tnam – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 7 Résultats  www.ombudsman.gov.az
  Qarabağ  
Ermənistan-Azərbaycan münaqişəsi Avropa Şurasında da müzakirə olunmuşdur. 1997-ci ildə AŞPA “Cənubi Qafqazda münaqişələr haqqında” qətnamə qəbul etmişdir. Həmin qətnamədə bəyan edilir ki, Dağlıq Qarabağ münaqişəsinin siyasi tənzimlənməsi, xüsusən, sərhədlərin toxunulmazlığı və Dağlıq Qarabağ üçün geniş muxtariyyət statusu verilməsi prinsipləri nəzərə alınmaqla tərəflərin danışıqlarının mövzusu olmalıdır.
The Armenian-Azerbaijani conflict has been also considered in the Council of Europe. In 1997, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe has adopted the resolution “On the Conflicts in the South Caucasus” which stipulates that the political settlement of the conflict in Nagorno Karabakh must be the topic of talks taking into account, in particular, the principles of inviolability of the State borders and the large autonomy status for Nagorno Karabakh.
  Qarabağ  
1993-cü ildə silahlı münaqişənin genişlənməsi nəticəsində BMT Təhlükəsizlik Şurası tərəfindən dörd qətnamə qəbul edilmişdir: 1993-cü il 30 aprel, 29 iyul, 14 oktyabr və 12 noyabr. Bu sənədlərdə Azərbaycan Respublikasının ərazi bütövlüyü təsdiq edilmiş və “Azərbaycan Respublikasının Dağlıq Qarabağ regionu” ifadəsi qəbul olunmuşdur.
The escalation of the armed conflict in 1993 has brought the UN Security Council to the decision to adopt 4 resolutions in 1993: April 30, July 29, October 14 and November 12, 1993. These resolutions confirm the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan and use the following wording – “The Nagorno Karabakh region of the Republic of Azerbaijan” which is incorporated into the texts of UN General Assembly annual resolutions “On Co-operation between the Organization of the United Nations and the Organization for the Security and the Co-operation in Europe”.
  Qarabağ  
Ermənistan-Azərbaycan münaqişəsi Avropa Şurasında da müzakirə olunmuşdur. 1997-ci ildə AŞPA “Cənubi Qafqazda münaqişələr haqqında” qətnamə qəbul etmişdir. Həmin qətnamədə bəyan edilir ki, Dağlıq Qarabağ münaqişəsinin siyasi tənzimlənməsi, xüsusən, sərhədlərin toxunulmazlığı və Dağlıq Qarabağ üçün geniş muxtariyyət statusu verilməsi prinsipləri nəzərə alınmaqla tərəflərin danışıqlarının mövzusu olmalıdır.
The Armenian-Azerbaijani conflict has been also considered in the Council of Europe. In 1997, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe has adopted the resolution “On the Conflicts in the South Caucasus” which stipulates that the political settlement of the conflict in Nagorno Karabakh must be the topic of talks taking into account, in particular, the principles of inviolability of the State borders and the large autonomy status for Nagorno Karabakh.
  Qarabağ  
1993-cü ildə silahlı münaqişənin genişlənməsi nəticəsində BMT Təhlükəsizlik Şurası tərəfindən dörd qətnamə qəbul edilmişdir: 1993-cü il 30 aprel, 29 iyul, 14 oktyabr və 12 noyabr. Bu sənədlərdə Azərbaycan Respublikasının ərazi bütövlüyü təsdiq edilmiş və “Azərbaycan Respublikasının Dağlıq Qarabağ regionu” ifadəsi qəbul olunmuşdur.
The escalation of the armed conflict in 1993 has brought the UN Security Council to the decision to adopt 4 resolutions in 1993: April 30, July 29, October 14 and November 12, 1993. These resolutions confirm the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan and use the following wording – “The Nagorno Karabakh region of the Republic of Azerbaijan” which is incorporated into the texts of UN General Assembly annual resolutions “On Co-operation between the Organization of the United Nations and the Organization for the Security and the Co-operation in Europe”.
