodaļa: AmfetamÄ«ni...  
Atsavināšanas gadījumu skaita un konfiscētā amfetamīna apjoma ziņā ES valstu vidū konsekventa līdere ir Apvienotā Karaliste (83). Turcija informē par 2004. gadā konfiscētiem 9,5 miljoniem amfetamīna vienību. Lai gan ir bijušas zināmas svārstības, ES līmenī kopš 1999.
In 2004, an estimated 33 000 seizures of amphetamine, amounting to 5.2 tonnes and 9.6 million units, were made in the EU. In terms of number of seizures and weight of amphetamine seized, the United Kingdom has consistently been the main amphetamine-seizing country in the EU (83). Turkey reported the interception of 9.5 million units of amphetamine in 2004. Despite some fluctuations, at EU level both the overall number of amphetamine seizures (84) and quantities seized (85) have increased since 1999 and, based on the findings from reporting countries, this upward trend seems to have continued in 2004.
En 2004, on estime que 33 000 saisies d'amphétamines, représentant 5,2 tonnes et 9,6 millions d'unités, ont été réalisées dans l'UE. En termes de nombre de saisies et de poids saisi, le Royaume-Uni est depuis longtemps le champion des saisies d'amphétamines dans l'UE (83). La Turquie a déclaré avoir intercepté 9,5 millions d'unités d'amphétamines en 2004. En dépit de quelques fluctuations, au niveau de l'UE, tant le nombre total de saisies d'amphétamines (84) que les quantités saisies (85) ont augmenté depuis 1999 et, sur la base des conclusions des pays déclarants, cette tendance à la hausse semble s'être poursuivie en 2004.
Im Jahr 2004 wurden in der EU bei schätzungsweise 33 000 Sicherstellungen 5,2 Tonnen bzw. 9,6 Mio. Einheiten Amphetamin beschlagnahmt. Innerhalb der EU steht das Vereinigte Königreich sowohl hinsichtlich der Zahl der Sicherstellungen von Amphetamin als auch bezüglich der beschlagnahmten Menge der Droge kontinuierlich an erster Stelle (83). Die Türkei meldete für 2004 die Sicherstellung von 9,5 Mio. Einheiten Amphetamin. Trotz einiger Schwankungen sind auf EU-Ebene sowohl die Gesamtzahl der Sicherstellungen von Amphetamin (84) als auch die beschlagnahmten Mengen (85) seit 1999 gestiegen, und den Erkenntnissen der Berichtsländer zufolge hat sich dieser Aufwärtstrend offenbar im Jahr 2004 fortgesetzt.
En 2004, se incautaron 5,2 toneladas de anfetamina y 9,6 millones de unidades en las 33 000 operaciones que se estima se llevaron a cabo en la UE. En términos de número de incautaciones y peso de la anfetamina aprehendida, destaca en primera posición el Reino Unido dentro de la UE (83). Turquía informa de la intercepción de 9,5 millones de unidades de anfetamina en 2004. A pesar de algunas fluctuaciones, en el ámbito de la UE, el número total de incautaciones de anfetamina (84) y de cantidades aprehendidas (85) se ha incrementado desde 1999 y, en base a los resultados de los países que han facilitado información, parece que esta tendencia al alza se mantuvo en 2004.
Si calcola che nel 2004 siano stati effettuati nell’Unione europea 33 000 sequestri di anfetamine, per un totale di 5,2 tonnellate e di 9,6 milioni di unità. In termini di numeri di sequestri e di peso delle anfetamine sequestrate, il Regno Unito è il paese che ha fatto registrare i valori più alti in tutta l’Unione europea (83). La Turchia ha riferito l’intercettazione di 9,5 milioni di unità di anfetamine nel 2004. Nonostante le oscillazioni dei dati, a livello europeo sono cresciuti a partire dal 1999 sia il numero complessivo di sequestri di anfetamine (84) sia i quantitativi (85) intercettati e, stando alle informazioni fornite dai vari paesi, questa tendenza all’aumento sembra sia continuata nel 2004.
Estima-se que em 2004 tenham sido efectuadas 33 000 apreensões de anfetaminas na UE, equivalentes a 5,2 toneladas e a 9,6 milhões de unidades. Em termos do número de apreensões e do peso das anfetaminas apreendidas, o Estado-Membro da UE que mais apreensões de anfetaminas tem efectuado, em permanência, é o Reino Unido (83). A Turquia notificou a apreensão de 9,5 milhões de unidades de anfetaminas em 2004. Não obstante algumas flutuações, a nível da UE o número global de apreensões de anfetaminas (84) e as quantidades (85) apreendidas aumentaram desde 1999 e, tendo em conta os resultados apresentados pelos países que forneceram dados, esta tendência crescente parece ter continuado em 2004.
Το 2004 στην ΕΕ υπολογίζεται ότι πραγματοποιήθηκαν 33 000 κατασχέσεις αμφεταμίνης που αντιστοιχούν σε ποσότητα 5,2 τόνων και 9,6 εκατομμυρίων χαπιών. Όσον αφορά τον αριθμό των κατασχέσεων και το βάρος της αμφεταμίνης που κατασχέθηκε, το Ηνωμένο Βασίλειο παραμένει σταθερά η χώρα με τις περισσότερες κατασχέσεις αμφεταμίνης στην Ευρώπη (83). Η Τουρκία ανέφερε την κατάσχεση 9,5 εκατομμυρίων χαπιών αμφεταμίνης το 2004. Παρά ορισμένες διακυμάνσεις, σε επίπεδο ΕΕ τόσο ο συνολικός αριθμός των κατασχέσεων αμφεταμινών (84) όσο και οι ποσότητες που κατασχέθηκαν (85) αυξάνονται από το 1999 και, βάσει των διαπιστώσεων από τις χώρες που υπέβαλαν εκθέσεις, προκύπτει ότι αυτή η ανοδική τάση διατηρήθηκε το 2004.
In 2004 zijn in de EU naar schatting 33 000 amfetaminevangsten gedaan, goed voor in totaal 5,2 ton en 9,6 miljoen eenheden. Wat betreft aantal en omvang van de inbeslagnemingen van amfetamine, voert het Verenigd Koninkrijk binnen de EU opnieuw de lijst aan. (83). Turkije meldt in 2004 9,5 miljoen eenheden amfetamine te hebben onderschept. Ondanks enkele schommelingen is sinds 1999 op EU-niveau zowel het totaalaantal van de amfetaminevangsten (84) als de omvang ervan (85) toegenomen, en volgens de bevindingen van rapporterende landen lijkt die trend zich in 2004 te hebben voortgezet.
Odhaduje se, že za rok 2004 bylo v EU provedeno 33 000 záchytů amfetaminu o celkovém objemu 5,2 tun a počtu 9,6 milionů jednotek. Z hlediska počtu záchytů a hmotnosti zadrženého amfetaminu je Spojené království delší dobu zemí, v níž jsou tyto hodnoty v rámci EU nejvyšší (83). Turecko za rok 2004 ohlásilo záchyt 9,5 milionů jednotek amfetaminu. I přes určité výkyvy se v EU hodnota jak celkového počtu záchytů amfetaminu (84), tak zadrženého množství (85) od roku 1999 zvýšila a podle zjištění sledovaných zemí patrně tento vzestupný trend pokračoval i v roce 2004.
I 2004 blev der i EU foretaget skønsmæssigt 33 000 beslaglæggelser af amfetamin, svarende til 5,2 tons og 9,6 millioner enheder. Med hensyn til antal beslaglæggelser og vægten af den beslaglagte amfetamin har Det Forenede Kongerige konstant været det land, der har beslaglagt mest amfetamin i EU (83). Tyrkiet meldte om, at der var beslaglagt 9,5 millioner enheder amfetamin i 2004. Trods visse udsving er både det samlede antal amfetaminbeslaglæggelser (84) og de beslaglagte mængder (85) steget siden 1999 på EU-plan, og på grundlag af resultaterne fra de indberettende lande synes denne stigende tendens at have fortsat i 2004.
2004. a konfiskeeriti ELis amfetamiini hinnanguliselt 33 000 korral, kokku 5,2 tonni ja 9,6 miljonit ühikut. Konfiskeerimiste arvu ja konfiskeeritud amfetamiini koguste poolest on Ühendkuningriik olnud pidevalt kõige rohkem amfetamiini konfiskeerinud riik ELis.(83) 2004. a teatas Türgi 9,5 miljoni amfetamiiniühiku tabamisest. Mõningastest kõikumistest hoolimata on nii amfetamiini konfiskeerimiste koguarv(84) kui ka konfiskeeritud kogused(85) EL ulatuses 1999. a alates suurenenud ning andmed esitanud riikide teabe alusel võib arvata, et see tõus jätkus 2004. aastal.
EU:ssa tehtiin vuonna 2004 arviolta 33 000 amfetamiinitakavarikkoa, joissa saatiin haltuun 5,2 tonnia ja 9,6 miljoonaa yksikköä amfetamiinia. Takavarikkojen lukumäärän ja takavarikoidun amfetamiinin painon perusteella eniten amfetamiinia takavarikoitiin jälleen Yhdistyneessä kuningaskunnassa (83). Turkki ilmoitti ottaneensa haltuun 9,5 miljoonaa amfetamiiniyksikköä vuonna 2004. EU:n tasolla sekä amfetamiinitakavarikkojen lukumäärä (84) että takavarikoidut määrät (85) ovat kasvaneet vuodesta 1999 lähtien lievistä vaihteluista huolimatta, ja tietoja toimittaneiden maiden havaintojen perusteella tämä noususuuntaus näyttää jatkuneen vuonna 2004.
2004-ben becslések szerint 33 000 amfetaminlefoglalás történt az EU-ban, és ezek összesen 5,2 tonnát, illetve 9,6 millió egységet tettek ki. Az Egyesült Királyság a lefoglalások számát és a lefoglalt amfetamin tömegét tekintve egyaránt tartja az EU elsőszámú amfetaminlefoglaló országaként megszerzett pozícióját83. Törökország 2004-re nézve 9,5 millió egység amfetamin lefoglalásáról számolt be. Bár volt némi ingadozás, az EU szintjén 1999 óta mind az amfetaminlefoglalások összesített száma84, mind a lefoglalt mennyiség85 nőtt, és a jelentéstevő országok megállapításai alapján úgy tűnik, hogy 2004-ben is ez a tendencia folytatódott.
I 2004 ble det gjort anslagsvis 33 000 beslag av amfetamin i EU, noe som utgjør 5,2 tonn og 9,5 millioner enheter. Når det gjelder antall beslag og vekten på amfetaminet som ble beslaglagt, har Storbritannia konsekvent gjort de fleste og største amfetaminbeslagene i EU (83). Tyrkia rapporterte å ha beslaglagt 9,5 millioner enheter amfetamin i 2004. Til tross for noen svingninger har både antallet amfetaminbeslag (84) og mengdene (85) økt i EU siden 1999. Basert på funn fra de rapporterende landene synes denne oppadgående trenden å ha fortsatt i 2004.
Szacuje się, że w 2004 r. w UE miało miejsce 33 000 przypadków konfiskaty amfetaminy, co odpowiada 5,2 t i 9,6 milionom jednostek narkotyku. Pod względem liczby przechwyceń i wagi skonfiskowanego narkotyku Wielka Brytania jest krajem UE, w którym konfiskuje się największe ilości amfetaminy (83). Turcja zgłosiła przechwycenie 9,5 miliona jednostek amfetaminy w 2004 r. Pomimo pewnych wahań w UE poziom zarówno łącznej liczby konfiskat amfetaminy (84), jak i skonfiskowanej ilości (85) wzrósł od 1999 r. Dane nadesłane przez kraje objęte niniejszym sprawozdaniem wskazują na utrzymywanie się tendencji zwyżkowej również w 2004 r.
În 2004, se estimează că s-au efectuat în Uniunea Europeană 33 000 de capturi de amfetamină, reprezentând 5,2 tone şi 9,6 milioane de unităţi. În ceea ce priveşte numărul de capturi şi cantitatea capturilor de amfetamină, Regatul Unit a fost în mod constant ţara care a realizat cele mai multe capturi de amfetamină din Uniunea Europeană (83). Turcia a raportat confiscarea a 9,5 milioane de unităţi de amfetamină în 2004. În ciuda unor fluctuaţii, la nivelul Uniunii Europene, atât numărul global de capturi de amfetamină (84), cât şi cantităţile capturate (85) au crescut din 1999 şi, pe baza concluziilor din rapoartele prezentate de fiecare ţară, se pare că această tendinţă ascendentă a continuat şi în 2004.
Odhaduje sa, že v roku 2004 sa v EÚ uskutočnilo 33 000 zachytení amfetamínu v množstve 5,2 tony a 9,6 milióna jednotiek. Z hľadiska počtu zachytení a hmotnosti zachyteného amfetamínu je Spojené kráľovstvo naďalej hlavnou krajinou v EÚ zachytávajúcou amfetamín EU (83). Turecko uvádzalo v roku 2004 zachytenie 9,5 milióna jednotiek amfetamínu. Napriek určitým výkyvom, na úrovni EÚ celkový počet zachytení amfetamínu (84) a zachytené množstvá (85) narastali od roku 1999 a na základe zistení z krajín, ktoré poskytli správy, sa zdá, že tento narastajúci trend pokračoval aj v roku 2004.
Leta 2004 je bilo v EU po ocenah opravljenih 33.000 zasegov amfetamina, kar je znašalo 5,2 tone in 9,6 milijona enot. Po številu zasegov in količini zaseženega amfetamina je bilo Združeno kraljestvo vedno država, kjer se je zaseglo največ amfetamina v EU (83). Turčija je poročala o 9,5 milijona zaseženih enot amfetamina leta 2004. Kljub nekaterim nihanjem se je na ravni EU po letu 1999 povečalo tako skupno število zasegov amfetamina (84) kot zasežena količina (85), na podlagi ugotovitev iz držav poročevalk pa je mogoče sklepati, da se je ta trend povečevanja leta 2004 nadaljeval.
År 2004 uppskattas antalet amfetaminbeslag i EU till 33 000 och motsvarar 5,2 ton och 9,6 enheter. De största amfetaminbeslagen i EU har genomgående ägt rum i Storbritannien både uttryckt som antal och mängd (83). Turkiet har rapporterat beslag av 9,5 miljoner enheter amfetamin 2004. Trots vissa fluktuationer har det totala antalet beslag (84) och mängder (85) i EU ökat sedan 1999 och, att döma av uppgifter från de rapporterande länderna, förefaller denna stigande trend att ha fortsatt under 2004.
2004 yılında, AB’de 5,2 ton ve 9,6 milyon birime denk gelen tahmini 33.000 amfetamin ele geçirme vakası olmuştur. Ele geçirme sayısı ile ele geçirilen amfetaminin ağırlığı bakımından, Birleşik Krallık sürekli olarak AB’de amfetamin ele geçiren başlıca ülke olmuştur (83). Türkiye 2004’te 9,5 milyon birim amfetamine el konduğunu rapor etmiştir. Bazı dalgalanmalara rağmen, AB düzeyinde hem toplam amfetamin ele geçirmelerinin sayısı (84) hem de ele geçirilen miktarlar (85) 1999’dan beri artmıştır ve bu yukarı doğru eğilim, rapor eden ülkelerin bulgularına dayanarak, 2004’te de artmaya devam etmiş gibi görünmektedir.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Arī par amfetamīna izraisītiem nāves gadījumiem ziņo reti, lai gan Čehijā 2004. gadā ir konstatēti 16 ar pervitīna (metamfetamīna) lietošanu saistīti nāves gadījumi, kas gandrīz divkārt pārsniedz 2003.
Amphetamine deaths are also infrequently reported, although in the Czech Republic 16 deaths were attributed to pervitin (methamphetamine) in 2004, almost double the 2003 figure, correlating with an increase in the estimated number of problem pervitin users and treatment demands. For GHB deaths see Chapter 4.
Les cas déclarés de décès liés aux amphétamines sont également rares, bien que la République tchèque ait attribué 16 décès à la pervitine (méthamphétamine) en 2004, soit près du double du chiffre de 2003, chiffre que l’on peut mettre en relation avec une hausse du nombre estimé d’usagers de pervitine à problème et de demandes de traitement. Pour les décès liés au GHB, voir Chapitre 4.
Todesfälle in Verbindung mit Amphetaminen werden ebenfalls nur selten gemeldet. In der Tschechischen Republik wurden jedoch im Jahr 2004 16 Todesfälle mit Pervitin (Methamphetamin) in Verbindung gebracht, nahezu doppelt so viele wie im Vorjahr. Dies stand im Einklang mit einem Anstieg der geschätzten Zahl problematischer Pervitinkonsumenten und der Behandlungsnachfragen. Einzelheiten zu Todesfällen im Zusammenhang mit GHB sind Kapitel 4 zu entnehmen.
Las muertes por anfetaminas tampoco son frecuentes, aunque en 2004 se informó de 16 muertes atribuidas al pervitín (metanfetamina) en la República Checa, casi el doble de la cifra registrada en 2003. Estos resultados se corresponden con el aumento del número estimado de consumidores problemáticos de pervitín y las solicitudes de tratamiento. Para consultar más información sobre las muertes por GHB, véase el Capítulo 4.
Anche i decessi per anfetamina non vengono riferiti di frequente, sebbene nel 2004, nella Repubblica ceca, 16 casi siano stati attribuiti al consumo di pervitina (metanfetamina), pari a quasi il doppio del dato del 2003, in conseguenza dell’aumento del numero stimato di consumatori problematici di pervitina e di richieste di trattamento. Per i decessi causati dalla sostanza GHB si rimanda al capitolo 4.
A notificação de mortes relacionadas com o consumo de anfetaminas também não é frequente, embora na República Checa se tenham atribuído 16 mortes ao consumo de “pervitin” (metanfetamina) em 2004, quase o dobro do valor relativo a 2003, um aumento relacionado com o aumento do número estimado de consumidores problemáticos de pervitin e dos pedidos de tratamento. Em relação às mortes causadas pelo consumo de GHB, ver Capítulo 4.
Θάνατοι που οφείλονται στις αμφεταμίνες αναφέρονται εξίσου σπάνια, μολονότι στην Τσεχική Δημοκρατία 16 θάνατοι αποδόθηκαν στη χρήση «pervitin» (μεθαμφεταμίνης) το 2004, αριθμός σχεδόν διπλάσιος σε σχέση με το 2003, που συσχετίζεται με αύξηση στον εκτιμώμενο αριθμό προβληματικών χρηστών «pervitin» και στις αιτήσεις για θεραπεία. Για τους θανάτους που οφείλονται στο GHB βλέπε Κεφάλαιο 4.
Ook sterfgevallen als gevolg van amfetamine worden zelden gerapporteerd, hoewel in Tsjechië in 2004 16 sterfgevallen aan pervitine (metamfetamine) werden toegeschreven, bijna tweemaal zoveel als in 2003, hetgeen samenhangt met een toename van het geschatte aantal problematische pervitinegebruikers en aanvragen voor behandeling. Voor sterfgevallen als gevolg van GHB zie Hoofdstuk 4.
Úmrtí související s amfetaminy jsou rovněž hlášena výjimečně, ačkoli v České republice bylo v roce 2004 hlášeno 16 úmrtí způsobených pervitinem (metamfetaminem), tj. téměř dvojnásobek počtu z roku 2003, což odpovídá nárůstu odhadovaného počtu problémových uživatelů pervitinu a žádostí o léčbu. Úmrtí způsobená gama-hydroxybutyrátem (GHB) viz kapitola 4.
Det er også sjældent, at der indberettes amfetamindødsfald, selv om 16 dødsfald i Tjekkiet blev tilskrevet pervitin (metamfetamin) i 2004, næsten det dobbelte af tallet for 2003, hvilket korrelerede med en stigning i det skønnede antal problematiske pervitinbrugere og behandlingsanmodninger. Med hensyn til GHB-relaterede dødsfald se kapitel 4.
Amfetamiinidega seotud surmadest teatatakse samuti harva, kuid Tšehhi Vabariigis langes 2004. a pervitiini (metamfetamiini) arvele 16 surmajuhtumit, peaaegu kaks korda nii palju kui 2003. a, korrelatsioonis pervitiini probleemsete tarbijate ja ravitaotluste hinnangulise arvu suurenemisega. GHBga seotud surmadest on juttu 4. peatükis.
Myös amfetamiinikuolemia ilmoitetaan harvoin, joskin vuonna 2004 Tšekissä kirjattiin 16 tapauksessa kuoleman aiheuttajaksi pervitiini (metamfetamiini). Luku on lähes kaksi kertaa suurempi kuin vuonna 2003, ja kasvu vastaa pervitiinin ongelmakäyttäjien määrän ja siihen liittyvän hoidontarpeen arvioitua kasvua. GHB:tä käsitellään luvussa 4.
Az amfetamin miatti halálesetek bejelentése szintén nem gyakori, bár Csehországban 2004-ben 16 halálesetet tulajdonítottak a pervitinnek (metamfetamin), ami a 2003-as adatnak majdnem kétszerese, összhangban a problémás pervitinhasználók becsült számának és a kezelési igények növekedésével. A GHB okozta haláleseteket lásd a 4. fejezetben.
Amfetamindødsfall er også sjelden rapportert, selv om 16 dødsfall i Den tsjekkiske republikk ble tilskrevet pervitin (metamfetamin) i 2004. Antallet er nesten fordoblet siden 2003, noe som sammenfaller med den estimerte økningen i antall problembrukere av pervitin og behandlingssøknader. For GHB-dødsfall, se kapittel 4.
Również przypadki zgonów z powodu zażywania amfetamin są zgłaszane rzadko, chociaż w Czechach w 2004 r. 16 przypadków zgonu przypisano perwitynie (metamfetaminie), czyli prawie dwa razy więcej niż w 2003 r., co odpowiada wzrostowi szacunkowej liczby osób zażywających problemowo perwitynę oraz zapotrzebowania na leczenie. Przypadki zgonów związanych z GHB omówiono w rozdziale 4.
Decesele legate de consumul de amfetamine sunt, de asemenea, rareori raportate, deşi în 2004, 16 decese din Republica Cehă au fost atribuite consumului de pervitin (metamfetamină), aproape de două ori mai multe decât în 2003, corespunzând unei creşteri a numărului estimat al consumatorilor problematici de pervitin şi a cererilor de tratament. Pentru informaţii privind decesele asociate cu gama-hidroxibutirat (GHB), vezi Capitolul 4.
Úmrtia súvisiace s amfetamínmi sa tiež uvádzajú zriedkavo, hoci v Českej republike bolo v roku 2004 pervitínu (metamfetamínu) pripísaných 16 úmrtí, takmer dvojnásobok údaju z roku 2003, čo koreluje s nárastom odhadovaného počtu problémových užívateľov pervitínu a dopytu po liečbe. Úmrtia súvisiace s GHB si pozrite v kapitole 4.
Tudi o smrtnih primerih zaradi uživanja amfetaminov se ne poroča pogosto, čeprav je bilo v letu 2004 v Češki republiki 16 smrtnih primerov pripisanih pervitinu (metamfetaminu), kar ustreza povečanju ugotovljenega števila problematičnih uživalcev pervitina in povpraševanju po zdravljenju. Glede smrtnih primerov zaradi gamahidroksibutiratov (GHB) glejte Poglavje 4.
Amfetaminrelaterade dödsfall rapporteras också sällan, men i Tjeckien rapporteras 16 dödsfall ha tillskrivits pervitin (metamfetamin) 2004, vilket nästan är dubbelt så många som 2003. Detta överensstämmer med ökningen av det uppskattade antalet problemmissbrukare av pervitin och den ökade behandlingsefterfrågan. För dödsfall relaterade till GHB se kapitel 4.
Amfetamin ölümleri de nadiren rapor edilen ölümler arasındadır ama Çek Cumhuriyeti’nde, tahmini sorunlu pervitin kullanıcısı ve tedavi talebi sayısındaki bir artışla doğru orantılı olarak, 2004’te, 2003 rakamının neredeyse iki katı olan 16 ölüm pervitine (metamfetamin) bağlanmıştır. GHB ölümleri için bkz. Bölüm 4.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Eiropā pašlaik pieejamie statistikas dati ir ierobežoti, un ar kokaīnu saistīto nāves gadījumu noteikšanā izmanto dažādus kritērijus, tādēļ iegūtie rādītāji nav salīdzināmi; turklāt var gadīties, ka kokaīna izraisītie nāves gadījumi nav atpazīti vai par tiem nav ziņots, tādējādi paziņotie dati ir nepilnīgi.
Current statistics available in Europe are limited, and variation in the criteria used to identify cocaine-related cases means that figures are not comparable; in addition, some cocaine-related deaths may go unrecognised or unreported, resulting in underreporting. The data that do exist indicate that many deaths involving cocaine also involve opioids.
Les statistiques actuellement disponibles en Europe sont limitées, et la variété des critères utilisés pour identifier les décès liés à la cocaïne rend toute comparaison impossible. En outre, certains décès liés à la cocaïne peuvent ne pas être reconnus ou déclarés, ce qui entraîne une sous-estimation des cas. Les données existantes montrent que, dans de nombreux décès impliquant de la cocaïne, des opiacés ont également été décelés.
Derzeit sind in Europa nur in begrenztem Umfang Statistiken verfügbar, und aufgrund von Veränderungen bei den Kriterien zur Ermittlung kokainbedingter Todesfälle sind die Angaben nicht vergleichbar. Darüber hinaus werden einige kokainbedingte Todesfälle unter Umständen nicht erkannt oder bleiben ungemeldet, was sich in einer unvollständigen Berichterstattung niederschlägt. Den vorliegenden Daten zufolge werden bei zahlreichen Todesfällen, bei denen Kokain eine Rolle spielt, auch Opioide nachgewiesen.
Las estadísticas disponibles actualmente sobre las muertes por cocaína en Europa son limitadas y la diferencia entre los criterios que se utilizan para determinar los casos relacionados con esta droga hace que sea imposible comparar los datos. Además, es posible que algunas defunciones relacionadas con esta droga no se detecten o bien no se declaren, por lo que hay que tener en cuenta que los informes no recogen todos los casos. La información existente revela que muchas muertes por cocaína también están relacionadas con los opiáceos.
Le statistiche attualmente disponibili in Europa sono limitate e la variabilità dei criteri utilizzati per individuare i casi ascrivibili al consumo di cocaina di per sé è indicatrice del fatto che questi dati non possono essere tra loro confrontati; inoltre, alcuni decessi dovuti al consumo di cocaina possono passare inosservati o non essere riferiti, incidendo in tal modo negativamente sull’affidabilità delle segnalazioni. I dati esistenti indicano che in molti casi di decesso causato dalla cocaina sono implicati anche gli oppiacei.
As estatísticas actualmente disponíveis na Europa são limitadas e a variação dos critérios utilizados para identificar os casos relacionados com o consumo de cocaína não permite que esses valores sejam comparáveis; além disso, algumas mortes relacionadas com o consumo de cocaína podem não ser detectadas ou notificadas, o que gera subnotificação. Os dados existentes indicam que muitas mortes relacionadas com o consumo de cocaína também envolvem opiáceos.
Τα τρέχοντα στατιστικά στοιχεία που είναι διαθέσιμα στην Ευρώπη είναι περιορισμένα και οι διαφορές στα κριτήρια που χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό των περιπτώσεων που συνδέονται με τη χρήση κοκαΐνης συνεπάγονται ότι τα στοιχεία δεν είναι συγκρίσιμα. Επιπλέον, ορισμένοι θάνατοι που συνδέονται με την κοκαΐνη μπορεί να μην αναγνωρίζονται ή να μην αναφέρονται, με αποτέλεσμα ελλιπή αναφορά. Τα υπάρχοντα στοιχεία υποδεικνύουν ότι πολλοί θάνατοι που αφορούν τη χρήση κοκαΐνης αφορούν επίσης τη χρήση οπιοειδών.
Er zijn op dit moment in Europa maar in beperkte mate statistieken beschikbaar, en de criteria die worden gebruikt om cocaïnegerelateerde gevallen vast te stellen variëren te sterk om vergelijking tussen de cijfers mogelijk te maken. Bovendien kan het voorkomen dat cocaïnegerelateerde sterfgevallen niet worden onderkend of gerapporteerd, hetgeen tot onderrapportage leidt. Uit de gegevens die voorhanden zijn blijkt dat bij veel cocaïnegerelateerde sterfgevallen ook opioïden in het spel zijn.
Současné statistiky v Evropě jsou omezené a z důvodu rozdílnosti kritérií používaných pro určení případů úmrtí souvisejících s kokainem nejsou údaje srovnatelné. Některá úmrtí související s kokainem mohou navíc zůstat nepovšimnuta nebo nenahlášena, což vede k podhodnocení uváděných údajů. Existující údaje pak naznačují, že mnoho úmrtí souvisejících s kokainem rovněž zahrnuje opiáty.
De nuværende statistikker, der foreligger i Europa, er begrænsede, og forskelle i de kriterier, der anvendes til at identificere kokainrelaterede tilfælde, betyder, at tallene ikke er sammenlignelige; endvidere kan det ske, at nogle kokainrelaterede dødsfald ikke bemærkes eller indberettes, hvilket resulterer i underrapportering. Det fremgår af de data, der foreligger, at mange dødsfald, hvor kokain er involveret, også involverer opioider.
Kättesaadavad statistilised andmed Euroopas on piiratud ning erinevuste tõttu kokaiiniga seotud surmajuhtumite määratlemise kriteeriumites ei ole võimalik näitajaid võrrelda; lisaks võivad mõned kokaiiniga seotud surmajuhtumid jääda tuvastamata või registreerimata, seetõttu ei pruugi esitatud andmed olla täielikud. Olemasolevad andmed annavad alust arvata, et paljude kokaiiniga seotud surmajuhtumite puhul on tegemist ka opioidide tarbimisega.
Euroopasta on saatavilla vain vähän tilastotietoa, ja kokaiinikuolemien määrittelyssä käytettävät perusteet vaihtelevat, joten luvut eivät ole vertailukelpoisia. Lisäksi jotkin kokaiinikuolemat saattavat jäädä tunnistamatta tai kirjaamatta, joten ilmoitukset eivät välttämättä kata kaikkia tapauksia. Saatavilla olevista tiedoista ilmenee, että kokaiiniin liittyviin kuolemantapauksiin liittyy usein myös opioideja.
A jelenleg rendelkezésre álló európai statisztikák korlátozottak, és a kokainnal összefüggő halálesetek azonosításához alkalmazott kritériumok különbözőségei miatt a számadatok nem is összevethetők; ráadásul néhány kokainnal összefüggő haláleset felismerése vagy bejelentése el is maradhat, ami a valósnál alacsonyabb számok bejelentését eredményezi. A meglévő adatok azt jelzik, hogy a kokainnal kapcsolatos halálesetekben sokszor az opiátok is szerepet játszanak.
Det er begrenset med statistikk tilgjengelig i Europa, og kriteriene som brukes til å identifisere kokainrelaterte dødsfall varierer. Dermed er tallene ikke sammenlignbare, i tillegg til at enkelte kokainrelaterte dødsfall muligens ikke blir identifisert eller rapportert, noe som resulterer i underrapportering. De dataene som finnes, tilsier imidlertid at mange av dødsfallene der kokain er til stede, også involverer opioider.
Aktualnie dostępne europejskie dane statystyczne są ograniczone, a zróżnicowanie kryteriów stosowanych w celu określenia zgonu jako związanego z kokainą sprawia, że trudno jest porównywać dane liczbowe. Ponadto prawdopodobnie nie wszystkie przypadki zgonów związanych z kokainą są rozpoznawane lub zgłaszane, więc dane mogą być zaniżone. Istniejące dane wskazują, że w wielu przypadkach zgonów, wykrywając obecność kokainy, wykryto również obecność opiatów.
Statisticile disponibile în prezent în Europa sunt limitate iar variaţiile criteriilor folosite pentru identificarea cazurilor de decese legate de consumul de cocaină arată că cifrele nu pot fi comparate; în plus, o serie de decese legate de consumul de cocaină pot fi identificate sau neraportate, ducând la subraportare. Datele disponibile arată că multe dintre decesele care implică cocaină, implică şi consumul de opiacee.
Súčasné štatistiky, ktoré sú dostupné v Európe, sú obmedzené a rozdiely v kritériách používaných na identifikovanie prípadov súvisiacich s kokaínom znamenajú, že údaje nie sú porovnateľné; okrem toho niektoré úmrtia súvisiace s kokaínom sa nemusia rozpoznať alebo sa neuvádzajú, čo vedie k nízkemu uvádzaniu. Údaje, ktoré naozaj existujú, naznačujú, že mnohé úmrtia, ktoré súvisia s kokaínom, súvisia aj s opiátmi.
Trenutni statistični podatki v Evropi so omejeni, odstopanje meril, uporabljenih za ugotavljanje s kokainom povezanih primerov, pa pomeni, da podatki niso primerljivi; poleg tega nekateri s kokainom povezani smrtni primeri morebiti ostanejo neprepoznani oziroma se o njih ne poroča, kar ima za posledico pomanjkljivo poročanje. Obstoječi podatki kažejo, da so pri mnogih smrtnih primerih, ki vključujejo kokain, navzoči tudi opioidi.
Det finns för närvarande endast begränsad statistik över kokainrelaterade dödsfall i Europa, och variationer i kriterierna som används för att identifiera kokainrelaterade fall innebär att siffrorna inte är jämförbara. Vissa kokainrelaterade dödsfall kanske inte heller upptäcks eller redovisas, vilket leder till underrapportering. De uppgifter som finns tyder på att opiater förekommer i många kokainrelaterade dödsfall.
Avrupa’da bulunan istatistikler sınırlıdır ve kokainle ilgili vakaları belirlemekte kullanılan kriterler arasındaki çeşitlilik, rakamların karşılaştırılabilir olmadığı anlamına gelmektedir; buna ek olarak, kokaine bağlı bazı ölümlerin üzerinden farkedilmeden veya rapor edilmeden geçilerek yetersiz raporlamaya yol açılabilir. Mevcut olan veriler kokain içeren pek çok ölümün aynı zamanda opioidleri de içerdiğini göstermektedir.
  8. logs. Kaņepju lieto...  
Izstrādājot kaņepju lietotāju ārstēšanas plānus, mediķiem ir grūti izlemt, vai labāk sākt ar narkotiku problēmu vai ar psihisko problēmu risināšanu. Pētījumi par problemātisku kaņepju lietotāju ārstēšanas rezultātiem joprojām ir nepietiekami, turklāt veiktie pētījumi attiecas tikai uz atsevišķām psihosociālām ārstēšanas metodēm.
The fact that intensive cannabis use often co-occurs with non-drug-specific mental problems has practical implications. When forming a treatment plan for cannabis users it may be difficult for clinicians to know whether to start with the drug use or the mental health problem. Studies of the effects of treatment for problem cannabis use are still scarce, and the few that exist cover only specific psychosocial treatments. All other treatment modalities have either not been studied at all or insufficiently studied; thus evidence for efficacy and effectiveness is lacking.
Le fait que l’usage intensif de cannabis coïncide souvent avec des problèmes mentaux non spécifiques à la drogue a des conséquences pratiques. En effet, lors de l’élaboration d’un programme de traitement pour usagers de cannabis, les cliniciens peuvent éprouver des difficultés à savoir s’ils doivent commencer par traiter l’usage de cannabis ou le problème de santé mentale. Des études portant sur les effets du traitement pour usage problématique de cannabis sont encore peu nombreuses et les rares qui existent ne couvrent que des traitements psychosociaux spécifiques. Toutes les autres modalités de traitement n’ont soit pas été étudiées du tout, soit l’ont été insuffisamment. En conséquence, les données relatives à l’efficacité manquent.
Die Tatsache, dass intensiver Cannabiskonsum häufig mit nicht drogenspezifischen psychischen Problemen einhergeht, hat Auswirkungen in der Praxis. Bei der Erarbeitung eines Behandlungsplans für Cannabiskonsumenten kann der Arzt unter Umständen nur schwer entscheiden, ob er zunächst den Drogenkonsum oder das psychische Problem behandeln soll. Noch immer gibt es nur vereinzelte Studien über die Behandlungserfolge bei problematischen Cannabiskonsumenten, und die wenigen vorliegenden Untersuchungen befassen sich lediglich mit bestimmten psychosozialen Behandlungsformen. Alle anderen Behandlungsmöglichkeiten wurden entweder noch gar nicht oder nur unzureichend untersucht. Daher liegen kaum Evidenzdaten über ihre Wirksamkeit vor.
El hecho de que el consumo intensivo de cannabis coincida a menudo con problemas mentales que no están específicamente relacionados con las drogas tiene implicaciones prácticas. Cuando se elabora un plan de tratamiento para consumidores de cannabis, puede resultar complicado para el personal médico saber si es mejor tratar el consumo de droga o el problema de salud mental en primer lugar. Los estudios sobre los efectos del tratamiento para consumo problemático de cannabis todavía siguen siendo escasos, y los pocos que existen versan sobre tratamientos psicosociales específicos. Por lo que se refiere a las demás modalidades de tratamiento, o bien no se han investigado o bien los estudios realizados no son suficientes. Por este motivo, no disponemos de información que pruebe la eficacia y la efectividad de estos tratamientos.
Il fatto che il consumo intensivo di cannabis spesso concomiti con disturbi mentali non specificamente dipendenti dal consumo di droga ha delle implicazioni pratiche. I medici, nel definire un piano di trattamento per i consumatori di cannabis, non sempre riescono a capire se sia preferibile iniziare a curare la tossicodipendenza o il disturbo mentale. Sono ancora pochi gli studi condotti sugli effetti del trattamento del consumo problematico di cannabis e i pochi studi disponibili fanno riferimento soltanto a trattamenti psicosociali specifici. Tutte le altre modalità di trattamento non sono state analizzate o sono state studiate soltanto in maniera superficiale; pertanto, mancano le prove dell’efficacia e dell’efficienza di questi interventi.
O facto de o consumo intensivo de cannabis ser, muitas vezes, concomitante com a existência de problemas mentais que não são específicos da droga tem implicações de ordem prática. Ao formularem um plano de tratamento para os consumidores de cannabis os médicos poderão ter dificuldade em saber se devem começar pelo consumo de droga ou pelo problema de saúde mental. Os estudos sobre os efeitos do tratamento do consumo problemático de cannabis ainda são escassos e os poucos que existem apenas abrangem tratamentos psicossociais específicos. Todas as outras modalidades de tratamento ainda não foram estudadas ou foram-no insuficientemente, pelo que faltam dados sobre a sua eficácia e eficiência.
Το γεγονός ότι η εντατική χρήση κάνναβης συχνά συνυπάρχει με προβλήματα ψυχικής υγείας που δεν συνδέονται με τη χρήση ναρκωτικών έχει πρακτικές συνέπειες. Κατά τον σχεδιασμό θεραπείας για τους χρήστες κάνναβης οι ιατροί ενδεχομένως δυσκολεύονται να αποφασίσουν εάν πρέπει να ξεκινήσουν από την αντιμετώπιση της χρήσης ναρκωτικών ή το πρόβλημα ψυχικής υγείας. Οι μελέτες για τα αποτελέσματα της θεραπείας της προβληματικής χρήσης κάνναβης εξακολουθούν να σπανίζουν και οι λιγοστές που υπάρχουν καλύπτουν μόνον συγκεκριμένες ψυχοκοινωνικές θεραπείες. Όλες οι άλλες μέθοδοι θεραπείας είτε δεν έχουν μελετηθεί καθόλου είτε δεν έχουν μελετηθεί επαρκώς. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχουν στοιχεία για την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητά τους.
Het feit dat intensief cannabisgebruik vaak voorkomt in samenhang met mentale problemen die niet drugsspecifiek zijn, heeft praktische gevolgen. Wanneer clinici een behandelplan opstellen voor cannabisgebruikers, kan het voor hen moeilijk te bepalen zijn of zij moeten beginnen met het drugsgebruik of met het mentale probleem. Studies naar de effecten van de behandeling van problematisch cannabisgebruik zijn nog altijd schaars, en de weinige studies die uitgevoerd zijn hebben uitsluitend betrekking op specifieke psychosociale behandelingen. Alle overige behandelingsmogelijkheden zijn nog helemaal niet of onvoldoende bestudeerd; bewijzen voor de werkzaamheid en doeltreffendheid ontbreken derhalve.
Skutečnost, že intenzivní užívání konopí se mnohdy vyskytuje souběžně s mentálními problémy nesouvisejícími specificky s drogami, má praktické důsledky. Při stanovování léčebného plánu pro uživatele konopí může být pro klinické pracovníky obtížné poznat, zda mají nejprve léčit užívání drogy nebo mentální poruchu. Studie účinků léčby problémového užívání konopí jsou dosud vzácné a těch několik málo, které existují, se zabývá pouze specifickými psychosociálními léčebnými postupy. Všechny ostatní léčebné postupy buďto nebyly zkoumány studiemi vůbec, nebo pouze nedostatečně; důkazy o účinnosti a efektivnosti proto scházejí.
Den omstændighed, at intensiv cannabisbrug ofte forekommer sammen med ikke-narkotikaspecifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Ved udarbejdelsen af en behandlingsplan til cannabisbrugere kan det være vanskeligt for klinikerne at vide, om de skal begynde med stofbrugen eller det psykiske problem. Der foreligger stadig kun få undersøgelser af virkningerne af behandling for problematisk cannabisbrug, og de få, der findes, dækker kun specifikke psykosociale behandlinger. Alle andre behandlingsmetoder er enten overhovedet ikke blevet undersøgt eller ikke tilstrækkeligt; der mangler således beviser for effektiviteten heraf.
Intensiivse kanepitarvitamisega kaasnevad tihti vaimsed probleemid, mis ei pruugi sõltuda ainult narkootilistest ainetest ning sellel on ka praktilised mõjud. Kanepitarvitajate raviplaani koostades võib meedikutel olla raske kindlaks teha, kas alustada narkomaania või vaimse haiguse ravist. Problemaatiliste kanepitarvitajate ravi tulemuste kohta on uuringuid ikka veel napilt ning needki vähesed, mis olemas on, keskenduvad kitsalt psühhosotsiaalsele ravile. Teisi ravimeetodeid ei ole kas üldse uuritud või on uuritud ebapiisavalt, seetõttu puuduvad andmed ravi tõhususe ja tulemuste kohta.
Sillä seikalla, että runsaaseen kannabiksen käyttöön liittyy usein tietystä päihteestä riippumattomia mielenterveysongelmia, on käytännön seurauksia. Kun lääkäri laatii hoitosuunnitelmaa kannabiksen käyttäjälle, hänen voi olla vaikea päättää, pitäisikö aloittaa huumeidenkäytöstä vai mielenterveysongelmasta. Kannabiksen ongelmakäytön hoidon tehoamista ei ole vielä tutkittu kovin paljon, ja niissä harvoissa tutkimuksissa, joita alalla on tehty, on käsitelty vain erityisiä psykososiaalisia hoitomuotoja. Muita hoitomuotoja ei joko ole tutkittu lainkaan tai niitä ei ole tutkittu riittävästi, joten niiden tehoamisesta ei ole näyttöä.
Az a tény, hogy az intenzív kannabiszhasználat gyakran nem drogspecifikus mentális betegségekkel együtt fordul elő, gyakorlati kihatásokkal is bír. A kannabiszhasználók kezelési tervének összeállításakor az orvosoknak olykor nehéz eldönteniük, hogy a kábítószer-használat vagy a mentális egészségügyi probléma felől kezdjék-e meg a kezelést. A problémás kannabiszhasználat kezelésének hatásairól készült vizsgálatok még mindig ritkák, és a néhány meglévő is csak konkrét pszichoszociális kezelésekre terjed ki. A többi kezelési módot még egyáltalán nem, illetve nem kellőképpen tanulmányozták; ezért nincsenek bizonyítékok a hatékonyságra és az eredményességre vonatkozóan.
Det faktum at intensiv cannabisbruk ofte forekommer samtidig med ikke-stoff-spesifikke psykiske problemer, har praktiske konsekvenser. Under utarbeidelsen av en behandlingsplan for cannabisbrukere kan det være vanskelig for klinikere å vite om de skal starte med narkotikabruken eller med de psykiske helseproblemene. Studier av effekten av behandling for problembruk av cannabis er fremdeles sjeldne, og de få som eksisterer, dekker bare spesifikke psykososiale behandlingstilbud. Alle andre behandlingsopplegg har enten ikke vært undersøkt i det hele tatt eller har ikke vært tilstrekkelig undersøkt. Dermed har vi heller ingen dokumentasjon på effekten og effektiviteten av behandlingsoppleggene.
Fakt, że intensywne zażywanie konopi indyjskich często towarzyszy problemom psychicznym o podłożu innym niż narkotyki, ma określone skutki praktyczne. Przy opracowywaniu planu leczenia dla osób zażywających konopie indyjskie lekarze mogą mieć trudności z ustaleniem, czy najpierw należy zająć się problemem narkotyków czy zdrowiem psychicznym. Badań skutków leczenia przy problemowym zażywaniu konopi indyjskich wciąż prowadzi się niewiele, a dostępne analizy dotyczą jedynie określonego rodzaju leczenia psychospołecznego. Pozostałych rodzajów leczenia albo nie badano wcale, albo w niewystarczającym stopniu, brakuje więc dowodów ich skuteczności.
Deoarece consumul intensiv de canabis apare deseori în asociere cu probleme mintale care nu sunt specifice consumului de droguri, apar implicaţii practice. Atunci când elaborează o schemă de tratament pentru consumatorii de canabis, clinicienilor le este greu să se decidă dacă să înceapă cu consumul de droguri sau cu problema de sănătate mintală. Studiile privind efectele tratamentului pentru consumul problematic de droguri sunt încă limitate, iar puţinele care există se referă numai la tratamente psihologice specifice. Celelalte tipuri de tratament fie nu au fost studiate deloc, fie au fost insuficient studiate, de aceea dovezile privind eficacitatea şi eficienţa lipsesc.
Skutočnosť, že intenzívne užívanie kanabisu sa často vyskytuje spoločne s duševnými problémami, ktoré nie sú špecifické pre drogy, má praktické dôsledky. Keď sa vytvára plán liečby pre užívateľov kanabisu, pre lekárov je ťažké určiť, či majú začať s problémom užívania drog alebo problémom duševného zdravia. Štúdie účinkov liečby kvôli problémovému užívaniu kanabisu sú stále zriedkavé a tých málo, ktoré existujú, pokrýva iba špecifické psychosociálne liečby. Všetky ostatné spôsoby liečby buď neboli študované vôbec alebo boli študované nedostatočne; takže dôkazy o účinnosti a efektívnosti chýbajú.
Obstajajo praktične posledice dejstva, da se intenzivno uživanje konoplje pogosto pojavlja skupaj s psihičnimi težavami, ki za drogo niso specifične. Pri oblikovanju načrta zdravljenja uživalcev konoplje se lahko zdravniki znajdejo v precepu, ali naj začnejo zdraviti uživanje droge ali problem psihičnega zdravja. Študije učinkov zdravljenja problema uživanja konoplje so še vedno pičle in tistih nekaj, kar jih je, obravnava izključno specifična psihosocialna zdravljenja. Vsi drugi načini zdravljenja bodisi sploh niso bili preučeni ali pa so bili nezadostno preučeni, dokazov o učinkovitosti in uspešnosti zato primanjkuje.
Det faktum att intensivt cannabisbruk ofta sammanfaller med psykiska problem som inte är specifika för droger har praktiska följder. När en behandlingsplan för en cannabisanvändare utformas kan det vara svårt för kliniken att veta om de ska börja med missbruket eller det psykiska hälsoproblemet. Fortfarande har bara ett fåtal studier gjorts av effekterna av behandling för problematiskt cannabismissbruk, och de få studier som finns täcker enbart specifika psykosociala behandlingar. Andra behandlingsmöjligheter har antingen inte studerats alls eller är otillräckligt undersökta. Bevis för effektivitet och ändamålsenlighet saknas alltså.
Yoğun esrar kullanımının genellikle uyuşturucu tipine özel olmayan ruhsal sorunlarla birlikte meydana gelmesi gerçeğinin uygulamaya yönelik sonuçları vardır. Esrar kullanıcıları için bir tedavi planı oluştururken, klinisyenler için uyuşturucu kullanımından mı yoksa ruhsal sağlık sorunundan mı başlamak gerektiğini bilmek güç olabilir. Sorunlu esrar kullanımı tedavisinin etkilerine dair çalışmalar hala seyrek olup, var olan birkaçı da yalnızca belirli psikososyal tedavileri kapsamaktadır. Tüm diğer tedavi şekilleri üzerinde ya hiç çalışılamamış ya da yeterince çalışma yapılmamıştır; dolayısıyla etkinlik ve verimliliğe dair kanıt bulunmamaktadır.
  5. nodaļa: KokaÄ«ns un...  
Šīs grupas ir pamatīgāk analizētas saistībā ar īpašo tēmu par narkotiku lietošanu izklaides vietās. Turklāt aptauju informācija ir jāpapildina ar konkrētiem pētījumiem izvēlētu jauniešu grupu vidū (nakts izklaides vietās).
In the case of cocaine and other substances (e.g. ecstasy, amphetamines, hallucinogenic mushrooms), trends could be better identified by focusing the analysis on groups in which drug use is concentrated, in particular young people living in urban areas. These populations are explored in more depth in the selected issue on drug use in recreational settings. In addition, survey information should be complemented by focused studies among young people in selected groups (nightlife settings).
Dans le cas de la cocaïne et d'autres substances (comme l'ecstasy, les amphétamines ou les champignons hallucinogènes), les tendances pourraient être identifiées plus précisément en centrant l'analyse sur les groupes où l'usage de drogue est concentré, en particulier chez les jeunes des zones urbaines. Ces populations sont examinées plus en détail dans la question particulière sur l'usage de drogue dans les lieux de divertissement. En outre, les informations provenant des enquêtes devraient être complétées par des études spécifiques sur les jeunes de groupes particuliers (boîtes de nuit).
Bei Kokain und anderen Substanzen (z. B. Ecstasy, Amphetamine, halluzinogene Pilze) könnten die Tendenzen besser ermittelt werden, indem bei der Analyse der Schwerpunkt auf die Gruppen gelegt wird, auf die sich der Drogenkonsum konzentriert, also insbesondere auf junge Menschen in städtischen Gebieten. Diese Bevölkerungsgruppen werden im ausgewählten Thema zum Drogenkonsum in Freizeitsettings ausführlicher behandelt. Darüber hinaus sollten die Angaben aus den Erhebungen durch gezielte Studien unter jungen Menschen in ausgewählten Gruppen (Nachtklubs) ergänzt werden.
En el caso de la cocaína y otras sustancias, como el éxtasis, las anfetaminas o los hongos alucinógenos, las tendencias se podrían determinar mejor si el análisis se centrara en los grupos donde se concentra el consumo de drogas, en especial, los jóvenes que viven en zonas urbanas. Estos grupos de población se estudian con mayor detalle en la cuestión particular sobre consumo de drogas en entornos recreativos. Asimismo, la información obtenida de las encuestas debería completarse con estudios específicos sobre gente joven de grupos seleccionados (clubes nocturnos).
Nel caso della cocaina e di altre sostanze (per esempio, ecstasy, anfetamine, funghi allucinogeni), le tendenze potrebbero essere individuate con maggior precisione concentrando l’analisi sui gruppi nei quali il consumo di droga è più marcato, soprattutto i giovani delle zone urbane. Su queste popolazioni è condotta un’analisi più approfondita nella questione specifica sul consumo di droga negli ambienti ricreativi. Inoltre, le informazioni statistiche dovrebbero essere integrate da studi mirati condotti sui giovani in taluni gruppi selezionati (locali notturni).
No caso da cocaína e de outras substâncias (por exemplo, ecstasy, anfetaminas, cogumelos alucinogénios), seria mais fácil identificar as tendências fazendo incidir a análise nos grupos em que o consumo de droga se concentra, designadamente nos jovens das zonas urbanas. Estas populações são mais aprofundadamente analisadas no tema específico relativo ao consumo de droga em contextos recreativos. As informações resultantes dos inquéritos também deverão ser complementadas por estudos direccionados para os jovens de determinados grupos (contextos de diversão nocturna).
Στην περίπτωση της κοκαΐνης και άλλων ουσιών (π.χ. έκσταση, αμφεταμίνες, παραισθησιογόνα μανιτάρια), οι τάσεις μπορούν να προσδιοριστούν καλύτερα εστιάζοντας την ανάλυση σε ομάδες στις οποίες επικεντρώνεται η χρήση ναρκωτικών, ιδιαίτερα σε νέους που κατοικούν σε αστικές περιοχές. Οι πληθυσμοί αυτοί διερευνώνται περισσότερο εμβριθώς στο επιλεγμένο θέμα για τη χρήση ναρκωτικών σε χώρους ψυχαγωγίας. Επίσης, οι πληροφορίες των ερευνών πρέπει να συμπληρώνονται από επικεντρωμένες μελέτες σε νέους που ανήκουν σε επιλεγμένες ομάδες (περιβάλλοντα νυχτερινής ζωής).
In het geval van cocaïne en andere stoffen (b.v. ecstasy, amfetaminen, hallucinogene paddestoelen) zouden trends beter kunnen worden onderkend door de analyse toe te spitsen op groepen waarin het gebruik van de drug zich concentreert, in het bijzonder jongeren in stedelijke gebieden. Deze populaties worden uitvoeriger onderzocht in de speciale kwestie over drugsgebruik in recreatieve settings. Daarnaast dient informatie uit enquêtes te worden gecomplementeerd met gerichte onderzoeken onder jongeren in geselecteerde groepen (nachtleven).
V případě kokainu a dalších látek (např. extáze, amfetaminů, halucinogenních hub) by bylo možné trendy snáze identifikovat, pokud by se analýzy zaměřily na skupiny, ve kterých se užívání drogy soustředí, zejména pak na mládež ve městech. Těmito populacemi se podrobněji zabývá vybrané téma užívání drog v rekreačních zařízeních. Informace z průzkumu by měly být dále doplněny cílenými studiemi provedenými mezi mládeží ze zvolených skupin (noční podniky).
Med hensyn til kokain og andre stoffer (f.eks. ecstasy, amfetaminer, hallucinogene svampe) kunne tendenserne bedre identificeres ved at fokusere analysen på grupper, hvor stofbrugen er koncentreret, navnlig unge i byområder. Disse befolkningsgrupper undersøges mere indgående i det udvalgte tema om stofbrug i fritidsmiljøer. Endvidere bør undersøgelsesdata suppleres med fokuserede undersøgelser blandt unge i udvalgte grupper (nattelivet).
Kokaiini ja muude uimastite puhul (näiteks ecstasy, amfetamiinid, hallutsinogeensed seened) saab suundumusi paremini määratleda keskendudes analüüsimisel rühmadele, kus uimastitarbimine on kõige rohkem levinud, eelkõige linnapiirkondades elavatele noortele. Sellistest elanikkonnarühmadest antakse põhjalikum ülevaade valikteemas uimastitarbimisest meelelahutuskohtades. Lisaks tuleks uuringutes saadud andmeid täiendada sihtuuringutega noorte inimeste hulgas teatud rühmade kaupa (ööklubides).
Kokaiinin ja muiden aineiden (esimerkiksi ekstaasin, amfetamiinin, hallusinogeenisten sienien) tapauksessa suuntaukset havaittaisiin ehkä paremmin keskittämällä analyysit niihin ryhmiin, joissa huumeen käyttö on yleisintä, etenkin kaupunkialueilla asuviin nuoriin. Näitä ryhmiä tarkastellaan perusteellisemmin huumeiden viihdekäyttöä koskevassa erityiskysymyksessä. Kyselyistä saatuja tietoja olisi täydennettävä valikoituja nuorisoryhmiä (esimerkiksi yöelämän ympäristöjä) koskevilla tutkimuksilla.
A kokain és egyéb anyagok (pl. extasy, amfetaminok, hallucinogén gombák) esetében a tendenciákat könnyebb azon csoportok elemzésére koncentrálva meghatározni, akiknél a kábítószer-használat leginkább megfigyelhető, különös tekintettel a városi területeken élő fiatalokra. Ezeket a populációkat a rekreációs körülmények közötti kábítószer-használatról szóló kiválasztott témakör részletesebben tárgyalja. Emellett a felmérésekből kapott adatokat érdemes a kiválasztott csoportokba (éjszakai élet) tartozó fiatalok célirányos tanulmányozásával kiegészíteni.
Når det gjelder kokain og andre stoffer (f.eks. ecstasy, amfetamin, hallusinogene sopper), er det lettere å identifisere trender ved å fokusere analysen på grupper med konsentrert narkotikabruk, spesielt unge mennesker i urbane områder. Disse befolkningsgruppene undersøkes grundigere i et utvalgt aspekt om narkotikabruk i rekreasjonsmiljøer. I tillegg burde undersøkelsesinformasjonen suppleres med fokuserte studier blant unge mennesker i utvalgte grupper (utelivsmiljøer).
W przypadku kokainy i innych substancji (np. ekstazy, amfetamin, grzybów halucynogennych) tendencje można lepiej określić analizując głównie te grupy, w których koncentruje się spożycie narkotyków, szczególnie grupy ludzi młodych mieszkających na obszarach miejskich. Te grupy ludności omówiono dokładniej w wybranym zagadnieniu dotyczącym zażywania narkotyków w obiektach rozrywkowych. Ponadto informacje uzyskane z badań ankietowych należy uzupełnić badaniami kierunkowymi wśród młodych ludzi z wybranych grup (np. w miejscach życia nocnego).
În cazul cocainei şi a altor substanţe (de exemplu, ecstasy, amfetamine, ciuperci halucinogene), tendinţele ar putea fi indicate mai bine prin concentrarea analizei asupra grupurilor în care consumul de droguri este frecvent, în special în rândul tinerilor din zonele urbane. Aceste populaţii sunt analizate în profunzime în extrasul privind consumul de droguri din locurile de recreere. În plus, informaţiile din studiu se vor completa cu studii care au pus accentul pe studii realizate în rândul tinerilor din grupurile selectate (localuri de noapte).
V prípade kokaínu a iných látok (napríklad extázy, amfetamínov, halucinogénnych húb) by trendy mohli byť lepšie identifikované zameraním analýzy na skupiny, v ktorých sa sústreďuje užívanie drog, najmä na mladých ľudí, ktorí žijú v mestských oblastiach. Tieto populácie sa skúmajú hlbšie vo vybranej otázke o užívaní drog v rekreačných zariadeniach. Okrem toho by sa mali informácie z prieskumov doplniť zameranými štúdiami medzi mladými ľuďmi vo vybraných skupinách (nočné podniky).
Pri kokainu in drugih snoveh (npr. ekstaziju, amfetaminih, halucinogenih gobah) bi lahko trende bolje opredelili tako, da bi analizo osredotočili na skupine, v katerih je uživanje drog večje, predvsem na mlade ljudi, ki živijo v urbanih okoljih. Te skupine so bolj podrobno obravnavane v izbranem vprašanju o uživanju drog v sprostitvenih okoljih. Poleg tega bi morali informacije, pridobljene z raziskavami, dopolniti z osredotočenimi študijami, opravljenimi med mladimi v izbranih skupinah (prizorišča nočnega življenja).
När det gäller kokain och andra ämnen (t.ex. ecstasy, amfetaminer, hallucinogena svampar) skulle det vara lättare att identifiera trender om analysen inriktades på grupper där användning av droger är koncentrerad, synnerhet unga människor som bor i stadsområden. Dessa populationer utforskas mer djuplodande i temakapitlet om användning av narkotika i nöjesmiljöer. Information från enkäter bör dessutom kompletteras med fokuserade enkäter bland unga människor i utvalda grupper (nöjesmiljöer).
Kokain ve başka maddeler (örneğin ecstasy, amfetaminler, halüsinojenik mantarlar) durumunda, analizin uyuşturucu kullanımının yoğun olduğu gruplara, özellikle de kentsel alanlarda yaşayan gençlere odaklanması suretiyle eğilimler daha iyi saptanabilir. Bu nüfuslar, eğlence ortamlarında uyuşturucu kullanımı hakkındaki seçili yayında daha derinlemesine incelenmiştir. Bunun yanı sıra araştırma bilgileri, seçilmiş gruplardaki (gece hayatı ortamları) gençler arasında yapılan odaklı çalışmalarla tamamlanmalıdır.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Atkārtoti serozās izplatības pētījumi un diagnostikas pārbaužu datu regulāra pārraudzība var apstiprināt slēdzienus, kas izriet no atskaitēm par HIV gadījumiem, un sniegt plašāku informāciju par konkrētiem reģioniem un apstākļiem.
Seroprevalence data from IDUs (percentage infected in samples of IDUs) are an important complement to HIV case reports. Repeated seroprevalence studies and routine monitoring of data from diagnostic tests can support conclusions drawn from case reporting data and can provide more detailed information on specific regions and settings. However, prevalence data come from a variety of sources and, in some cases, may be difficult to compare; thus, they should be interpreted with caution.
Les données relatives à la séroprévalence chez les UDVI (pourcentage infecté dans des échantillons d’UDVI) sont un complément important des données relatives au signalement des cas de VIH. Des études répétées sur la séroprévalence et le suivi générique des données provenant des tests de diagnostic peuvent valider les tendances du signalement de cas et fournir des informations plus détaillées sur des régions et des infrastructures spécifiques. Cependant, les données sur la séroprévalence émanent de sources diverses qui, dans certains cas, peuvent être difficiles à comparer. Elles doivent donc être interprétées avec prudence.
Seroprävalenzdaten von injizierenden Drogenkonsumenten (prozentualer Anteil der Infizierten in Stichproben von IDU) stellen eine wichtige Ergänzung zu den Berichten über HIV-Fälle dar. Wiederholte Seroprävalenz-Studien sowie die regelmäßige Überwachung der Daten aus diagnostischen Tests können die aus den Daten der Fallberichterstattung gezogenen Schlussfolgerungen untermauern und detailliertere Informationen über bestimmte Regionen und Settings bereitstellen. Die Prävalenzdaten stammen jedoch aus den unterschiedlichsten Quellen und sind in einigen Fällen unter Umständen schwer vergleichbar; daher sollten sie mit Bedacht interpretiert werden.
Los datos de seroprevalencia de los consumidores por vía parenteral (porcentaje infectado en muestras de estos consumidores) representan un complemento importante para la notificación de casos de VIH. Los estudios reiterados sobre la seroprevalencia y el seguimiento rutinario de los datos obtenidos de pruebas diagnósticas pueden respaldar las conclusiones extraídas de los datos relativos al registro de casos y, al mismo tiempo, pueden proporcionar información más detallada sobre regiones y entornos específicos. Sin embargo, los datos de prevalencia provienen de diversas fuentes que, en algunos casos, son difíciles de comparar, por lo que deben interpretarse con precaución.
I dati sulla sieroprevalenza provenienti dai consumatori di stupefacenti per via parenterale (percentuale infetta in campioni prelevati da questi soggetti) sono un elemento complementare importante rispetto alle segnalazioni di casi di HIV. Gli studi ripetuti sulla sieroprevalenza e il monitoraggio routinario dei dati dai test diagnostici possono supportare le conclusioni tratte dalle segnalazioni e possono fornire informazioni più dettagliate sulle regioni e sugli ambienti specifici interessati da questo fenomeno. Tuttavia, i dati sulla prevalenza provengono da fonti diverse e, in alcuni casi, è difficile confrontarli; pertanto devono essere interpretati con cautela.
Os dados sobre a seroprevalência do VIH entre os CDI (percentagem de infectados nas amostras de consumidores de droga injectada) constituem uma importante informação complementar da notificação de casos de infecção pelo VIH. As conclusões extraídas da dita notificação podem ser corroboradas por estudos repetidos sobre a prevalência desta infecção e pela monitorização de rotina dos dados provenientes dos testes de diagnóstico, os quais também podem fornecer informações mais pormenorizadas sobre regiões e contextos específicos. No entanto, os dados sobre a prevalência provêm de várias fontes que, em alguns casos, podem ser difíceis de comparar, devendo ser, por isso, interpretados com cautela.
Τα στοιχεία επιπολασμού οροθετικότητας από ΧΕΝ (εκατοστιαία αναλογία πασχόντων σε δείγματα ΧΕΝ) αποτελούν σημαντικό συμπλήρωμα των στοιχείων αναφοράς περιπτώσεων HIV. Οι επαναλαμβανόμενες μελέτες επιπολασμού οροθετικότητας και η τακτική παρακολούθηση των στοιχείων από τις διαγνωστικές εξετάσεις μπορούν να επικυρώσουν τα συμπεράσματα που αντλούνται από την αναφορά περιπτώσεων καθώς και να παράσχουν λεπτομερέστερες πληροφορίες για συγκεκριμένες περιοχές και χώρους. Ωστόσο, τα στοιχεία για τον επιπολασμό προέρχονται από ποικιλία πηγών που, σε ορισμένες περιπτώσεις, είναι δύσκολο να συγκριθούν, και επομένως πρέπει να ερμηνεύονται με προσοχή.
Seroprevalentiegegevens van ID’s (het percentage geïnfecteerden in steekproeven onder ID’s) vormen een belangrijke aanvulling op de informatie die bekend is over HIV-gevallen. Longitudinale seroprevalentieonderzoeken en gestandaardiseerde monitoring van diagnostische testgegevens kunnen gebruikt worden ter onderbouwing van de conclusies die uit de gegevens over HIV-gevallen worden getrokken. Op deze manier kan ook meer informatie worden verkregen over specifieke regio’s en settings. Prevalentiegegevens komen echter uit uiteenlopende bronnen en zijn in sommige gevallen moeilijk te vergelijken; ze dienen dan ook met de nodige voorzichtigheid te worden geïnterpreteerd.
Údaje o séroprevalenci mezi injekčními uživateli drog (infikované procento ve vzorcích injekčních uživatelů drog) jsou důležitým doplňkem k údajům o případech HIV. Opakované studie séroprevalence a rutinní monitorování údajů z diagnostických testů mohou podpořit závěry z údajů z hlášení případů a mohou poskytnout podrobnější informace o konkrétních regionech a prostředích. Údaje o prevalenci však pocházejí z množství různých zdrojů, které lze v některých případech obtížně porovnávat, a proto je třeba při jejich výkladu postupovat opatrně.
Seroprævalensdata om intravenøse stofbrugere (procentdel smittet blandt testede intravenøse stofbrugere) er et vigtigt supplement til caserapporterne vedrørende hiv. Gennemførelse af flere seroprævalensundersøgelser og rutinemæssig overvågning af data fra diagnostiske test kan understøtte konklusioner på grundlag af caserapporterne og give mere detaljerede oplysninger om specifikke regioner og miljøer. Prævalensdataene kommer imidlertid fra forskellige kilder og kan i nogle tilfælde være vanskelige at sammenligne; de bør derfor fortolkes med forsigtighed.
Uimastisüstijate seropositiivsuse andmed (nakatunute protsent uimastisüstijate proovide hulgas) on oluline täiendus andmetele HIV juhtude kohta. Seropositiivsuse kordusuuringute ja diagnostiliste analüüside andmete pideva kontrollimise abil on võimalik kinnitada aruandluse andmete põhjal tehtud järeldusi ning esitada üksikasjalikumat teavet eri piirkondade ja keskkondade kohta. Kuid levimusandmete allikad on erinevad ja neid on kohati raske võrrelda; seepärast tuleks neid tõlgendada ettevaatlikult.
Tieto hiv:n levinneisyydestä injektiokäyttäjien keskuudessa (tartunnan saaneiden osuus injektiokäyttäjistä) on tärkeä täydennys hiv-tapauksia koskeviin tietoihin. Toistuvat levinneisyystutkimukset ja diagnosointitestien tulosten rutiininomainen seuranta voivat tukea tapausten ilmoitustiedoista tehtäviä johtopäätöksiä ja tarjota yksityiskohtaista tietoa tietyiltä alueilta ja ympäristöistä. Levinneisyystiedot ovat kuitenkin peräisin useista lähteistä, joita voi toisinaan olla vaikea verrata keskenään, ja niitä on siksi tulkittava varoen.
Az injekciós kábítószer-használók szérumbeli előfordulási adatai (a fertőzöttek százalékos aránya az injekciós kábítószer-használók mintáiban) fontos kiegészítői a HIV-esetekről beszámoló jelentéseknek. Az ismételt szérumbeli előfordulási vizsgálatok és a diagnosztikai tesztekből kapott adatok rutin elemzése igazolhatja az esetek bejelentései alapján levont következtetéseket, és konkrét régiók vagy körülmények tekintetében részletesebb információt nyújthat. Az előfordulási adatok azonban források sokaságából származnak, így sok esetben nehezen összehasonlíthatóak, ezért körültekintő értelmezést kívánnak.
Seroprevalensdata for sprøytebrukere (prosent smittet i utvalg av sprøytebrukere) er et viktig tillegg til rapporter om HIV-tilfeller. Gjentatte seroprevalensstudier og rutinekartlegging av data fra diagnostiske tester kan underbygge konklusjoner trukket på grunnlag av innrapporterte tilfeller og bidra til mer detaljert informasjon om bestemte regioner og miljøer. Imidlertid kommer prevalensdataene fra forskjellige kilder, som i enkelte tilfeller kan være vanskelige å sammenligne. De bør derfor tolkes med varsomhet.
Dane seroepidemiologiczne dotyczące osób przyjmujących narkotyki dożylnie (odsetek zakażonych ustalony na podstawie próbek pobranych od osób wstrzykujących narkotyki) to ważne uzupełnienie danych o przypadkach zakażenia HIV. Regularne badania seroepidemiologiczne i rutynowe monitorowanie danych z testów diagnostycznych mogą potwierdzić wnioski wyciągnięte z danych o przypadkach zakażenia oraz zapewnić bardziej szczegółowe informacje dotyczące konkretnych regionów i obiektów. Jednakże dane o rozpowszechnieniu zakażeń pochodzą z różnych źródeł i czasami mogą być trudne do porównania, zatem należy je interpretować ostrożnie.
Datele privind seroprevalenţa determinată de CDI (procent de infectaţi din eşantioanele de CDI) constituie o completare semnificativă a datelor privind cazurile de infecţie cu HIV raportate. Studiile repetate de seroprevalenţă şi monitorizarea de rutină a datelor obţinute din testele diagnostice pot valida tendinţele în ceea ce priveşte cazurile raportate şi pot furniza informaţii mai detaliate privind anumite regiuni şi medii. Cu toate acestea, datele privind prevalenţa provin dintr-o varietate de surse care, în anumite cazuri, pot fi dificil de comparat şi, prin urmare, trebuie interpretate cu precauţie.
Údaje o séroprevalencii od IDU (percento infikované vo vzorkách IDU) sú dôležitým doplnkom správ o prípadoch HIV. Opakované štúdie séroprevalencie a rutinné monitorovanie údajov z diagnostických testov môžu podporiť závery odvodené z poskytnutých údajov o prípadoch a môžu poskytnúť podrobnejšie informácie o špecifických regiónoch a zariadeniach. Údaje o prevalencii však prichádzajú z viacerých zdrojov a v niektorých prípadoch sa ťažko porovnávajú; takže by sa mali opatrne interpretovať.
Podatki o seroprevalenci med injicirajočimi uživalci drog (odstotek okuženih v vzorcih injicirajočih uživalcev drog) so pomembno dopolnilo k prijavljenim primerom okužbe z virusom HIV. Zaporedne seroprevalenčne študije in redno spremljanje podatkov iz diagnostičnih testov lahko podprejo zaključke, ki izhajajo iz podatkov o prijavljenih primerih, in zagotovijo podrobnejše informacije o posameznih regijah in okoljih. Vendar pa podatki o seroprevalenci prihajajo iz različnih virov in jih je v nekaterih primerih težko primerjati, zato jih je treba razlagati pazljivo.
Uppgifter om seroprevalens bland injektionsmissbrukare (procent smittade i urval av injektionsmissbrukare) är ett viktigt komplement till anmälda hiv-fall. Upprepade seroprevalensstudier och rutinövervakning av uppgifter från diagnostiska tester kan bekräfta slutsatser som dragits från fallrapporteringen och dessutom ge mer detaljerad information om specifika regioner och miljöer. Uppgifterna om prevalensen kommer emellertid från flera olika källor som i vissa fall kan vara svåra att jämföra och de bör därför tolkas med försiktighet.
EUK’lardan elde edilen seroprevalans verileri (EUK örneklerindeki hastalıklı yüzde) HIV vaka raporlarının önemli bir tamamlayıcısıdır. Tekrarlanan seroprevalans çalışmaları ile diyagnostik testlerin verilerinin rutin izlenmesi, vaka raporlama verilerinden çıkarılan sonuçları destekleyebilmekte ve belirli bölgeler ile ortamlara dair daha ayrıntılı bilgi verebilmektedir. Bununla beraber, yaygınlık verileri çeşitli kaynaklardan gelmekte olup bazı durumlarda, karşılaştırılmaları zor olabilir; dolayısıyla, dikkatle yorumlanmalıdırlar.
  4. logs. Zema sliekšņ...  
Nolūkā uzlabot pieejamo kaitējuma mazināšanas pakalpojumu nodrošinājuma un izmantošanas datu kvalitāti ir jāgādā par datu apkopošanas instrumentiem, kas būtu piemēroti aģentūrām un vienlaikus pietiekami produktīvi, lai ar tiem gūtos rezultātus varētu izmantot valsts un Eiropas pārraudzības mērķiem.
It is important for improving the quality of data available on the provision and utilisation of harm reduction services that a data collection tool exists that is appropriate for agencies and at the same time produces relevant results for national and European monitoring purposes. An initiative in this direction is the joint EMCDDA–Correlation project, supported by experts from the national focal points of France, Ireland, Hungary and Norway. The Correlation network (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) represents governmental and non-governmental organisations from 27 European countries and is funded under the public health programme of the European Commission (DG SANCO).
Pour améliorer la qualité des données disponibles sur la fourniture et l’utilisation de services de réduction des risques, il faut qu’un outil de collecte de données existe et qu’il soit adapté aux structures à faible seuil tout en produisant des données pertinentes à des fins de surveillance nationale et européenne. Une initiative dans ce sens est le projet OEDT-Correlation, soutenu par des experts des points focaux de France, d’Irlande, de Hongrie et de Norvège. Le réseau Correlation (European Network for Social Inclusion and Health - réseau européen d’insertion sociale et de santé, www.correlation-net.org) représente des organisations gouvernementales et non gouvernementales de 27 pays d’Europe et est financé par le programme de santé publique de la Commission européenne (DG SANCO).
Für die Verbesserung der Qualität der verfügbaren Daten über das Angebot und die Inanspruchnahme von Diensten zur Schadensminimierung ist es wichtig, dass Datenerhebungsinstrumente vorhanden sind, die für die Dienste geeignet sind und zugleich relevante Ergebnisse für die Beobachtung auf nationaler und europäischer Ebene hervorbringen. Eine Initiative, die in diese Richtung geht, ist das gemeinsame EBDD-Projekt Correlation, das von Sachverständigen der nationalen Knotenpunkte Frankreichs, Irlands, Ungarns und Norwegens unterstützt wird. Im Correlation-Netz (European Network for Social Inclusion and Health [Europäisches Netz für soziale Integration und Gesundheit], www.correlation-net.org) sind Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen aus 27 europäischen Ländern vertreten. Die Finanzierung erfolgt im Rahmen des Aktionsprogramms der Europäischen Kommission (GD SANCO) im Bereich der öffentlichen Gesundheit.
Para poder mejorar la calidad de los datos disponibles sobre la oferta y el uso de los servicios de reducción de daños es importante que exista una herramienta de recopilación de datos que sea adecuada para los centros y, al mismo tiempo, permita obtener resultados relevantes para los fines de seguimiento de ámbito nacional y europeo. El proyecto de la OEDT Correlation, respaldado por expertos de los puntos focales nacionales de Francia, Irlanda, Hungría y Noruega, es una iniciativa que apunta hacia este objetivo. La red Correlation (European Network for Social Inclusion and Health [Red Europea para la Inclusión Social y la Sanidad], www.correlation-net.org) representa a organizaciones gubernamentales y no gubernamentales de 27 países europeos y está financiada por el Programa de acción comunitario en el ámbito de la salud pública (DG SANCO).
Per migliorare la qualità dei dati disponibili sull'erogazione e l’utilizzo dei servizi di riduzione del danno è importante che vi sia uno strumento di raccolta delle informazioni che sia adeguato per le strutture e, al tempo stesso, che produca risultati pertinenti per gli scopi delle attività di monitoraggio nazionali ed europee. Un’iniziativa avviata in tal senso è il progetto congiunto OEDT-Correlation, con la collaborazione di esperti provenienti dai punti focali nazionali di Francia, Irlanda, Ungheria e Norvegia. La rete Correlation (Rete europea per l’inclusione sociale e la salute, www.correlation-net.org) rappresenta organizzazioni governative e non governative di 27 paesi europei ed è finanziata nell’ambito del programma di salute pubblica della Commissione europea (DG SANCO).
Para melhorar a qualidade dos dados disponíveis sobre a prestação e a utilização dos serviços de redução dos danos é importante que exista um instrumento de recolha dos dados adequado para estas entidades e simultaneamente capaz de produzir resultados pertinentes para a monitorização a nível nacional e europeu. O projecto conjunto OEDT–Correlation, apoiado por peritos dos pontos focais nacionais de França, Irlanda, Hungria e Noruega, constitui uma iniciativa nesse sentido. A rede Correlation (European Network for Social Inclusion and Health (Rede Europeia para a Inclusão Social e a Saúde), www.correlation-net.org) representa organizações governamentais e não governamentais de 27 países europeus e é financiada ao abrigo do programa de saúde pública da Comissão Europeia (DG SANCO).
Είναι σημαντικό για τη βελτίωση της ποιότητας των στοιχείων σχετικά με την παροχή και τη χρήση υπηρεσιών μείωσης των επιβλαβών συνεπειών να υπάρχει ένα εργαλείο συλλογής στοιχείων που να είναι μεν κατάλληλο για τις υπηρεσίες αλλά να παράγει ταυτόχρονα αποτελέσματα που να μπορούν να χρησιμοποιούνται για τους σκοπούς της παρακολούθησης σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο. Μια πρωτοβουλία προς την κατεύθυνση αυτή είναι το κοινό σχέδιο ΕΚΠΝΤ – Correlation, με την υποστήριξη εμπειρογνωμόνων από τα εθνικά εστιακά σημεία της Γαλλίας, της Ιρλανδίας, της Ουγγαρίας και της Νορβηγίας. Το δίκτυο Correlation (European Network for Social Inclusion and Health (Ευρωπαϊκό δίκτυο για την κοινωνική ένταξη και την υγεία), www.correlation-net.org) εκπροσωπεί κυβερνητικές και μη κυβερνητικές οργανώσεις από 27 ευρωπαϊκές χώρες και χρηματοδοτείται από το πρόγραμμα δημόσιας υγείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΓΔ SANCO).
Voor het verbeteren van de kwaliteit van de beschikbare gegevens over de verlening en gebruikmaking van diensten die gericht zijn op schadebeperking is het belangrijk om een instrument te hebben voor het verzamelen van gegevens dat geschikt is voor instellingen, maar tegelijkertijd relevante resultaten oplevert voor monitoringdoeleinden op nationaal en Europees niveau. Een initiatief in die richting is het gezamenlijke project van het EWDD en Correlation, dat wordt ondersteund door deskundigen van de nationale focal points van Frankrijk, Ierland, Hongarije en Noorwegen. In het Correlation-netwerk (Europees Netwerk voor sociale integratie en gezondheid, www.correlation-net.org) zijn gouvernementele en non-gouvernementele organisaties uit 27 Europese landen vertegenwoordigd, en het netwerk wordt gefinancierd uit hoofde van het volksgezondheidsprogramma van de Europese Commissie (DG SANCO).
Pro zlepšování kvality dostupných údajů o poskytování a využívání služeb minimalizace poškození uživatelů drog je důležité, aby existoval nástroj pro shromažďování informací, který by byl pro zařízení vhodný a který by zároveň podával relevantní výsledky pro účely národního a evropského monitorování. Jednou z iniciativ v tomto směru je společný projekt agentury EMCDDA a sítě Correlation, podporovaný odborníky z národních kontaktních míst Francie, Irska, Maďarska a Norska. Síť Correlation (Evropská síť pro sociální začlenění a zdraví, www.correlation-net.org) zastupuje vládní a nevládní organizace z 27 evropských zemí a je financována v rámci programu veřejného zdraví Evropské komise (generální ředitelství pro zdraví a ochranu spotřebitele).
Det er vigtigt for at forbedre kvaliteten af de foreliggende data om udbuddet og udnyttelsen af skadesreduktionstjenester, at der findes et dataindsamlingsredskab, som er hensigtsmæssigt for lavtærskeltjenesterne og samtidig giver relevante resultater til nationale og europæiske overvågningsformål. Et initiativ i denne retning er det fælles projekt mellem EONN og Correlation, som støttes af eksperter fra de nationale knudepunkter i Frankrig, Irland, Ungarn og Norge. Correlation-netværket (European Network for Social Inclusion and Health (det europæiske netværk for social integration og sundhed), www.correlation-net.org) repræsenterer statslige og ikke-statslige organisationer fra 27 europæiske lande og finansieres over Europa-Kommissionens folkesundhedsprogram (GD SANCO).
Oluline on parandada kahju vähendamise teenuse pakkumise ja kasutamise kohta kogutavate andmete kvaliteeti, et andmeid saaksid kasutada keskused ise ja samal ajal annaksid vajalikku materjali ka oma riigi ja üleeuroopalisele järelevalvesüsteemile. Sellesuunaliseks algatuseks on EMCDDA ühisprojekt Correlation, mida toetavad Prantsusmaa, Iirimaa, Ungari ja Norra riiklike teabekeskuste asjatundjad. Correlation-võrgustik (Sotsiaalse kaasamise ja tervise Euroopa võrgustik, www.correlation-net.org) esindab 27 Euroopa riigi valitsus- ja valitsusväliseid organisatsioone ning seda rahastatakse Euroopa Komisjoni (Tervise- ja tarbijakaitse peadirektoraat) rahvatervise programmist.
Haittojen vähentämiseen tähtäävien palvelujen tarjonnasta ja käytöstä saatavilla olevien tietojen laadun parantamiseksi tarvitaan tiedonkeruuväline, joka soveltuu keskusten käyttöön ja joka samalla tuottaa merkittäviä tuloksia kansallista ja Euroopan tason seurantaa varten. Ranskan, Irlannin, Unkarin ja Norjan kansallisten seurantakeskusten asiantuntijoiden tukema EMCDDA:n ja Correlation-verkoston yhteinen hanke on tämänsuuntainen aloite. Correlation-verkostoon (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) osallistuu valtiollisia järjestöjä ja kansalaisjärjestöjä 27:stä Euroopan maasta, ja sitä rahoitetaan Euroopan komission kansanterveysohjelmasta (DG SANCO).
Az ártalomcsökkentő szolgáltatások biztosításáról és kihasználtságáról rendelkezésre álló adatok minőségének javításához fontos egy olyan adatgyűjtési eszköz megléte, amely megfelel az ügynökségeknek, ugyanakkor az országos és európai megfigyelés szempontjából is mérvadó eredményeket hoz. Ebbe az irányba tett kezdeményezésnek tekinthető a Franciaország, Írország, Magyarország és Norvégia nemzeti fókuszpontjaitól érkező szakértők támogatásával indult közös EMCDDA–Correlation projekt. A Correlation hálózat (a Társadalmi Integráció és az Egészségügy Európai Hálózata, www.correlation-net.org) 27 európai ország kormányzati és nem kormányzati szervezeteit képviseli, finanszírozása az Európai Bizottság (DG SANCO) közegészségügyi programjából történik.
For å forbedre kvaliteten på dataene som er tilgjengelige når det gjelder tilbud og bruk av skadereduksjonstjenestene, er det viktig at det finnes et datainnsamlingsverktøy som er tilpasset lavterskeltjenestene og som samtidige gir resultater som er relevante i forhold til nasjonale og europeiske kartleggingsmål. Et tiltak i denne retningen er det felles EONN – Correlation-prosjektet, der eksperter fra de nasjonale kontaktpunktene i Frankrike, Irland, Ungarn og Norge bidrar. Correlation-nettverket (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) representer statlige og frivillige organisasjoner i 27 europeiske land og finansieres av Europakommisjonens folkehelseprogram (DG SANCO).
W celu poprawy jakości dostępnych danych o świadczeniu i wykorzystaniu usług w zakresie ograniczania szkód zdrowotnych powinno się wprowadzić narzędzie do zbierania danych, które byłoby odpowiednie dla jednostek, a jednocześnie pozwalałoby uzyskać stosowne wyniki na potrzeby monitorowania problemu narkomanii na poziomie krajowym i europejskim. Inicjatywę podjętą w tym celu stanowi wspólny projekt EMCDDA i sieci Correlation, wspierany przez ekspertów z krajowych punktów kontaktowych we Francji, w Irlandii, na Węgrzech i w Norwegii. Sieć Correlation (Europejska Sieć Integracji Społecznej i Zdrowia, www.correlation-net.org) reprezentuje organizacje rządowe i pozarządowe z 27 krajów europejskich i jest finansowana przez Komisję Europejską (DG SANCO) w ramach programu zdrowia publicznego.
Pentru îmbunătăţirea calităţii datelor disponibile privind asigurarea şi utilizarea serviciilor de reducere a efectelor nocive, este importantă existenţa unui instrument de colectare a datelor care să fie adecvat pentru agenţii şi în acelaşi timp să producă rezultate relevante în scopuri de monitorizare la nivel naţional şi european. O iniţiativă în această direcţie este proiectul comun OEDT–Correlation, sprijinit de către experţi ai punctelor focale naţionale din Franţa, Irlanda, Ungaria şi Norvegia. Reţeaua Correlation (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) [Reţea europeană pentru incluziune socială şi sănătate] reprezintă organizaţii guvernamentale şi neguvernamentale din 27 de ţări europene şi este finanţată prin programul pentru sănătate publică al Comisiei Europene (DG SANCO).
Pre zlepšovanie kvality dostupných údajov o poskytovaní a využívaní služieb na znižovanie škôd je dôležité, aby existoval nástroj na zhromažďovanie údajov, ktorý je vhodný pre agentúry a ktorý zároveň poskytuje príslušné výsledky na národné a európske monitorovacie účely. Iniciatívou v tomto smere je spoločný projekt EMCDDA a Korelačnej siete podporovaný expertmi z národných kontaktných miest Francúzska, Írska, Maďarska a Nórska. Korelačná sieť (Európska sieť pre sociálne začlenenie a zdravie, www.correlation-net.org) zatupuje vládne a mimovládne organizácie z 27 európskych krajín a je financovaná z programu verejného zdravia Európskej komisie (DG SANCO).
Za izboljšanje kakovosti razpoložljivih podatkov o zagotavljanju in uporabljanju storitev za zmanjševanje škode je pomembno, da obstaja orodje za zbiranje podatkov, ki je ustrezno za agencije in hkrati daje ustrezne rezultate za namene spremljanja na nacionalni in evropski ravni. Pobuda v tej smeri je skupni projekt EMCDDA–Correlation, ki ga podpirajo strokovnjaki iz nacionalnih kontaktnih točk Francije, Irske, Madžarske in Norveške. Mreža Correlation (Evropska mreža za socialno vključenost in zdravje, www.correlation-net.org) predstavlja vladne in nevladne organizacije iz 27 evropskih držav, financirana pa je v okviru programa javnega zdravja Evropske komisije (GD SANCO).
För att kvaliteten på de tillgängliga uppgifterna om tillhandahållande och utnyttjande av tjänster för att minska skadeverkningar ska kunna förbättras, är det viktigt att det finns ett verktyg för uppgiftsinsamling som är utformat för lågtröskelvården och som samtidigt ger resultat som är relevanta för nationella och europeiska övervakningsändamål. Ett initiativ i denna riktning är det gemensamma ECNN–korrelationsprojektet som stöds av experter från de nationella kontaktpunkterna i Frankrike, Irland, Ungern och Norge. Korrelationsnätverket (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) består av statliga och icke-statliga organisationer från 27 europeiska länder och finansieras inom ramen för Europeiska kommissionens folkhälsoprogram (GD Hälsa och konsumentskydd).
Hasar azaltma hizmetlerinin sağlanması ve kullanılması hakkındaki mevcut verilerin kalitesini iyileştirmek için, kurumlar için uygun olan ve aynı zamanda ulusal ve Avrupa izleme amaçları için faydalı sonuçlar üreten bir araç bulunması önemlidir. Bu yöndeki bir girişim de, Fransa, İrlanda, Macaristan ve Norveç’in odak noktalarından uzmanlarca desteklenen ortak EMCDDA-Korelasyon projesidir. Korelasyon ağı (Avrupa Sosyal Katılım ve Sağlık Ağı, www.correlation-net.org), 27 Avrupa ülkesinden devlet kuruluşları ile sivil kuruluşları temsil eder ve Avrupa Komisyonu’nun kamu sağlığı programı kapsamında finanse edilmektedir (DG SANCO).
  8. nodaļa: Problemāti...  
Narkomānija, narkotiku atkarība, ļaunprātīga narkotiku lietošana, kaitīga lietošana, problemātiska lietošana: saistībā ar EMCDDA problemātiskās narkotiku lietošanas rādītājiem var minēt vairākus jēdzienus, un ikvienu no tiem raksturo uzreiz nepamanāmas medicīniskas un sociālas atšķirības.
Drug addiction, drug dependence, drug abuse, harmful use, problem use: there are a variety of concepts associated with the EMCDDA problem drug use indicator, each carrying its own subtle distinctions in medical or social dimensions. The EMCDDA indicator of problem drug use (PDU) monitors ‘injecting drug use or long-duration/regular use of heroin, cocaine and/or amphetamines’. Included in the definition, by convention, is the use of other opioids such as methadone.
Toxicomanie, dépendance à la drogue, usage abusif de drogue, usage dangereux de drogue, usage problématique de drogue: voici quelques notions associées à l’indicateur d’usage problématique de drogue de l’OEDT, chacun impliquant des nuances subtiles au niveau médical ou social. L’indicateur de l’usage problématique de drogue (UPD) de l’OEDT contrôle «l’usage de drogue par voie intraveineuse ou l’usage régulier ou de longue durée d’héroïne, de cocaïne et/ou d’amphétamines». Par convention, cette définition englobe l’usage d’autres opiacés, comme la méthadone.
Drogensucht, Drogenabhängigkeit, Drogenmissbrauch, schädlicher Konsum, problematischer Konsum: Mit dem EBDD-Indikator für problematischen Drogenkonsum werden viele Begriffe in Zusammenhang gebracht, zwischen deren medizinischen oder sozialen Merkmalen feine Unterschiede bestehen. Mit Hilfe des EBDD-Indikators für problematischen Drogenkonsum wird der „injizierende bzw. langjährige oder regelmäßige Konsum von Heroin, Kokain und/oder Amphetaminen“ beobachtet. Darüber hinaus wurde vereinbart, auch den Konsum anderer Opioide wie Methadon in die Definition einzubeziehen.
Drogadicción, drogodependencia, consumo abusivo de drogas, consumo perjudicial, consumo problemático, etc. Existen múltiples conceptos relacionados con el indicador del consumo problemático de drogas del OEDT y cada uno de ellos implica distinciones sutiles en los aspectos médico o social. El indicador del consumo problemático de drogas (CPD) del OEDT controla el «consumo por vía parenteral o consumo habitual o de larga duración de heroína, cocaína o anfetaminas». Convencionalmente, la definición incluye también el consumo de otros opiáceos, como la metadona.
Tossicodipendenza, tossicomania, abuso di sostanze stupefacenti, consumo dannoso, consumo problematico: sono queste soltanto alcune delle espressioni e dei concetti associati all’indicatore dell’OEDT sul consumo problematico di droga, ciascuno investito di sfaccettature diverse a seconda della dimensione medica o sociale in cui è utilizzato. L’indicatore dell’OEDT del consumo problematico di stupefacenti (PDU) tiene monitorato “il consumo di stupefacenti per via parenterale oppure il consumo a lungo termine/regolare di eroina, cocaina e/o anfetamine”. Compreso nella definizione, per convenzione, è l’uso di altri oppiacei come il metadone.
Toxicodependência, dependência da droga, consumo de droga, consumo prejudicial, consumo problemático de drogas: são vários os conceitos associados ao indicador do consumo problemático de droga do OEDT, cada um deles com distinções subtis próprias em termos médicos ou sociais. O indicador do consumo problemático de droga (CPD) do OEDT monitoriza “o consumo de droga injectada ou o consumo prolongado/regular de heroína, cocaína e/ou anfetaminas”. Nesta definição convencionou-se incluir o consumo de outros opiáceos, como a metadona.
Drugsverslaving, farmacologische afhankelijkheid, misbruik van drugs, schadelijk gebruik, problematisch gebruik: de EWDD-indicator voor problematisch drugsgebruik omvat een hele reeks begrippen die elk hun eigen subtiele onderscheid tussen verschillende aspecten van medische of sociale aard inhouden. De EWDD-indicator voor problematisch drugsgebruik monitort “het gebruik via injectie of langdurig/regelmatig gebruik van opiaten, cocaïne en/of amfetaminen”. Volgens afspraak valt ook het gebruik van andere opioïden, zoals methadon, onder deze definitie.
Drogová závislost, toxikomanie, zneužívání drog, škodlivé užívání, problémové užívání: s ukazatelem problémového užívání drog, který vytvořila EMCDDA, je spojena řada různých pojmů, z nichž každý představuje z lékařského nebo sociálního hlediska jemné rozdíly. EMCDDA vytvořený ukazatel problémového užívání drog monitoruje „užívání drog nitrožilně nebo dlouhodobé/pravidelné užívání heroinu, kokainu a/nebo amfetaminů“. Do této definice podle dohody spadá užívání i dalších opiátů, jako je např. metadon.
Narkotikaafhængighed, stofafhængighed, stofmisbrug, skadelig brug, problematisk brug: Mange forskellige begreber er forbundet med EONN's indikator for problematisk stofbrug, som hver især er kendetegnet ved sine egne hårfine sondringer i medicinske eller sociale betydninger. EONN's indikator for problematisk stofbrug overvåger "intravenøs brug eller langvarig/regelmæssig brug af heroin, kokain og/eller amfetaminer". Omfattet af definitionen er pr. konvention brugen af andre opioider som f.eks. metadon.
Narkomaania, uimastisõltuvus, uimastite kuritarvitamine, kahjulik tarbimine, probleemne tarbimine – Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse probleemse uimastitarbimise indikaatoriga on seotud palju eri mõisteid, mille erinevused on meditsiinilises või sotsiaalses kontekstis küll väikesed, kuid olulised. Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse probleemse uimastitarbimise indikaator kajastab „uimastite süstimist või pikaajalist/korrapärast heroiini, kokaiini ja/või amfetamiinide tarbimist”. Üldise kokkuleppe kohaselt hõlmab see definitsioon ka muude opioidide, näiteks metadooni tarbimist.
Huumeriippuvuus, huumeiden väärinkäyttö, haitallinen käyttö, ongelmakäyttö: EMCDDA:n huumeiden ongelmakäytön indikaattoriin liittyy useita käsitteitä, joista jokainen eroaa hieman muista lääketieteellisestä tai sosiaalisesta näkökulmasta. EMCDDA:n huumeiden ongelmakäytön indikaattorilla seurataan ”injektiokäyttöä tai heroiinin, kokaiinin ja/tai amfetamiinien pitkäaikaista/säännöllistä käyttöä”. Määritelmä kattaa myös muiden opioidien, kuten metadonin, käytön.
Az EMCDDA problémás kábítószer-használati mutatójához különféle fogalmak kapcsolódnak – mint a kábítószer-addikció, kábítószer-függőség, kábítószerrel való visszaélés, ártalmas használat, problémás használat –, amelyek mindegyikének megvannak a maga apró megkülönböztető jegyei, orvosi vagy társadalmi szempontból. Az EMCDDA problémás kábítószer-használat (PDU) mutatója az „injekciós kábítószer-használatot vagy a heroin, kokain és/vagy amfetaminok tartós/rendszeres használatát” követi nyomon. A fogalommeghatározásba hagyományosan az egyéb opiátok, így a metadon használata is beleértendő.
Narkotikaavhengighet, narkotikamisbruk, skadelig bruk og problembruk – en rekke ulike begreper er forbundet med EONNs indikator for problembruk, og hvert av dem har sine egne subtile medisinske eller sosiale definisjoner. EONNs indikator for problembruk, PDU-indikatoren (problem drug use), kartlegger ”injeksjonsbruk av narkotika eller langvarig/regelmessig bruk av heroin, kokain og/eller amfetamin”. I praksis omfatter definisjonen også bruken av andre opioider, som metadon.
Fizyczne lub psychiczne uzależnienie od narkotyków, nadużywanie narkotyków, szkodliwe zażywanie, problemowe zażywanie: to różnorodne pojęcia związane z opracowanym przez EMCDDA wskaźnikiem problemowego zażywania narkotyków, z których każde ma nieco inne znaczenie w wymiarze medycznym lub społecznym. Stosowany przez EMCDDA wskaźnik problemowego zażywania narkotyków (PDU) odnosi się do „zażywania narkotyków dożylnie lub długotrwałego/regularnego zażywania heroiny, kokainy i/lub amfetamin”. Zwyczajowo definicja obejmuje również zażywanie innych opiatów, takich jak metadon.
Toxicomania, dependenţa de droguri, abuzul de droguri, consumul nociv, consumul problematic: există o varietate de concepte asociate cu indicatorul consumului problematic de droguri al OEDT, fiecare dintre acestea având propria caracteristică subtilă din punct de vedere medical sau social. Indicatorul OEDT al consumului problematic de droguri (CPD) monitorizează „consumul de droguri injectabile sau consumul de heroină, cocaină şi/sau amfetamine timp îndelungat/în mod regulat”. Această definiţie se referă şi la consumul altor tipuri de opiacee, cum este metadona.
Narkománia, závislosť od drog, zneužívanie drog, škodlivé užívanie, problémové užívanie: existuje množstvo pojmov súvisiacich s ukazovateľom problémového užívania drog EMCDDA, z ktorých každý má svoje vlastné jemné rozdiely v lekárskych alebo sociálnych rozmeroch. Ukazovateľ problémového užívania drog EMCDDA (PDU) monitoruje „injekčné užívanie drog alebo dlhotrvajúce/pravidelné užívanie heroínu, kokaínu a/alebo amfetamínov“. Definícia konvenčne zahŕňa užívanie iných opiátov, napríklad metadónu.
Narkotikamissbruk, narkotikaberoende, skadlig användning, problematiskt missbruk: flera begrepp är knutna till ECNN:s indikator för problematiskt missbruk där vart och ett har sin specifika medicinska eller sociala dimension. ECNN:s indikator för problematiskt missbruk avser ”injektionsanvändning eller långvarig/vanemässig användning av opiater, kokain och/eller amfetaminer”. Av hävd innefattas användning av andra opiater som metadon i denna definition.
Uyuşturucu alışkanlığı, uyuşturucuya bağımlılık, uyuşturucu istismarı, zararlı kullanım, sorunlu kullanım: EMCDDA sorunlu uyuşturucu kullanımı göstergesiyle bağlantılı, her biri tıbbi veya sosyal boyutlarda kendine has ince nüanslar taşıyan çeşitli kavramlar vardır. EMCDDA sorunlu uyuşturucu kullanımı (SUK) göstergesi, ‘enjekte ederek uyuşturucu kullanımı veya uzun süreli/düzenli eroin, kokain ve/veya amfetamin kullanımı’nı izlemektedir. Tanım, usulen, metadon gibi başka opioidlerin kullanımını da içermektedir.
  3. nodaļa: Kaņepes  
No nedaudzajiem pieejamajiem Eiropas selektīvās kaņepju profilakses projektu novērtējumiem (FRED, Way-Out [Izeja], Sports for Immigrants and others [Sports imigrantiem un pārējiem]; skatīt iepriekš un EDDRA tīmekļa vietnē http://eddra.emcdda.europa.eu) pamazām izriet svarīgs atzinums par visaptverošu sociālās ietekmes metožu efektivitāti.
An important point emerging from the few available evaluations of European selective cannabis prevention projects (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants and others; see above and EDDRA at http://eddra.emcdda.europa.eu) is the efficacy of comprehensive social influence techniques. Among the positive effects achieved by these techniques are a reduction in consumption levels, an increase in the self-perception of problem use, a reduction in the main risk factors and associated problems, as well as increased self-control and motivation.
Les quelques rares évaluations disponibles des projets européens de prévention sélective du cannabis (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants et autres; voir plus haut et EDDRA à l'adresse http://eddra.emcdda.europa.eu) font apparaître un élément important, à savoir l'efficacité des techniques globales d'influence sociale. Parmi les effets positifs obtenus par ces techniques, on peut citer une réduction de la consommation, une perception personnelle plus grande de l'usage problématique de drogue, une réduction des principaux facteurs de risques et des problèmes connexes et une augmentation du contrôle de soi et de la motivation.
Eine wichtige Erkenntnis aus den wenigen verfügbaren Evaluierungen europäischer selektiver Projekte zur Cannabisprävention (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants [Sport für Einwanderer] und andere; siehe oben und EDDRA unter http://eddra.emcdda.europa.eu) betrifft die Wirksamkeit umfassender sozialpädagogischer Verfahren. Positive Effekte dieser Verfahren sind unter anderem der Rückgang der Konsumraten, die Verbesserung der Selbstwahrnehmung im Hinblick auf den eigenen problematischen Drogenkonsum, die Verringerung der wichtigsten Risikofaktoren und der damit verbundenen Probleme sowie eine erhöhte Selbstkontrolle und Motivation.
Una noción importante que se obtiene a partir de las escasas evaluaciones disponibles sobre los proyectos europeos de prevención selectiva del consumo de cannabis (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants [deportes para los inmigrantes] y otros; véase más arriba y EDDRA en la dirección http://eddra.emcdda.europa.eu) es la eficacia de las técnicas globales de influencia social. Entre los efectos positivos obtenidos por estas técnicas están la reducción de los niveles de consumo, la mayor autopercepción del consumo problemático, la reducción de los principales factores de riesgo y problemas asociados, y un mayor autocontrol y motivación.
Un aspetto degno di nota che emerge dalle poche valutazioni disponibili dei progetti europei di prevenzione selettiva del consumo di cannabis (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants e altri; cfr. sopra e la banca dati EDDRA all’indirizzo http://eddra.emcdda.europa.eu) è l’efficacia delle tecniche globali di influsso sociale. Tra gli effetti positivi ottenuti con queste tecniche figurano la riduzione dei livelli di consumo, un aumento dell’autopercezione dell’uso problematico, la riduzione dei principali fattori di rischio e dei problemi correlati nonché un maggior autocontrollo e una maggiore motivazione.
Um aspecto importante, revelado pelas poucas avaliações disponíveis de projectos europeus de prevenção selectiva do consumo de cannabis (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants e outros; ver supra e EDDRA em http://eddra.emcdda.europa.eu), é a eficácia das técnicas de influência social global. Entre os efeitos positivos obtidos por estas técnicas figuram a redução dos níveis de consumo, o aumento da auto‑percepção de consumo problemático, uma redução dos principais factores de risco e problemas associados e o aumento do auto-controlo e da motivação.
Ένα σημαντικό θέμα που προκύπτει από τις λίγες διαθέσιμες αξιολογήσεις των ευρωπαϊκών σχεδίων επικεντρωμένης πρόληψης της κάνναβης (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants και άλλα· βλέπε ανωτέρω την ιστοθέση EDDRA στη διεύθυνση http://eddra.emcdda.europa.eu) είναι η αποτελεσματικότητα των τεχνικών που χρησιμοποιούνται στα προγράμματα συνολικής κοινωνικής επιρροής. Στις θετικές συνέπειες των τεχνικών αυτών συγκαταλέγονται η μείωση των επιπέδων χρήσης, η ενίσχυση της αυτοαντίληψης της προβληματικής χρήσης, ο περιορισμός των βασικών παραγόντων κινδύνων και των συναφών προβλημάτων, καθώς και η βελτίωση του αυτοελέγχου και της παρώθησης.
Een belangrijk punt dat naar voren komt uit de weinige beschikbare evaluaties van Europese selectieve preventieprojecten voor cannabis (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants en andere; zie boven en op de EDDRA-website: http://eddra.emcdda.europa.eu) is de effectiviteit van uitgebreide sociale beïnvloedingstechnieken. Tot de positieve effecten die met deze technieken worden bereikt behoren een afname van de consumptieniveaus, een toename van het zelfinzicht in probleemgebruik, een beperking van de voornaamste risicofactoren en de daarmee samenhangende problemen, evenals een toename van de zelfbeheersing en de motivatie.
Důležitým bodem vyplývajícím z těch několika málo dostupných hodnocení evropských projektů selektivní prevence konopí (FRED, Way-Out (Jak se z toho dostat), Sports for Immigrants (Sport pro imigranty) a jiných; viz výše a informace na stránce EDDRA na adrese http://eddra.emcdda.europa.eu) je účinnost komplexních technik sociálních vlivů. K pozitivním účinkům dosaženým pomocí těchto technik patří snižování spotřeby, zlepšení v oblasti vnímání problému užívání samotným klientem, snížení počtu hlavních rizikových faktorů a souvisejících problémů a dále větší sebekázeň a motivace.
En vigtig oplysning, der fremgår af de få evalueringer af europæiske selektive cannabisforebyggelsesprojekter, der foreligger (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants m.v.; se ovenfor og EDDRA på adressen: http://eddra.emcdda.europa.eu), er, at metoder med fokus på social indflydelse er effektive. Blandt de positive virkninger, der er opnået ved hjælp af disse metoder, er en reduktion af forbruget, en forøget selvforståelse af problematisk brug, en reduktion af de væsentligste risikofaktorer og hermed forbundne problemer samt øget selvkontrol og motivation.
Ulatuslike sotsiaalse mõjutamise meetodite efektiivsus on üks olulisi fakte, mis ilmnes vähestes kättesaadavates hinnangutes kanepitarbimisega seotud valikulise ennetustöö projektide kohta Euroopas (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants ja muud; vt materjalid ülalpool ja EDDRA materjalid aadressil http://eddra.emcdda.europa.eu). Vastavate meetoditega saavutatud positiivsed tulemused on muuhulgas tarbimise vähenemine, sagedasem probleemse tarbimise teadvustamine uimastitarbija enda poolt, peamiste riskifaktorite ja nendega seotud probleemide vähenemine ning enesekontrolli ja motiveerituse suurenemine.
Kannabista koskevista valikoivan ehkäisevän huumetyön hankkeista on tehty Euroopassa muutamia arviointeja (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants jne.; ks. edellä mainitut ja EDDRA osoitteessa http://eddra.emcdda.europa.eu); yksi niissä esille tulleista tärkeistä seikoista on laajaan sosiaaliseen vaikuttamiseen perustuvien tekniikoiden tehokkuus. Näillä tekniikoilla saavutettuja myönteisiä vaikutuksia ovat muun muassa kulutuksen lasku, ongelmakäytön parempi tiedostaminen, pahimpien riskitekijöiden ja niihin liittyvien ongelmien väheneminen sekä itsehillinnän ja motivaation paraneminen.
Az Európában lezajlott célzott kannabiszmegelőzési programokról (FRED, Way-Out [kiút], Sports for Immigrants [sportprogramok a bevándorlóknak] és mások; ld. fent és az EDDRA-nál a http://eddra.emcdda.europa.eu címen) rendelkezésre álló néhány értékelésből az a fontos megállapítás tűnik ki, hogy az átfogó társadalmi befolyásolásra irányuló technikák hatékonyak. Az ezekkel a technikákkal elérhető pozitív hatások között említhetjük a fogyasztási szintek csökkenését, a problémás használat saját felismerésének növekedését, a fő kockázati tényezők és járulékos problémák csökkenését, valamint a nagyobb önkontrollt és motivációt.
Et viktig poeng vi kan se av de få tilgjengelige vurderingene av europeiske selektive cannabisforebyggende prosjekter (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants og andre – se over, samt EDDRA på http://eddra.emcdda.europa.eu), er at generelle teknikker for sosial påvirkning fungerer effektivt. Blant de positive effektene som kommer ut av disse teknikkene, er reduksjon i inntaksnivå, økt egenoppfatning av problembruken, en reduksjon i hovedrisikofaktorer og problemer i den forbindelse, så vel som økt selvkontroll og motivasjon.
Istotnym odkryciem, które wyłania się z nielicznych dostępnych ocen europejskich projektów zapobiegania wybiórczego w zakresie konopi indyjskich (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants i inne; patrz powyżej i na stronie internetowej EDDRA http://eddra.emcdda.europa.eu), jest skuteczność technik o dużym wpływie społecznym. Do pozytywnych skutków osiąganych dzięki tym technikom należy obniżenie poziomu spożycia, większe samouświadomienie zażywania problemowego, obniżenie głównych czynników ryzyka i wiążących się z nimi problemów oraz podwyższenie stopnia samokontroli i motywacji.
Un important punct ce reiese din puţinele evaluări disponibile ale proiectelor europene de prevenire selectivă a consumului de canabis (FRED, Way-Out [Drogaţi], Sports for Immigrants [Sporturi pentru imigranţi] şi altele; vezi mai sus şi EDDRA la http://eddra.emcdda.europa.eu] este eficacitatea tehnicilor extinse de influenţare socială. Printre efectele pozitive ale acestor tehnici sunt reducerea nivelurilor de consum, sporirea perceperii problemelor personale legate de consum, o reducere a principalilor factori de risc şi a problemelor asociate, precum şi o mai mare stăpânire de sine şi motivaţie.
Dôležitým bodom vyplývajúcim z mála dostupných hodnotení európskych projektov selektívnej prevencie kanabisu (FRED, Ďaleko odtiaľto, Šport pre imigrantov a iných; pozri vyššie a EDDRA na http://eddra.emcdda.europa.eu) je účinnosť komplexných techník sociálneho vplyvu. Medzi pozitívne účinky dosiahnuté týmito technikami patria znižovanie úrovní konzumácie, zvyšovanie sebauvedomovania si problému užívania, znižovanie hlavných rizikových faktorov a súvisiacich problémov, ako aj zvýšená sebakontrola a motivácia.
Pomembno spoznanje, ki izhaja iz nekaj razpoložljivih ocen evropskih projektov selektivnega preprečevanja uživanja konoplje (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants and others, glej zgoraj in EDDRA na http://eddra.emcdda.europa.eu), je učinkovitost poglobljenih tehnik družbenega vpliva. Med pozitivnimi učinki, doseženimi s temi tehnikami, so zmanjšanje uživanja, izboljšano samozaznavanje problematičnega uživanja, zmanjšanje glavnih dejavnikov tveganja in s tem povezanih težav ter večji samokontrola in motivacija.
En viktig lärdom från de få tillgängliga utvärderingarna av europeiska selektiva projekt för cannabisprevention (FRED, Way-Out, Sports for Immigrants med flera, se ovan och EDDRA på http://eddra.emcdda.europa.eu) är att metoder för övergripande social påverkan är effektiva. Med hjälp av dessa metoder uppnås sådana positiva effekter som minskning av konsumtionsnivån, förbättrad självinsikt beträffande problemmissbruket, en minskning av de främsta riskfaktorerna och därmed förenade problem liksom förbättrad självbehärskning och motivation.
http://eddra.emcdda.europa.eu adresindeki EDDRA’ya bakın) çıkan önemli bir nokta da, kapsamlı sosyal etki tekniklerinin etkinliğidir. Bu tekniklerle başarılan olumlu sonuçlar arasında tüketim seviyelerinde azalma, sorunlu kullanım bilincinde artış, ana risk faktörleri ile buna bağlı sorunlarda azalmanın yanı sıra otokontrol ve motivasyonun artması bulunmaktadır
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Informācija par ekstazī izraisītiem nāves gadījumiem ir ierobežota, bet 2005. gada Reitox valsts ziņojumos minētā informācija liek secināt, ka salīdzinājumā ar opioīdu izraisītiem nāves gadījumiem ar ekstazī lietošanu saistīti nāves gadījumi tomēr ir samērā reti, lai gan dažās valstīs to skaits ir vērā ņemams.
Information on ecstasy deaths is limited, but data from 2005 Reitox national reports suggest that deaths involving ecstasy remain relatively unusual compared with opioid deaths, although in some countries the number is not negligible. In Europe as a whole, there were references to 77 deaths, which should be considered as a minimum estimate (210). Cases were reported from Denmark (2), Germany (20), France (4), Hungary (3), and the United Kingdom (48 cases with ‘mentions’ – 33 in England and Wales), where probably reporting is better than in other countries. In Spain, ecstasy was present in 2.5 % of drug poisonings.
Les informations sur les décès liés à l’ecstasy sont limitées, mais les données contenues dans les rapports nationaux Reitox de 2005 donnent à penser que les décès mettant en cause l’ecstasy demeurent relativement inhabituels par rapport à ceux liés aux opiacés, même si, dans certains pays, leur nombre n’est pas négligeable. Dans l’ensemble de l’Europe, 77 décès ont été recensés, ce qui devrait être considéré comme une estimation minimale (210). Des cas ont été rapportés au Danemark (2), en Allemagne (20), en France (4), en Hongrie (3) et au Royaume-Uni (48 cas mentionnant l’ecstasy, dont 33 en Angleterre et au Pays de Galles), mais les rapports sont probablement plus précis dans ces pays. En Espagne, de l’ecstasy a été détectée dans 2,5 % des intoxications liées à la drogue.
Es liegen nur in begrenztem Umfang Informationen über Todesfälle im Zusammenhang mit Ecstasy vor, jedoch weisen die Daten der nationalen Reitox-Berichte 2005 darauf hin, dass derartige Todesfälle im Vergleich zu opioidbedingten Todesfällen nach wie vor relativ selten sind. In einigen Ländern ist ihre Zahl jedoch nicht zu vernachlässigen. Insgesamt wurden in Europa 77 Todesfälle in Verbindung mit Ecstasy gemeldet, wobei dies als Mindestschätzung betrachtet werden sollte (210). Über Todesfälle wurde aus Dänemark (2), Deutschland (20), Frankreich (4), Ungarn (3) und dem Vereinigten Königreich (48 „Erwähnungen“ von Ecstasy, davon 33 in England und Wales) berichtet, was vermutlich auf bessere Meldesysteme in diesen Ländern zurückzuführen ist. In Spanien wurde bei 2,5 % der Vergiftungen durch Drogen Ecstasy nachgewiesen.
La información disponible sobre las muertes por este tipo de droga es limitada, aunque los datos de los informes nacionales de la red Reitox de 2005 sugieren que continúan siendo poco usuales comparadas con las muertes por opiáceos. Sin embargo, en algunos países la cifra de muertes por éxtasis no es desdeñable. En Europa, existen 77 casos de muertes registradas, que deberían considerarse una estimación a la baja (210). Estos casos se registraron en Dinamarca (2), Alemania (20), Francia (4), Hungría (3) y el Reino Unido (con «mención» del éxtasis en 48 casos, 33 en Inglaterra y Gales), donde probablemente los registros son mejores que en otros países. En España, el éxtasis estuvo presente en un 2,5 % de las intoxicaciones por drogas.
Le informazioni sui decessi per ecstasy sono limitate, ma i dati emersi dalle relazioni nazionali Reitox suggeriscono che questi episodi continuano a essere casi relativamente insoliti rispetto ai decessi per oppiacei, nonostante il numero di decessi non trascurabile osservato in alcuni paesi. Nell’intera Europa sono stati segnalati 77 casi, una cifra questa che andrebbe considerata come una stima minima (210). Riferiscono casi di decesso per ecstasy Danimarca (2), Germania (20), Francia (4), Ungheria (3) e Regno Unito (ecstasy “menzionata” in 48 casi, di cui 33 in Inghilterra e Galles), dove forse il sistema di segnalazione è migliore rispetto ad altri paesi. In Spagna l’ecstasy è stata rinvenuta nel 2,5% delle intossicazioni da stupefacenti.
Há pouca informação sobre as mortes relacionadas com o consumo de ecstasy, mas os dados dos relatórios nacionais Reitox de 2005 sugerem que as mortes ligadas ao ecstasy continuam a ser relativamente invulgares em comparação com as mortes causadas pelo consumo de opiáceos, embora em alguns países o seu número não seja insignificante. No território europeu foram referenciadas 77 mortes, número que se deverá considerar uma estimativa mínima (210). Foram comunicados vários casos na Dinamarca (2), na Alemanha (20), em França (4), na Hungria (3) e no Reino Unido (48 casos em que esta droga foi “mencionada” – 33 deles em Inglaterra e no País de Gales), talvez por terem um sistema de notificação melhor do que os restantes países. Em Espanha, o ecstasy figurava em 2,5% das intoxicações agudas relacionadas com o consumo de drogas.
Οι πληροφορίες σχετικά με τους θανάτους που οφείλονται στην έκσταση είναι περιορισμένες, αλλά τα στοιχεία από τις εθνικές εκθέσεις του δικτύου Reitox για το 2005 υποδηλώνουν ότι οι θάνατοι που συνδέονται με τη χρήση έκστασης παραμένουν σχετικά λιγοστοί σε σύγκριση με τους θανάτους που οφείλονται στα οπιοειδή, μολονότι σε ορισμένες χώρες ο αριθμός τους δεν είναι αμελητέος. Συνολικά στην Ευρώπη αναφέρθηκαν 77 θάνατοι, οι οποίοι πρέπει να θεωρούνται ελάχιστη εκτίμηση (210). Περιπτώσεις αναφέρθηκαν από τη Δανία (2), τη Γερμανία (20), τη Γαλλία (4), την Ουγγαρία (3) και το Ηνωμένο Βασίλειο (48 περιπτώσεις με «αναφορά» – 33 στην Αγγλία και την Ουαλία), όπου ενδεχομένως οι αναφορές είναι πιο ακριβείς από ό,τι σε άλλες χώρες. Στην Ισπανία η έκσταση ήταν παρούσα στο 2,5 % των τοξικώσεων από ναρκωτικές ουσίες.
Er is slechts in beperkte mate informatie beschikbaar over sterfgevallen als gevolg van ecstasy, maar uit de gegevens in de nationale Reitox-verslagen 2005 blijkt dat sterfgevallen waarbij ecstasy in het spel is nog altijd betrekkelijk zelden voorkomen in vergelijking met sterfgevallen als gevolg van opioïdengebruik, hoewel het aantal in sommige landen niet onaanzienlijk is. In Europa als geheel werden 77 sterfgevallen gemeld en dit moet worden beschouwd als een minimale schatting (210). Er werden gevallen gerapporteerd door Denemarken (2), Duitsland (20), Frankrijk (4), Hongarije (3) en het Verenigd Koninkrijk (48 gevallen van “melding” van ecstasy – 33 in Engeland en Wales), waar de rapportage waarschijnlijk beter is dan in andere landen. In Spanje was ecstasy aanwezig bij 2,5% van de drugsvergiftigingen.
Informace o úmrtích souvisejících s extází jsou omezené, ale údaje z národních zpráv zemí zapojených do sítě Reitox za rok 2005 naznačují, že úmrtí související s extází zůstávají ve srovnání s úmrtími souvisejícími s opiáty relativně vzácná, ačkoli v některých zemích není jejich počet zanedbatelný. V celoevropském měřítku se objevilo 77 zmínek o těchto úmrtích, což je třeba považovat za minimální odhad (210). Případy byly hlášeny v Dánsku (2), Německu (20), Francii (4), Maďarsku (3) a Spojeném království (48 případů „zmínky“, z toho 33 v Anglii a Walesu), kde je poskytování údajů pravděpodobně lepší než v jiných zemích. Ve Španělsku byla extáze přítomná u 2,5 % případů otrav drogami.
Oplysningerne om ecstasydødsfald er begrænsede, men det fremgår af data fra de nationale Reitox-rapporter for 2005, at dødsfald, hvor ecstasy er involveret, fortsat er forholdsvis ualmindelige sammenlignet med opioidrelaterede dødsfald, selv om antallet ikke er ubetydeligt i nogle lande. I Europa som helhed blev der henvist til 77 dødsfald, hvilket bør betragtes som et minimumsskøn (210). Tilfælde blev indberettet fra Danmark (2), Tyskland (20), Frankrig (4), Ungarn (3) og Det Forenede Kongerige (48 tilfælde med "omtaler" – 33 i England og Wales), hvor indberetningen formentlig er bedre end i andre lande. I Spanien var ecstasy til stede i 2,5 % af narkotikaforgiftningerne.
Andmed ecstasyga seotud surmade kohta on piiratud, kuid Reitoxi riikide teabekeskuste 2005. a aruannetes esitatud andmetest ilmneb, et ecstasyga seotud surmajuhtumeid esineb suhteliselt harva, võrreldes opioididega seotud surmajuhtumitega, mõnedes riikides aga on nende arv märkimisväärne. Kogu Euroopas teatati kokku 77 surmajuhtumist, aga seda tuleks pidada miinimumhinnanguks.(210) Surmajuhtumitest teatasid Taani (2), Saksamaa (20), Prantsusmaa (4), Ungari (3) ja Ühendkuningriik (48 surmajuhtumit, mille puhul mainiti ecstasyt – 33 Inglismaal ja Walesis), kus aruandlus on tõenäoliselt parem kui teistes riikides. Hispaanias esines ecstasyt 2,5% uimastitest tingitud mürgistuste puhul.
Ekstaasikuolemista on saatavilla vain vähän tietoa, mutta vuoden 2005 Reitoxin kansalliset raportit viittaavat siihen, että ekstaasikuolemat ovat edelleen melko harvinaisia opioidikuolemiin verrattuna, mutta niiden määrä on joissakin maissa huomionarvoinen. Euroopassa ilmoitettiin yhteensä 77 tällaista kuolemaa, ja lukua on pidettävä vähimmäisarviona (210). Tapauksia ilmoittivat Tanska (2), Saksa (20), Ranska (4), Unkari (3) ja Yhdistynyt kuningaskunta (48 tapausta, joissa mainittiin ekstaasi – 33 tapausta Englannissa ja Walesissa), joissa raportointi on todennäköisesti tehokkaampaa kuin muissa maissa. Espanjassa ekstaasia havaittiin 2,5 prosentissa huumemyrkytyksistä.
Az extasy miatti halálesetekről csak korlátozott mértékben vannak információk, de a 2005-ös Reitox országjelentésekből kapott adatok azt jelzik, hogy az extasyval kapcsolatba hozható halálesetek még mindig viszonylag ritkák az opiátok okozta halálozáshoz képest, bár a számuk néhány országban nem elhanyagolható. Európa egészét tekintve 77 halálesetre történt utalás, amit becsült minimumnak kell tekintenünk210. Az eseteket Dániából (2), Németországból (20), Franciaországból (4), Magyarországról (3) és az Egyesült Királyságból (48 esetben „említik”, ebből 33 Angliában és Walesben) jelentették; ez utóbbi esetében a bejelentés valószínűleg a többi országhoz képest jobban működik. Spanyolországban az extasyt a kábítószer-mérgezések 2,5%-ában mutatták ki.
Det er begrenset med informasjon om ecstasydødsfall, men ifølge nasjonale Reitox-rapporter for 2005 er dødsfall hvor ecstasy er involvert, fremdeles er nokså uvanlige sammenlignet med opioid-dødsfall, selv om tallene i noen land ikke er uvesentlige. I Europa sett under ett ble 77 dødsfall rapportert, men dette tallet bør betraktes som et minsteanslag (210). Tilfeller ble rapportert fra Danmark (2), Tyskland (20), Frankrike (4), Ungarn (3) og Storbritannia (48 tilfeller hvor stoffet “nevnes” – 33 i England og Wales). Sistnevnte har sannsynligvis bedre rapportering enn andre land. I Spania var ecstasy til stede i 2,5 % av tilfellene av narkotikaforgiftning.
Ilość informacji na temat zgonów z powodu ekstazy jest ograniczona, ale dane ze sprawozdań krajowych Reitox za 2005 r. wskazują, że zgony z udziałem ekstazy nadal są stosunkowo rzadkie w porównaniu ze zgonami spowodowanymi przez opiaty, chociaż w niektórych krajach ich liczby nie można lekceważyć. W całej Europie odnotowano 77 przypadków zgonów, przy czym liczbę tę należy uważać za minimalną wartość szacunkową (210). Przypadki te zgłoszono w Danii (2), w Niemczech (20), we Francji (4), na Węgrzech (3) i w Wielkiej Brytanii (48 przypadków ze wzmianką o ekstazy — 33 w Anglii i w Walii), gdzie prawdopodobnie system sprawozdawczości działa lepiej niż w pozostałych krajach. W Hiszpanii obecność ekstazy wykryto w 2,5% przypadków zatruć narkotykami.
Informaţiile privind decesele legate de consumul de ecstasy sunt limitate, dar datele rapoartelor naţionale Reitox pentru 2005 indică că decesele în care este implicat ecstasy sunt relativ neobişnuite comparativ cu decesele legate de consumul de opiacee, deşi în unele ţări numărul deceselor nu este neglijabil. În toată Europa, au fost raportate 77 de decese, care ar trebui considerate o estimare minimă (210). Au fost raportate decese asociate consumului de ecstasy în Danemarca (2), Germania (20), Franţa (4), Ungaria (3), şi Regatul Unit (48 de cazuri cu „menţiune” – 33 în Anglia şi Ţara Galilor), unde raportarea este probabil mai bună decât în alte ţări. În Spania, ecstasy a fost prezent în 2,5 % din intoxicaţiile cu droguri.
Informácie o úmrtiach súvisiacich s extázou sú obmedzené, ale údaje z národných správ siete Reitox za rok 2005 naznačujú, že úmrtia kvôli extáze zostávajú pomerne neobvyklé v porovnaní s úmrtiami súvisiacimi s opiátmi, hoci v niektorých krajinách ich počet nie je zanedbateľný. V Európe ako celku existovali odkazy na 77 úmrtí, ktoré by sa mali považovať za minimálny odhad (210). Prípady boli uvádzané z Dánska (2), Nemecka (20), Francúzka (4), Maďarska (3) a Spojeného kráľovstva (48 prípadov so „zmienkami“ – 33 v Anglicku a Walese), kde je pravdepodobne poskytovanie správ lepšie ako v iných krajinách. V Španielsku bola extáza prítomná v 2,5 % otráv drogami.
Informacije o smrtnih primerih zaradi uživanja ekstazija so omejene, vendar pa podatki iz nacionalnih poročil Reitox za leto 2005 kažejo, da smrtni primeri zaradi ekstazija ostajajo relativno redki v primerjavi s smrtnimi primeri zaradi uživanja opioidov, čeprav v nekaterih državah številka ni zanemarljiva. V Evropi kot celoti je bilo prijavljenih 77 smrtnih primerov, kar velja za minimalno oceno (210). O primerih so poročali iz Danske (2), Nemčije (20), Francije (4), Madžarske (3) in Združenega kraljestva (48 primerov z "navedbami" – 33 v Angliji in Walesu), kjer je poročanje verjetno boljše kot v drugih državah. V Španiji je bil ekstazi navzoč pri 2,5 % zastrupitev z drogami.
Information om ecstasyrelaterade dödsfall är begränsad, men uppgifter från de nationella Reitox-rapporterna pekar på att dödsfall där ecstasy förekommit fortfarande är relativt ovanliga jämfört med opiatrelaterade dödsfall. I några länder är dock antalet inte försumbart. I Europa som helhet fanns hänvisningar till 77 dödsfall, vilket bör betraktas som en minimiskattning (210). Fall rapporterades från Danmark (2), Tyskland (20), Frankrike (4), Ungern (3), och Storbritannien (48 fall med ”omnämnanden”– 33 i England och Wales), där rapporteringen förmodligen är bättre än i andra länder. I Spanien förekom ecstasy i 2,5 % av förgiftningar orsakade av droger.
Ecstasy ölümlerine dair bilgiler sınırlı olmakla beraber, 2005 Reitox ulusal raporlarından alınan veriler, bazı ülkelerdeki rakamlar görmezden gelinemese de, ecstasy içeren ölümlerin opioid ölümlerine oranla çok ender olduğunu düşündürmektedir. Genel olarak Avrupa’da, asgari bir tahmin olarak kabul edilmesi gereken 77 ölüm bildirilmiştir (210). Raporlamanın olasılıkla diğer ülkelerden daha iyi olduğu Danimarka (2), Almanya (20), Fransa (4), Macaristan (3) ve Birleşik Krallık'tan (‘bahsi geçen’ 48 vaka – İngiltere ve Galler’de 33) vakalar rapor edilmiştir. İspanya’da ecstasy, uyuşturucu zehirlenmelerinin % 2,5’unda mevcuttu.
  4. nodaļa: AmfetamÄ«ni...  
Pamatojoties uz vispārējo iedzīvotāju aptauju rezultātiem, ir aplēsts, ka gandrīz 10 miljoni eiropiešu kādreiz ir pamēģinājuši šo vielu un vairāk nekā 2 miljoni ir lietojuši amfetamīnu pēdējos 12 mēnešos (114).
Recent surveys among the adult population (15–64 years) report that lifetime prevalence of amphetamine use in Europe ranges from 0.1 % to 5.9 %, except in the United Kingdom (England and Wales), where it is reaches 11.2 %. On average about 3.1 % of all European adults have used amphetamines at least once. After the United Kingdom, the countries with the next highest figures are Denmark (5.9 %), Norway (3.6 %) and Germany (3.4 %). Last year use is much lower: 0.6 % on average (range 0–1.4 %). Based on general population surveys, it has been estimated that almost 10 million Europeans have tried this substance, and more than 2 million will have used amphetamine in the previous 12 months (114).
Des enquêtes récentes menées auprès de la population adulte (15 à 64 ans) font apparaître que la prévalence de l'usage d'amphétamines au cours de la vie oscille en Europe entre 0,1 % et 5,9 %, à l'exception du Royaume-Uni (Angleterre et Pays de Galles), où elle grimpe à 11,2 %. En moyenne, 3,1 % environ des adultes européens ont pris au moins une fois des amphétamines. Après le Royaume-Uni, les pays dont les chiffres sont les plus élevés sont le Danemark (5,9 %), la Norvège (3,6 %) et l'Allemagne (3,4 %). La consommation au cours des douze derniers mois est sensiblement inférieure, à savoir 0,6 % en moyenne (fourchette comprise entre 0 et 1,4 %). Sur la base des enquêtes sur la population en général, on estime que près de 10 millions d'Européens ont goûté à cette substance et que plus de 2 millions d'entre eux ont pris des amphétamines au cours des douze derniers mois (114).
Neusten Erhebungen in der erwachsenen Bevölkerung (15 bis 64 Jahre) zufolge liegt die Lebenszeitprävalenz des Amphetaminkonsums in Europa zwischen 0,1 % und 5,9 %, mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs (England und Wales), wo der Anteil 11,2 % beträgt. Durchschnittlich haben etwa 3,1 % der erwachsenen Europäer mindestens einmal Amphetamine konsumiert. Nach dem Vereinigten Königreich verzeichnen Dänemark (5,9 %), Norwegen (3,6 %) und Deutschland (3,4 %) die höchste Lebenszeitprävalenz. Der Konsum während der letzten 12 Monate ist mit durchschnittlich 0,6 % (die Spanne reicht von 0 % bis 1,4 %) wesentlich niedriger. Auf der Grundlage von Erhebungen in der Allgemeinbevölkerung geht man davon aus, dass schätzungsweise fast 10 Millionen Europäer Amphetamin probiert und mehr als 2 Millionen die Droge im Laufe der letzten 12 Monate konsumiert haben (114).
Las encuestas recientes realizadas entre la población adulta (15-64 años) revelan que la prevalencia del consumo de anfetamina a lo largo de la vida en Europa oscila entre el 0,1 % y el 5,9 %, excepto en el Reino Unido (Inglaterra y Gales), donde alcanza el 11,2 %. Por término medio, aproximadamente el 3,1 % de todos los europeos adultos ha consumido anfetaminas al menos una vez. Después del Reino Unido, los países donde se registran las cifras de consumo más altas son Dinamarca (5,9 %), Noruega (3,6 %) y Alemania (3,4 %). El consumo en el último año es muy inferior: un 0,6 % de media (del 0 al 1,4 %). Tomando como base las encuestas de población general, se ha estimado que casi 10 millones de europeos han probado esta sustancia, y más de 2 millones han consumido anfetamina en los últimos 12 meses (114).
Recenti indagini condotte nella popolazione adulta (15-64 anni) evidenziano che la prevalenza una tantum del consumo di anfetamine in Europa è compresa tra lo 0,1% e il 5,9%, a eccezione del Regno Unito (Inghilterra e Galles), dove raggiunge l’11,2%. In media circa il 3,1% di tutti gli adulti europei ha provato le anfetamine almeno una volta. Dopo il Regno Unito, i paesi con le più alte cifre sul consumo sono Danimarca (5,9%), Norvegia (3,6%) e Germania (3,4%). L’uso nell’ultimo anno è decisamente più basso: pari, in media, allo 0,6% (in un intervallo dello 0-1,4%). Sulla scorta delle indagini realizzate nella popolazione in generale, si calcola che quasi 10 milioni di cittadini europei abbiano provato questa sostanza e che più di 2 milioni ne abbiano fatto uso negli ultimi 12 mesi (114).
Alguns inquéritos recentemente realizados entre a população adulta (15–64 anos) mostram que a prevalência do consumo de anfetaminas ao longo da vida, na Europa, oscila entre 0,1% e 5,9%, excepto no Reino Unido (Inglaterra e País de Gales), onde atinge 11,2%. Em média, cerca de 3,1% dos adultos europeus consumiram anfetaminas pelo menos uma vez. A seguir ao Reino Unido, os países com valores mais elevados são a Dinamarca (5,9%), a Noruega (3,6%) e a Alemanha (3,4%). O consumo no último ano é muito inferior: 0,6% em média (variação 0–1,4%). Com base nos inquéritos à população em geral, estima-se que quase 10 milhões de europeus experimentaram esta substância e mais de 2 milhões terão consumido anfetaminas nos 12 meses anteriores (114).
Πρόσφατες έρευνες στον ενήλικο πληθυσμό (ηλικίας 15–64 ετών) αναφέρουν ότι η επικράτηση της χρήσης αμφεταμινών σε όλη τη ζωή στην Ευρώπη κυμαίνεται από 0,1 % έως 5,9 %, με εξαίρεση το Ηνωμένο Βασίλειο (Αγγλία και Ουαλία), όπου ανέρχεται σε 11,2 %. Κατά μέσο όρο, το 3,1 % όλων των ενήλικων Ευρωπαίων έχει κάνει χρήση τουλάχιστον μία φορά. Μετά το Ηνωμένο Βασίλειο, οι χώρες με τα υψηλότερα ποσοστά είναι η Δανία (5,9 %), η Νορβηγία (3,6 %) και η Γερμανία (3,4 %). Η χρήση κατά το τελευταίο έτος είναι πολύ χαμηλότερη: 0,6 % κατά μέσο όρο (από 0 έως 1,4 %). Βάσει ερευνών στο γενικό πληθυσμό, υπολογίζεται ότι περίπου 10 εκατομμύρια Ευρωπαίοι έχουν δοκιμάσει την ουσία αυτή και περισσότεροι από 2 εκατομμύρια έκαναν χρήση αμφεταμίνης κατά τους τελευταίους 12 μήνες (114).
Recente enquêtes onder de volwassen bevolking (15-64 jaar) wijzen uit dat het “ooit”-gebruik van amfetamine in Europa uiteenloopt van 0,1 tot 5,9%, met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk (Engeland en Wales), waar het percentage 11,2% is. Gemiddeld heeft ongeveer 3,1% van alle Europese volwassenen ten minste één keer in hun leven amfetaminen gebruikt. Het Verenigd Koninkrijk wordt gevolgd door Denemarken (5,9%), Noorwegen (3,6%) en Duitsland (3,4%). Het gebruik in het afgelopen jaar is beduidend lager: gemiddeld 0,6% (0-1,4%). Volgens algemene bevolkingsenquêtes hebben naar schatting bijna 10 miljoen Europeanen deze stof geprobeerd, en hebben ruim 2 miljoen in de laatste 12 maanden amfetamine gebruikt (114).
Podle nedávných průzkumů provedených u dospělé populace (15–64 let) se v Evropě celoživotní prevalence užívání amfetaminů pohybuje od 0,1 do 5,9 %, s výjimkou Spojeného království (Anglie a Wales), kde tato hodnota činí 11,2 %. Nejméně jednou užilo amfetaminy v průměru 3,1 % všech dospělých Evropanů. Po Spojeném království jsou nejvyšší údaje hlášeny z Dánska (5,9 %), Norska (3,6 %) a Německa (3,4 %). Užití v posledním roce je mnohem nižší: v průměru 0,6 % (rozpětí 0–1,4 %). Na základě průzkumů provedených u běžné populace se odhaduje, že tuto látku v životě vyzkoušelo téměř 10 milionů Evropanů a přes 2 miliony užily amfetamin v průběhu předchozích 12 měsíců (114).
Det fremgår af nyere undersøgelser blandt den voksne befolkning (15–64 år), at langtidsprævalensen for amfetaminbrug i Europa varierer fra 0,1 til 5,9 %, undtagen i Det Forenede Kongerige (England og Wales), hvor den når op på 11,2 %. I gennemsnit har ca. 3,1 % af alle voksne europæere brugt amfetaminer mindst én gang. Efter Det Forenede Kongerige er de lande, der har de næsthøjeste tal, Danmark (5,9 %), Norge (3,6 %) og Tyskland (3,4 %). Brug inden for de seneste 12 måneder er meget lavere: 0,6 % i gennemsnit (0–1,4 %). På grundlag af undersøgelser foretaget blandt den almindelige befolkning anslås det, at næsten 10 millioner europæere har prøvet dette stof, og at over 2 millioner har brugt amfetamin inden for de seneste 12 måneder (114).
Hiljutised uuringud täisealise elanikkonna hulgas (15–64aastased) näitavad, et Euroopas ulatub elu jooksul amfetamiini tarbimise levimus 0,1%-st kuni 5,9%-ni, välja arvatud Ühendkuningriik (Inglismaa ja Wales), kus see ulatub 11,2%-ni. Keskmiselt 3,1% kõikidest täisealistest eurooplastest on tarbinud amfetamiine vähemalt korra. Ühendkuningriigi järel on see näitaja kõige kõrgem Taanis (5,9%), Norras (3,6%) ja Saksamaal (3,4%). Viimase aasta jooksul tarbimise määr on palju madalam: keskmiselt 0,6% (üldiselt 0–1,4%). Üldiste rahvastiku-uuringute põhjal arvatakse, et peaaegu 10 miljonit eurooplast on kõnealust ainet proovinud ning rohkem kui 2 miljonit on tarbinud amfetamiini viimase 12 kuu jooksul.(114)
Viimeaikaisten tutkimusten mukaan amfetamiinia ainakin kerran käyttäneiden aikuisten (15–64-vuotiaat) osuus vaihtelee EU:n jäsenvaltioissa 0,1:sta 5,9  prosenttiin paitsi Yhdistyneessä kuningaskunnassa (Englanti ja Wales), jossa luku on niinkin korkea kuin 11,2 prosenttia. Euroopassa keskimäärin 3,1 prosenttia aikuisista on käyttänyt amfetamiinia ainakin kerran. Yhdistyneen kuningaskunnan jälkeen korkeimmat luvut ilmoitettiin Tanskasta (5,9 %), Norjasta (3,6 %) ja Saksasta (3,4 %). Viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneitä on paljon vähemmän: keskimäärin 0,6 prosenttia (vaihteluväli 0–1,4 %). Yleisten väestötutkimusten perusteella on arvioitu, että amfetamiinia on joskus kokellut lähes 10 miljoonaa eurooppalaista, ja yli 2 miljoonaa on käyttänyt sitä viimeksi kuluneiden 12 kuukauden aikana (114).
A felnőtt lakosság (15–64 évesek) körében végzett frissebb felmérések azt mutatták, hogy az amfetaminhasználat életprevalenciája Európában 0,1% és 5,9% között mozog, az Egyesült Királyság (Anglia és Wales) kivételével, ahol eléri a 11,2%-ot. Átlagban nézve az európai felnőttek 3,1%-a használt már legalább egyszer amfetamint. A magas számadatokkal rendelkező országok sorában az Egyesült Királyságot Dánia (5,9%), Norvégia (3,6%) és Németország (3,4%) követi. Az elmúlt évi használat lényegesen alacsonyabb: átlagosan 0,6% (a 0–1,4% közötti tartományban). Az általános lakossági felmérések alapján úgy becsülték, hogy az anyagot közel 10 millió európai próbálta, és az előző 12 hónapban több mint 2 millióan használták114.
Undersøkelser fra den siste tiden blant den voksne befolkningen (15-64 år) viser at livstidsprevalensen for amfetamin i Europa ligger mellom 0,1 og 5,9 %, bortsett fra i Storbritannia (England og Wales), hvor den er oppe i 11,2 %. I gjennomsnitt har 3,1 % av Europas voksne befolkning brukt amfetamin minst én gang. Etter Storbritannia følger Danmark (5,9 %), Norge (3,6 %) og Tyskland (3,4 %). Bruk siste år er mye lavere: 0, 6 % i gjennomsnitt (fra 0 til 1,4 %). På bakgrunn av generelle befolkningsundersøkelser anslås det at nærmere 10 millioner europeere har prøvd dette stoffet, og at over 2 millioner har brukt amfetamin siste 12 måneder (114).
Badania przeprowadzone ostatnio wśród dorosłej populacji (15–64 lata) wskazują, że w Europie odsetek osób, które przynajmniej raz zażywały amfetaminę, wynosi od 0,1% do 5,9% z wyjątkiem Wielkiej Brytanii (Anglii i Walii), gdzie osiąga wartość 11,2%. Średnio około 3,1% wszystkich dorosłych Europejczyków przynajmniej raz zażywało amfetaminy. Po Wielkiej Brytanii odsetek ten jest najwyższy w Danii (5,9%), Norwegii (3,6%) i w Niemczech (3,4%). Liczba osób, które zażywały narkotyk w ubiegłym roku, była znacznie niższa: średnio 0,6% (w zakresie 0–1,4%). Na podstawie badań ogólnej populacji ocenia się, że prawie 10 milionów Europejczyków próbowało tej substancji, a ponad 2 miliony zażywało amfetaminę w ciągu ostatnich 12 miesięcy (114).
Conform unor sondaje recente realizate la nivelul populaţiei adulte (15–64 de ani), prevalenţa consumului de amfetamine pe parcursul vieţii în Europa variază de la 0,1 % la 5,9 %, cu excepţia Regatului Unit (Anglia şi Ţara Galilor), unde aceasta ajunge la 11,2 %. În medie, aproximativ 3,1 % dintre toţi adulţii europeni au consumat cel puţin o dată amfetamine. Ţările cu cifrele cele mai mari după Regatul Unit în ceea ce priveşte prevalenţa consumului de amfetamine sunt Danemarca (5,9 %), Norvegia (3,6 %) şi Germania (3,4 %). Consumul din ultimul an este mult mai mic: în medie 0,6 % (în intervalul 0–1,4 %). Pe baza unor sondaje realizate la nivelul populaţiei generale, s-a estimat că aproape 10 milioane de europeni au consumat această substanţă şi peste 2 milioane ar fi consumat amfetamină în ultimele 12 luni (114).
Nedávne prieskumy medzi dospelou populáciou (15– 64 rokov) uvádzajú, že prevalencia celoživotného užívania amfetamínu v Európe sa pohybuje od 0,1 % do 5,9 % s výnimkou Spojeného kráľovstva (Anglicka a Walesu), kde dosahuje 11,2 %. V priemere asi 3,1 % všetkých dospelých Európanov okúsilo amfetamíny aspoň raz. Krajinami s najvyššími údajmi po Spojenom kráľovstve sú Dánsko (5,9 %), Nórsko (3,6 %) a Nemecko (3,4 %). Užívanie v minulom roku bolo oveľa nižšie: v priemere 0,6 % (v rozsahu 0 – 1,4 %). Na základe prieskumov medzi všeobecnou populáciou sa odhaduje, že takmer 10 miliónov Európanov okúsilo túto látku a viac ako 2 milióny užívali amfetamín v predchádzajúcich 12 mesiacoch (114).
Najnovejše raziskave med odraslim prebivalstvom (15 do 64 let) kažejo, da je odstotek tistih, ki so že kdaj poskusili amfetamine, v Evropi med 0,1 % do 5,9 %, razen v Združenem kraljestvu (Anglija in Wales), kjer doseže 11,2 %. V povprečju je približno 3,1 % vseh odraslih Evropejcev vsaj enkrat poskusilo amfetamine. Za Združenim kraljestvom so države z naslednjimi najvišjimi odstotki Danska (5,9 %), Norveška (3,6 %) in Nemčija (3,4 %). Odstotek zaužitja v zadnjem letu je veliko nižji: povprečno 0,6 % (giblje se od 0 % do 1,4 %). Na podlagi raziskav med prebivalstvom je bilo ocenjeno, da je skoraj 10 milijonov Evropejcev že poskusilo to snov, več kot dva milijona pa je zaužilo amfetamin v zadnjih 12 mesecih (114).
Enligt nyare undersökningar har mellan 0,1 % och 5,9 % av alla vuxna invånare (15–64 år) i EU:s medlemsstater någon gång testat amfetamin, utom i Storbritannien (England och Wales) där siffran är hela 11,2 %. I medeltal ungefär 3,1 % av alla Europas vuxna har någon gång använt amfetamin. De näst högsta siffrorna efter Storbritannien finns i Danmark (5,9 %), Norge (3,6 %) och Tyskland (3,4 %). När det gäller användning de senaste tolv månaderna är siffran betydligt lägre: 0,6 % i genomsnitt (intervall 0–1,4 %). Baserat på allmänna befolkningsundersökningar har det uppskattats att nästan 10 miljoner européer ha testat denna substans, och drygt 2 miljoner har använt amfetamin under de senaste tolv månaderna (114).
Yetişkin nüfusu (15-64 yaş) içinde yapılan yeni araştırmalar, Avrupa’da amfetaminin yaşam boyu kullanım yaygınlığının, % 11,2’ye ulaştığı Birleşik Krallık (İngiltere ve Galler) dışında, % 0,1’den % 5,9’a kadar değiştiğini rapor etmektedir. Tüm Avrupalı yetişkinlerin ortalama % 3,1’i amfetamini en azından bir kez kullanmıştır. Birleşik Krallık'tan sonra en yüksek rakamlara sahip ülkeler Danimarka (% 5,9), Norveç (% 3,6) ve Almanya’dır (% 3,4). Geçmiş yılda kullanım çok daha düşüktür: ortalama % 0,6 (% 0-1,4 arasında). Genel nüfus araştırmalarına dayanarak, neredeyse 10 milyon Avrupalının bu maddeyi denediği ve 2 milyondan fazlasının önceki 12 ayda amfetamin kullanmış olacağı öngörülmüştür (114).
  6. nodaļa: OpioÄ«du li...  
Turklāt dažas opioīdu narkotikas ražo uz vietas ES, bet ražošana parasti aprobežojas ar nelielu daudzumu mājās gatavotiem magoņu preparātiem (tie ir, piemēram, magoņu salmi vai no sasmalcinātiem magoņu kātiem un galviņām izgatavots magoņu koncentrāts), kas top vairākās ES austrumdaļas valstīs, piemēram, Lietuvā, kur magoņu kātu un magoņu koncentrāta tirgus šķiet stabilizējies, un Polijā, kur ,,poļu heroīna” ražošana, iespējams, samazinās (CND, 2006. g.).
In Europe, two forms of imported heroin are found: the commonly available brown heroin (its chemical base form) and the less common and usually more expensive white heroin (a salt form), which typically originates from South-east Asia. In addition, some opioid drugs are produced within the EU, but manufacture is mainly confined to small-scale production of home-made poppy products (e.g. poppy straw, poppy concentrate from crushed poppy stalks or heads) in a number of eastern EU countries, for example Lithuania, where the market for poppy stalks and concentrate seems to have stabilised, and Poland, where production of ‘Polish heroin’ might be decreasing (CND, 2006).
En Europe, l'héroïne importée se présente sous deux formes: l'héroïne brune, qui est la plus courante (sa forme chimique de base), et l'héroïne blanche, moins courante et généralement plus chère (une forme de sel), qui provient habituellement d'Asie du Sud-Est. En outre, certains opiacés sont produits à l'intérieur de l'UE. Il s'agit principalement de la production en quantités limitées de produits de fabrication «maison» à base de pavot (par exemple, de la paille de pavot, du concentré de pavot à partir de tiges ou de têtes de pavot broyées) dans un certain nombre de pays de l'est de l'UE, comme la Lituanie, où le marché des tiges de pavots et du concentré de pavot semble s'être stabilisé, et la Pologne, où la production d'«héroïne polonaise» pourrait diminuer (CND, 2006).
In Europa kommt importiertes Heroin in zwei Formen vor: als das allgemein verfügbare braune Heroin (Heroinbase) und als das weniger verbreitete und teurere weiße Heroin (in Salzform), das in der Regel aus Südostasien stammt. Daneben werden einige Opioide innerhalb der EU hergestellt. Dies ist jedoch hauptsächlich auf Produkte aus selbst angebautem Mohn (z. B. Mohnstroh, Mohnkonzentrat aus zerstoßenen Mohnstielen und -blüten) beschränkt, die in einigen östlichen EU-Ländern wie beispielsweise Litauen und Polen in geringen Mengen hergestellt werden. In Litauen hat sich der Markt für Mohnstiele und Mohnkonzentrat offenbar stabilisiert, während die Herstellung von „polnischem Heroin“ rückläufig sein dürfte (CND, 2006).
En Europa, la heroína importada se encuentra en dos formas: la más común es la heroína marrón (su forma química de base) y la menos común y más cara es la heroína blanca (una forma salina), que procede generalmente del sureste de Asia. Además, dentro de la UE se producen algunos opiáceos, aunque la producción se limita principalmente a productos caseros elaborados con adormidera (por ejemplo, paja de adormidera, concentrado de tallos o cabezas de adormidera molidos) en varios países orientales de la UE, como Lituania, donde el mercado de tallos y concentrado de adormidera parece haberse estabilizado, y Polonia, donde la producción de «heroína polaca» podría estar disminuyendo (CND, 2005).
In Europa sono disponibili due tipi di eroina importata: l’eroina brown più comune (forma chimica base) e l’eroina bianca, meno comune e solitamente più costosa (sotto forma di sale), che tradizionalmente proviene dall’Asia sudorientale. Oltre all’eroina importata, una parte degli oppiacei viene prodotta all’interno dell’Unione europea. Questa produzione è perlopiù confinata alla limitata produzione di derivati domestici del papavero (per esempio, paglia di papavero, concentrato di papavero derivante da steli e infiorescenze di papavero pressati) in alcuni paesi dell’Europa orientale come la Lituania, dove il mercato degli steli di papavero e del concentrato di papavero in generale sembra essersi stabilizzato, e la Polonia, dove la produzione di “eroina polacca” potrebbe essere in calo (CND, 2006).
Na Europa, a heroína importada pode ser encontrada sob duas formas: a heroína castanha (forma química de base), de maior disponibilidade, e a heroína branca (forma de sal), menos comum e em geral mais cara, que é habitualmente originária do Sudeste Asiático. Além disso, existem drogas opiáceas produzidas na UE, mas o seu fabrico está essencialmente limitado a uma pequena produção de produtos caseiros obtidos a partir da papoila (como a palha da papoila e o concentrado de papoila, obtido por trituração de caules e cabeças desta planta) em alguns países do leste da UE, por exemplo a Lituânia, onde o mercado de caules e concentrado de papoila parece ter estabilizado, e a Polónia, onde a produção de “heroína polaca” poderá estar a diminuir (CND, 2006).
Στην Ευρώπη απαντώνται δύο μορφές εισαγόμενης ηρωίνης: η συνηθέστερα διαθέσιμη καφέ ηρωίνη (βάση ηρωίνης) και η λιγότερο συνηθισμένη και πιο ακριβή λευκή ηρωίνη (άλας), που συνήθως προέρχεται από τη Νοτιοανατολική Ασία. Επιπλέον, ορισμένα οπιοειδή ναρκωτικά παρασκευάζονται εντός της ΕΕ, αλλά πρόκειται για περιορισμένη παρασκευή προϊόντων παπαρούνας «κατ’ οίκον» (π.χ. συμπυκνώματα παπαρούνας από το άλεσμα μίσχων και ανθέων παπαρούνας) σε ορισμένες ανατολικές χώρες της ΕΕ, όπως για παράδειγμα η Λιθουανία, όπου η αγορά μίσχων παπαρούνας για άλεσμα και συμπυκνώματος φαίνεται να έχει σταθεροποιηθεί, και η Πολωνία, όπου η παραγωγή της «πολωνικής ηρωίνης» ενδεχομένως μειώνεται (CND, 2006).
Europa kent twee soorten geïmporteerde heroïne: de meest gangbare vorm is de bruine heroïne (de chemische basisvorm), terwijl witte heroïne (een zoutvorm) beperkter verkrijgbaar en gewoonlijk duurder is. Witte heroïne is meestal afkomstig uit Zuidoost-Azië. Daarnaast worden sommige opioïden binnen de EU geproduceerd, maar dit is overwegend beperkt tot de kleinschalige productie van “homemade” papaverproducten (zoals papaverconcentraten van fijngemalen papaverkronen of -stengels) in een aantal oostelijke EU-landen, bijvoorbeeld Litouwen, waar de markt voor papaverstengels en -concentraat zich lijkt te hebben gestabiliseerd, en in Polen, waar de productie van “Poolse heroïne” mogelijk afneemt (CND, 2006).
V Evropě se importovaný heroin objevuje ve dvou formách: běžně dostupný hnědý heroin (jeho základní chemická forma) a méně běžný a obvykle dražší bílý heroin (ve formě soli), který zpravidla pochází z jihovýchodní Asie. Vedle toho se některé opiátové drogy vyrábějí přímo v EU, ale výroba se omezuje na podomácku získávané produkty z máku (např. maková stébla, koncentrát z drcených stvolů máku nebo makovic) v několika zemích na východě EU, například v Litvě, kde se zřejmě trh s makovými stvoly a makovým koncentrátem ustálil, a v Polsku, kde produkce „polského heroinu“ možná klesá (CND, 2006).
I Europa findes to former for importeret heroin: den almindelige brune heroin (stoffets kemiske grundform), som er let at skaffe, og den mindre almindelige og normalt dyrere hvide heroin (i saltform), som typisk kommer fra Sydøstasien. Endvidere produceres nogle opioider i EU, men produktionen begrænser sig især til en mindre produktion af hjemmelavede valmueprodukter (f.eks. valmuestrå, valmuekoncentrat fremstillet af knuste valmuestængler eller -hoveder) i en række østlige EU-lande, f.eks. Litauen, hvor markedet for valmuestængler og -koncentrat synes at have stabiliseret sig, og Polen, hvor produktionen af "polsk heroin" kan være faldende (CND, 2006).
Euroopas leidub heroiini kahel kujul: üldiselt kättesaadav pruun heroiin (selle keemiline baasvorm) ning vähem levinud ja tavaliselt kallim valge heroiin (soolavorm), mis on enamasti pärit Kagu-Aasiast. Lisaks toodetakse ELis mõnesid opioidideks liigitatavaid uimasteid, kuid tootmine on väiksemahuline ja piirdub peamiselt kodusel teel valmistatud unimagunatoodetega (näiteks unimagunavarred, purustatud unimagunavartest või kupardest valmistatud kontsentraat), mida toodetakse mitmes ELi idapoolses riigis, näiteks Leedus, kus unimagunavarte ja kontsentraadi turg tundub olevat stabiliseerunud, ning Poolas, kus nn “poola heroiini” tootmine võib olla vähenemas (CND, 2006).
Eurooppaan tuodaan kahdenlaista heroiinia: yleisesti saatavilla olevaa ruskeaa heroiinia (emäksisessä muodossa) ja harvinaisempaa, kalliimpaa valkoista heroiinia (suolan muodossa), joka on yleensä peräisin Kaakkois-Aasiasta. Lisäksi EU:ssa tuotetaan joitakin opioideja, mutta tuotanto rajoittuu pääasiassa suppeaan kotitekoisten unikkotuotteiden (kuten oopiumunikon, murskatuista unikon varsista tai mykeröistä tehdyn unikkotiivisteen) tuotantoon joissakin itäisissä EU-maissa, kuten Liettuassa, jossa unikon varsien ja mykeröiden markkinat vaikuttavat vakiintuneen, ja Puolassa, jossa ”puolalaisen heroiinin” tuotanto saattaa olla vähenemässä (CND, 2006).
Az importált heroin Európában két formában található meg: az egyik az általában elérhető barna heroin (a heroin bázikus formája), a másik a kevésbé általános és drágább fehér heroin (só forma), amely jellemzően Délkelet-Ázsiából származik. Emellett néhány opiát kábítószert az Európai Unióban készítenek, de ez főleg házi mákkészítmények (pl. mákszalma, mákkoncentrátum az őrölt mákgubókból vagy mákszárakból) szerény keretek között történő előállítására korlátozódik néhány keleti EU-országban, például Litvániában, ahol a mákszárak és koncentrátumok piaca stabilizálódni látszik, illetve Lengyelországban, ahol a „lengyel heroin” előállítása mintha csökkenőben lenne (CND, 2006).
I Europa forekommer importert heroin i to former: den lett tilgjengelige brune heroinen (heroin i baseform), og den mindre vanlige og vanligvis dyrere hvite heroinen (i saltform), som typisk kommer fra Sørøst-Asia. I tillegg produseres noen opioider innen EU, men det er her for det meste snakk om en begrenset hjemmeproduksjon av valmueprodukter (f.eks. konsentrat av knuste stengler eller frøkapsler) i en del av de østlige EU-landene som Litauen, hvor markedet for valmuestengler og konsentrat synes å ha stabilisert seg, og Polen, hvor produksjonen av ”polsk heroin” kan være på vei ned (CND, 2006).
W Europie importowana heroina występuje w dwóch postaciach: powszechnie dostępnej brązowej heroiny (w postaci zasady chemicznej) oraz mniej spotykanej i zwykle droższej białej heroiny (w postaci soli), która zazwyczaj pochodzi z Azji Południowo-Wschodniej. Ponadto w UE produkuje się niektóre narkotyki opiatowe, ale jest to głównie ograniczona do małej skali domowa produkcja wyrobów z maku lekarskiego (np. słomy makowej, koncentratu makowego ze zmiażdżonych łodyg lub makówek) w wielu wschodnich krajach UE, np. na Litwie, gdzie rynek na łodygi i koncentrat makowy prawdopodobnie się ustabilizował, a także w Polsce, gdzie produkcja „polskiej heroiny” wydaje się spadać (CND, 2006).
În Europa, heroina se găseşte sub două forme de import: heroina brună obişnuită (forma sa chimică de bază) şi heroina albă (sub formă de sare) care este mai rar întâlnită şi, de obicei, mai scumpă, provenind de obicei din Asia de Sud-Est. Pe lângă heroina importată, unele droguri pe bază de opiacee sunt produse în Uniunea Europeană, dar fabricarea este în esenţă limitată la producerea pe scară redusă a preparatelor „de casă” din mac opiaceu (ex. tulpini de mac opiaceu, concentrat de mac opiaceu obţinut din tulpini sau capsule zdrobite de mac) într-o serie de state din estul Uniunii Europene, cum ar fi Lituania, unde piaţa de tulpini de mac opiaceu şi concentrat de mac opiaceu din tulpini pare să se fi stabilizat, precum şi Polonia, unde se pare că producţia de „heroină poloneză” este în descreştere (CND, 2006).
V Európe sa zistili dve formy dovážaného heroínu: bežne dostupný hnedý heroín (jeho chemická základná forma) a menej bežný a obvykle drahší biely heroín (vo forme soli), ktorý obvykle pochádza z juhovýchodnej Ázie. Okrem toho sa v rámci EÚ vyrábajú niektoré opiátové drogy, ale výroba je obmedzená najmä na malú domácku výrobu z maku siateho (napr. makovej slamy, makového koncentrátu z rozdrvených stoniek alebo makovíc) vo viacerých východných krajinách EÚ, napríklad v Litve, kde sa zdá, že trh pre makové stonky a koncentrát sa stabilizoval, a v Poľsku, kde sa výroba „poľského heroínu“ asi znížila (CND, 2006).
V Evropi je mogoče najti dve obliki uvoženega heroina: običajno je na voljo rjavi heroin (njegova osnovna kemična oblika), manj pogosto pa ponavadi dražji beli heroin (oblika soli), ki navadno izvira iz jugovzhodne Azije. Poleg tega se nekateri opiati proizvajajo v EU, vendar je proizvodnja v glavnem omejena na proizvodnjo domačih proizvodov iz vrtnega maka v majhnem obsegu (npr. koncentrat vrtnega maka iz zdrobljenih makovih stebel ali glavic) v številnih vzhodnih državah EU, na primer v Litvi, kjer je videti, da se je trg makovih stebel in koncentrata ustalil, in na Poljskem, kjer se proizvodnja "poljskega heroina" morda zmanjšuje (CND, 2006).
I Europa uppträder heroin i två former: det vanligt förekommande bruna heroinet (den kemiska basformen) och det ovanligare och dyrare vita heroinet (en saltform), som brukar ha sitt ursprung i Sydostasien. Vid sidan av det importerade heroinet finns det en inhemsk produktion av vissa opiatdroger i EU. Det rör sig främst om den begränsade produktionen av hemmagjorda vallmoprodukter (t.ex. ”poppy straw”, vallmokoncentrat framställt av krossade stjälkar eller frukter av vallmo) i ett antal östliga EU-länder, bl.a. Litauen, där marknaden för vallmostjälkar och koncentrat förefaller ha stabiliserats, och Polen, där produktionen av ”polskt heroin” synes minska (CND, 2006).
Avrupa’da iki tür ithal eroin bulunmaktadır: yaygın olarak bulunan kahverengi eroin (kimyasal baz formu) ile tipik olarak Güneydoğu Asya kaynaklı olan, daha az yaygın ve genellikle daha pahalı olan beyaz eroin (bir tuz formu). Bunun yanında, bazı opioid uyuşturucular AB içerisinde üretilmekle beraber, imalat genellikle bir dizi doğu AB ülkesinde ev yapımı haşhaş ürünlerinin (örneğin haşhaş kamışı, ezilmiş haşhaş sapı veya başlarından elde edilen haşhaş konsantresi) küçük ölçekli üretimiyle sınırlıdır. Bu ülkelere birkaç örnek, haşhaş sapı ve konsantresi pazarının dengelenmiş göründüğü Litvanya ile ‘Polonya eroini’ üretiminin düşmekte olabileceği Polonya’dır (CND, 2006).
  5. nodaļa: KokaÄ«ns un...  
Pamatojoties uz nesen veiktu iedzīvotāju valsts aptauju rezultātiem, ir aplēsts, ka aptuveni 10 miljoni eiropiešu (145) vismaz vienreiz (ilgtermiņa izplatība) ir pamēģinājuši kokaīnu, tas nozīmē, ka kokaīnu kādreiz ir lietojuši vairāk nekā 3 % no visiem pieaugušajiem iedzīvotājiem (146).
Based on recent national population surveys, it is estimated that about 10 million Europeans (145) have tried cocaine at least once (lifetime prevalence), representing over 3 % of all adults (146). National figures on reported use range between 0.5 % and 6 %, with Italy (4.6 %), Spain (5.9 %) and the United Kingdom (6.1 %) at the upper end of this range. It is estimated that about 3.5 million adults have used cocaine in the last year, representing 1 % of all adults. National figures in most countries range between 0.3 % and 1 %, although prevalence levels are higher in Spain (2.7 %) and the United Kingdom (2 %).
Comme l'indiquent les récentes enquêtes nationales de population, près de 10 millions d'Européens (145) ont consommé au moins une fois de la cocaïne (prévalence au cours de la vie), soit plus de 3 % des adultes (146). Les chiffres nationaux sur la consommation déclarée s'échelonnent entre 0,5 % et 6 %, l'Italie, (4,6 %), l'Espagne (5,9 %) et le Royaume-Uni (6,1 %) se situant dans la partie supérieure de cette fourchette. On estime qu’environ 3,5 millions d'adultes ont consommé de la cocaïne au cours des douze derniers mois, soit 1 % de l'ensemble de la population adulte. Dans la plupart des pays, les chiffres nationaux sont compris entre 0,3 % et 1 %, bien que les niveaux de prévalence soient plus élevés en Espagne (2,7 %) et au Royaume-Uni (2 %).
Vor kurzem durchgeführten nationalen demografischen Erhebungen zufolge haben schätzungsweise etwa 10 Millionen Europäer (145) mindestens einmal im Leben Kokain konsumiert (Lebenszeitprävalenz), das entspricht über 3 % aller Erwachsenen (146). Die gemeldeten Zahlen der einzelnen Länder variieren zwischen 0,5 % und 6 %, wobei Italien (4,6 %), Spanien (5,9 %) und das Vereinigte Königreich (6,1 %) das obere Ende dieses Spektrums bilden. Schätzungsweise haben etwa 3,5 Millionen erwachsene Europäer in den letzten 12 Monaten Kokain konsumiert, das entspricht 1 % der erwachsenen Allgemeinbevölkerung. Die aus den meisten Ländern gemeldeten Raten liegen zwischen 0,3 % und 1 %, wobei die Prävalenzraten in Spanien (2,7 %) und dem Vereinigten Königreich (2 %) höher sind.
Según recientes encuestas de población nacionales, se calcula que unos 10 millones de europeos (145), es decir, más de un 3 % del total de la población adulta (146), han consumido cocaína al menos una vez (prevalencia de vida). Los porcentajes nacionales de personas que admiten haber consumido esta sustancia varían entre un 0,5 % y un 6 %, con Italia (4,6 %), España (5,9 %) y el Reino Unido (6,1 %) a la cabeza de la clasificación. Se estima que unos 3,5 millones de adultos han consumido cocaína durante el último año, es decir, un 1 % del total de la población adulta. Los porcentajes nacionales en la mayoría de países varían entre un 0,3 % y un 1 %, aunque los niveles de prevalencia son superiores en España (2,7 %) y el Reino Unido (2 %).
In base alle recenti indagini nazionali condotte sulla popolazione, si calcola che circa 10 milioni di europei (145) hanno provato almeno una volta la cocaina (prevalenza una tantum), pari al 3% e più della totalità degli adulti (146). Le cifre nazionali sul consumo riferito sono comprese tra lo 0,5% e il 6%; figurano in cima alle statistiche l’Italia (4,6%), la Spagna (5,9%) e il Regno Unito (6,1%). Si calcola che circa 3,5 milioni di adulti abbiano usato la cocaina negli ultimi 12 mesi, pari all’1% circa di tutta la popolazione adulta. Nella maggior parte dei paesi le cifre sono comprese tra lo 0,3% e l’1%, a eccezione di Spagna (2,7%) e Regno Unito (2%), che riferiscono una prevalenza più alta.
Segundo inquéritos nacionais à população recentemente realizados, calcula-se que cerca de 10 milhões de europeus (145) tenham experimentado cocaína pelo menos uma vez (prevalência ao longo da vida), o que equivale a mais de 3% da população adulta (146). Os dados nacionais sobre o consumo mencionado variam entre 0,5% e 6%, com a Itália (4,6%), a Espanha (5,9%) e o Reino Unido (6,1%) no extremo superior deste intervalo de variação. Estima-se que cerca de 3,5 milhões de adultos tenham consumido cocaína no último ano, valor que representa 1% da população adulta. Os dados nacionais, na maioria dos países, variam entre 0,3% e 1%, embora os níveis de prevalência sejam mais altos em Espanha (2,7%) e no Reino Unido (2%).
Βάσει πρόσφατων εθνικών ερευνών στον γενικό πληθυσμό, υπολογίζεται ότι περίπου 10 εκατομμύρια Ευρωπαίοι (145) έχουν δοκιμάσει κοκαΐνη τουλάχιστον μία φορά στη ζωή τους (επικράτηση της χρήσης σε όλη τη ζωή), αριθμός που αντιστοιχεί σε άνω του 3 % όλων των ενηλίκων (146). Τα εθνικά ποσοστά αναφερόμενης χρήσης κυμαίνονται από 0,5 % έως 6 %, με την Ιταλία (4,6 %), την Ισπανία (5,9 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (6,1 %) να εμφανίζουν τα υψηλότερα ποσοστά. Υπολογίζεται ότι περίπου 3,5 εκατομμύρια ενήλικοι έκαναν χρήση κοκαΐνης κατά το τελευταίο έτος, αντιπροσωπεύοντας το 1 % του συνόλου των ενηλίκων. Τα εθνικά ποσοστά στις περισσότερες χώρες κυμαίνονται από 0,3 % έως 1 %. Εντούτοις, τα επίπεδα επικράτησης είναι υψηλότερα στην Ισπανία (2,7 %) και το Ηνωμένο Βασίλειο (2 %).
Op basis van recente bevolkingsenquêtes wordt geschat dat ongeveer 10 miljoen Europeanen (145), dat wil zeggen ruim 3% van alle volwassenen (146), minstens één keer in hun leven cocaïne hebben gebruikt (“ooit”-gebruik). Nationale cijfers over het aantal mensen dat verklaart cocaïne gebruikt te hebben lopen uiteen van 0,5% tot 6%, waarbij Italië (4,6%), Spanje (5,9%) en het Verenigd Koninkrijk (6,1%) de hoogste percentages rapporteren. Naar schatting hebben ongeveer 3,5 miljoen volwassenen, ofwel 1% van alle volwassenen, de afgelopen 12 maanden cocaïne gebruikt. Nationale cijfers liggen in de meeste landen tussen 0,3 en 1%, hoewel de prevalentieniveaus in Spanje (2,7%) en het Verenigd Koninkrijk (2%) hoger liggen.
Podle nedávných národních průzkumů se odhaduje, že cca 10 milionů Evropanů (145) zkusilo kokain alespoň jedenkrát v životě (celoživotní prevalence) , což představuje více než 3 % všech dospělých (146). Ohlášené národní údaje o užívání kokainu se pohybují mezi 0,5 a 6 %, přičemž při horní hranici tohoto intervalu se nachází Itálie (4,6 %), Španělsko (5,9 %) a Spojené království (6,1 %). Odhaduje se, že za poslední rok užilo kokain 3,5 milionů dospělých, což představuje 1 % dospělé populace. Národní údaje se ve většině zemí pohybují mezi 0,3 a 1 %, avšak hodnoty prevalence jsou vyšší ve Španělsku (2,7 %) a Spojeném království (2 %).
Ifølge nyere nationale befolkningsundersøgelser skønnes det, at ca. 10 millioner europæere (145) har prøvet kokain mindst én gang (langtidsprævalens), svarende til over 3 % af alle voksne (146). De nationale tal for den angivne brug ligger på mellem 0,5 og 6 %, idet Italien (4,6 %), Spanien (5,9 %) og Det Forenede Kongerige (6,1 %) ligger højest på listen. Det skønnes, at ca. 3,5 millioner voksne har brugt kokain inden for de seneste tolv måneder, svarende til 1 % af alle voksne. De nationale tal i de fleste lande ligger på mellem 0,3 og 1 %, selv om prævalensen er højere i Spanien (2,7 %) og Det Forenede Kongerige (2 %).
Hiljutiste siseriiklike rahvastiku-uuringute põhjal on vähemalt üks kord elus proovinud kokaiini (elu jooksul tarbimine) hinnanguliselt umbes 10 miljonit eurooplast,(145) see on üle 3% kõikidest täiskasvanutest.(146) Riikide tarbimisnäitajad on 0,5–6%, kusjuures tabeli tipus on Itaalia (4,6%), Hispaania (5,9%) ja Ühendkuningriik (6,1%). Viimase aasta jooksul on kokaiini tarbinud hinnanguliselt umbes 3,5 miljonit täiskasvanut, seega 1% kõikidest täiskasvanutest. Enamikus riikides on siseriiklikud näitajad 0,3–1%, kuid levimuse tase on kõrgem Hispaanias (2,7%) ja Ühendkuningriigis (2%).
Viimeisimpien kansallisten väestötutkimusten mukaan noin 10 miljoonaa henkilöä (145), yli 3 prosenttia kaikista aikuisista Euroopassa on käyttänyt kokaiinia ainakin kerran (146). Käyttöä koskevat kansalliset luvut vaihtelevat 0,5:stä 6 prosenttiin, ja kärjessä olivat Italia (4,6 %), Espanja (5,9 %) ja Yhdistynyt kuningaskunta (6,1 %). Kokaiinia ilmoittaa viimeksi kuluneen vuoden aikana käyttäneensä noin 3,5 miljoonaa henkilöä (noin prosentti kaikista aikuisista). Useimmissa maissa määrä vaihtelee 0,3:sta 1 prosenttiin, mutta se on selvästi korkeampi Espanjassa (2,7 %) ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (2 %).
A közelmúltbeli lakossági felmérések alapján úgy becsülik, hogy a kokaint körülbelül 10 millió európai145 próbálta már legalább egy alkalommal (életprevalencia), ami az összes felnőtt több mint 3%-át jelenti146. A bejelentett használatra vonatkozó országos adatok 0,5% és 6% között vannak, ezen belül az élen Olaszországgal (4,6%), Spanyolországgal (5,9%) és az Egyesült Királysággal (6,1%). Becslések szerint az elmúlt évben körülbelül 3,5 millió felnőtt használt kokaint, ami az összes felnőtt 1%-át jelenti. Az országos adatok a legtöbb országban a 0,3% és 1% közötti tartományban vannak, ugyanakkor az előfordulás Spanyolországban (2,7%) és az Egyesült Királyságban (2%) magasabb.
Ut fra nye nasjonale befolkningsundersøkelser kan det anslås at om lag 10 millioner europeere (145) har prøvd kokain minst én gang (livstidsprevalens), eller drøye 3 % av alle voksne (146). Nasjonale tall for rapportert bruk varierer mellom 0,5 % og 6 %, med Italia (4,6 %), Spania (5,9 %) og Storbritannia (6,1 %) i det øvre sjiktet. Det anslås ca. 3,5 millioner voksne har brukt kokain det siste året, noe som utgjør 1 % av alle voksne. Nasjonale tall i ligger i de fleste land mellom 0,3 % og 1 %, men prevalensen er høyere i Spania (2,7 %) og Storbritannia (2 %).
Na podstawie ostatnich krajowych badań ankietowych szacuje się, że około 10 milionów Europejczyków (145) przynajmniej raz w życiu zażywało kokainę, co stanowi ponad 3% wszystkich dorosłych osób (146). Dane krajowe dotyczące zgłoszonych przypadków zażywania wahają się od 0,5% do 6%, przy czym najwyższe wartości odnoszą się do Włoch (4,6%), Hiszpanii (5,9%) i Wielkiej Brytanii (6,1%). Szacuje się, że około 3,5 miliona dorosłych zażywało kokainę w ostatnim roku, co stanowi około 1% wszystkich osób dorosłych. Większość danych krajowych mieści się w przedziale od 0,3% do 1%, chociaż liczba osób, które przynajmniej raz zażywały kokainę, jest wyższa w Hiszpanii (2,7%) i w Wielkiej Brytanii (2%).
Pe baza anchetelor recente la nivelul populaţiei, se estimează că în jur de 10 milioane de europeni (145) au consumat cel puţin o dată această substanţă (consum pe parcursul vieţii), ceea ce reprezintă peste 3 % din totalul populaţiei adulte (146). Cifrele naţionale privind consumul raportat variază între 0,5 % şi 6 %, valorile cele mai mari înregistrându-se în Italia (4,6 %), Spania (5,9 %) şi în Regatul Unit (6,1 %). Se estimează că aproximativ 3,5 milioane de adulţi au consumat cocaină în ultimul an, reprezentând 1 % din totalul populaţiei adulte. În majoritatea ţărilor, cifrele naţionale variază între 0,3 % şi 1 %, deşi nivelurile de prevalenţă sunt mai ridicate în Spania (2,7 %) şi în Regatul Unit (2 %).
Na základe nedávnych celoštátnych prieskumov medzi obyvateľstvom sa odhaduje, že asi 10 miliónov Európanov (145) okúsilo kokaín najmenej raz (celoživotná prevalencia), čo predstavuje viac ako 3 % všetkých dospelých (146). Národné údaje o uvádzanom užívaní sa pohybujú medzi 0,5 % a 6 %, pričom Taliansko (4,6 %), Španielsko (5,9 %) a Spojené kráľovstvo (6,1 %) sú na hornom konci tohto rozpätia. Odhaduje sa, že asi 3,5 milióna dospelých užívalo kokaín v poslednom roku, čo predstavuje 1 % všetkých dospelých. Národné údaje sa vo väčšine krajín pohybujú medzi 0,3 % a 1 %, hoci úrovne prevalencie sú vyššie v Španielsku (2,7 %) a Spojenom kráľovstve (2 %).
Na podlagi nacionalnih raziskav med prebivalstvom se ocenjuje, da je približno 10 milijonov Evropejcev (145) vsaj enkrat v življenju poskusilo kokain (razširjenost uživanja kadar koli v življenju), kar je 3 % vseh odraslih prebivalcev (146). Nacionalni podatki o zabeleženem uživanju so med 0,5 % in 6 %, na vrhu lestvice pa so Italija (4,6 %), Španija (5,9 %) in Združeno kraljestvo (6,1 %). Ocenjuje se, da je v zadnjem letu kokain uživalo približno 3,5 milijona odraslih oseb, kar je 1% vseh odraslih oseb. Nacionalni podatki se v večini držav gibljejo med 0,3 % in 1 %, stopnja razširjenosti pa je višja v Španiji (2,7 %) in Združenem kraljestvu (2 %).
Baserat på nyare nationella befolkningsundersökningar uppskattas cirka 10 miljoner människor i Europa (145), eller drygt 3 % av den vuxna befolkningen, att de någon gång har provat kokain (livstidsprevalens)(146). Nationella siffror om rapporterad användning varierar mellan 0,5 % och 6 %, där Italien (4,6 %), Spanien (5,9 %) och Storbritannien (6,1 %) ligger i den övre delen av intervallet. Det uppskattas att cirka 3,5 miljoner vuxna, vilket motsvarar 1 % av alla vuxna, har använt kokain under de föregående tolv månaderna. Nationella siffror varierar mellan 0,3 % och 1 % i de flesta länderna även om de är högre i Spanien (2,7 %) och Storbritannien (2 %).
Yeni ulusal nüfus araştırmaları temel alındığında, yaklaşık 10 milyon Avrupalı’nın (145) kokaini en az bir kez denemiş olduğu (yaşam boyu yaygınlık) tahmin edilmekte olup bu oran tüm yetişkinlerin % 3’ünden fazlasını temsil etmektedir (146). Rapor edilen kullanım hakkındaki ulusal rakamlar % 0,5 ile % 6 arasında değişirken İtalya (% 4,6), İspanya (% 5,9) ve Birleşik Krallık (% 6,1) bu aralığın yukarı ucunda bulunmaktadır. Tüm yetişkinlerin % 1’ini temsil eden 3,5 milyon civarında yetişkinin geçmiş yılda kokain kullandığı tahmin edilmektedir. Her ne kadar yaygınlık oranları İspanya (% 2,7) ile Birleşik Krallık'ta (% 2) daha yüksekse olsa da, çoğu ülkedeki ulusal rakamlar % 0,3 ile % 1 arasında değişmektedir.
  6. nodaļa: OpioÄ«du li...  
Turklāt dažas opioīdu narkotikas ražo uz vietas ES, bet ražošana parasti aprobežojas ar nelielu daudzumu mājās gatavotiem magoņu preparātiem (tie ir, piemēram, magoņu salmi vai no sasmalcinātiem magoņu kātiem un galviņām izgatavots magoņu koncentrāts), kas top vairākās ES austrumdaļas valstīs, piemēram, Lietuvā, kur magoņu kātu un magoņu koncentrāta tirgus šķiet stabilizējies, un Polijā, kur ,,poļu heroīna” ražošana, iespējams, samazinās (CND, 2006. g.).
In Europe, two forms of imported heroin are found: the commonly available brown heroin (its chemical base form) and the less common and usually more expensive white heroin (a salt form), which typically originates from South-east Asia. In addition, some opioid drugs are produced within the EU, but manufacture is mainly confined to small-scale production of home-made poppy products (e.g. poppy straw, poppy concentrate from crushed poppy stalks or heads) in a number of eastern EU countries, for example Lithuania, where the market for poppy stalks and concentrate seems to have stabilised, and Poland, where production of ‘Polish heroin’ might be decreasing (CND, 2006).
En Europe, l'héroïne importée se présente sous deux formes: l'héroïne brune, qui est la plus courante (sa forme chimique de base), et l'héroïne blanche, moins courante et généralement plus chère (une forme de sel), qui provient habituellement d'Asie du Sud-Est. En outre, certains opiacés sont produits à l'intérieur de l'UE. Il s'agit principalement de la production en quantités limitées de produits de fabrication «maison» à base de pavot (par exemple, de la paille de pavot, du concentré de pavot à partir de tiges ou de têtes de pavot broyées) dans un certain nombre de pays de l'est de l'UE, comme la Lituanie, où le marché des tiges de pavots et du concentré de pavot semble s'être stabilisé, et la Pologne, où la production d'«héroïne polonaise» pourrait diminuer (CND, 2006).
In Europa kommt importiertes Heroin in zwei Formen vor: als das allgemein verfügbare braune Heroin (Heroinbase) und als das weniger verbreitete und teurere weiße Heroin (in Salzform), das in der Regel aus Südostasien stammt. Daneben werden einige Opioide innerhalb der EU hergestellt. Dies ist jedoch hauptsächlich auf Produkte aus selbst angebautem Mohn (z. B. Mohnstroh, Mohnkonzentrat aus zerstoßenen Mohnstielen und -blüten) beschränkt, die in einigen östlichen EU-Ländern wie beispielsweise Litauen und Polen in geringen Mengen hergestellt werden. In Litauen hat sich der Markt für Mohnstiele und Mohnkonzentrat offenbar stabilisiert, während die Herstellung von „polnischem Heroin“ rückläufig sein dürfte (CND, 2006).
En Europa, la heroína importada se encuentra en dos formas: la más común es la heroína marrón (su forma química de base) y la menos común y más cara es la heroína blanca (una forma salina), que procede generalmente del sureste de Asia. Además, dentro de la UE se producen algunos opiáceos, aunque la producción se limita principalmente a productos caseros elaborados con adormidera (por ejemplo, paja de adormidera, concentrado de tallos o cabezas de adormidera molidos) en varios países orientales de la UE, como Lituania, donde el mercado de tallos y concentrado de adormidera parece haberse estabilizado, y Polonia, donde la producción de «heroína polaca» podría estar disminuyendo (CND, 2005).
In Europa sono disponibili due tipi di eroina importata: l’eroina brown più comune (forma chimica base) e l’eroina bianca, meno comune e solitamente più costosa (sotto forma di sale), che tradizionalmente proviene dall’Asia sudorientale. Oltre all’eroina importata, una parte degli oppiacei viene prodotta all’interno dell’Unione europea. Questa produzione è perlopiù confinata alla limitata produzione di derivati domestici del papavero (per esempio, paglia di papavero, concentrato di papavero derivante da steli e infiorescenze di papavero pressati) in alcuni paesi dell’Europa orientale come la Lituania, dove il mercato degli steli di papavero e del concentrato di papavero in generale sembra essersi stabilizzato, e la Polonia, dove la produzione di “eroina polacca” potrebbe essere in calo (CND, 2006).
Na Europa, a heroína importada pode ser encontrada sob duas formas: a heroína castanha (forma química de base), de maior disponibilidade, e a heroína branca (forma de sal), menos comum e em geral mais cara, que é habitualmente originária do Sudeste Asiático. Além disso, existem drogas opiáceas produzidas na UE, mas o seu fabrico está essencialmente limitado a uma pequena produção de produtos caseiros obtidos a partir da papoila (como a palha da papoila e o concentrado de papoila, obtido por trituração de caules e cabeças desta planta) em alguns países do leste da UE, por exemplo a Lituânia, onde o mercado de caules e concentrado de papoila parece ter estabilizado, e a Polónia, onde a produção de “heroína polaca” poderá estar a diminuir (CND, 2006).
Στην Ευρώπη απαντώνται δύο μορφές εισαγόμενης ηρωίνης: η συνηθέστερα διαθέσιμη καφέ ηρωίνη (βάση ηρωίνης) και η λιγότερο συνηθισμένη και πιο ακριβή λευκή ηρωίνη (άλας), που συνήθως προέρχεται από τη Νοτιοανατολική Ασία. Επιπλέον, ορισμένα οπιοειδή ναρκωτικά παρασκευάζονται εντός της ΕΕ, αλλά πρόκειται για περιορισμένη παρασκευή προϊόντων παπαρούνας «κατ’ οίκον» (π.χ. συμπυκνώματα παπαρούνας από το άλεσμα μίσχων και ανθέων παπαρούνας) σε ορισμένες ανατολικές χώρες της ΕΕ, όπως για παράδειγμα η Λιθουανία, όπου η αγορά μίσχων παπαρούνας για άλεσμα και συμπυκνώματος φαίνεται να έχει σταθεροποιηθεί, και η Πολωνία, όπου η παραγωγή της «πολωνικής ηρωίνης» ενδεχομένως μειώνεται (CND, 2006).
Europa kent twee soorten geïmporteerde heroïne: de meest gangbare vorm is de bruine heroïne (de chemische basisvorm), terwijl witte heroïne (een zoutvorm) beperkter verkrijgbaar en gewoonlijk duurder is. Witte heroïne is meestal afkomstig uit Zuidoost-Azië. Daarnaast worden sommige opioïden binnen de EU geproduceerd, maar dit is overwegend beperkt tot de kleinschalige productie van “homemade” papaverproducten (zoals papaverconcentraten van fijngemalen papaverkronen of -stengels) in een aantal oostelijke EU-landen, bijvoorbeeld Litouwen, waar de markt voor papaverstengels en -concentraat zich lijkt te hebben gestabiliseerd, en in Polen, waar de productie van “Poolse heroïne” mogelijk afneemt (CND, 2006).
V Evropě se importovaný heroin objevuje ve dvou formách: běžně dostupný hnědý heroin (jeho základní chemická forma) a méně běžný a obvykle dražší bílý heroin (ve formě soli), který zpravidla pochází z jihovýchodní Asie. Vedle toho se některé opiátové drogy vyrábějí přímo v EU, ale výroba se omezuje na podomácku získávané produkty z máku (např. maková stébla, koncentrát z drcených stvolů máku nebo makovic) v několika zemích na východě EU, například v Litvě, kde se zřejmě trh s makovými stvoly a makovým koncentrátem ustálil, a v Polsku, kde produkce „polského heroinu“ možná klesá (CND, 2006).
I Europa findes to former for importeret heroin: den almindelige brune heroin (stoffets kemiske grundform), som er let at skaffe, og den mindre almindelige og normalt dyrere hvide heroin (i saltform), som typisk kommer fra Sydøstasien. Endvidere produceres nogle opioider i EU, men produktionen begrænser sig især til en mindre produktion af hjemmelavede valmueprodukter (f.eks. valmuestrå, valmuekoncentrat fremstillet af knuste valmuestængler eller -hoveder) i en række østlige EU-lande, f.eks. Litauen, hvor markedet for valmuestængler og -koncentrat synes at have stabiliseret sig, og Polen, hvor produktionen af "polsk heroin" kan være faldende (CND, 2006).
Euroopas leidub heroiini kahel kujul: üldiselt kättesaadav pruun heroiin (selle keemiline baasvorm) ning vähem levinud ja tavaliselt kallim valge heroiin (soolavorm), mis on enamasti pärit Kagu-Aasiast. Lisaks toodetakse ELis mõnesid opioidideks liigitatavaid uimasteid, kuid tootmine on väiksemahuline ja piirdub peamiselt kodusel teel valmistatud unimagunatoodetega (näiteks unimagunavarred, purustatud unimagunavartest või kupardest valmistatud kontsentraat), mida toodetakse mitmes ELi idapoolses riigis, näiteks Leedus, kus unimagunavarte ja kontsentraadi turg tundub olevat stabiliseerunud, ning Poolas, kus nn “poola heroiini” tootmine võib olla vähenemas (CND, 2006).
Eurooppaan tuodaan kahdenlaista heroiinia: yleisesti saatavilla olevaa ruskeaa heroiinia (emäksisessä muodossa) ja harvinaisempaa, kalliimpaa valkoista heroiinia (suolan muodossa), joka on yleensä peräisin Kaakkois-Aasiasta. Lisäksi EU:ssa tuotetaan joitakin opioideja, mutta tuotanto rajoittuu pääasiassa suppeaan kotitekoisten unikkotuotteiden (kuten oopiumunikon, murskatuista unikon varsista tai mykeröistä tehdyn unikkotiivisteen) tuotantoon joissakin itäisissä EU-maissa, kuten Liettuassa, jossa unikon varsien ja mykeröiden markkinat vaikuttavat vakiintuneen, ja Puolassa, jossa ”puolalaisen heroiinin” tuotanto saattaa olla vähenemässä (CND, 2006).
Az importált heroin Európában két formában található meg: az egyik az általában elérhető barna heroin (a heroin bázikus formája), a másik a kevésbé általános és drágább fehér heroin (só forma), amely jellemzően Délkelet-Ázsiából származik. Emellett néhány opiát kábítószert az Európai Unióban készítenek, de ez főleg házi mákkészítmények (pl. mákszalma, mákkoncentrátum az őrölt mákgubókból vagy mákszárakból) szerény keretek között történő előállítására korlátozódik néhány keleti EU-országban, például Litvániában, ahol a mákszárak és koncentrátumok piaca stabilizálódni látszik, illetve Lengyelországban, ahol a „lengyel heroin” előállítása mintha csökkenőben lenne (CND, 2006).
I Europa forekommer importert heroin i to former: den lett tilgjengelige brune heroinen (heroin i baseform), og den mindre vanlige og vanligvis dyrere hvite heroinen (i saltform), som typisk kommer fra Sørøst-Asia. I tillegg produseres noen opioider innen EU, men det er her for det meste snakk om en begrenset hjemmeproduksjon av valmueprodukter (f.eks. konsentrat av knuste stengler eller frøkapsler) i en del av de østlige EU-landene som Litauen, hvor markedet for valmuestengler og konsentrat synes å ha stabilisert seg, og Polen, hvor produksjonen av ”polsk heroin” kan være på vei ned (CND, 2006).
W Europie importowana heroina występuje w dwóch postaciach: powszechnie dostępnej brązowej heroiny (w postaci zasady chemicznej) oraz mniej spotykanej i zwykle droższej białej heroiny (w postaci soli), która zazwyczaj pochodzi z Azji Południowo-Wschodniej. Ponadto w UE produkuje się niektóre narkotyki opiatowe, ale jest to głównie ograniczona do małej skali domowa produkcja wyrobów z maku lekarskiego (np. słomy makowej, koncentratu makowego ze zmiażdżonych łodyg lub makówek) w wielu wschodnich krajach UE, np. na Litwie, gdzie rynek na łodygi i koncentrat makowy prawdopodobnie się ustabilizował, a także w Polsce, gdzie produkcja „polskiej heroiny” wydaje się spadać (CND, 2006).
În Europa, heroina se găseşte sub două forme de import: heroina brună obişnuită (forma sa chimică de bază) şi heroina albă (sub formă de sare) care este mai rar întâlnită şi, de obicei, mai scumpă, provenind de obicei din Asia de Sud-Est. Pe lângă heroina importată, unele droguri pe bază de opiacee sunt produse în Uniunea Europeană, dar fabricarea este în esenţă limitată la producerea pe scară redusă a preparatelor „de casă” din mac opiaceu (ex. tulpini de mac opiaceu, concentrat de mac opiaceu obţinut din tulpini sau capsule zdrobite de mac) într-o serie de state din estul Uniunii Europene, cum ar fi Lituania, unde piaţa de tulpini de mac opiaceu şi concentrat de mac opiaceu din tulpini pare să se fi stabilizat, precum şi Polonia, unde se pare că producţia de „heroină poloneză” este în descreştere (CND, 2006).
V Európe sa zistili dve formy dovážaného heroínu: bežne dostupný hnedý heroín (jeho chemická základná forma) a menej bežný a obvykle drahší biely heroín (vo forme soli), ktorý obvykle pochádza z juhovýchodnej Ázie. Okrem toho sa v rámci EÚ vyrábajú niektoré opiátové drogy, ale výroba je obmedzená najmä na malú domácku výrobu z maku siateho (napr. makovej slamy, makového koncentrátu z rozdrvených stoniek alebo makovíc) vo viacerých východných krajinách EÚ, napríklad v Litve, kde sa zdá, že trh pre makové stonky a koncentrát sa stabilizoval, a v Poľsku, kde sa výroba „poľského heroínu“ asi znížila (CND, 2006).
V Evropi je mogoče najti dve obliki uvoženega heroina: običajno je na voljo rjavi heroin (njegova osnovna kemična oblika), manj pogosto pa ponavadi dražji beli heroin (oblika soli), ki navadno izvira iz jugovzhodne Azije. Poleg tega se nekateri opiati proizvajajo v EU, vendar je proizvodnja v glavnem omejena na proizvodnjo domačih proizvodov iz vrtnega maka v majhnem obsegu (npr. koncentrat vrtnega maka iz zdrobljenih makovih stebel ali glavic) v številnih vzhodnih državah EU, na primer v Litvi, kjer je videti, da se je trg makovih stebel in koncentrata ustalil, in na Poljskem, kjer se proizvodnja "poljskega heroina" morda zmanjšuje (CND, 2006).
I Europa uppträder heroin i två former: det vanligt förekommande bruna heroinet (den kemiska basformen) och det ovanligare och dyrare vita heroinet (en saltform), som brukar ha sitt ursprung i Sydostasien. Vid sidan av det importerade heroinet finns det en inhemsk produktion av vissa opiatdroger i EU. Det rör sig främst om den begränsade produktionen av hemmagjorda vallmoprodukter (t.ex. ”poppy straw”, vallmokoncentrat framställt av krossade stjälkar eller frukter av vallmo) i ett antal östliga EU-länder, bl.a. Litauen, där marknaden för vallmostjälkar och koncentrat förefaller ha stabiliserats, och Polen, där produktionen av ”polskt heroin” synes minska (CND, 2006).
Avrupa’da iki tür ithal eroin bulunmaktadır: yaygın olarak bulunan kahverengi eroin (kimyasal baz formu) ile tipik olarak Güneydoğu Asya kaynaklı olan, daha az yaygın ve genellikle daha pahalı olan beyaz eroin (bir tuz formu). Bunun yanında, bazı opioid uyuşturucular AB içerisinde üretilmekle beraber, imalat genellikle bir dizi doğu AB ülkesinde ev yapımı haşhaş ürünlerinin (örneğin haşhaş kamışı, ezilmiş haşhaş sapı veya başlarından elde edilen haşhaş konsantresi) küçük ölçekli üretimiyle sınırlıdır. Bu ülkelere birkaç örnek, haşhaş sapı ve konsantresi pazarının dengelenmiş göründüğü Litvanya ile ‘Polonya eroini’ üretiminin düşmekte olabileceği Polonya’dır (CND, 2006).
  1. nodaļa: Politika un...  
Tie atspoguļo valstu tiesiskā regulējuma atšķirības, kā arī dažādus tiesību aktu piemērošanas un izpildes nodrošinājuma veidus un dažādās kriminālās justīcijas iestāžu prioritātes un līdzekļus, ko tās atvēl cīņai ar konkrētiem pārkāpumiem.
Data on ‘reports’ (11) of drug law offences are available in all the European countries analysed in this report. They reflect differences in national legislations, but also the different ways in which the laws are applied and enforced, and differences in the priorities and resources allocated by criminal justice agencies to specific offences. In addition, there are variations between national information systems on drug law offences, especially in relation to reporting and recording practices – i.e. what is recorded, when and how. Because these differences make direct comparisons between EU countries rather difficult (12), it is more appropriate to compare trends rather than absolute numbers.
Les données relatives aux «cas signalés» (11) sur les infractions à la législation antidrogue sont disponibles dans tous les pays d'Europe couverts dans le présent rapport annuel. Elles reflètent les divergences entre les législations nationales, mais aussi les différentes façons dont les législations sont appliquées et les différences dans les priorités et les ressources allouées aux instances chargées de la répression pour lutter contre des délits spécifiques. En outre, on observe des variations entre les systèmes d'information nationaux sur les infractions à la législation antidrogue, notamment en matière de pratiques de déclaration et de recensement, c'est-à-dire ce qui est enregistré, quand et comment. Du fait que ces divergences rendent assez difficiles les comparaisons directes entre pays de l'UE (12), il est plus approprié de comparer des tendances plutôt que des chiffres absolus.
Daten über „Berichte“ (11) über Drogendelikte sind in allen europäischen Ländern verfügbar, zu denen in diesem Bericht Analysen angestellt werden. Diese „Berichte“ machen die Unterschiede sowohl in der nationalen Gesetzgebung als auch bei der Anwendung und Durchsetzung der Gesetze deutlich und geben Aufschluss über die Prioritäten und die von den Strafjustizbehörden für die Verfolgung bestimmter Straftaten bereitgestellten Ressourcen. Darüber hinaus bestehen zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede in den Informationssystemen im Bereich der Drogendelikte, insbesondere im Hinblick auf Melde- und Erfassungsmethoden, d. h. darauf, was wann wie erfasst wird. Da aufgrund dieser Unterschiede Vergleiche zwischen den EU-Ländern kaum möglich sind (12), bietet es sich an, eher Trends zu vergleichen als absolute Zahlen.
Los datos sobre «notificaciones» (11) de delitos contra las leyes antidroga están disponibles en todos los países europeos analizados en este informe. Dichas notificaciones reflejan diferencias entre las legislaciones nacionales, pero también entre las distintas formas de aplicarlas y hacerlas cumplir, y entre las prioridades y recursos que los organismos judiciales asignan para delitos concretos. Además, los sistemas de información sobre las infracciones a la legislación antidroga presentan diferencias según los países, sobre todo en lo que se refiere a los procedimientos de notificación y registro, es decir, qué se registra, cuándo y cómo. Estas diferencias dificultan la comparación directa de los datos entre los países de la UE (12), por lo que resulta más apropiado comparar tendencias que cifras absolutas.
Dati sulle “segnalazioni” (11) di infrazioni alla normativa in materia di droga sono disponibili in tutti i paesi europei analizzati nella presente relazione. Questi dati riflettono non solo le differenze esistenti a livello di legislazioni nazionali, bensì anche le diverse modalità di applicazione e imposizione delle leggi nonché le priorità e le risorse assegnate dalla giustizia penale a reati specifici. Inoltre, i relativi sistemi informativi variano considerevolmente da un paese all’altro, con particolare riferimento alle prassi di segnalazione e registrazione (dati registrati, quando e come). Poiché tali differenze rendono piuttosto difficile il confronto tra i paesi dell’UE (12), è più utile paragonare tra loro le tendenze anziché le cifre assolute.
Os dados relativos aos “relatórios” (11) sobre as infracções à legislação em matéria de droga estão disponíveis em todos os países europeus analisados no presente relatório. Eles reflectem as diferenças existentes nas legislações nacionais, mas também as diferentes formas como a lei é executada e aplicada, bem como as prioridades e recursos atribuídos a crimes específicos pelos órgãos de justiça penal. Além disso, os sistemas de informação sobre infracções à legislação em matéria de droga apresentam variações, em especial no que respeita a práticas de registo e de comunicação – isto é, no que respeita àquilo que é registado, bem como à forma e à altura em que é registado. Dado que estas diferenças dificultam bastante as comparações directas entre os Estados-Membros da UE (12), é mais correcto comparar tendências do que números absolutos.
Τα στοιχεία που αφορούν τις «αναφορές» (11) για παραβιάσεις της νομοθεσίας περί ναρκωτικών είναι διαθέσιμα σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες και αναλύονται στην παρούσα έκθεση. Απηχούν διαφορές στις εθνικές νομοθεσίες, αλλά και τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους εφαρμόζονται και επιβάλλονται οι νόμοι, και διαφορές στις προτεραιότητες και στους πόρους που διατίθενται για την αντιμετώπιση συγκεκριμένων αδικημάτων από τις αρχές της ποινικής δικαιοσύνης. Επίσης, τα συστήματα πληροφοριών σχετικά με αδικήματα της νομοθεσίας περί ναρκωτικών ποικίλλουν σημαντικά μεταξύ των χωρών, ιδίως όσον αφορά τις διαδικασίες καταγραφής και αναφοράς, δηλαδή ποια στοιχεία καταγράφονται, πότε και με ποιο τρόπο. Επειδή οι διαφοροποιήσεις αυτές καθιστούν ιδιαίτερα δύσκολες τις συγκρίσεις μεταξύ των χωρών της ΕΕ (12), κρίνεται πιο σκόπιμη η σύγκριση τάσεων παρά απόλυτων αριθμών.
Gegevens over “aangiften” (11) van drugsdelicten zijn in alle in dit verslag onderzochte Europese landen beschikbaar. Ze laten verschillen zien tussen de nationale wetgevingen, maar ook verschillen in de manier waarop de wetten worden toegepast en gehandhaafd, en verschillen ten aanzien van de middelen en prioriteiten die aan specifieke delicten worden toegekend door opsporings- en vervolgingsinstanties. Daarnaast bestaan er verschillen tussen landen in de informatiesystemen voor drugsdelicten, met name met betrekking tot de rapportage- en registratieprocedures, dat wil zeggen dat er uiteenlopende procedures bestaan als het gaat om de vraag wat er wordt geregistreerd, wanneer registratie plaatsvindt en op welke wijze dit gebeurt. Door deze verschillen is het tamelijk lastig gegevens tussen de diverse EU-landen te vergelijken (12), en om die reden is het beter trends dan absolute aantallen te vergelijken.
Údaje o „hlášení“ (11) trestných činů porušujících protidrogové právní předpisy jsou dostupné ve všech evropských zemích analyzovaných v této zprávě. Promítají se do nich rozdíly v národních legislativách, ale také různorodost způsobů, kterými jsou tyto zákony uplatňovány a vymáhány, a rozdíly v prioritách a zdrojích alokovaných orgány trestní justice na konkrétní trestné činy. Navíc mezi národními systémy informací o porušování protidrogových právních předpisů existují odlišnosti, zvláště co se týká postupů hlášení a evidence – tj. co se eviduje, kdy a jak. Protože kvůli těmto rozdílům je přímé srovnání mezi zeměmi EU značně obtížné (12), je vhodnější porovnávat trendy namísto absolutních čísel.
Oplysninger om "indberetninger" (11) af narkotikalovovertrædelser foreligger i alle de europæiske lande, der er analyseret i denne beretning. De afspejler ikke alene lovgivningsmæssige forskelle, men også de forskellige måder, hvorpå loven håndhæves og anvendes, samt prioriteringerne og de ressourcer, der af kriminalretlige institutioner er afsat til specifikke lovovertrædelser. Hertil kommer, at der er variationer mellem de nationale informationssystemer om narkotikalovovertrædelser, navnlig hvad angår indberetningsprocedurer og registreringspraksis – dvs. hvad der registreres, og hvornår og hvorledes. Da disse forskelle vanskeliggør direkte sammenligninger mellem EU-lande (12), er det mere hensigtsmæssigt at sammenligne tendenser end absolutte tal.
Andmed narkoseaduste rikkumiste „raportite“(11) kohta on kättesaadavad kõigis Euroopa riikides, mida käesolev aruanne analüüsib. Need kajastavad riiklike õigusaktide erinevusi, kuid ka erinevaid viise, kuidas seadusi rakendatakse ja jõustatakse ning kriminaalõigusasutuste prioriteetide ja ressursijaotuse erinevusi teatud rikkumiste puhul. Lisaks erinevad ka narkoseaduste rikkumisi kajastavad riiklikud infosüsteemid, eriti rikkumistest teatamise ja nende registreerimise korra osas, st mida ja kuidas registreeritakse. Nende erinevuste tõttu on Euroopa Liidu riikide otsest võrdlust koostada üsna keeruline,(12) pigem saab võrrelda suundumusi kui absoluutarve.
”Ilmoitukset”(11) huumerikoksista heijastelivat eroja maiden kansallisessa lainsäädännössä, tavoissa, joilla lakeja sovelletaan ja pannaan täytäntöön, sekä rikosoikeusviranomaisten prioriteeteissa ja voimavaroissa erilaisia rikoksia varten. Maiden välillä on huomattavia eroja myös huumerikoksia koskevissa tietojärjestelmissä, varsinkin ilmoitus- ja kirjaamiskäytännöissä eli siinä, mitä niihin kirjataan ja milloin ja miten tiedot kirjataan. Näiden erojen takia EU-maiden vertailu on varsin hankalaa (12), minkä vuoksi on järkevämpää vertailla suuntauksia kuin absoluuttisia lukuja.
A kábítószertörvények megsértésére vonatkozó „feljelentések”11 adatai az ebben a jelentésben elemzett összes európai országban rendelkezésre állnak. Ezek egyrészről tükrözik a nemzeti jogszabályok különbözőségeit, de a törvények alkalmazásának és végrehajtásának különbségeit is, csakúgy mint a büntetőbíróságok részéről a konkrét bűncselekményekhez rendelt prioritások és források közötti eltéréseket. Emellett eltérések tapasztalhatók a kábítószertörvényeket sértő bűncselekményekre vonatkozó országos információs rendszerek között is, különösen a bejelentési és nyilvántartási gyakorlatok terén – azaz abban, hogy mit, hogyan és mikor vesznek nyilvántartásba. Mivel ezek az eltérések az EU-országok közötti közvetlen összehasonlítást igencsak megnehezítik12, az abszolút számok helyett érdemesebb a tendenciákat összevetni.
Data om ”rapporter” (11) for narkotikalovbrudd er tilgjengelig i alle de europeiske landene som analyseres i denne rapporten. Ikke bare viser de at det er forskjeller i nasjonal lovgivning, men også at det er forskjeller i hvordan loven anvendes og håndheves, hvordan bestemte kategorier lovbrudd prioriteres av politi og domstoler og hvilke ressurser som blir bevilget. I tillegg varierer de nasjonale informasjonssystemene om brudd på narkotikalovningen, særlig når det gjelder rutinene for rapportering og registrering – det vil si hva som registreres hvor og når. Disse forskjellene gjør sammenlikninger mellom EU-land vanskelig (12), og dermed er det lettere å sammenligne trender enn absolutte tall.
Dane dotyczące „zgłoszeń” (11) o naruszeniu prawa antynarkotykowego są dostępne we wszystkich krajach europejskich analizowanych w niniejszym sprawozdaniu. Zgłoszenia odzwierciedlają różnice w krajowych przepisach prawa, ale również w sposobach ich stosowania i egzekwowania oraz w priorytetach i zasobach przeznaczonych przez instytucje prawa karnego na poszczególne przypadki naruszania prawa. Ponadto widoczne są różnice w krajowych systemach informowania o naruszeniach prawa antynarkotykowego, zwłaszcza w odniesieniu do praktyk raportowania i rejestrowania, czyli tego, które dane są rejestrowane, kiedy i w jaki sposób. Ponieważ różnice te sprawiają, że bezpośrednie porównywanie sytuacji w krajach UE jest raczej utrudnione (12), bardziej właściwe jest podejście polegające na porównywaniu tendencji, a nie danych liczbowych.
Datele referitoare la „rapoartele” (11) privind infracţiunile legate de droguri sunt disponibile în toate ţările europene analizate în prezentul raport. Ele reflectă diferenţele existente între legislaţiile naţionale, dar şi modurile diferite în care se aplică şi se impun legile, precum şi diferenţele de priorităţi şi de resurse alocate de organele de urmărire penală pentru anumite tipuri de infracţiuni. În plus, există diferenţe între sistemele naţionale de informaţii referitoare la infracţiunile legate de droguri, în special în ceea ce priveşte practicile de raportare şi înregistrare, respectiv ce anume se consemnează, când şi cum. Întrucât aceste diferenţe fac dificilă compararea directă a situaţiilor dintre ţările europene (12), este preferabil să comparăm tendinţe mai curând decât cifre absolute.
Údaje o „správach“ (11) o porušovaní právnych predpisov súvisiacich s drogami sú dostupné vo všetkých európskych krajinách analyzovaných v tejto správe. Odrážajú rozdiely vo vnútroštátnych legislatívach, ale aj rôzne spôsoby, akými sú právne predpisy aplikované a presadzované a rozdiely v prioritách a zdrojoch prideľovaných trestnými súdnymi orgánmi pre špecifické trestné činy. Okrem toho existujú rozdiely medzi národnými informačnými systémami o porušovaní právnych predpisov súvisiacich s drogami, najmä v súvislosti s podávaním správ a praktikami evidencie – t. j. čo sa eviduje, kedy a ako. Pretože tieto rozdiely dosť sťažujú priame porovnania medzi krajinami EÚ (12), je vhodnejšie porovnávať trendy namiesto absolútnych čísel.
Podatki o "poročilih" (11) o kršitvah zakonov o drogah so na voljo v vseh evropskih državah, analiziranih v tem poročilu. Odražajo razlike v nacionalnih zakonodajah, prav tako pa tudi različne načine uporabe in uveljavljanja zakonov ter razlike v prednostnih vprašanjih in sredstvih, ki jih organi kazenskega pravosodja namenijo določenim kaznivim dejanjem. Poleg tega se med seboj razlikujejo nacionalni informacijski sistemi o kršitvah zakonov o drogah, predvsem kar zadeva postopke prijavljanja in beleženja, tj. kaj se zabeleži, kdaj in kako. Ker te razlike precej otežujejo neposredne primerjave med državami EU (12), je bolj primerno primerjati trende kot absolutne številke.
Uppgifter om antal ”rapporterade fall” (11) av narkotikabrott finns i samtliga europeiska länder som har granskats i denna rapport. De speglar skillnader mellan olika länders lagar, de olika sätt som lagarna tillämpas och verkställs på samt den prioritet och de resurser som de rättsvårdande organen tilldelar olika slags brott. Dessutom varierar systemen för information om narkotikabrott mellan länderna, särskilt i fråga om rapporterings- och registreringsrutiner, dvs. vad som registreras och när och hur detta sker. Eftersom dessa skillnader gör det tämligen svårt att göra direkta jämförelser mellan medlemsstaterna (12), är det mer ändamålsenligt att jämföra tendenser istället för absoluta tal.
Uyuşturucu kanunu suçlarının ‘raporları’ hakkındaki veriler (11), bu raporda analiz edilen tüm Avrupa ülkelerinde mevcuttur. Bunlar, ulusal mevzuatlardaki farklılıkların yanı sıra, kanunların uygulandığı veya yürürlüğe konulduğu farklı şekiller ile cezai adalet kurumları tarafından belirli suçlara ayrılan kaynaklar ve öncelikler arasındaki farklılıkları da yansıtmaktadır. Buna ek olarak, uyuşturucu kanunu suçları hakkındaki ulusal bilgi sistemleri arasında da, özellikle de raporlama ve kayıt uygulamaları – yani neyin, nerede ve nasıl kaydedildiğine – konusunda farklılıklar bulunmaktadır. Bu gibi farklılıklar AB ülkeleri arasında doğrudan karşılaştırmaları oldukça zorlaştırdığından (12), mutlak rakamlardan ziyade eğilimleri karşılaştırmak daha doğrudur.
  8. nodaļa: Problemāti...  
Šī PDU definīcija ir saistīta tikai ar uzvedības modeļiem un pamatojas uz narkotiku lietošanas ievirzēm; tai nav sakara ar konkrētiem problēmu mērījumiem. Tomēr saikne ar dažādajiem atkarību raksturojošajiem jēdzieniem pastāv tādējādi, ka attiecīgi uzvedības modeļi raksturo personas, kas visticamāk atbilst vispārīgākajam ,,problemātisko lietotāju” jēdzienam.
This definition of PDU is a purely behavioural one based on drug consumption patterns and does not explicitly measure problems in any sense. Nonetheless, it is linked to the various concepts of addiction by the understanding that someone behaving in this way is very likely to fall within the more general concept of a ‘problem user’. It is important to note in this respect that the PDU indicator estimates only an important subgroup of those who can be thought of as having a drug problem of some form. Nevertheless, the approach does have value: as a behaviourally determined concept, its virtues are that:
Cette définition de l’UPD est purement comportementale. Elle repose sur les modes de consommation de la drogue et ne mesure en aucune manière explicitement le problème. Néanmoins, cet indicateur est associé aux différents concepts d’addiction du fait qu’il est entendu qu’il est très probable qu’une personne se comportant de cette manière relève de la notion plus générale d’«usager à problème». Il importe de souligner à cet égard que l’indicateur UPD n’estime qu’un sous-groupe important des personnes dont on peut penser qu’elles connaissent une forme ou l’autre de problème avec la drogue. Néanmoins, cette approche est précieuse. En effet, en tant que concept défini par le comportement, il présente les avantages suivants:
Diese rein verhaltensorientierte Definition des problematischen Drogenkonsums basiert auf Drogenkonsummustern und beinhaltet keinerlei ausdrückliche Bewertung der Probleme. Dennoch besteht ein Zusammenhang zu den verschiedenen Begriffen der Drogensucht, da davon ausgegangen wird, dass ein Konsument, der ein solches Verhalten zeigt, sehr wahrscheinlich unter den allgemeineren Begriff des „problematischen Drogenkonsumenten“ fällt. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass der Indikator für problematischen Drogenkonsum lediglich Schätzungen über eine wichtige Teilgruppe jener erlaubt, die ein irgendwie geartetes Drogenproblem haben. Das Konzept ist dennoch sinnvoll, da es als verhaltensorientierter Begriff mehrere Vorteile miteinander verbindet:
Esta definición de consumo problemático de drogas hace referencia únicamente al comportamiento, se basa en las pautas de consumo de drogas y no evalúa de forma explícita los problemas en ningún sentido. Sin embargo, está vinculada a distintos conceptos de adicción, ya que se sobreentiende que una persona con este tipo de comportamientos tiene muchas probabilidades de pertenecer a la categoría de «consumidor problemático», de ámbito más general. A este respecto, hay que destacar que el indicador de CPD sólo permite estimaciones sobre un importante subgrupo de consumidores que tienen algún tipo de problema con las drogas. No obstante, este enfoque es de gran utilidad y, como concepto determinado por el comportamiento, ofrece las siguientes ventajas:
Questa definizione del PDU si limita esclusivamente agli aspetti comportamentali dedotti dai modelli di consumo di stupefacenti, senza esplicitamente misurare i problemi di qualsiasi tipo. Ciò nonostante, si ricollega agli svariati concetti di dipendenza dando a intendere che chi si comporta in questo modo ha buone probabilità di essere ricompreso nella più generale nozione di “consumatore problematico”. Si deve notare al riguardo che l’indicatore PDU calcola soltanto un sottogruppo importante di quelle che possono essere considerate le vittime di una qualche sorta di problema di droga. Questo approccio, nonostante tutto, è valido. In quanto concetto di natura prettamente comportamentale, possiede i seguenti vantaggi:
Esta definição do consumo problemático de droga é meramente comportamental, baseada em padrões de consumo de droga, e não mede explicitamente os problemas. No entanto, está ligada aos vários conceitos de dependência pelo entendimento de que alguém que se comporta desta forma poderá enquadrar-se, muito provavelmente, no conceito mais geral de “consumidor problemático”. Importa notar, neste aspecto, que o indicador do consumo problemático de droga apenas estima um importante subgrupo de pessoas que podem ser consideradas como afectadas por algum tipo de problema relacionado com o consumo de droga. Todavia, esta abordagem é útil: como conceito comportamentalmente determinado, tem os seguintes méritos:
Dit is een zuiver gedragsmatige definitie van problematisch drugsgebruik op basis van drugsconsumptiepatronen; ze heeft op geen enkele wijze betrekking op het expliciet meten van problemen. Er is evenwel een verband met de verschillende begrippen omtrent verslaving, in die zin dat de kans groot is dat een persoon die dergelijk gedrag vertoont onder de algemenere noemer van “probleemgebruikers” valt. Er zij in dit verband op gewezen dat de indicator voor problematisch drugsgebruik alleen een aanzienlijke subgroep in kaart brengt van alle mensen die kunnen worden beschouwd als personen met enigerlei drugsprobleem. Niettemin is het een waardevolle benadering; als gedragsmatig bepaald concept heeft het de volgende voordelen:
Tato definice problémového užívání drog je čistě behaviorální na základě vzorců užívání drog a nezabývá se výslovně mírou problémovosti. Je však spojena s různými koncepcemi závislosti, jelikož uznává, že osoba, která se takto chová, bude velmi pravděpodobně patřit do obecnější kategorie „problémového uživatele“. V této souvislosti je důležité uvést, že ukazatel problémového užívání drog odhaduje pouze významnou podskupinu z těch, o nichž se lze domnívat, že mají nějaký problém s drogami. Tento přístup však přesto má svou hodnotu: jeho předností jakožto behaviorálně vymezeného konceptu je to, že:
Denne definition af problematisk stofbrug er en ren adfærdsmæssig definition baseret på brugsmønstre og måler ikke på nogen måde udtrykkeligt problemer. Alligevel er den forbundet med de forskellige afhængighedsbegreber gennem den opfattelse, at det er meget sandsynligt, at en person, der har denne adfærd, er omfattet af det mere generelle begreb "problematisk bruger". Det er vigtigt at bemærke i denne henseende, at indikatoren for problematisk stofbrug kun foretager skøn over en vigtig undergruppe af de personer, som kan tænkes at have en eller anden form for narkotikaproblem. Alligevel er metoden af værdi: Som et adfærdsmæssigt bestemt begreb har det følgende fortrin:
Kõnealune probleemse uimastitarbimise määratlus on puhtalt käitumuslik definitsioon, mille aluseks on uimastitarbimise harjumused, ja see ei sisalda mingeid näitajaid probleemide mõõtmiseks. Kuid see definitsioon on siiski seotud mitmete narkomaania mõistetega arusaamise kaudu, et tõenäoliselt satub inimene, kes nii käitub, edaspidi üldisemasse „probleemse uimastitarbija” kategooriasse. Selles kontekstis on oluline tähele panna, et probleemse uimastitarbimise indikaator hõlmab vaid üht olulist elanikkonna rühma, kuhu kuuluvate inimeste kohta võib öelda, et neil on ühel või teisel kujul uimastiprobleem. Kõnealune meede on aga siiski kasulik: käitumuslikul alusel määratletud kontseptsioonina on selle eelised alljärgnevad:
Tämä huumeiden ongelmakäytön määritelmä on puhtaasti käyttäytymistä kuvaava, se perustuu huumeidenkäyttötapoihin, eikä sillä varsinaisesti mitata minkäänlaisia ongelmia. Se on kuitenkin yhteydessä riippuvuuden erilaisiin käsitteisiin siten, että henkilön, joka käyttäytyy mainitulla tavalla, tiedetään kuuluvan todennäköisesti ongelmakäyttäjän laajemman käsitteen piiriin. Tässä yhteydessä on tärkeää tuoda esiin, että huumeiden ongelmakäytön indikaattorilla arvioidaan vain niiden henkilöiden merkittävää alaryhmää, joilla voidaan katsoa olevan jonkinlainen huumeongelma. Tällä lähestymistavalla on kuitenkin arvoa: käyttäytymistä kuvaavana käsitteenä sillä on seuraavat edut:
A PDU fenti meghatározása pusztán a viselkedési és a drogfogyasztási mintákon alapul, ezáltal semmilyen szempontból nem méri kifejezetten a problémákat. Az addikció különféle fogalmaival ettől függetlenül összekapcsolódik azáltal, hogy feltételezi, hogy aki így viselkedik, az nagy valószínűséggel beletartozik a „problémás használó” tágabb fogalmába. E tekintetben fontos megjegyezni, hogy a PDU-mutató a sejthetően valamilyen drogproblémával küzdő személyeknek csak egy jelentős részcsoportjáról ad becslést. A módszer mindenképpen értékes: a viselkedés szempontjából meghatározott fogalomként a következő erényekkel bír:
Denne definisjonen av problembruk bygger eksplisitt på atferd. Den baserer seg på bruksmønstre og omfatter ingen måling av problemer. Definisjonen er likevel knyttet til de ulike begrepene forbundet med avhengighet gjennom erkjennelsen av at personer som driver med denne typen atferd, med stor sannsynlighet faller inn under det mer generelle begrepet ”problembruker”. I så måte er det viktig å merke seg at PDU-indikatoren kun måler en viktig undergruppe av alle som har en eller annen form for narkotikaproblem. Men denne tilnærmingen er likevel nyttig, og som atferdsbetinget begrep har den følgende fortrinn:
Powyższa definicja PDU dotyczy wyłącznie kwestii behawioralnych i opiera się na schematach zażywania narkotyków. Pod żadnym względem nie stanowi bezpośredniego miernika problemów. Tym niemniej wiąże się z różnymi koncepcjami uzależnienia poprzez założenie, że osoba zachowująca się w określony sposób może z dużym prawdopodobieństwem zakwalifikować się do bardziej ogólnej grupy „osób problemowo zażywających narkotyki”. Należy pamiętać, że wskaźnik PDU pozwala na oszacowanie tylko jednej dużej podgrupy osób, które można uważać za ofiary jednej z postaci problemu narkotykowego. Niemniej jednak podejście to jest przydatne. Jako uwarunkowana behawioralnie koncepcja ma następujące zalety:
Această definiţie a CPD este una strict comportamentală bazată pe tiparele consumului de droguri şi nu măsoară în mod explicit problemele în nici un sens. Cu toate acestea, definiţia se referă la conceptele variate privind dependenţa, înţelegând prin asta că persoana care se comportă astfel, se va încadra probabil în conceptul mai general de „consumator problematic”. Este important de observat în acest sens că indicatorul CPD estimează numai un subgrup important al acelora despre care se crede că au o problemă de orice fel cu drogurile. Totuşi, această abordare are însemnătate: fiind un concept stabilit pe criterii comportamentale, avantajele sale sunt următoarele:
Táto definícia PDU je čisto behaviorálna, založená na formách užívania drog a výslovne v žiadnom zmysle neposudzuje problémy. Napriek tomu je spojená s rôznymi pojmami závislosti chápaním, že ak sa niekto správa týmto spôsobom, veľmi pravdepodobne spadá do rámca všeobecného pojmu „problémového užívateľa“. V tomto ohľade je dôležité si všimnúť, že ukazovateľ PDU odhaduje iba dôležitú podskupinu tých, o ktorých je možné si myslieť, že majú v nejakej forme problém s drogami. Napriek tomu má tento prístup cenu: ako behaviorálne stanovený pojem má tieto klady:
Zasvojenost z drogami, odvisnost od drog, zloraba drog, škodljivo uživanje, problematično uživanje: to so različni koncepti, povezani s Centrovim kazalcem problematičnega uživanja drog, od katerih je po zdravstveni in socialni razsežnosti vsak malce drugačen. Centrov kazalec problematičnega uživanja drog (PDU) spremlja "uživanje drog z vbrizgavanjem ali dolgotrajno/redno uživanje heroina, kokaina in/ali amfetaminov". V definicijo je po dogovoru vključeno tudi uživanje drugih opioidov, kot je metadon.
Denna definition av problematiskt narkotikamissbruk är uteslutande beteendebaserad och grundas på mönster för narkotikakonsumtion och mäter inte på något sätt uttryckligen problem. Definitionen är ändå knuten till de olika missbruksbegreppen genom insikten att det är högst sannolikt att en person som beter sig på ett specifikt sätt faller inom den mer allmänna definitionen ”problemmissbrukare”. Det är i detta sammanhang viktigt att notera att indikatorn över problematiskt missbruk endast innefattar en viktig undergrupp av alla dem som kan tänkas ha ett drogproblem i någon form. Detta tillvägagångssätt har ändå sitt värde. Som ett beteendebaserat begrepp är fördelarna följande:
SUK’un bu tanımı, uyuşturucu tüketim alışkanlıklarına dayanan salt davranışsal bir tanım olup hiçbir anlamda sorunları açıkça ölçmemektedir. Buna rağmen, bu şekilde davranan bir kişinin daha genel bir ‘sorunlu kullanıcı’ kavramına dahil olmasının son derece olası olduğu anlayışıyla çeşitli bağımlılık kavramlarıyla bağlantılıdır. Bu anlamda SUK göstergesinin yalnızca her hangi türde bir uyuşturucu sorununa sahip olarak düşünülebilecek kişilerin önemli bir alt grubunu değerlendirdiğini göz önünde bulundurmak önemlidir. Bununla birlikte, yaklaşımın yararları da vardır: davranışsal olarak belirlenen bir kavram olarak, aşağıdakileri sağlar:
  6. nodaļa: OpioÄ«du li...  
Turklāt dažas opioīdu narkotikas ražo uz vietas ES, bet ražošana parasti aprobežojas ar nelielu daudzumu mājās gatavotiem magoņu preparātiem (tie ir, piemēram, magoņu salmi vai no sasmalcinātiem magoņu kātiem un galviņām izgatavots magoņu koncentrāts), kas top vairākās ES austrumdaļas valstīs, piemēram, Lietuvā, kur magoņu kātu un magoņu koncentrāta tirgus šķiet stabilizējies, un Polijā, kur ,,poļu heroīna” ražošana, iespējams, samazinās (CND, 2006. g.).
In Europe, two forms of imported heroin are found: the commonly available brown heroin (its chemical base form) and the less common and usually more expensive white heroin (a salt form), which typically originates from South-east Asia. In addition, some opioid drugs are produced within the EU, but manufacture is mainly confined to small-scale production of home-made poppy products (e.g. poppy straw, poppy concentrate from crushed poppy stalks or heads) in a number of eastern EU countries, for example Lithuania, where the market for poppy stalks and concentrate seems to have stabilised, and Poland, where production of ‘Polish heroin’ might be decreasing (CND, 2006).
En Europe, l'héroïne importée se présente sous deux formes: l'héroïne brune, qui est la plus courante (sa forme chimique de base), et l'héroïne blanche, moins courante et généralement plus chère (une forme de sel), qui provient habituellement d'Asie du Sud-Est. En outre, certains opiacés sont produits à l'intérieur de l'UE. Il s'agit principalement de la production en quantités limitées de produits de fabrication «maison» à base de pavot (par exemple, de la paille de pavot, du concentré de pavot à partir de tiges ou de têtes de pavot broyées) dans un certain nombre de pays de l'est de l'UE, comme la Lituanie, où le marché des tiges de pavots et du concentré de pavot semble s'être stabilisé, et la Pologne, où la production d'«héroïne polonaise» pourrait diminuer (CND, 2006).
In Europa kommt importiertes Heroin in zwei Formen vor: als das allgemein verfügbare braune Heroin (Heroinbase) und als das weniger verbreitete und teurere weiße Heroin (in Salzform), das in der Regel aus Südostasien stammt. Daneben werden einige Opioide innerhalb der EU hergestellt. Dies ist jedoch hauptsächlich auf Produkte aus selbst angebautem Mohn (z. B. Mohnstroh, Mohnkonzentrat aus zerstoßenen Mohnstielen und -blüten) beschränkt, die in einigen östlichen EU-Ländern wie beispielsweise Litauen und Polen in geringen Mengen hergestellt werden. In Litauen hat sich der Markt für Mohnstiele und Mohnkonzentrat offenbar stabilisiert, während die Herstellung von „polnischem Heroin“ rückläufig sein dürfte (CND, 2006).
En Europa, la heroína importada se encuentra en dos formas: la más común es la heroína marrón (su forma química de base) y la menos común y más cara es la heroína blanca (una forma salina), que procede generalmente del sureste de Asia. Además, dentro de la UE se producen algunos opiáceos, aunque la producción se limita principalmente a productos caseros elaborados con adormidera (por ejemplo, paja de adormidera, concentrado de tallos o cabezas de adormidera molidos) en varios países orientales de la UE, como Lituania, donde el mercado de tallos y concentrado de adormidera parece haberse estabilizado, y Polonia, donde la producción de «heroína polaca» podría estar disminuyendo (CND, 2005).
In Europa sono disponibili due tipi di eroina importata: l’eroina brown più comune (forma chimica base) e l’eroina bianca, meno comune e solitamente più costosa (sotto forma di sale), che tradizionalmente proviene dall’Asia sudorientale. Oltre all’eroina importata, una parte degli oppiacei viene prodotta all’interno dell’Unione europea. Questa produzione è perlopiù confinata alla limitata produzione di derivati domestici del papavero (per esempio, paglia di papavero, concentrato di papavero derivante da steli e infiorescenze di papavero pressati) in alcuni paesi dell’Europa orientale come la Lituania, dove il mercato degli steli di papavero e del concentrato di papavero in generale sembra essersi stabilizzato, e la Polonia, dove la produzione di “eroina polacca” potrebbe essere in calo (CND, 2006).
Na Europa, a heroína importada pode ser encontrada sob duas formas: a heroína castanha (forma química de base), de maior disponibilidade, e a heroína branca (forma de sal), menos comum e em geral mais cara, que é habitualmente originária do Sudeste Asiático. Além disso, existem drogas opiáceas produzidas na UE, mas o seu fabrico está essencialmente limitado a uma pequena produção de produtos caseiros obtidos a partir da papoila (como a palha da papoila e o concentrado de papoila, obtido por trituração de caules e cabeças desta planta) em alguns países do leste da UE, por exemplo a Lituânia, onde o mercado de caules e concentrado de papoila parece ter estabilizado, e a Polónia, onde a produção de “heroína polaca” poderá estar a diminuir (CND, 2006).
Στην Ευρώπη απαντώνται δύο μορφές εισαγόμενης ηρωίνης: η συνηθέστερα διαθέσιμη καφέ ηρωίνη (βάση ηρωίνης) και η λιγότερο συνηθισμένη και πιο ακριβή λευκή ηρωίνη (άλας), που συνήθως προέρχεται από τη Νοτιοανατολική Ασία. Επιπλέον, ορισμένα οπιοειδή ναρκωτικά παρασκευάζονται εντός της ΕΕ, αλλά πρόκειται για περιορισμένη παρασκευή προϊόντων παπαρούνας «κατ’ οίκον» (π.χ. συμπυκνώματα παπαρούνας από το άλεσμα μίσχων και ανθέων παπαρούνας) σε ορισμένες ανατολικές χώρες της ΕΕ, όπως για παράδειγμα η Λιθουανία, όπου η αγορά μίσχων παπαρούνας για άλεσμα και συμπυκνώματος φαίνεται να έχει σταθεροποιηθεί, και η Πολωνία, όπου η παραγωγή της «πολωνικής ηρωίνης» ενδεχομένως μειώνεται (CND, 2006).
Europa kent twee soorten geïmporteerde heroïne: de meest gangbare vorm is de bruine heroïne (de chemische basisvorm), terwijl witte heroïne (een zoutvorm) beperkter verkrijgbaar en gewoonlijk duurder is. Witte heroïne is meestal afkomstig uit Zuidoost-Azië. Daarnaast worden sommige opioïden binnen de EU geproduceerd, maar dit is overwegend beperkt tot de kleinschalige productie van “homemade” papaverproducten (zoals papaverconcentraten van fijngemalen papaverkronen of -stengels) in een aantal oostelijke EU-landen, bijvoorbeeld Litouwen, waar de markt voor papaverstengels en -concentraat zich lijkt te hebben gestabiliseerd, en in Polen, waar de productie van “Poolse heroïne” mogelijk afneemt (CND, 2006).
V Evropě se importovaný heroin objevuje ve dvou formách: běžně dostupný hnědý heroin (jeho základní chemická forma) a méně běžný a obvykle dražší bílý heroin (ve formě soli), který zpravidla pochází z jihovýchodní Asie. Vedle toho se některé opiátové drogy vyrábějí přímo v EU, ale výroba se omezuje na podomácku získávané produkty z máku (např. maková stébla, koncentrát z drcených stvolů máku nebo makovic) v několika zemích na východě EU, například v Litvě, kde se zřejmě trh s makovými stvoly a makovým koncentrátem ustálil, a v Polsku, kde produkce „polského heroinu“ možná klesá (CND, 2006).
I Europa findes to former for importeret heroin: den almindelige brune heroin (stoffets kemiske grundform), som er let at skaffe, og den mindre almindelige og normalt dyrere hvide heroin (i saltform), som typisk kommer fra Sydøstasien. Endvidere produceres nogle opioider i EU, men produktionen begrænser sig især til en mindre produktion af hjemmelavede valmueprodukter (f.eks. valmuestrå, valmuekoncentrat fremstillet af knuste valmuestængler eller -hoveder) i en række østlige EU-lande, f.eks. Litauen, hvor markedet for valmuestængler og -koncentrat synes at have stabiliseret sig, og Polen, hvor produktionen af "polsk heroin" kan være faldende (CND, 2006).
Euroopas leidub heroiini kahel kujul: üldiselt kättesaadav pruun heroiin (selle keemiline baasvorm) ning vähem levinud ja tavaliselt kallim valge heroiin (soolavorm), mis on enamasti pärit Kagu-Aasiast. Lisaks toodetakse ELis mõnesid opioidideks liigitatavaid uimasteid, kuid tootmine on väiksemahuline ja piirdub peamiselt kodusel teel valmistatud unimagunatoodetega (näiteks unimagunavarred, purustatud unimagunavartest või kupardest valmistatud kontsentraat), mida toodetakse mitmes ELi idapoolses riigis, näiteks Leedus, kus unimagunavarte ja kontsentraadi turg tundub olevat stabiliseerunud, ning Poolas, kus nn “poola heroiini” tootmine võib olla vähenemas (CND, 2006).
Eurooppaan tuodaan kahdenlaista heroiinia: yleisesti saatavilla olevaa ruskeaa heroiinia (emäksisessä muodossa) ja harvinaisempaa, kalliimpaa valkoista heroiinia (suolan muodossa), joka on yleensä peräisin Kaakkois-Aasiasta. Lisäksi EU:ssa tuotetaan joitakin opioideja, mutta tuotanto rajoittuu pääasiassa suppeaan kotitekoisten unikkotuotteiden (kuten oopiumunikon, murskatuista unikon varsista tai mykeröistä tehdyn unikkotiivisteen) tuotantoon joissakin itäisissä EU-maissa, kuten Liettuassa, jossa unikon varsien ja mykeröiden markkinat vaikuttavat vakiintuneen, ja Puolassa, jossa ”puolalaisen heroiinin” tuotanto saattaa olla vähenemässä (CND, 2006).
Az importált heroin Európában két formában található meg: az egyik az általában elérhető barna heroin (a heroin bázikus formája), a másik a kevésbé általános és drágább fehér heroin (só forma), amely jellemzően Délkelet-Ázsiából származik. Emellett néhány opiát kábítószert az Európai Unióban készítenek, de ez főleg házi mákkészítmények (pl. mákszalma, mákkoncentrátum az őrölt mákgubókból vagy mákszárakból) szerény keretek között történő előállítására korlátozódik néhány keleti EU-országban, például Litvániában, ahol a mákszárak és koncentrátumok piaca stabilizálódni látszik, illetve Lengyelországban, ahol a „lengyel heroin” előállítása mintha csökkenőben lenne (CND, 2006).
I Europa forekommer importert heroin i to former: den lett tilgjengelige brune heroinen (heroin i baseform), og den mindre vanlige og vanligvis dyrere hvite heroinen (i saltform), som typisk kommer fra Sørøst-Asia. I tillegg produseres noen opioider innen EU, men det er her for det meste snakk om en begrenset hjemmeproduksjon av valmueprodukter (f.eks. konsentrat av knuste stengler eller frøkapsler) i en del av de østlige EU-landene som Litauen, hvor markedet for valmuestengler og konsentrat synes å ha stabilisert seg, og Polen, hvor produksjonen av ”polsk heroin” kan være på vei ned (CND, 2006).
W Europie importowana heroina występuje w dwóch postaciach: powszechnie dostępnej brązowej heroiny (w postaci zasady chemicznej) oraz mniej spotykanej i zwykle droższej białej heroiny (w postaci soli), która zazwyczaj pochodzi z Azji Południowo-Wschodniej. Ponadto w UE produkuje się niektóre narkotyki opiatowe, ale jest to głównie ograniczona do małej skali domowa produkcja wyrobów z maku lekarskiego (np. słomy makowej, koncentratu makowego ze zmiażdżonych łodyg lub makówek) w wielu wschodnich krajach UE, np. na Litwie, gdzie rynek na łodygi i koncentrat makowy prawdopodobnie się ustabilizował, a także w Polsce, gdzie produkcja „polskiej heroiny” wydaje się spadać (CND, 2006).
În Europa, heroina se găseşte sub două forme de import: heroina brună obişnuită (forma sa chimică de bază) şi heroina albă (sub formă de sare) care este mai rar întâlnită şi, de obicei, mai scumpă, provenind de obicei din Asia de Sud-Est. Pe lângă heroina importată, unele droguri pe bază de opiacee sunt produse în Uniunea Europeană, dar fabricarea este în esenţă limitată la producerea pe scară redusă a preparatelor „de casă” din mac opiaceu (ex. tulpini de mac opiaceu, concentrat de mac opiaceu obţinut din tulpini sau capsule zdrobite de mac) într-o serie de state din estul Uniunii Europene, cum ar fi Lituania, unde piaţa de tulpini de mac opiaceu şi concentrat de mac opiaceu din tulpini pare să se fi stabilizat, precum şi Polonia, unde se pare că producţia de „heroină poloneză” este în descreştere (CND, 2006).
V Európe sa zistili dve formy dovážaného heroínu: bežne dostupný hnedý heroín (jeho chemická základná forma) a menej bežný a obvykle drahší biely heroín (vo forme soli), ktorý obvykle pochádza z juhovýchodnej Ázie. Okrem toho sa v rámci EÚ vyrábajú niektoré opiátové drogy, ale výroba je obmedzená najmä na malú domácku výrobu z maku siateho (napr. makovej slamy, makového koncentrátu z rozdrvených stoniek alebo makovíc) vo viacerých východných krajinách EÚ, napríklad v Litve, kde sa zdá, že trh pre makové stonky a koncentrát sa stabilizoval, a v Poľsku, kde sa výroba „poľského heroínu“ asi znížila (CND, 2006).
V Evropi je mogoče najti dve obliki uvoženega heroina: običajno je na voljo rjavi heroin (njegova osnovna kemična oblika), manj pogosto pa ponavadi dražji beli heroin (oblika soli), ki navadno izvira iz jugovzhodne Azije. Poleg tega se nekateri opiati proizvajajo v EU, vendar je proizvodnja v glavnem omejena na proizvodnjo domačih proizvodov iz vrtnega maka v majhnem obsegu (npr. koncentrat vrtnega maka iz zdrobljenih makovih stebel ali glavic) v številnih vzhodnih državah EU, na primer v Litvi, kjer je videti, da se je trg makovih stebel in koncentrata ustalil, in na Poljskem, kjer se proizvodnja "poljskega heroina" morda zmanjšuje (CND, 2006).
I Europa uppträder heroin i två former: det vanligt förekommande bruna heroinet (den kemiska basformen) och det ovanligare och dyrare vita heroinet (en saltform), som brukar ha sitt ursprung i Sydostasien. Vid sidan av det importerade heroinet finns det en inhemsk produktion av vissa opiatdroger i EU. Det rör sig främst om den begränsade produktionen av hemmagjorda vallmoprodukter (t.ex. ”poppy straw”, vallmokoncentrat framställt av krossade stjälkar eller frukter av vallmo) i ett antal östliga EU-länder, bl.a. Litauen, där marknaden för vallmostjälkar och koncentrat förefaller ha stabiliserats, och Polen, där produktionen av ”polskt heroin” synes minska (CND, 2006).
Avrupa’da iki tür ithal eroin bulunmaktadır: yaygın olarak bulunan kahverengi eroin (kimyasal baz formu) ile tipik olarak Güneydoğu Asya kaynaklı olan, daha az yaygın ve genellikle daha pahalı olan beyaz eroin (bir tuz formu). Bunun yanında, bazı opioid uyuşturucular AB içerisinde üretilmekle beraber, imalat genellikle bir dizi doğu AB ülkesinde ev yapımı haşhaş ürünlerinin (örneğin haşhaş kamışı, ezilmiş haşhaş sapı veya başlarından elde edilen haşhaş konsantresi) küçük ölçekli üretimiyle sınırlıdır. Bu ülkelere birkaç örnek, haşhaş sapı ve konsantresi pazarının dengelenmiş göründüğü Litvanya ile ‘Polonya eroini’ üretiminin düşmekte olabileceği Polonya’dır (CND, 2006).
  Komentārs par situāci...  
Lai gan ar narkotiku lietošanu saistītu nāves gadījumu skaits gados jaunu cilvēku vidū samazinās, apliecinot pieņēmumu, ka samazinās jaunu heroīna injicētāju skaits, tomēr pieejamās aplēses par narkotiku izraisītiem nāves gadījumiem (pārdozēšanas un citu iemeslu dēļ) pilsētās liecina, ka pašlaik 10–23 % no 15–49 gadus vecu pieaugušo kopējiem mirstības rādītājiem var attiecināt uz opioīdu lietošanu.
In this year’s report, there are worrying indicators that the number of drug-related deaths, which has generally declined since 2000, increased slightly in a majority of countries in 2004. It is too early to judge whether these small changes herald a long-term shift, but it must be remembered that drug-related deaths represent one of the major public health consequences of illicit drug use. Even though the proportion of drug-related deaths occurring in young people has been falling, supporting suggestions that new heroin injecting is declining, available city-based estimates of drug-related mortality (overdose and other causes) suggest that currently 10–23 % of overall mortality among adults aged 15–49 can be attributed to opioid use.
Dans le rapport de cette année, il existe des indicateurs inquiétants selon lesquels le nombre de décès liés à l’usage de drogue, qui avait diminué de manière générale depuis 2000, est reparti légèrement à la hausse dans une majorité de pays en 2004. Il est trop tôt pour dire si ces petites évolutions annoncent un changement à plus long terme, mais il convient de rappeler que les décès liés à l’usage de drogue représentent l’un des principaux problèmes de santé publique liés à la toxicomanie. Même si la proportion des décès liés à l’usage de drogue chez des jeunes a chuté, renforçant les hypothèses selon lesquelles les nouvelles injections d’héroïne diminuent, les estimations disponibles axées sur les villes concernant la mortalité liée à la drogue (surdoses et autres causes) suggèrent que, actuellement, 10 à 23 % de la mortalité globale chez les adultes âgés de 15 à 49 ans peut être attribuée à la consommation d’opiacés.
Der diesjährige Bericht enthält beunruhigende Indikatoren, nach denen die Zahl der drogenbedingten Todesfälle, die seit 2000 im allgemeinen gesunken ist, 2004 in den meisten Ländern wieder etwas zugenommen hat. Noch ist unklar, ob diese kleinen Änderungen eine langfristige Verschiebung ankündigen, aber es muss daran erinnert werden, dass drogenbedingte Todesfälle eine der gravierenden Auswirkungen des Konsums illegaler Drogen auf die öffentliche Gesundheit darstellen. Auch wenn der sinkende Anteil drogenbedingter Todesfälle bei jungen Erwachsenen darauf hindeutet, dass die Zahl der injizierenden Heroinerstkonsumenten rückläufig ist, lassen die verfügbaren Schätzungen der Drogenmortalität (Überdosen und andere Ursachen) für verschiedene Städte vermuten, dass derzeit 10 bis 23 % der Gesamtmortalität von Erwachsenen im Alter von 15 bis 49 Jahren auf den Konsum von Opioiden zurückzuführen ist.
El informe de este año revela indicadores preocupantes que señalan que las muertes relacionadas con las drogas, que venían descendiendo desde 2000, aumentaron ligeramente en la mayoría de los países en 2004. Aún es pronto para saber si estas variaciones anuncian un cambio a largo plazo, pero debemos recordar que las muertes relacionadas con la droga representan una de las principales consecuencias del consumo ilegal de droga para la salud pública. Si bien el porcentaje de muertes relacionadas con la droga entre los jóvenes ha disminuido, lo que confirma que el número de nuevos consumidores de heroína por vía parenteral va en descenso, las estimaciones de la mortalidad urbana relacionada con la droga (por sobredosis u otras causas) indican que entre un 10 % y un 23 % de la mortalidad total entre los adultos de 15 a 49 años de edad puede atribuirse al consumo de opiáceos.
Nella relazione di quest’anno non mancano segnali preoccupanti che il numero di decessi legati al consumo di stupefacenti, generalmente in calo dal 2000, è leggermente aumentato nel 2004 nella maggior parte degli Stati. Se, da un lato, è ancora troppo presto per capire se queste piccole variazioni siano il preludio a un’inversione di tendenza di lungo termine, dall’altro lato si deve ricordare che la mortalità legata al consumo di droga rappresenta una delle maggiori conseguenze per la salute pubblica del consumo illecito di stupefacenti. Sebbene la percentuale dei decessi legati al consumo di droga tra i giovani sia diminuita, a conferma dell’ipotesi che il consumo di eroina per via parenterale è in calo in questa fascia di età, le cifre urbane disponibili sulla mortalità legata al consumo di stupefacenti (overdose e altre cause) mostrano che, attualmente, il 10-23% di tutti i decessi tra adulti di 15-49 anni può essere attribuito agli oppiacei.
No presente relatório anual, há indícios preocupantes de que, em 2004, o número de mortes relacionadas com o consumo de droga, que vinha, de um modo geral, a diminuir desde 2000, tenha aumentado ligeiramente na maioria dos países. Ainda é cedo para determinar se estas ligeiras alterações prenunciam uma mudança a longo prazo, mas há que recordar que as mortes relacionadas com o consumo de droga constituem uma das principais consequências do consumo de drogas ilegais em termos de saúde pública. Não obstante a percentagem destas mortes estar a diminuir entre os jovens, corroborando os indícios de que o novo consumo de heroína injectada está a diminuir, as estimativas disponíveis sobre a mortalidade relacionada com a droga nos centros urbanos (por overdose e outras causas) sugerem que, actualmente, 10% a 23% da mortalidade global entre os adultos dos 15 aos 49 anos podem ser atribuídos ao consumo de opiáceos.
Στη φετινή έκθεση υπάρχουν ανησυχητικοί δείκτες ότι ο αριθμός των συνδεόμενων με τα ναρκωτικά θανάτων, ο οποίος γενικά παρουσιάζει μείωση από το 2000, αυξήθηκε ελαφρώς στην πλειονότητα των χωρών το 2004. Είναι πολύ νωρίς για να κριθεί εάν αυτές οι μικρές αλλαγές προαναγγέλλουν μια μακροπρόθεσμη αλλαγή, αλλά δεν πρέπει να παραβλέπεται το γεγονός ότι οι συνδεόμενοι με τα ναρκωτικά θάνατοι αντιπροσωπεύουν μία από τις σοβαρότερες επιπτώσεις της χρήσης παράνομων ναρκωτικών στη δημόσια υγεία. Αν και η αναλογία των συνδεόμενων με τα ναρκωτικά θανάτων στους νέους φθίνει, προς υποστήριξη των ενδείξεων ότι οι νέες περιπτώσεις ενέσιμης χρήσης ηρωίνης παρουσιάζουν μείωση, σύμφωνα με διαθέσιμες εκτιμήσεις, σε αστικό περιβάλλον, της θνησιμότητας που οφείλεται σε συνδεόμενους με τα ναρκωτικά θανάτους (υπερβολική δόση και λοιποί παράγοντες), επί του παρόντος 10-23% της συνολικής θνησιμότητας των ενηλίκων ηλικίας 15-49 ετών μπορεί να αποδοθεί στη χρήση οπιοειδών.
Het verslag van dit jaar bevat verontrustende aanwijzingen dat het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen, dat sinds 2000 over het algemeen is afgenomen, in 2004 in de meeste landen lichtelijk is toegenomen. Het is te vroeg om te beoordelen of deze kleine wijzigingen een langetermijnverandering inluiden, maar we mogen niet vergeten dat drugsgerelateerde sterfgevallen tot de belangrijkste gevolgen van illegaal drugsgebruik voor de volksgezondheid behoren. Ook al is het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen onder jonge mensen teruggelopen, wat de aanwijzingen ondersteunt dat het aantal nieuwe heroïnespuiters dalende is, wijzen beschikbare schattingen van stedelijke gebieden over drugsgerelateerde sterftecijfers (overdoses en andere oorzaken) er toch op dat op het ogenblik 10-23% van het algemene sterftecijfer onder volwassenen in de leeftijd van 15 tot 49 jaar kan worden toegeschreven aan opioïdengebruik.
V letošní zprávě jsou znepokojující ukazatele toho, že počet úmrtí souvisejících s drogami, který obecně od roku 2000 klesal, ve většině zemí v roce 2004 mírně vzrostl. Zatím je příliš brzy na to, abychom mohli posoudit, zda tyto drobné změny předznamenávají dlouhodobý posun, ale je třeba mít na paměti, že úmrtí související s drogami představují z hlediska veřejného zdraví jeden z nejvýznamnějších důsledků užívání nezákonných drog. Přestože se počet úmrtí souvisejících s drogami mezi mladými lidmi snižuje, a potvrzuje tak tvrzení, že počet nových případů injekčního užívání heroinu klesá, dostupné odhady úmrtnosti z městských oblastí naznačují, že současnou celkovou úmrtnost (v důsledku předávkování či jiných příčin) 10–23 % mezi dospělými ve věku 15–49 let lze připsat na vrub užívání opiátů.
I dette års beretning giver det anledning til bekymring, at antallet af narkotikarelaterede dødsfald, som generelt er faldet siden 2000, steg en smule i størstedelen af landene i 2004. Det er for tidligt at vurdere, om disse mindre ændringer varsler et skifte på længere sigt, men man skal huske på, at narkotikarelaterede dødsfald udgør en af de væsentlige folkesundhedsmæssige følger af illegal stofbrug. Selv om andelen af narkotikarelaterede dødsfald blandt unge er faldet, hvilket underbygger indikationen af, at antallet af nye intravenøse heroinbrugere er faldende, viser tilgængelige skøn fra byer over den narkotikarelaterede dødelighed (overdosis og andre årsager), at 10–23 % af den samlede dødelighed blandt voksne i alderen 15–49 på nuværende tidspunkt kan tilskrives opioidbrug.
Käesoleva aasta aruande näitajate põhjal on murettekitav asjaolu uimastitega seotud surmajuhtumid, mis on 2000. aastast peale üldiselt langenud, kuid 2004. aastal enamikus riikides natuke tõusnud. Praegu on veel liiga vara öelda, kas selline väike muutus tähendab pikemaajalist tendentsi, kuid tuleb meeles pidada, et surmajuhtumid on ebaseaduslike uimastite tarbimise tõsisemaid tagajärgi. Kuigi uimastitega seotud surmajuhtumite arv noorte seas langeb, mis toetab oletust, et uusi heroiinisüstijaid tuleb juurde järjest vähem, näitavad kättesaadavad hinnangud uimastitega seotud surmajuhtumite kohta (üleannustamine ja muu) linnades, et praegu on 10–23% kõigist surmapõhjustest 15–49aastaste vanusegrupis seotud opioiditarbimisega.
Tämänvuotisessa raportissa on huolestuttavia havaintoja siitä, että huumekuolemien määrä, joka on yleisesti ottaen laskenut vuodesta 2000, on hieman noussut useimmissa maissa vuonna 2004. On vielä liian aikaista sanoa, ovatko nämä pienet muutokset osa laajempaa suuntausta pitkällä aikavälillä, mutta on muistettava, että huumekuolemat ovat huumeiden käytön merkittävimpiä kansanterveydellisiä seurauksia. Nuorten kuumekuolemien osuus on ollut laskussa, joten uusien heroiinin injektiokäyttäjien määrä näyttäisi vähentyneen. Kaupungeista saadut arviot huumekuolleisuudesta (yliannostus ja muut syyt) viittaavat kuitenkin siihen, että 15–49-vuotiaiden kuolemista 10–23 % johtuu nykyisin opioidien käytöstä.
Az idei jelentésben szereplő aggasztó mutatók szerint a kábítószerrel összefüggő halálesetek száma – amely 2000 óta általában csökkenő tendenciát mutatott – 2004-ben az országok többségében enyhén megnövekedett. Korai lenne azonban még kijelenteni, hogy e csekély változások egy nagyobb elmozdulás előfutárai lennének, de nem szabad elfelejtenünk, hogy a kábítószerrel összefüggő halálesetek a tiltott kábítószerek használatának egyik legsúlyosabb közegészségügyi következménye. Bár a fiatalok körében csökkenőben van a kábítószerrel összefüggő halálesetek aránya, amelyet az új heroinhasználók hanyatló számának látszata kísér, a városokra vonatkozó, kábítószerrel összefüggő halálesetekkel kapcsolatos (túladagolás és egyéb okok) becslések rámutattak, hogy a 15–49 éves felnőttek körében az összes elhalálozás 10-23%-áért az opiáthasználat okolható.
Denne årsrapporten avdekker bekymringsfulle forhold. Antallet narkotikarelaterte dødsfall, som generelt har gått ned siden 2000, har nemlig gått noe opp i de fleste landene i 2004. Det er for tidlig å si noe om disse små forandringene faktisk varsler en ny, langsiktig trend, men det er viktig å ha på minnet at narkotikarelaterte dødsfall er en av de viktigste folkehelsekonsekvensene av bruk av illegale rusmidler. Selv om det har vært forholdsvis færre narkotikarelaterte dødsfall blant unge, noe som tilsier at det blir færre nye sprøytebrukere av heroin, tilsier tilgjengelige estimater over narkotikarelatert dødelighet i byene (overdose og andre årsaker) at 10–23 % av den totale dødeligheten blant personer i alderen 15–49 nå må tilskrives bruk av opioider. Nest etter trafikkulykker er overdoser nå den viktigste årsaken til unødvendige dødsfall blant yngre menn i Europa.
W tegorocznym sprawozdaniu można znaleźć niepokojące wskaźniki świadczące o niewielkim wzroście przypadków zgonów związanych z narkotykami w większości krajów w 2004 r., choć ogólnie od 2000 r. odnotowuje się ogólny spadek ich liczby. Jeszcze za wcześnie na stwierdzenie, czy te niewielkie wahania zwiastują długoterminową zmianę, ale należy pamiętać, że zgony związane z narkotykami stanowią jedną z głównych konsekwencji nielegalnego zażywania narkotyków, mających wpływ na zdrowie publiczne. Wprawdzie odsetek zgonów związanych z narkotykami wśród osób młodych zmniejszył się, co potwierdza przypuszczenia o spadku liczby osób zaczynających wstrzykiwać heroinę, ale dostępne dane szacunkowe dla miast dotyczące śmiertelności związanej z narkotykami (przedawkowanie i inne przyczyny), wskazują, że obecnie 10–23% wszystkich zgonów wśród osób dorosłych w wieku 15–49 lat można przypisać zażywaniu opiatów.
În raportul pe anul acesta sunt prezenţi indicatori care stârnesc îngrijorare, potrivit cărora numărul deceselor legate de consumul de droguri, în scădere generală după 2000, a înregistrat, în 2004, o uşoară creştere în majoritatea ţărilor. Este prea devreme pentru a ne putea pronunţa dacă aceste schimbări uşoare anunţă o modificare pe termen lung, dar trebuie amintit că decesele legate de consumul de droguri reprezintă una dintre principalele consecinţe pentru sănătatea publică ale consumului de droguri ilicite. Cu toate că proporţia deceselor legate de consumul de droguri în rândul tinerilor a scăzut, sprijinind ideea că numărul de noi consumatori de heroină prin injectare este în scădere, datele disponibile din mediul urban privind mortalitatea legată de droguri (supradoză şi alte cauze) sugerează că în prezent 10–23 % din mortalitatea generală în rândul adulţilor tineri în vârstă de 15–49 de ani poate fi atribuită consumului de opiacee.
V tohtoročnej správe existujú znepokojujúce ukazovatele, že počet úmrtí súvisiacich s drogami, ktorý vo všeobecnosti klesal od roku 2000, sa v roku 2004 mierne zvýšil vo väčšine krajín. Je príliš skoro posúdiť, či tieto malé zmeny ohlasujú dlhodobý posun, je však potrebné mať na pamäti, že úmrtia súvisiace s drogami predstavujú jeden z hlavných účinkov nezákonného užívania drog na zdravie obyvateľstva. Hoci podiel úmrtí súvisiacich s drogami, ktoré sa vyskytujú u mladých ľudí, klesá, čo podporuje náznaky, že nové injekčné užívanie heroínu klesá tiež, dostupné mestské odhady úmrtnosti súvisiacej s drogami (predávkovanie a iné príčiny) naznačujú, že v súčasnosti možno pripísať 10 – 23 % celkovej úmrtnosti medzi dospelými vo veku 15 – 49 rokov užívaniu opiátov.
Skrb vzbujajoči kazalci iz letošnjega poročila kažejo, da se je število z drogo povezanih smrtnih primerov, ki se je po letu 2000 na splošno zmanjšalo, leta 2004 v večini držav rahlo povečalo. Prezgodaj je soditi, ali te majhne spremembe napovedujejo dolgotrajni premik, vendar je treba spomniti, da so z drogo povezani smrtni primeri ena od najhujših posledic uživanja prepovedanih drog za javno zdravje. Čeprav se je delež z drogo povezanih smrtnih primerov pri mladih zmanjšal, kar podpira domneve, da se število oseb, ki si začenjajo vbrizgavati heroin, zmanjšuje, pa razpoložljive ocene z drogo povezanih smrtnih primerov v mestnih okoljih (zaradi prevelikega odmerka in drugih vzrokov) kažejo, da se trenutno 10 % do 23 % vseh smrtnih primerov med odraslimi v starosti od 15 do 49 let lahko pripiše uživanju opioidov.
I årets rapport redovisas oroväckande tecken på att antalet narkotikarelaterade dödsfall, som generellt sett har minskat sedan 2000, ökade något i de flesta länderna 2004. Det är ännu alltför tidigt att avgöra om dessa små förskjutningar förebådar en långsiktig förändring, men man bör hålla i åtanke att narkotikarelaterade dödsfall utgör en av det olagliga narkotikamissbrukets allvarligaste folkhälsoeffekter. Även om andelen narkotikarelaterade dödsfall bland unga människor har minskat, något som stödjer antaganden att antalet nya injektionsmissbrukare av heroin minskar, tyder tillgängliga skattningar av narkotikarelaterad dödlighet (överdoser och andra orsaker) från stadsmiljö på att 10–23 % av den totala dödligheten bland vuxna i åldersgruppen 15–49 år för närvarande kan tillskrivas opiatmissbruk.
Bu yılın raporunda, 2000’den beri genellikle düşmüş olan uyuşturucuya bağlı ölüm sayısının 2004’te çoğu ülkede bir parça arttığına dair kaygılandırıcı göstergeler vardır. Bu küçük değişikliklerin uzun vadeli bir değişimin habercisi olup olmadığına hüküm vermek için henüz çok erken olmakla beraber, uyuşturucuya bağlı ölümlerin, yasadışı uyuşturucu kullanımının kamu sağlığına ilişkin en büyük sonuçlarından birini teşkil ettiği unutulmamalıdır. Yeni eroin enjekte etme vakalarının düşmekte olduğuna dair varsayımları destekleyici bir şekilde, gençler arasında meydana gelen uyuşturucuya bağlı ölümlerin oranı düşmekte olsa da, uyuşturucuya bağlı ölümlere ilişkin (aşırı doz ve diğer sebeplerle) mevcut şehir bazlı tahminler, hali hazırda 15-49 yaş arası yetişkinler arasındaki genel ölümlerin % 10-23’ünün opioid kullanımına bağlanabileceğini düşündürmektedir.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Informācija par ekstazī izraisītiem nāves gadījumiem ir ierobežota, bet 2005. gada Reitox valsts ziņojumos minētā informācija liek secināt, ka salīdzinājumā ar opioīdu izraisītiem nāves gadījumiem ar ekstazī lietošanu saistīti nāves gadījumi tomēr ir samērā reti, lai gan dažās valstīs to skaits ir vērā ņemams.
Information on ecstasy deaths is limited, but data from 2005 Reitox national reports suggest that deaths involving ecstasy remain relatively unusual compared with opioid deaths, although in some countries the number is not negligible. In Europe as a whole, there were references to 77 deaths, which should be considered as a minimum estimate (210). Cases were reported from Denmark (2), Germany (20), France (4), Hungary (3), and the United Kingdom (48 cases with ‘mentions’ – 33 in England and Wales), where probably reporting is better than in other countries. In Spain, ecstasy was present in 2.5 % of drug poisonings.
Les informations sur les décès liés à l’ecstasy sont limitées, mais les données contenues dans les rapports nationaux Reitox de 2005 donnent à penser que les décès mettant en cause l’ecstasy demeurent relativement inhabituels par rapport à ceux liés aux opiacés, même si, dans certains pays, leur nombre n’est pas négligeable. Dans l’ensemble de l’Europe, 77 décès ont été recensés, ce qui devrait être considéré comme une estimation minimale (210). Des cas ont été rapportés au Danemark (2), en Allemagne (20), en France (4), en Hongrie (3) et au Royaume-Uni (48 cas mentionnant l’ecstasy, dont 33 en Angleterre et au Pays de Galles), mais les rapports sont probablement plus précis dans ces pays. En Espagne, de l’ecstasy a été détectée dans 2,5 % des intoxications liées à la drogue.
Es liegen nur in begrenztem Umfang Informationen über Todesfälle im Zusammenhang mit Ecstasy vor, jedoch weisen die Daten der nationalen Reitox-Berichte 2005 darauf hin, dass derartige Todesfälle im Vergleich zu opioidbedingten Todesfällen nach wie vor relativ selten sind. In einigen Ländern ist ihre Zahl jedoch nicht zu vernachlässigen. Insgesamt wurden in Europa 77 Todesfälle in Verbindung mit Ecstasy gemeldet, wobei dies als Mindestschätzung betrachtet werden sollte (210). Über Todesfälle wurde aus Dänemark (2), Deutschland (20), Frankreich (4), Ungarn (3) und dem Vereinigten Königreich (48 „Erwähnungen“ von Ecstasy, davon 33 in England und Wales) berichtet, was vermutlich auf bessere Meldesysteme in diesen Ländern zurückzuführen ist. In Spanien wurde bei 2,5 % der Vergiftungen durch Drogen Ecstasy nachgewiesen.
La información disponible sobre las muertes por este tipo de droga es limitada, aunque los datos de los informes nacionales de la red Reitox de 2005 sugieren que continúan siendo poco usuales comparadas con las muertes por opiáceos. Sin embargo, en algunos países la cifra de muertes por éxtasis no es desdeñable. En Europa, existen 77 casos de muertes registradas, que deberían considerarse una estimación a la baja (210). Estos casos se registraron en Dinamarca (2), Alemania (20), Francia (4), Hungría (3) y el Reino Unido (con «mención» del éxtasis en 48 casos, 33 en Inglaterra y Gales), donde probablemente los registros son mejores que en otros países. En España, el éxtasis estuvo presente en un 2,5 % de las intoxicaciones por drogas.
Le informazioni sui decessi per ecstasy sono limitate, ma i dati emersi dalle relazioni nazionali Reitox suggeriscono che questi episodi continuano a essere casi relativamente insoliti rispetto ai decessi per oppiacei, nonostante il numero di decessi non trascurabile osservato in alcuni paesi. Nell’intera Europa sono stati segnalati 77 casi, una cifra questa che andrebbe considerata come una stima minima (210). Riferiscono casi di decesso per ecstasy Danimarca (2), Germania (20), Francia (4), Ungheria (3) e Regno Unito (ecstasy “menzionata” in 48 casi, di cui 33 in Inghilterra e Galles), dove forse il sistema di segnalazione è migliore rispetto ad altri paesi. In Spagna l’ecstasy è stata rinvenuta nel 2,5% delle intossicazioni da stupefacenti.
Há pouca informação sobre as mortes relacionadas com o consumo de ecstasy, mas os dados dos relatórios nacionais Reitox de 2005 sugerem que as mortes ligadas ao ecstasy continuam a ser relativamente invulgares em comparação com as mortes causadas pelo consumo de opiáceos, embora em alguns países o seu número não seja insignificante. No território europeu foram referenciadas 77 mortes, número que se deverá considerar uma estimativa mínima (210). Foram comunicados vários casos na Dinamarca (2), na Alemanha (20), em França (4), na Hungria (3) e no Reino Unido (48 casos em que esta droga foi “mencionada” – 33 deles em Inglaterra e no País de Gales), talvez por terem um sistema de notificação melhor do que os restantes países. Em Espanha, o ecstasy figurava em 2,5% das intoxicações agudas relacionadas com o consumo de drogas.
Οι πληροφορίες σχετικά με τους θανάτους που οφείλονται στην έκσταση είναι περιορισμένες, αλλά τα στοιχεία από τις εθνικές εκθέσεις του δικτύου Reitox για το 2005 υποδηλώνουν ότι οι θάνατοι που συνδέονται με τη χρήση έκστασης παραμένουν σχετικά λιγοστοί σε σύγκριση με τους θανάτους που οφείλονται στα οπιοειδή, μολονότι σε ορισμένες χώρες ο αριθμός τους δεν είναι αμελητέος. Συνολικά στην Ευρώπη αναφέρθηκαν 77 θάνατοι, οι οποίοι πρέπει να θεωρούνται ελάχιστη εκτίμηση (210). Περιπτώσεις αναφέρθηκαν από τη Δανία (2), τη Γερμανία (20), τη Γαλλία (4), την Ουγγαρία (3) και το Ηνωμένο Βασίλειο (48 περιπτώσεις με «αναφορά» – 33 στην Αγγλία και την Ουαλία), όπου ενδεχομένως οι αναφορές είναι πιο ακριβείς από ό,τι σε άλλες χώρες. Στην Ισπανία η έκσταση ήταν παρούσα στο 2,5 % των τοξικώσεων από ναρκωτικές ουσίες.
Er is slechts in beperkte mate informatie beschikbaar over sterfgevallen als gevolg van ecstasy, maar uit de gegevens in de nationale Reitox-verslagen 2005 blijkt dat sterfgevallen waarbij ecstasy in het spel is nog altijd betrekkelijk zelden voorkomen in vergelijking met sterfgevallen als gevolg van opioïdengebruik, hoewel het aantal in sommige landen niet onaanzienlijk is. In Europa als geheel werden 77 sterfgevallen gemeld en dit moet worden beschouwd als een minimale schatting (210). Er werden gevallen gerapporteerd door Denemarken (2), Duitsland (20), Frankrijk (4), Hongarije (3) en het Verenigd Koninkrijk (48 gevallen van “melding” van ecstasy – 33 in Engeland en Wales), waar de rapportage waarschijnlijk beter is dan in andere landen. In Spanje was ecstasy aanwezig bij 2,5% van de drugsvergiftigingen.
Informace o úmrtích souvisejících s extází jsou omezené, ale údaje z národních zpráv zemí zapojených do sítě Reitox za rok 2005 naznačují, že úmrtí související s extází zůstávají ve srovnání s úmrtími souvisejícími s opiáty relativně vzácná, ačkoli v některých zemích není jejich počet zanedbatelný. V celoevropském měřítku se objevilo 77 zmínek o těchto úmrtích, což je třeba považovat za minimální odhad (210). Případy byly hlášeny v Dánsku (2), Německu (20), Francii (4), Maďarsku (3) a Spojeném království (48 případů „zmínky“, z toho 33 v Anglii a Walesu), kde je poskytování údajů pravděpodobně lepší než v jiných zemích. Ve Španělsku byla extáze přítomná u 2,5 % případů otrav drogami.
Oplysningerne om ecstasydødsfald er begrænsede, men det fremgår af data fra de nationale Reitox-rapporter for 2005, at dødsfald, hvor ecstasy er involveret, fortsat er forholdsvis ualmindelige sammenlignet med opioidrelaterede dødsfald, selv om antallet ikke er ubetydeligt i nogle lande. I Europa som helhed blev der henvist til 77 dødsfald, hvilket bør betragtes som et minimumsskøn (210). Tilfælde blev indberettet fra Danmark (2), Tyskland (20), Frankrig (4), Ungarn (3) og Det Forenede Kongerige (48 tilfælde med "omtaler" – 33 i England og Wales), hvor indberetningen formentlig er bedre end i andre lande. I Spanien var ecstasy til stede i 2,5 % af narkotikaforgiftningerne.
Andmed ecstasyga seotud surmade kohta on piiratud, kuid Reitoxi riikide teabekeskuste 2005. a aruannetes esitatud andmetest ilmneb, et ecstasyga seotud surmajuhtumeid esineb suhteliselt harva, võrreldes opioididega seotud surmajuhtumitega, mõnedes riikides aga on nende arv märkimisväärne. Kogu Euroopas teatati kokku 77 surmajuhtumist, aga seda tuleks pidada miinimumhinnanguks.(210) Surmajuhtumitest teatasid Taani (2), Saksamaa (20), Prantsusmaa (4), Ungari (3) ja Ühendkuningriik (48 surmajuhtumit, mille puhul mainiti ecstasyt – 33 Inglismaal ja Walesis), kus aruandlus on tõenäoliselt parem kui teistes riikides. Hispaanias esines ecstasyt 2,5% uimastitest tingitud mürgistuste puhul.
Ekstaasikuolemista on saatavilla vain vähän tietoa, mutta vuoden 2005 Reitoxin kansalliset raportit viittaavat siihen, että ekstaasikuolemat ovat edelleen melko harvinaisia opioidikuolemiin verrattuna, mutta niiden määrä on joissakin maissa huomionarvoinen. Euroopassa ilmoitettiin yhteensä 77 tällaista kuolemaa, ja lukua on pidettävä vähimmäisarviona (210). Tapauksia ilmoittivat Tanska (2), Saksa (20), Ranska (4), Unkari (3) ja Yhdistynyt kuningaskunta (48 tapausta, joissa mainittiin ekstaasi – 33 tapausta Englannissa ja Walesissa), joissa raportointi on todennäköisesti tehokkaampaa kuin muissa maissa. Espanjassa ekstaasia havaittiin 2,5 prosentissa huumemyrkytyksistä.
Az extasy miatti halálesetekről csak korlátozott mértékben vannak információk, de a 2005-ös Reitox országjelentésekből kapott adatok azt jelzik, hogy az extasyval kapcsolatba hozható halálesetek még mindig viszonylag ritkák az opiátok okozta halálozáshoz képest, bár a számuk néhány országban nem elhanyagolható. Európa egészét tekintve 77 halálesetre történt utalás, amit becsült minimumnak kell tekintenünk210. Az eseteket Dániából (2), Németországból (20), Franciaországból (4), Magyarországról (3) és az Egyesült Királyságból (48 esetben „említik”, ebből 33 Angliában és Walesben) jelentették; ez utóbbi esetében a bejelentés valószínűleg a többi országhoz képest jobban működik. Spanyolországban az extasyt a kábítószer-mérgezések 2,5%-ában mutatták ki.
Det er begrenset med informasjon om ecstasydødsfall, men ifølge nasjonale Reitox-rapporter for 2005 er dødsfall hvor ecstasy er involvert, fremdeles er nokså uvanlige sammenlignet med opioid-dødsfall, selv om tallene i noen land ikke er uvesentlige. I Europa sett under ett ble 77 dødsfall rapportert, men dette tallet bør betraktes som et minsteanslag (210). Tilfeller ble rapportert fra Danmark (2), Tyskland (20), Frankrike (4), Ungarn (3) og Storbritannia (48 tilfeller hvor stoffet “nevnes” – 33 i England og Wales). Sistnevnte har sannsynligvis bedre rapportering enn andre land. I Spania var ecstasy til stede i 2,5 % av tilfellene av narkotikaforgiftning.
Ilość informacji na temat zgonów z powodu ekstazy jest ograniczona, ale dane ze sprawozdań krajowych Reitox za 2005 r. wskazują, że zgony z udziałem ekstazy nadal są stosunkowo rzadkie w porównaniu ze zgonami spowodowanymi przez opiaty, chociaż w niektórych krajach ich liczby nie można lekceważyć. W całej Europie odnotowano 77 przypadków zgonów, przy czym liczbę tę należy uważać za minimalną wartość szacunkową (210). Przypadki te zgłoszono w Danii (2), w Niemczech (20), we Francji (4), na Węgrzech (3) i w Wielkiej Brytanii (48 przypadków ze wzmianką o ekstazy — 33 w Anglii i w Walii), gdzie prawdopodobnie system sprawozdawczości działa lepiej niż w pozostałych krajach. W Hiszpanii obecność ekstazy wykryto w 2,5% przypadków zatruć narkotykami.
Informaţiile privind decesele legate de consumul de ecstasy sunt limitate, dar datele rapoartelor naţionale Reitox pentru 2005 indică că decesele în care este implicat ecstasy sunt relativ neobişnuite comparativ cu decesele legate de consumul de opiacee, deşi în unele ţări numărul deceselor nu este neglijabil. În toată Europa, au fost raportate 77 de decese, care ar trebui considerate o estimare minimă (210). Au fost raportate decese asociate consumului de ecstasy în Danemarca (2), Germania (20), Franţa (4), Ungaria (3), şi Regatul Unit (48 de cazuri cu „menţiune” – 33 în Anglia şi Ţara Galilor), unde raportarea este probabil mai bună decât în alte ţări. În Spania, ecstasy a fost prezent în 2,5 % din intoxicaţiile cu droguri.
Informácie o úmrtiach súvisiacich s extázou sú obmedzené, ale údaje z národných správ siete Reitox za rok 2005 naznačujú, že úmrtia kvôli extáze zostávajú pomerne neobvyklé v porovnaní s úmrtiami súvisiacimi s opiátmi, hoci v niektorých krajinách ich počet nie je zanedbateľný. V Európe ako celku existovali odkazy na 77 úmrtí, ktoré by sa mali považovať za minimálny odhad (210). Prípady boli uvádzané z Dánska (2), Nemecka (20), Francúzka (4), Maďarska (3) a Spojeného kráľovstva (48 prípadov so „zmienkami“ – 33 v Anglicku a Walese), kde je pravdepodobne poskytovanie správ lepšie ako v iných krajinách. V Španielsku bola extáza prítomná v 2,5 % otráv drogami.
Informacije o smrtnih primerih zaradi uživanja ekstazija so omejene, vendar pa podatki iz nacionalnih poročil Reitox za leto 2005 kažejo, da smrtni primeri zaradi ekstazija ostajajo relativno redki v primerjavi s smrtnimi primeri zaradi uživanja opioidov, čeprav v nekaterih državah številka ni zanemarljiva. V Evropi kot celoti je bilo prijavljenih 77 smrtnih primerov, kar velja za minimalno oceno (210). O primerih so poročali iz Danske (2), Nemčije (20), Francije (4), Madžarske (3) in Združenega kraljestva (48 primerov z "navedbami" – 33 v Angliji in Walesu), kjer je poročanje verjetno boljše kot v drugih državah. V Španiji je bil ekstazi navzoč pri 2,5 % zastrupitev z drogami.
Information om ecstasyrelaterade dödsfall är begränsad, men uppgifter från de nationella Reitox-rapporterna pekar på att dödsfall där ecstasy förekommit fortfarande är relativt ovanliga jämfört med opiatrelaterade dödsfall. I några länder är dock antalet inte försumbart. I Europa som helhet fanns hänvisningar till 77 dödsfall, vilket bör betraktas som en minimiskattning (210). Fall rapporterades från Danmark (2), Tyskland (20), Frankrike (4), Ungern (3), och Storbritannien (48 fall med ”omnämnanden”– 33 i England och Wales), där rapporteringen förmodligen är bättre än i andra länder. I Spanien förekom ecstasy i 2,5 % av förgiftningar orsakade av droger.
Ecstasy ölümlerine dair bilgiler sınırlı olmakla beraber, 2005 Reitox ulusal raporlarından alınan veriler, bazı ülkelerdeki rakamlar görmezden gelinemese de, ecstasy içeren ölümlerin opioid ölümlerine oranla çok ender olduğunu düşündürmektedir. Genel olarak Avrupa’da, asgari bir tahmin olarak kabul edilmesi gereken 77 ölüm bildirilmiştir (210). Raporlamanın olasılıkla diğer ülkelerden daha iyi olduğu Danimarka (2), Almanya (20), Fransa (4), Macaristan (3) ve Birleşik Krallık'tan (‘bahsi geçen’ 48 vaka – İngiltere ve Galler’de 33) vakalar rapor edilmiştir. İspanya’da ecstasy, uyuşturucu zehirlenmelerinin % 2,5’unda mevcuttu.
  7. nodaļa: Ar narkotik...  
Pieejamos adatu un šļirču programmu (NSP) pakalpojumus astoņās valstīs papildina šļirču apmaiņas vai pārdošanas automāti (195), lai gan tie, šķiet, ir uzstādīti tikai dažās vietās; vienīgi Vācija un Francija informē par plašāku pieejamību (attiecīgi 200 un 250 automātiem).
Although most European countries now distribute sterile injecting equipment, the nature and range of provision vary between countries. The most common model is to provide the service in a fixed location, usually a specialised drugs service, but often this type of provision is complemented by mobile services that attempt to reach out to drug users in community settings. Syringe exchange or vending machines complement the available NSP services in eight countries (195), although provision appears to be restricted to a handful of sites, with only Germany and France reporting substantial activities (around 200 and 250 machines respectively). Spain is the only EU country where needle and syringe exchange is regularly available in a prison setting, with provision available in 27 prisons in 2003. The only other EU country reporting activity in this area is Germany, where provision is limited to one prison.
Bien que la plupart des pays d’Europe distribuent désormais du matériel d’injection stérile, la nature et l’étendue du service varient selon les pays. Le modèle le plus courant est la fourniture de ce service dans un endroit fixe, généralement une structure spécialisée, mais souvent, l’offre est complétée par des services itinérants qui tentent d’atteindre les usagers de drogue dans des lieux communautaires. L’échange de seringues et les distributeurs de seringues complètent les services PES disponibles dans huit pays (195), même si l’offre semble limitée à une poignée de sites, l’Allemagne et la France étant les seuls pays à faire état d’une activité importante dans ce domaine (respectivement 200 et 250 automates environ). L’Espagne est le seul pays de l’UE où des programmes d’échange de seringues sont disponibles dans les prisons, ce service existant dans 27 prisons en 2003. Le seul autre État membre de l’UE à faire état d’une activité dans ce domaine est l’Allemagne, où le service est limité à une seule prison.
Zwar werden in den meisten europäischen Ländern sterile Spritzenbestecke ausgegeben, jedoch gibt es zwischen den Ländern Unterschiede hinsichtlich der Art und der Reichweite dieser Angebote. Am weitesten verbreitet ist ein Modell, bei dem diese Leistung an einem bestimmten Ort, in der Regel bei einem spezialisieren Drogendienst, angeboten wird, wobei dies jedoch häufig durch mobile Dienste ergänzt wird, die versuchen, Drogenkonsumenten in Gemeindeeinrichtungen zu erreichen. In acht Ländern (195) werden neben den verfügbaren Nadel- und Spritzenaustauschdiensten auch Automaten für den Austausch oder Verkauf von Spritzen bereitgestellt. Dieses Angebot ist aber offenbar auf einige wenige Orte begrenzt, und nur Deutschland und Frankreich berichten über erhebliche Aktivitäten in diesem Bereich (etwa 200 bzw. 250 Automaten). Spanien ist das einzige EU-Land, in dem Nadel- und Spritzenaustauschprogramme regelmäßig in Haftanstalten angeboten werden: Hier war dieses Angebot im Jahr 2003 in 27 Haftanstalten verfügbar. Als einziges weiteres EU-Land berichtet Deutschland über Tätigkeiten in diesem Bereich, wobei jedoch das Angebot auf eine Haftanstalt beschränkt ist.
En la actualidad, casi todos los países europeos distribuyen materiales de inyección esterilizados, aunque la naturaleza y el alcance del servicio son distintos en cada país. El modelo más común es proporcionar el servicio en un lugar fijo, normalmente un centro especializado en drogodependencia, pero a menudo este tipo de servicio se complementa con servicios móviles que intentan llegar hasta los consumidores dentro de entorno de su comunidad. Las máquinas de intercambio o expendedoras de jeringuillas complementan las prestaciones disponibles de los programas de agujas y jeringuillas en ocho países (195), pero aparentemente estos servicios quedan limitados a unos cuantos puntos y sólo en Francia y Alemania informan de una oferta importante (entre 200 y 250 máquinas respectivamente). España es el único país de la UE donde el servicio de intercambio de agujas y jeringuillas está disponible de forma regular en los centros penitenciarios: en 2003, 27 prisiones disponían de este servicio. El único país de la UE que también ha informado de actividades en este ámbito es Alemania, donde el servicio se ofrece solamente en una prisión.
Benché la maggioranza dei paesi europei distribuisca al giorno d’oggi strumenti sterili per l’iniezione, la natura e la gamma dei servizi forniti variano da paese a paese. Il modello più diffuso è l’erogazione del servizio in un luogo fisso, solitamente un ente specializzato nel trattamento delle tossicodipendenze; spesso tuttavia questo tipo di servizio è affiancato da servizi mobili, il cui scopo è quello di raggiungere i consumatori di stupefacenti in vari ambiti della comunità. Lo scambio di siringhe o i distributori automatici integrano i servizi messi a disposizione dai punti focali nazionali in otto paesi (195), anche se questo genere di fornitura sembra limitata a una manciata di luoghi, a eccezione delle corpose attività riferite da Germania e Francia (circa 200 e 250 distributori rispettivamente). La Spagna è l’unico paese comunitario che mette regolarmente a disposizione un programma di scambio di aghi e siringhe nelle carceri, nello specifico in 27 carceri nel 2003. L’unico altro Stato membro che riferisce interventi in questo settore è la Germania, dove tuttavia il servizio è limitato a un carcere.
Embora a maior parte dos países europeus já distribua equipamento de injecção esterilizado, a natureza e a amplitude dessa distribuição variam entre os países. O modelo mais comum consiste em prestar o serviço num local fixo, normalmente num serviço especializado de luta contra a droga, mas muitas vezes este tipo de prestação é complementada por serviços móveis que tentam chegar aos consumidores em contextos comunitários. As máquinas de troca ou venda automática de seringas complementam os serviços de distribuição de agulhas e seringas em oito países (195), embora esse tipo de fornecimento pareça estar restringido a um pequeno número de locais, uma vez que só a Alemanha e a França comunicam actividades substanciais (cerca de 200 e 250 máquinas, respectivamente). A Espanha é o único país da UE em que a troca de agulhas e seringas está normalmente disponível nas prisões, tendo 27 estabelecimentos prisionais sido abrangidos em 2003. O outro país da UE que menciona actividades neste domínio é a Alemanha, onde a distribuição está limitada a um único estabelecimento prisional.
Μολονότι στις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες διανέμονται πλέον αποστειρωμένα σύνεργα ενέσιμης χρήσης, η φύση και το εύρος της υπηρεσίας διαφέρουν από χώρα σε χώρα. Το πιο σύνηθες μοντέλο είναι η παροχή της υπηρεσίας σε μια καθορισμένη τοποθεσία, συνήθως μια ειδικευμένη υπηρεσία απεξάρτησης, αλλά συχνά αυτή η μορφή συμπληρώνεται από κινητές υπηρεσίες που επιχειρούν να προσεγγίσουν τους χρήστες ναρκωτικών σε περιβάλλοντα τοπικών κοινωνιών. Οι υπηρεσίες των διαθέσιμων προγραμμάτων ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων συμπληρώνονται από μηχανήματα ανταλλαγής ή πώλησης συρίγγων σε οκτώ χώρες (195), μολονότι η εν λόγω υπηρεσία φαίνεται να περιορίζεται σε ελάχιστα σημεία, καθώς μόνον η Γερμανία και η Γαλλία αναφέρουν σημαντικές δραστηριότητες (περίπου 200 και 250 μηχανήματα αντίστοιχα). Η Ισπανία είναι η μοναδική χώρα της ΕΕ όπου η υπηρεσία ανταλλαγής βελόνων και συρίγγων παρέχεται σε τακτική βάση σε χώρους φυλακών, καθώς το 2003 γινόταν χορήγηση σε 27 φυλακές. Η μόνη άλλη χώρα της ΕΕ που ανέφερε δραστηριότητα στον τομέα αυτό είναι η Γερμανία, όπου η χορήγηση περιορίζεται σε μία φυλακή.
Hoewel in de meeste Europese landen nu steriel injectiemateriaal wordt verstrekt, lopen de aard en de omvang van de verstrekking in de verschillende landen uiteen. In de meest gebruikelijke opzet wordt deze dienst verleend op een vaste locatie, meestal een speciale drugshulpverleningsdienst, maar een dergelijke voorziening wordt vaak aangevuld met mobiele diensten waarmee wordt gepoogd drugsgebruikers op wijk- of buurtniveau te bereiken. In acht landen worden de beschikbare OvN-diensten aangevuld met spuitenautomaten (195), hoewel het aanbod hiervan beperkt lijkt te blijven tot een handvol locaties. Alleen Duitsland en Frankrijk melden een substantieel aantal distributiepunten (respectievelijk 200 en 250 automaten). Spanje is het enige EU-land waar naalden- en spuitenomruil algemeen voorhanden is in gevangenissen: in 2003 werd dit in 27 gevangenissen aangeboden. Het enige andere EU-land dat een dergelijke voorziening rapporteert is Duitsland, waar het aanbod evenwel beperkt is tot één gevangenis.
Třebaže většina evropských zemí nyní distribuci sterilních injekčních potřeb provádí, způsob a rozsah poskytovaných služeb se v jednotlivých zemích liší. Nejobvyklejší model je poskytování služeb na stálém místě, zpravidla ve specializovaném středisku protidrogových služeb. Tento typ služeb je často doplněn mobilními službami, jejichž cílem je dostat se k uživatelům drog v prostředí komunity. V osmi zemích jsou nabízené služby výměny injekčních jehel a stříkaček doplněny o automaty na jejich výměnu nebo prodej (195). Tyto služby jsou však omezené pouze na několik málo míst, přičemž pouze Německo a Francie hlásí v tomto směru větší aktivitu (asi 200 automatů v Německu a 250 ve Francii). Jedinou zemí EU, v níž je výměna injekčních jehel a stříkaček běžně dostupná ve vězeňském prostředí, je Španělsko. V roce 2003 zde byly tyto služby poskytovány ve 27 věznicích. Jedinou další zemí EU, která vykazuje činnost v této oblasti, je Německo, kde je poskytování těchto služeb omezeno na jednu věznici.
Selv om de fleste europæiske lande nu uddeler sterilt sprøjteudstyr, varierer programmernes art og omfang fra land til land. Den mest almindelig model er at stille tilbuddet til rådighed på et fast sted, normalt en specialiseret narkotikatjeneste, men ofte suppleres dette af mobile tjenester, som forsøger at nå ud til stofbrugere i lokalsamfundene. Sprøjtebytnings- eller salgsautomater supplerer nåle- og sprøjteprogrammerne i otte lande (195), selv om tilbuddet er begrænset til en håndfuld steder, idet det kun er Tyskland og Frankrig, der har meldt om betydelige aktiviteter (henholdsvis ca. 200 og 250 automater). Spanien er det eneste EU-land, hvor nåle- og sprøjtebytning er almindelig i fængselsmiljøer, og dette tilbud var til rådighed i 27 fængsler i 2003. Det eneste andet EU-land, der har meldt om aktiviteter på dette område, er Tyskland, hvor mulighederne er begrænset til et enkelt fængsel.
Kuigi praegu jagatakse enamikus Euroopa riikides steriilseid süstimisvahendeid, on jagamise laad ja ulatus riigiti erinev. Kõige sagedasem on teenuse pakkumine kindlas kohas, tavaliselt uimastiteenistuses, kuid sageli lisandub sellele mobiilne teenusepakkumine, mille eesmärk on jõuda uimastitarbijateni kogukondades. Kaheksas riigis on lisaks nõela- ja süstlavahetusprogrammidele olemas ka süstlavahetuse või -müügi automaadid,(195) kuid neid leidub vaid vähestes kohtades, ainult Saksamaa ja Prantsusmaa teatavad ulatuslikumast tegevusest selles vallas (vastavalt umbes 200 ja 250 automaati). Hispaania on ainus ELi riik, kus vanglates on pidevalt võimalik nõelu ja süstlaid vahetada, 2003. a pakuti seda teenust 27 vanglas. ELi riikidest teatab sellealasest tegevusest veel ainult Saksamaa, kus kõnealust teenust pakutakse ühes vanglas.
Useimmat Euroopan maat jakavat nykyään steriilejä injektiovälineitä, mutta palvelun luonne ja laajuus vaihtelevat maiden välillä. Yleisin malli on palvelun tarjoaminen tietyssä paikassa, yleensä huumehoitokeskuksessa, mutta tätä palvelua täydennetään usein liikkuvilla palveluilla, joilla pyritään tavoittamaan huumeidenkäyttäjät yhteisössä. Neulojen ja ruiskujen vaihtopalveluja täydennetään kahdeksassa maassa myös ruiskujen vaihto- tai myyntiautomaateilla (195). Niitä vaikuttaa kuitenkin olevan vain muutamassa paikassa, paitsi Saksassa ja Ranskassa, jotka ovat ilmoittaneet laajamittaisesta toiminnasta (Saksassa on noin 200 ja Ranskassa noin 250 automaattia). Espanja on ainoa EU-maa, jossa neuloja ja ruiskuja vaihdetaan yleisesti vankiloissa: vuonna 2003 niitä vaihdettiin 27 vankilassa. Ainoa toinen EU-maa, joka on ilmoittanut tällaisesta toiminnasta, on Saksa, jossa palvelua tarjotaan vain yhdessä vankilassa.
Bár a legtöbb európai országban ma már osztanak steril injekciós felszereléseket, a szolgáltatás jellege és hatóköre országonként igen eltérő. A legáltalánosabb modell szerint egy állandó helyszínen biztosítják a szolgáltatást, ami általában egy erre szakosodott drogsegély-szolgáltatót jelent, de ezt a szolgáltatástípust gyakran mobil szolgáltatások is kiegészítik, amelyekkel a kábítószer-használókat közösségi körülmények között próbálják elérni. A tű- és fecskendőcsere-programokat nyolc országban fecskendőcserélő vagy -kiadó automaták is kiegészítik195, bár úgy tűnik, hogy ez a szolgáltatás csak néhány helyszínre korlátozódik, Németország és Franciaország kivételével, ahonnan jelentős aktivitást jelentettek (körülbelül 200, illetve 250 gép). Az EU-ban Spanyolország az egyetlen olyan ország, ahol a tű- és fecskendőcsere a börtönökben is rendszeresen elérhető: 2003-ban 27 börtönben állt rendelkezésre ez a szolgáltatás. Rajta kívül ezen a területen csak Németország számolt be bármilyen tevékenységről, de itt a szolgáltatás egyetlen börtönre korlátozódik.
Selv om de fleste landene i Europa nå distribuerer sterilt brukerutstyr, varierer tilbudene i type og omfang fra land til land. Det vanligste er å tilby tjenesten på et fast sted, vanligvis en spesialisert narkotikatjeneste, men ofte suppleres denne typen tilbud av mobile tjenester som retter seg mot narkotikabrukere i lokalmiljøet. Automater for bytte eller kjøp av sprøyter kommer i tillegg til andre sprøytebytteordninger i åtte land (195), selv om tilbudet begrenser seg til en håndfull steder. Bare Tyskland og Frankrike rapporterer om aktiviteter av noe omfang (henholdsvis ca. 200 og 250 maskiner). Spania er det eneste EU-landet som tilbyr sprøytebytte i fengslene, i 27 fengsler i 2003. Det eneste andre EU-landet som rapporterer om aktivitet på dette området, er Tyskland, hvor tilbudet begrenser seg til ett fengsel.
Chociaż większość krajów europejskich prowadzi obecnie dystrybucję sterylnego sprzętu do iniekcji, charakter i zakres tego świadczenia jest różny w poszczególnych krajach. Najczęściej spotykany model polega na świadczeniu tego typu usług w stałym miejscu, zwykle w specjalistycznej placówce pomocy dla narkomanów. Uzupełnieniem takich świadczeń jest często pomoc w terenie, która próbuje dotrzeć do osób zażywających narkotyki w środowiskach lokalnych. Wymiana strzykawek lub zainstalowanie automatów do sprzedaży stanowią uzupełnienie dostępnych programów wymiany igieł i strzykawek w ośmiu krajach (195). Chociaż zasięg tych działań jest ograniczony, to w Niemczech i we Francji odnotowano ich natężenie (odpowiednio około 200 i 250 automatów). Hiszpania jest jedynym krajem UE, w którym zapewnia się regularną wymianę igieł i strzykawek w więzieniach. W 2003 r. usługa ta była dostępna w 27 zakładach karnych. Jedynym innym krajem UE, w którym odnotowano tego rodzaju działania, są Niemcy, ale dotyczy to tylko jednego więzienia.
Deşi majoritatea ţărilor europene distribuie în prezent instrumente sterile de injectare, modalitatea şi sfera de aplicare a acestui serviciu diferă de la ţară la ţară. Modelul cel mai des întâlnit constă în asigurarea serviciului într-o locaţie prestabilită, de obicei un serviciu specializat privind drogurile, însă această metodă este completată deseori prin servicii mobile prin care se încearcă a se ajunge la consumatorii de droguri din locurile comunitare. Schimbul de seringi sau automate de vânzare completează serviciile PAS disponibile în opt ţări (195), deşi aceste servicii par a fi restricţionate în anumite locuri, numai Germania şi Franţa raportând activităţi substanţiale (aproximativ 200 şi 250 de automate). Spania este singura ţară din Uniunea Europeană în care programul pentru ace şi seringi este în mod curent disponibil în sistemul penitenciar, cu disponibilitatea serviciilor în cauză în 27 de închisori în anul 2003. Cealaltă ţară a Uniunii Europene care raportează activitate în acest domeniu este Germania, care asigură servicii de acest gen într-o singură închisoare.
Hoci väčšina európskych krajín teraz distribuuje sterilnú injekčnú výbavu, charakter a rozsah poskytovania sa medzi krajinami líši. Najbežnejším modelom je poskytovanie služby na stálom mieste, obvykle špecializovanej protidrogovej službe, ale často je tento typ poskytovania doplnený mobilnými službami, ktoré sa snažia dosiahnuť užívateľov drog v občianskych zariadeniach. Výmena injekčných striekačiek alebo predajných automatov dopĺňa dostupné služby NSP v ôsmich krajinách (195), hoci sa zdá, že toto poskytovanie je obmedzené na hŕstku miest, pričom iba Nemecko a Francúzsko uvádzajú podstatné činnosti (asi 200 a 250 automatov). Španielsko je jediná krajina EÚ, kde je výmena injekčných ihiel striekačiek pravidelne dostupná vo väzniciach, pričom poskytovanie bolo v roku 2003 dostupné v 27 väzniciach. Jedinou ďalšou krajinou EÚ, ktorá uvádza činnosť v tejto oblasti, je Nemecko, kde je poskytovanie obmedzené na jednu väznicu.
Čeprav zdaj večina evropskih držav razdeljuje sterilne pripomočke za vbrizgavanje, se vrsta in obseg tega ukrepa med državami razlikujeta. Najpogostejši model je zagotavljanje storitve na določenem kraju, ponavadi v specializiranih službah za pomoč uživalcem drog, vendar to vrsto ukrepa pogosto dopolnjujejo mobilne službe, ki poskušajo doseči uživalce drog v njihovem okolju. Zamenjava brizg ali prodajni avtomati dopolnjujejo razpoložljive programe injekcijskih igel in brizg v osmih državah (195), čeprav se zdi, da je ta ukrep omejen na malo krajev in samo Nemčija in Francija poročata o večjem obsegu (približno 200 oziroma 250 avtomatov). Španija je edina država v EU, kjer je zamenjava injekcijskih igel in brizg redno na voljo v zaporih, in sicer je bil ta ukrep leta 2003 na voljo v 27 zaporih. Edina druga država v EU, ki poroča o dejavnosti na tem področju, je Nemčija, kjer je ta ukrep omejen na en zapor.
Även om de flesta europeiska länder nu delar ut steril injektionsutrustning varierar åtgärdernas typ och omfattning mellan länderna. Den vanligast förekommande modellen är att erbjuda tjänsten på en särskild plats, vanligen inom specialiserad missbruksvård som dock ofta kompletteras av mobila tjänster som försöker nå ut till missbrukare i samhället. Sprututbyte eller försäljning i automater kompletterar programmen för nål- och sprututbyte i åtta länder (195). Servicen förefaller vara begränsad till en handfull platser och endast Tyskland och Frankrike rapporterar omfattande verksamheter (cirka 200 respektive 250 automater). Spanien är den enda medlemsstat där nål- och sprututbyte regelbundet erbjuds i fängelserna och 2003 fanns tjänsten i 27 fängelser. Tyskland är det enda andra land i EU som har redovisat verksamhet i fängelsemiljö, men nål- och sprututbytet är begränsat till ett enda fängelse.
Her ne kadar çoğu Avrupa ülkesi artık steril enjeksiyon ekipmanı dağıtsa da, bu hizmeti vermenin niteliği ve kapsamı ülkeler arasında farklılık göstermektedir. En yaygın model, hizmeti belirli bir yerde, genellikle uzman bir uyuşturucu servisinde vermek olmakla beraber bu tip hizmetler sıklıkla uyuşturucu kullanıcılarına toplumsal ortamlarda ulaşmaya çalışan mobil servislerle tamamlanmaktadır. Sekiz ülkede şırınga değişim veya otomatik satış makineleri mevcut İŞP hizmetlerini tamamlamaktadır (195) ancak bu alanda ciddi faaliyet rapor eden ülkeler yalnızca Almanya ve Fransa (sırasıyla 200 ve 250 civarında makine) olduğundan, hizmetin sağlanması bir avuç yerle sınırlı görünmektedir. İğne ve şırınga değişiminin bir hapishane ortamında düzenli olarak bulunabildiği tek AB ülkesi İspanya olup bu hizmet 2003’te 27 hapishanede verilmiştir. Bu alanda faaliyet bildiren diğer tek AB ülkesi, hizmetin tek bir hapishaneyle sınırlı olduğu Almanya’dır.
  5. nodaļa: KokaÄ«ns un...  
Vairākās pilsētās ir īstenotas kreka kokaīna lietotājiem domātas palīdzības programmas ar mērķi iesaistīt ārstēšanā kreka lietotājus, ko nereti uzskata par sadarbības ziņā grūtu kontingentu. Lai gan kopumā fakti joprojām ir samērā trūcīgi, daži pētījumi liecina par pozitīviem rezultātiem.
As a result of the serious health and social problems associated with crack cocaine use, there is more experience of developing services for this group, although activities are limited to those relatively few cities in Europe that have experienced a significant crack cocaine problem. In a number of cities crack cocaine users have been targeted by outreach schemes that attempt to engage with what is often viewed as a difficult group to work with. Although overall the evidence base remains relatively weak, some studies have suggested that benefits can accrue. For example, one study of an innovative outreach treatment programme in Rotterdam (Henskens, 2004, cited in the Dutch national report) identified factors that were observed to be important for treating this group of clients, who are often difficult to engage in conventional drug services.
En raison des graves problèmes sociaux et sanitaires associés à l'usage de crack, l'expérience engrangée est plus riche en ce qui concerne les services destinés aux consommateurs de crack, bien que les actions soient limitées à un nombre relativement restreint de villes d'Europe qui ont connu un grave problème de crack. Dans un certain nombre de villes, les consommateurs de crack ont été ciblés par des programmes de proximité qui tentent de nouer des contacts avec un groupe généralement considéré comme difficile. Bien que, globalement, les données soient relativement peu fiables, certaines études suggèrent que ces programmes peuvent être bénéfiques. Ainsi, une étude réalisée sur un programme novateur de traitement de proximité à Rotterdam (Henskens, 2004, cité dans le rapport national néerlandais) a identifié des facteurs jugés importants pour traiter ce groupe de patients, qui ont souvent des difficultés à entrer dans des structures conventionnelles de soins pour toxicomanes.
Aufgrund der mit dem Crack-Konsum verbundenen schwerwiegenden gesundheitlichen und sozialen Probleme liegen für die Entwicklung von Leistungen für diese Gruppe mehr Erfahrungswerte vor, wobei sich die Tätigkeiten jedoch auf die relativ wenigen europäischen Städte beschränken, in denen der Crack-Konsum ein erhebliches Problem darstellt. In einer Reihe von Städten wurden im Rahmen aufsuchender Sozialarbeit Maßnahmen für Crack-Konsumenten durchgeführt. Die Arbeit mit dieser Bevölkerungsgruppe gilt als schwierig, und man versucht im Zuge dieser Maßnahmen, diese Menschen zu erreichen. Zwar liegen nach wie vor nur wenige Evidenzdaten vor, jedoch haben einige Studien gezeigt, dass durchaus weitere positive Effekte erzielt werden können. Beispielsweise wurden im Rahmen einer Studie über ein innovatives aufsuchendes Behandlungsprogramm in Rotterdam (Henskens, 2004, zitiert im nationalen Bericht der Niederlande) Faktoren ermittelt, die sich als wichtig für die Behandlung dieser Patientengruppe erwiesen haben, deren Einbindung in herkömmliche Drogendienste sich häufig schwierig gestaltet.
Por otro lado, el consumo de crack acarrea serios problemas sociales y de salud y, por este motivo, se dispone de mayor experiencia sobre el desarrollo de servicios en este ámbito, aunque sólo existen actividades en las relativamente pocas ciudades de Europa que han experimentado problemas importantes con esta sustancia. En numerosas ciudades se han llevado a cabo, en el marco del trabajo de proximidad, medidas dirigidas a los consumidores de crack. Con estas medidas se pretende llegar a un grupo con el que la colaboración se considera difícil. A pesar de que, en general, el conjunto de datos sigue siendo relativamente limitado, algunos estudios sugieren que se pueden conseguir efectos positivos. Por ejemplo, un estudio sobre un innovador programa de tratamiento de proximidad en Rótterdam (Henskens, 2004, citado en el informe nacional de los Países Bajos) determina factores importantes para tratar a este grupo de pacientes, que a menudo se muestran reticentes a participar en los servicios convencionales de tratamiento.
In seguito ai gravi problemi a livello sanitario e sociale legati al consumo di cocaina crack, l’esperienza nella creazione di servizi destinati a questo gruppo di tossicodipendenti è più consolidata, sebbene le attività siano circoscritte a un numero relativamente esiguo di città europee nelle quali il fenomeno del crack si è imposto come un problema non trascurabile. In alcune città i consumatori di cocaina crack sono stati i destinatari di piani di prima assistenza, il cui scopo era, per l’appunto, quello di raggiungere un gruppo che è spesso considerato difficile da trattare. Pur in presenza di elementi relativamente scarni, alcuni studi sembrano suggerire che i benefici possono maturare nel tempo. Per esempio, uno studio su un programma terapeutico innovativo di prima assistenza realizzato a Rotterdam (Henskens, 2004, citato nella relazione nazionale olandese) individuava i fattori che si erano dimostrati importanti nel trattamento di questo gruppo di pazienti, che spesso è difficile raggiungere con i tradizionali servizi di cura della tossicodipendenza.
Em consequência dos graves problemas sanitários e sociais associados ao consumo de cocaína crack, há uma maior experiência no desenvolvimento de serviços destinados a este grupo, embora as actividades estejam circunscritas ao número relativamente pequeno de cidades europeias onde esta droga causa problemas significativos. Em várias delas, os serviços de proximidade, vocacionados para trabalhar com grupos muitas vezes considerados difíceis, procuraram chegar aos consumidores de cocaína crack. Não obstante a escassez global de dados comprovativos, alguns estudos sugerem que os benefícios destas abordagens poderão aumentar. Por exemplo, um estudo sobre um programa inovador de tratamento de proximidade levado a cabo em Roterdão (Henskens, 2004, citado no relatório nacional neerlandês) identificou factores notoriamente importantes para tratar este grupo de utentes, muitas vezes difíceis de inserir nos serviços de tratamento da toxicodependência convencionais.
Ως αποτέλεσμα των σοβαρών προβλημάτων υγείας και των κοινωνικών προβλημάτων που συνδέονται με τη χρήση κρακ, υπάρχει μεγαλύτερη πείρα στην ανάπτυξη υπηρεσιών για την ομάδα αυτή, μολονότι οι δραστηριότητες περιορίζονται στις λίγες σχετικά ευρωπαϊκές πόλεις που αντιμετωπίζουν σημαντικό πρόβλημα με το κρακ. Σε ορισμένες πόλεις, στους χρήστες κρακ επικεντρώνονται προγράμματα εκτός δομών που επιχειρούν να ασχοληθούν με μια ομάδα που συχνά θεωρείται δύσκολα συνεργάσιμη. Μολονότι σε γενικές γραμμές η αποδεικτική βάση παραμένει σχετικά ασθενής, ορισμένες μελέτες διαπιστώνουν ότι μπορούν να προκύψουν οφέλη. Για παράδειγμα, σε μια μελέτη ενός καινοτόμου προγράμματος θεραπείας εκτός δομών στο Ρότερνταμ (Henskens, 2004, αναφέρεται στην εθνική έκθεση των Κάτω Χωρών) προσδιορίζονται παράγοντες που διαπιστώθηκε ότι είναι σημαντικοί για τη θεραπεία αυτής της ομάδας ατόμων, που συχνά είναι δύσκολο να προσεγγισθούν από τις παραδοσιακές υπηρεσίες κατά των ναρκωτικών.
Vanwege de ernstige sociale en gezondheidsproblemen waarmee het gebruik van crack-cocaïne gepaard gaat, is er meer ervaring met het ontwikkelen van hulpverlening voor deze groep, hoewel deze activiteiten beperkt zijn tot het relatief beperkte aantal steden in Europa dat met een aanzienlijk crack-cocaïneprobleem te maken heeft gehad. In een aantal steden zijn crack-cocaïnegebruikers benaderd via straathoekprogramma’s, waarmee wordt geprobeerd in contact te komen met deze groep, die dikwijls beschouwd wordt als een moeilijke groep om mee te werken. Hoewel het bewijs over het geheel genomen betrekkelijk zwak blijft, lijkt uit sommige onderzoeken geconcludeerd te kunnen worden dat meer positieve resultaten niet uitgesloten zijn. Zo zijn in een onderzoek naar een innovatief straathoekwerk-behandelingsprogramma in Rotterdam (Henskens, 2004, geciteerd in het Nederlandse nationale verslag) factoren in kaart gebracht die van belang zijn gebleken voor het behandelen van deze categorie cliënten, die via de conventionele drugshulpverlening dikwijls moeilijk te bereiken is.
Vzhledem k závažným zdravotním a sociálním problémům spojeným s užíváním cracku existuje více zkušeností s rozvojem služeb pro tuto skupinu, i když tyto aktivity se omezují na poměrně málo evropských měst, která se ve významné míře s problémem cracku již setkala. V řadě měst se na uživatele cracku zaměřují terénní projekty, které se snaží navazovat kontakty se skupinou, s níž se častá práce považuje za obtížnou. Ačkoli je faktických podkladů stále ještě poměrně málo, některé studie naznačují, že postupně mohou dosahovat přínosů. Například studie inovativního terénního léčebného programu v Rotterdamu (Henskens, 2004, citováno v národní zprávě Nizozemska) vymezila faktory zjištěné jako významné pro léčbu této skupiny klientů, kterou je mnohdy obtížné zapojit do činnosti běžných protidrogových služeb.
Som følge af de alvorlige sundhedsproblemer og sociale problemer, der er forbundet med crackkokainbrug, er der flere erfaringer med at udvikle tilbud til denne gruppe, selv om aktiviteterne er begrænset til de forholdsvis få byer i Europa, der har oplevet et betydeligt problem med crackkokain. I en række byer er crackkokainbrugere blevet omfattet af opsøgende tilbud, hvor man har forsøgt at nå ud til en gruppe, som det angiveligt er vanskeligt at arbejde med. Selv om evidensgrundlaget generelt fortsat er forholdsvis svagt, har nogle undersøgelser tydet på, at der kan opnås gode resultater. F.eks. blev der som led i en undersøgelse af et innovativt opsøgende behandlingsprogram i Rotterdam (Henskens, 2004, omtalt i Nederlandenes nationale rapport) identificeret faktorer, som angiveligt var vigtige for behandlingen af denne gruppe klienter, som det ofte er vanskeligt at få omfattet af traditionelle narkotikabehandlingstilbud.
Kuna crack-kokaiini tarbimisega on seotud tõsised tervisehäired ja sotsiaalsed probleemid, on selle tarbijatele mõeldud teenuste välja töötamisega tegeletud rohkem, samas aga on see tegevus koondunud vaid nendesse suhteliselt vähestesse linnadesse Euroopas, kus on esinenud märkimisväärseid probleeme seoses crack-kokaiiniga. Mitmes linnas on läbi viidud crack-kokaiini tarbijatele suunatud süstalde levitamise programme, mille käigus üritatakse saada kontakti uimastitarbijate rühmaga, kellega töötamist sageli keeruliseks peetakse. Mõned uuringud annavad alust arvata, et neist programmidest on kasu, kuigi üldiselt on sellekohaseid tõendeid suhteliselt vähe. Näiteks ühe Rotterdamis läbi viidud uuendusliku süstalde levitamise programmi kohta tehtud uuringuga (Henskens, 2004, tsiteeritud Madalmaade riiklikus aruandes) selgitati välja olulised tegurid sellise kliendirühma ravimiseks, keda tavaliste uimastiravi teenustega on sageli raske hõlmata.
Crack-kokaiinin käyttöön liittyvien vakavien terveydellisten ja sosiaalisten ongelmien takia palvelujen kehittämisestä tälle ryhmälle on enemmän kokemusta, tosin toiminta rajoittuu vain muutamiin Euroopan kaupunkeihin, joissa crack-kokaiiniongelma on merkittävä. Monissa kaupungeissa crack-kokaiinin käyttäjiin on suunnattu kenttätyöohjelmia, joissa pyritään luomaan yhteyksiä tähän vaikeasti lähestyttävään ryhmään. Vaikka työn tuloksista on yleisesti melko vähän näyttöä, muutamat tutkimukset viittaavat siihen, että kenttätyöstä saattaa ajan mittaan olla hyötyä. Esimerkiksi Rotterdamissa toteutettua innovatiivista kenttähoito-ohjelmaa koskevassa tutkimuksessa (Henskens, 2004, Alankomaiden kansallinen raportti) mainittiin joitakin tekijöitä, jotka osoittautuivat hoidon kannalta merkittäviksi tässä asiakasryhmässä, jota on usein vaikea sitouttaa tavanomaisiin huumehoitopalveluihin.
A krekk kokain használatával együtt járó komoly egészségügyi és szociális problémák következtében az ennek a csoportnak szóló szolgáltatások kialakítása terén több tapasztalatot sikerült szerezni, bár a tevékenységek arra a viszonylag kevés európai városra korlátozódnak, ahol jelentősebb problémát jelent a krekk kokain használata. A krekk kokain használókat több városban is olyan célzott rendszerekkel próbálják elérni, amelyek kifejezetten a nehezen együttműködő csoportok megközelítésére tesznek kísérletet. Bár a bizonyítékok továbbra is viszonylag elszórtan állnak rendelkezésre, néhány tanulmány arra utal, hogy ezeknek lehetnek előnyeik. A használók elérésére irányuló innovatív rotterdami kezelési programról készült tanulmány (Henskens, 2004, a holland országjelentés idézi) például meghatározta azokat a tényezőket, amelyeket fontosnak találtak a páciensek e csoportjának kezelésében, akikkel a hagyományos drogsegély szolgálatok keretében sokszor nehéz volt foglalkozni.
På grunn av de alvorlige helsemessige og sosiale problemene som bruken av crack fører med seg, har vi et langt større erfaringsgrunnlag for tiltak for denne gruppen, selv om erfaringen er begrenset til de relativt få byene i Europa som har opplevd mer omfattende problemer med crack. I flere byer har crackbrukere vært målgruppen for felttiltak som prøver å etablere et forhold til det som ofte oppfattes som en vanskelig gruppe. Selv om evidensgrunnlaget samlet sett er relativt svakt, antyder noen studier at slike tiltak kan ha positive effekter. En studie av et innovativt behandlingstiltak i regi av utekontakten i Rotterdam (Henskens, 2004, sitert i Nederlands nasjonale rapport) identifiserte faktorer som var viktige for behandlingen av denne klientgruppen, en gruppe det ofte kan være vanskelig å få med i konvensjonelle narkotikatiltak.
W wyniku poważnych problemów zdrowotnych i społecznych związanych z zażywaniem kraku doświadczenie w rozwoju usług dla tej grupy jest szersze, chociaż działania ograniczają się do stosunkowo niewielu miast europejskich, w których wystąpiło nasilenie problemów związanych z krakiem. W niektórych miastach do osób zażywających krak udało się dotrzeć w ramach programów pomocy w terenie, polegających na próbach pracy z grupą, którą często uważa się za trudną we współpracy. Chociaż ogólna podstawa dowodowa nadal jest stosunkowo słaba, niektóre badania wykazują, że korzyści tego podejścia mogą być liczne. Przykładowo podczas badania innowacyjnego programu leczenia połączonego z pomocą w terenie, przeprowadzonego w Rotterdamie (Henskens, 2004, cytowany w holenderskim sprawozdaniu krajowym) określono czynniki uznane za ważne w leczeniu tej grupy pacjentów, których często z trudem udaje się namówić na konwencjonalną pomoc antynarkotykową.
Drept rezultat al problemelor serioase, de sănătate şi sociale, asociate consumului de cocaină crack, există o mai mare experienţă în dezvoltarea serviciilor destinate acestui grup, deşi activităţile sunt limitate la acele relativ puţine oraşe din Europa în care există o problemă serioasă în ceea ce priveşte consumul de cocaină crack. În mai multe oraşe, programele de intervenţie timpurie au vizat consumatorii de cocaină crack; prin aceasta s-a încercat abordarea unui grup considerat în general un grup cu care este dificil de lucrat. Deşi, pe ansamblu, baza de dovezi rămâne relativ scăzută, unele studii au sugerat că beneficiile se pot mări. De exemplu, un studiu asupra unui program inovator de tratament de intervenţie timpurie din Rotterdam (Henskens, 2004, citat în raportul naţional olandez) a identificat factorii care au fost observaţi ca fiind importanţi pentru tratarea acestui grup de pacienţi, care sunt adesea greu de antrenat în serviciile convenţionale de droguri.
V dôsledku závažných zdravotných a sociálnych problémov súvisiacich s užívaním kraku existujú väčšie skúsenosti pri rozvíjaní služieb pre túto skupinu, hoci činnosti sú obmedzené na relatívne málo miest v Európe, ktoré majú skúsenosti s významným problémom kraku. Vo viacerých mestách boli užívatelia kraku cieľom dosahových programov, ktoré sa snažia zaoberať tým, čo sa často považuje za skupinu, s ktorou sa ťažko pracuje. Hoci celková dôkazová základňa zostáva relatívne slabá, niektoré štúdie naznačili, že úžitky sa môžu hromadiť. Napríklad jedna štúdia inovačného programu dosahovej liečby v Rotterdame (Henskens, 2004, citovaná v holandskej národnej správe) identifikovala faktory, ktoré sa považovali za dôležité pre liečenie klientov tejto skupiny, ktorí sa často ťažko zapájajú do konvenčných protidrogových služieb.
Zaradi resnih zdravstvenih in socialnih težav, povezanih z uživanjem crack kokaina, obstaja več izkušenj z razvojem storitev za to skupino, čeprav so dejavnosti omejene na sorazmerno majhno število evropskih mest, ki so imela večje težave s crack kokainom. V številnih mestih so se na uživalce crack kokaina osredotočili programi dela na terenu, ki poskušajo navezati stik s skupino, za katero pogosto velja, da je težko delati z njo. Čeprav so dokazi na splošno še vedno relativno redki, so nekatere študije nakazale, da se koristi lahko povečujejo. Študija inovativnega programa zdravljenja na terenu v Rotterdamu (Henskens, 2004, citirano v nizozemskem nacionalnem poročilu) je na primer opredelila dejavnike, ki so se pokazali za pomembne pri zdravljenju te skupine oseb, ki jih je pogosto težko vključiti v konvencionalne načine zdravljenja odvisnosti od drog.
Ett resultat av de allvarliga hälsomässiga och sociala problem som är förenade med användning av crack-kokain är att det finns mer erfarenhet av utveckling av tjänster för denna grupp även om verksamheterna är begränsade till de relativt få städer i Europa som har ett betydande crack-kokain problem. I ett flertal städer har uppsökande program inriktats på användare av crack-kokain. Syftet är att försöka få kontakt med personer i en grupp som oftast betraktas som svår att arbeta med. Även om evidensbasen totalt sett fortfarande är relativt svag så tyder vissa studier på att fördelarna med uppsökande insatser kan öka. En studie av ett innovativt uppsökande behandlingsprogram i Rotterdam (Henskens, 2004, citerad i den holländska nationella rapporten) identifierade exempelvis faktorer som konstaterades vara viktiga för att behandla denna grupp klienter, som det ofta är svårt att förmå delta i konventionella narkotikaprogram.
Crack kokain kullanımıyla bağlantılı ağır sağlık sorunları ile sosyal sorunlardan ötürü bu grup için hizmetler geliştirme konusunda, faaliyetler Avrupa’da ciddi bir crack kokain sorunu yaşamış nispeten az sayıda şehirle sınırlı olmasına rağmen, daha fazla deneyim bulunmaktadır. Bir dizi şehirde crack kokain kullanıcıları, genellikle birlikte çalışılması güç olarak görülen bir grupla meşgul olmaya çalışan sosyal hizmet programları tarafından hedef alınmıştır. Genel olarak kanıt esası nispeten zayıf kalmakla beraber, bazı çalışmalar faydaların artabileceğini ileri sürmüştür. Örneğin, Rotterdam’daki yenilikçi bir sosyal hizmet tedavi programına dair bir çalışma (Henskens, 2004, Hollanda ulusal raporundan alınmıştır), geleneksel uyuşturucu hizmetlerine dahil etmenin genellikle zor olduğu bu hasta grubunu tedavi etmekte önemli olduğu gözlemlenen faktörler saptamıştır.
  Komentārs par situāci...  
Lai gan dati ir ierobežoti, 2005. gada valsts ziņojumos ir atrodama informācija par vairāk nekā 400 ar kokaīna lietošanu saistītiem nāves gadījumiem, un izskatās, ka šādu nāves gadījumu skaits pieaug visās augstas izplatības valstīs.
Cocaine is often found in the toxicological analysis of deaths attributed to opioid drugs, and in a number of countries concurrent cocaine use has become a recognised problem for those treating heroin problems. Although data are limited, in the 2005 national reports over 400 deaths were identified as being causally related to cocaine use, and cocaine-related deaths appeared to be increasing in all high-prevalence countries. This figure is almost certainly an underestimate and the impact of cocaine use as a contributor to deaths due to cardiovascular problems remains unknown. The message is clear: if Europe is to avoid experiencing an increase in the public health costs associated with the use of this drug, any stabilisation in overall use of cocaine should not mask the need for both a better identification and understanding of cocaine-related problems and the need for investment in the development of effective responses.
La présence de cocaïne est souvent constatée dans les analyses toxicologiques des décès attribués aux opiacés et, dans plusieurs pays, l’usage concomitant de cocaïne est devenu un problème reconnu chez les personnes sous traitement pour des problèmes liés à l’héroïne. Bien que les données soient limitées, dans les rapports nationaux pour 2005, plus de 400 décès étaient imputés à l’usage de cocaïne, et les décès liés à la cocaïne semblaient augmenter dans tous les pays à prévalence élevée. Ce chiffre est presque certainement une sous-estimation et l’impact de la consommation de cocaïne en tant que facteur de mortalité due à des problèmes cardiovasculaires reste inconnu. Le message est clair: si l’Europe veut éviter de connaître une croissance des coûts de santé publique associés à l’utilisation de cette drogue, toute stabilisation de la consommation globale de cocaïne ne doit pas masquer la nécessité à la fois d’une meilleure identification/compréhension des problèmes liés à la cocaïne et de la nécessité d’investir dans l’élaboration de réponses efficaces.
Bei der toxikologischen Analyse von Todesfällen, die Opioiden zugeschrieben werden, lässt sich häufig Kokain nachweisen, und in einer Reihe von Ländern ist der begleitende Kokainkonsum zu einer anerkannten Komplikation bei der Behandlung von Heroinproblemen geworden. Trotz begrenzter Daten werden in den nationalen Berichten für 2005 über 400 Todesfälle gemeldet, die sich ursächlich auf Kokainkonsum zurückführen ließen, und in allen Ländern mit hoher Prävalenz scheinen die kokainbedingten Todesfälle zuzunehmen. Bei dieser Zahl handelt es sich mit großer Sicherheit um eine Unterschätzung, und in welchem Ausmaß der Kokainkonsum zu Todesfällen infolge kardiovaskulärer Probleme beiträgt, ist unbekannt. Die Botschaft ist eindeutig: wenn Europa einen durch den Konsum dieser Droge bedingten Kostenanstieg im Gesundheitswesen vermeiden möchte, darf die Stabilisierung des Kokaingesamtkonsums über zwei Punkte nicht hinweg täuschen — wir müssen lernen, kokainbezogene Probleme besser zu identifizieren und zu verstehen, und wir müssen in die Entwicklung wirksamer Antworten investieren.
La cocaína se encuentra a menudo en los análisis toxicológicos de muertes atribuidas a los opiáceos, y en varios países el consumo simultáneo de cocaína se ha convertido en un problema para los centros de tratamiento de la adicción a la heroína. Aunque los datos son escasos, los informes nacionales de 2005 indican que más de 400 muertes tenían una relación causal con el consumo de cocaína, y se observó un aumento de las muertes relacionadas con esta droga en todos los países con una alta prevalencia. Esta cifra es sin duda una subestimación y la contribución de la cocaína a las muertes provocadas por problemas cardiovasculares sigue sin conocerse. El mensaje es claro: si Europa desea evitar un aumento de los costes sanitarios derivados del consumo de esta droga, la estabilización del consumo de cocaína en general no debe hacernos olvidar que es necesario identificar y comprender mejor los problemas relacionados con la cocaína, así como invertir en el desarrollo de respuestas eficaces.
La cocaina è spesso riscontrata nelle analisi tossicologiche effettuate nei casi di decesso attribuiti al consumo di oppiacei. In alcuni paesi, inoltre, il consumo concomitante di cocaina è ormai un problema ben noto agli operatori che si occupano di problemi legati alla tossicodipendenza da eroina. Nonostante la scarsità dei dati disponibili, nelle relazioni nazionali del 2005 sono stati più di 400 i decessi individuati come correlati in un rapporto di causa-effetto al consumo di cocaina; i decessi legati al consumo di tale sostanza sembrano essere in aumento in tutti i paesi a elevata prevalenza. Questa cifra è sicuramente una sottostima e il contributo del consumo di cocaina al decesso, in conseguenza dei problemi cardiovascolari prodotti, continua a rimanere sconosciuto. Il messaggio è chiaro: se l’Europa vuole evitare un aumento dei costi della sanità pubblica derivanti dal consumo di questo stupefacente, qualsiasi segno di stabilizzazione del consumo generale di cocaina non deve indurre a sottovalutare la necessità sia di una migliore individuazione e comprensione dei problemi legati al consumo di cocaina, sia di investire nell’elaborazione di risposte efficaci.
A cocaína é frequentemente encontrada nas análises toxicológicas das mortes atribuídas ao consumo de opiáceos e, em vários países, o consumo concomitante de cocaína tornou-se um problema bem conhecido dos técnicos que tratam o consumo problemático de heroína. Embora os dados sejam limitados, nos relatórios nacionais de 2005 mais de 400 mortes foram causalmente relacionadas com o consumo de cocaína, afigurando-se que estas mortes estão a aumentar em todos os países com uma prevalência de consumo elevada. É quase certo que este valor se encontra subestimado, e desconhece-se ainda o impacto do consumo de cocaína nas mortes causadas por problemas cardiovasculares. A mensagem é clara: para que a Europa não sofra um aumento das despesas de saúde pública associadas ao consumo desta droga, a eventual estabilização do consumo global de cocaína não deverá obstar à necessidade de identificar e compreender melhor os problemas relacionados com o consumo de cocaína, bem como de investir no desenvolvimento de respostas eficazes.
Η κοκαΐνη συχνά ανιχνεύεται σε τοξικολογικές αναλύσεις θανάτων που αποδίδονται στα οπιοειδή ναρκωτικά και σε ορισμένες χώρες η ταυτόχρονη λήψη κοκαΐνης έχει αναγνωριστεί ως πρόβλημα από όσους ασχολούνται με τη αντιμετώπιση των προβλημάτων της ηρωίνης. Αν και τα στοιχεία είναι περιορισμένα, στις εθνικές εκθέσεις του 2005 η χρήση κοκαΐνης προσδιορίστηκε ως η αιτία στην οποία οφείλονται περισσότεροι από 400 θάνατοι και φαίνεται ότι ο αριθμός των θανάτων που συνδέονται με την κοκαΐνη αυξήθηκε σε όλες τις χώρες με υψηλή επικράτηση. Ο αριθμός αυτός είναι σχεδόν σίγουρα υποεκτιμημένος και ο αντίκτυπος της χρήσης της κοκαΐνης ως παράγοντα που συμβάλλει στους θανάτους που οφείλονται σε καρδιαγγειακά προβλήματα παραμένει άγνωστος. Το μήνυμα είναι ξεκάθαρο: εάν η Ευρώπη θέλει να αποφύγει να βιώσει αύξηση των δαπανών για τη δημόσια υγεία που σχετίζονται με τη χρήση της εν λόγω ναρκωτικής ουσίας, η όποια σταθεροποίηση στη συνολική χρήση της κοκαΐνης δεν πρέπει να θέτει σε δεύτερη μοίρα την ανάγκη τόσο για καλύτερο προσδιορισμό και κατανόηση των συνδεόμενων με την κοκαΐνη προβλημάτων όσο και την ανάγκη για πραγματοποίηση επενδύσεων στην ανάπτυξη αποτελεσματικών τρόπων αντιμετώπισης.
Cocaïne wordt vaak aangetroffen bij toxicologische analyses van sterfgevallen die aan opioïden worden toegeschreven, en in een aantal landen is het gelijktijdig gebruik van cocaïne een erkend probleem geworden voor hulpverleners die heroïneproblemen behandelen. Hoewel de gegevens beperkt zijn, werd in de nationale rapportages van 2005 van meer dan 400 sterfgevallen vastgesteld dat zij oorzakelijk verband hadden met cocaïnegebruik, en cocaïnegerelateerde sterfgevallen leken in alle landen met een hoge prevalentie een stijgende lijn te vertonen. Dit cijfer is vrijwel zeker te laag, en de effecten van cocaïnegebruik als medeoorzaak van sterfgevallen ten gevolge van cardiovasculaire problemen is nog onbekend. De boodschap is duidelijk: als Europa een stijging van de kosten van de volksgezondheid in verband met het gebruik van deze drug wil vermijden, dan mag stabilisatie van het algemeen cocaïnegebruik niet leiden tot miskenning van de behoefte aan zowel een betere vaststelling van en meer inzicht in cocaïnegerelateerde problemen als aan investeringen in de ontwikkeling van effectieve beleidsmaatregelen.
Kokain bývá mnohdy zjištěn při toxikologických analýzách úmrtí připisovaných opiátům a v řadě zemí se souběžné užívání kokainu a heroinu stalo zřetelným problémem v léčbě závislosti na heroinu. I když údaje jsou omezené, národní zprávy za rok 2005 uvádějí více než 400 úmrtí, u nichž byla zjištěna příčinná souvislost s užíváním kokainu, a zdá se, že počet úmrtí souvisejících s užíváním kokainu ve všech zemích s vysokou prevalencí stoupá. Toto číslo je téměř jistě podhodnocené a dopad užívání kokainu jako faktoru přispívajícího k úmrtí v důsledku kardiovaskulárních problémů zůstává neznámý. Sdělení je jasné: pokud se má Evropa vyhnout zvyšování nákladů na veřejné zdraví v souvislosti s užíváním této drogy, pak by případná stabilizace v celkovém užívání kokainu neměla zakrýt potřebu lepší identifikace a pochopení problémů souvisejících s kokainem a potřebu investovat do přípravy efektivních opatření.
Kokain findes ofte i toksikologiske analyser af dødsfald, der kan tilskrives opioider, og i en række lande er samtidig brug af kokain blevet er anerkendt problem for dem, der behandler heroinproblemer. Selv om dataene er begrænsede, blev der i de nationale rapporter for 2005 identificeret 400 dødsfald, som stod i forbindelse med kokainbrug, og antallet af kokainrelaterede dødsfald syntes at være stigende i alle lande med stor udbredelse. Dette tal er formentlig for lavt vurderet, og det er fortsat ukendt, i hvilket omfang kokainbrug er en medvirkende årsag til dødsfald som følge af hjerte-kar-problemer. Budskabet er klart: Hvis Europa skal undgå en stigning i sundhedsudgifterne i forbindelse med brugen af dette stof, er der trods en eventuel stabilisering af den generelle brug af kokain fortsat behov for både en bedre identificering og forståelse af kokainrelaterede problemer samt behov for investeringer i udviklingen af effektive tiltag.
Kokaiini esineb tihti opioididest põhjustatud surmajuhtumite toksikoloogilistes analüüsides ning mitmes riigis on kokaiinitarbimine muutunud tõsiseks probleemiks neile, kes ravivad heroiinisõltuvust. Andmed pole küll täielikud, aga liikmesriikide 2005. aasta aruannetes kirjeldati üle 400 surmajuhtumi, mis olid põhjuslikult seotud kokaiinitarbimisega, ning sellega seotud surmajuhtumite arv tundus olevat suurenenud kõikides kõrge kokaiinilevimusega riikides. Nimetatud arv ei kajasta tegelikku olukorda kindlasti mitte täies ulatuses ning ei ole teada, mil määral mõjutab kokaiinitarbimine südame-veresoonkonna probleemidest põhjustatud surmasid. Sõnum on selge: kui Euroopa ei taha, et kulutused kokaiinitarbimisega seotud terviseprobleemide peale suureneksid, ei tohi kokaiinitarbimise üldise stabiliseerumise juures unustada, et on vaja mõista ja tuvastada kokaiiniga seotud probleeme ja investeerida efektiivsete lahenduste väljatöötamisse.
Kokaiinia havaitaan usein opioidien aiheuttamien huumekuolemien toksikologisissa analyyseissa, ja monessa maassa kokaiinin rinnakkaiskäytöstä on tullut tunnustettu ongelma heroiiniongelmista kärsivien hoidossa. Tiedot ovat niukkoja, mutta vuoden 2005 kansallisissa raporteissa kokaiinin käytöllä oli syy-yhteys yli 400 kuolemaan ja kokaiiniin liittyvät kuolemat näyttivät olevan kasvussa kaikissa maissa, joissa kokaiinin levinneisyys on korkea. Tämä luku on lähes varmasti arvioitu liian pieneksi, eikä kokaiinin käytön vaikutusta sydän- ja verisuoniongelmien aiheuttamissa kuolemissa tiedetä. Viesti on selkeä: jotta tämän huumeen käyttöön liittyvät kansanterveydelliset kustannukset saataisiin pidettyä kurissa Euroopassa, kokaiinin käytön yleinen tasaantuminen ei saisi peittää tarvetta parantaa siihen liittyvien ongelmien tunnistamista ja ymmärtämistä sekä tarvetta panostaa tehokkaiden ratkaisujen kehittämiseen.
Az opiátok okozta halálesetek toxikológiai elemzésekor gyakran mutatják ki a kokaint, továbbá a heroinfüggők kezelésénél számos országban elismert probléma az egyidejű kokainhasználat. Bár korlátozott mennyiségű adat áll rendelkezésre, a 2005-ös nemzeti jelentések szerint több mint 400 haláleset hozható ok-okozati összefüggésbe a kokainhasználattal, és a kokainnal összefüggő halálesetek száma növekedni látszik minden magas prevalenciájú országban. Ez az adat szinte biztosan alulbecsüli a valódi helyzetet, illetve a szív- és érrendszeri problémák révén a halálhoz hozzájáruló kokainhasználat hatása még ismeretlen. Az üzenet világos: ha Európa el akarja kerülni a kokainhasználattal kapcsolatos közegészségügyi kiadások növekedését, nem szabad, hogy az összes használat stabilizációja elterelje a figyelmet arról, hogy szükség van a kokainnal kapcsolatos problémák jobb meghatározására és megértésére, és a hatásos megoldások kidolgozása befektetéseket igényel.
Kokain blir ofte påvist i toksikologiske analyser i forbindelse med dødsfall som tilskrives opioider, og i en rekke land har samtidig bruk av kokain hos heroinbrukere blitt et problem som behandlerne må forholde seg til. Selv om datatilfanget er begrenset, framgår det av de nasjonale rapportene for 2005 at over 400 dødsfall skyldtes kokainbruk, og antallet kokainrelaterte dødsfall synes å ha økt i alle høyprevalensland. Dette tallet er helt sikkert for lavt, og kokainbrukens betydning ved dødsfall som skyldes hjerte-karproblemer er ennå ukjent. Meldingen er helt klar: Om vi i Europa skal unngå økte helseutgifter som følge av bruken av kokain, bør ikke en stabilisering av den totale bruken av kokain maskere behovet for både å sikre en solid identifisering av og en grundig forståelse av problemene som bruken av kokain fører med seg, og behovet for å investere i utviklingen av effektive tiltak.
Kokainę często wykrywa się w analizach toksykologicznych zgonów przypisywanych zażywaniu opiatów, zaś w niektórych krajach jednoczesne przyjmowanie kokainy stało się częstym problemem rozpoznawanym przez osoby zajmujące się leczeniem problemów związanych z heroiną. Choć ilość danych jest niewielka, w 2005 r. w krajowych raportach zgłoszono ponad 400 zgonów związanych z zażywaniem kokainy. Liczba takich zgonów zdaje się rosnąć we wszystkich krajach o wysokim wskaźniku rozpowszechnienia narkotyku. Nie ulega wątpliwości, że dane te są zaniżone. Nie wiadomo również, do jakiego stopnia kokaina przyczynia się do zgonu związanego z zaburzeniami sercowo-naczyniowymi. Przesłanie jest jasne: jeśli Europa ma uniknąć wzrostu kosztów ochrony zdrowia publicznego spowodowanych zażywaniem kokainy, to żadna oznaka stabilizacji ogólnych wskaźników jej zażywania nie może przesłonić potrzeby zarówno lepszej identyfikacji, jak i zrozumienia problemów związanych z kokainą oraz konieczności ponoszenia nakładów na skuteczne działania.
Cocaina este deseori identificată în analizele toxicologice în cazul deceselor atribuite drogurilor opiacee, iar într-un număr de ţări consumul concomitent de cocaină a devenit o problemă recunoscută de cei care tratau problemele legate de heroină. Cu toate că datele sunt limitate, în rapoartele naţionale pe anul 2005 peste 400 de decese au fost identificate ca fiind legate cauzal de consumul de cocaină, iar decesele legate de cocaină par a fi tot mai numeroase în ţările cu prevalenţă ridicată. Cifra menţionată anterior este cu siguranţă mai mică decât cea reală, iar impactul consumului de cocaină ca factor care contribuie la decesele datorate problemelor cardiovasculare rămâne necunoscut. Mesajul transmis este clar: dacă Europa vrea să evite o creştere a costurilor de sănătate publică asociate consumului acestui drog, o stabilizare în consumul global de cocaină nu trebuie să mascheze necesitatea atât pentru o mai bună identificare şi înţelegere a problemelor legate de cocaină, cât şi necesitatea de a investi în dezvoltarea de reacţii eficiente.
Kokaín sa často nachádza pri toxikologických analýzach úmrtí pripísaných opiátovým drogám a vo viacerých krajinách sa súbežné užívanie kokaínu stalo uznávaným problémom pre tých, ktorí liečia problémy súvisiace s heroínom. Hoci sú údaje obmedzené, v národných správach z roku 2005 bolo identifikovaných viac ako 400 úmrtí kauzálne súvisiacich s užívaním kokaínu a zdá sa, že počet úmrtí súvisiacich s kokaínom narastá vo všetkých krajinách s vysokou prevalenciou. Tento údaj je takmer určite podhodnotený a vplyv užívania kokaínu ako prispievateľa k úmrtiam spôsobeným kardiovaskulárnymi problémami zostáva neznámy. Posolstvo je jasné: ak sa má Európa vyhnúť tomu, že zažije nárast nákladov na verejné zdravotníctvo súvisiacich s užívaním tejto drogy, akákoľvek stabilizácia celkového užívania kokaínu by nemala zamaskovať potrebu lepšieho identifikovania a chápania problémov súvisiacich s kokaínom a potrebu investovať do vývoja účinných reakcií.
Kokain pogosto odkrijejo pri toksikoloških analizah smrtnih primerov, ki se pripišejo opioidom, v mnogih državah pa so hkratno uživanje kokaina priznali kot težavo tisti, ki rešujejo težave zaradi uživanja heroina. Čeprav so podatki omejeni, je bilo v nacionalnih poročilih za leto 2005 za več kot 400 smrtnih primerov ugotovljeno, da so bili vzročno povezani z uživanjem kokaina, hkrati pa se zdi, da se število smrtnih primerov zaradi uživanja kokaina povečuje v vseh državah, kjer je to zelo razširjeno. Podatek je skoraj zagotovo podcenjen, vpliv uživanja kokaina kot vzroka smrti zaradi kardiovaskularnih težav pa ostaja še naprej neznan. Sporočilo je jasno: če želi Evropa preprečiti povečevanje stroškov za javno zdravje, povezanih z uživanjem te droge, nobena umiritev na področju splošnega uživanja kokaina ne sme prikriti potrebe po boljšem prepoznavanju in razumevanju težav, povezanih z uživanjem kokaina, in potrebe po vlaganjih v razvoj učinkovitih odzivov.
Kokain påträffas ofta i toxikologiska analyser i samband med opiatrelaterade dödsfall och i flera länder har samtidigt bruk av kokain blivit ett erkänt problem vid behandling av heroinberoende. Uppgifterna är visserligen begränsade, men i 2005 års nationella rapporter rapporteras drygt 400 dödsfall ha orsakssamband med kokainanvändning och kokainrelaterade dödsfall förefaller öka i samtliga länder med hög prevalens. Siffran ovan är med största sannolikhet en underskattning och kokainanvändningens roll som bidragande faktor i dödsfall till följd av kardiovaskulära problem förblir okänd. Budskapet är tydligt: om Europa ska undvika en ökning av utgifterna för hälsovård som orsakas av användning av kokain, får en stabilisering av den totala konsumtionen av kokain inte tillåtas dölja vare sig behovet av bättre identifiering och förståelse av kokainrelaterade problem eller behovet att investera i utveckling av effektiva motåtgärder.
Opioid uyuşturucularına atfedilen ölümlerin toksikolojik analizlerinde kokain sıklıkla görülmekte olup, bazı ülkelerde eroin sorunlarını tedavi edenler için kokainin eroinle birlikte kullanımı belirgin bir sorun haline gelmiştir. Veriler sınırlı olmakla beraber, 2005 ulusal raporlarında 400’den fazla ölümün nedensel olarak kokain kullanımına bağlı olduğu tespit edilmiş ve kokaine bağlı ölümlerin yüksek yaygınlıklı ülkelerin tümünde artmakta olduğu gözlemlenmiştir. Bu rakam neredeyse kesin olarak gerçek rakamın altındadır ve kokain kullanımının kalp damar sorunlarına bağlı ölümlerdeki etkisi bilinmezliğini korumaktadır. Mesaj açıktır: Avrupa bu uyuşturucuyla ilişkili kamu sağlığı harcamalarında bir artış yaşamaktan kaçınacaksa, genel kokain kullanımında görülen herhangi bir dengelenmenin, kokaine ilişkin sorunların daha iyi teşhis edilmesi ve anlaşılması ihtiyacı ile etkin tepkiler geliştirilmesine yönelik yatırım yapma gereğini maskelememesi gerekmektedir.
1 2 3 Arrow