  Qarabağ  
SSRİ ilə ABŞ arasındakı “soyuq müharibə” bu vəziyyəti daha da mürəkkəbləşdirirdi. 1989-cu il iyulun 19-da ABŞ Senatı “Sovet Ermənistanı xalqının arzusuna uyğun olaraq, Dağlıq Qarabağa dair mübahisənin sülh yolu ilə tənzimlənməsinə ABŞ-ın köməyi haqqında” qətnamə qəbul etdi.
As the overall weakening of the State machine of USSR became faster, all measures destined to calm down the Azerbaijani and the Armenian communities in NKAO were doomed to failure. In this context, the activities of the Committee of the Special Administration (CSA) (existed from January 12 to November 28, 1989) became also ineffective. The situation was further exacerbated by still going on Cold War between USSR and USA. The US Senate passed the resolution entitled “the US assistance in peaceful regulation of the Nagorno Karabakh dispute at the basis of the desire of the people of the Soviet Armenia” on July 19, 1989. In November 19, 1989, the US Senate expresses its wish “to assist the fair resolution of the Nagorno Karabakh conflict in the course of bilateral talks with the Soviet Union, which would really reflect the aspirations of the people of that Oblast”. The rights advocating movement formed in USSR and in particular, “The Memorial” organization are unilaterally defending the Armenian separatists saying rightly that this choice is something more meaningful than the tacit domination.
  Qarabağ  
ATƏT çərçivəsində qəbul olunmuş qərarlar BMT Təhlükəsizlik Şurasının qətnamələri əsasında danışıqlar prosesinin normativ hüquqi bazası və mexanizmini təşkil edir. Hələ 1992-ci ildə Helsinkidə keçirilmiş əlavə görüşdə ATƏM-in üzvü olan ölkələrin xarici işlər nazirləri Dağlıq Qarabağda silahlı münaqişənin genişlənməsi ilə əlaqədar narahatlıqlarını bildirmiş və Minskdə xüsusi konfrans çağırılması istəklərini ifadə etmişdilər.
The decisions taken in OSCE framework are based upon the UN Security Council resolutions, the legal-normative basis and the mechanism of the negotiation process. Already, in 1992, Foreign Ministers of CSCE have expressed their concern about the extending armed conflict in Nagorno Karabakh at the additional Helsinki meeting and their desire to convene the special conference in Minsk. During CSCE Budapest Summit held in 1994, the adherence to the relevant resolutions of the UN Security Council has been confirmed by the participants. They have also decided to pass to the active actions of CSCE in relation to the Nagorno Karabakh conflict. At the same time, heads of States and governments have inducted the CSCE Chairman-in-office to nominate the co-chairmen of the Minsk Conference in order to forge the common and consistent basis for talks as well as to ensure the full coordination of all mediation and negotiation activities. Heads of States and governments have also expressed their political readiness to allocate multinational forces of CSCE to maintain peace as both sides will reach the political agreement on stopping the armed conflict.
  Qarabağ  
ATƏT çərçivəsində qəbul olunmuş qərarlar BMT Təhlükəsizlik Şurasının qətnamələri əsasında danışıqlar prosesinin normativ hüquqi bazası və mexanizmini təşkil edir. Hələ 1992-ci ildə Helsinkidə keçirilmiş əlavə görüşdə ATƏM-in üzvü olan ölkələrin xarici işlər nazirləri Dağlıq Qarabağda silahlı münaqişənin genişlənməsi ilə əlaqədar narahatlıqlarını bildirmiş və Minskdə xüsusi konfrans çağırılması istəklərini ifadə etmişdilər.
The decisions taken in OSCE framework are based upon the UN Security Council resolutions, the legal-normative basis and the mechanism of the negotiation process. Already, in 1992, Foreign Ministers of CSCE have expressed their concern about the extending armed conflict in Nagorno Karabakh at the additional Helsinki meeting and their desire to convene the special conference in Minsk. During CSCE Budapest Summit held in 1994, the adherence to the relevant resolutions of the UN Security Council has been confirmed by the participants. They have also decided to pass to the active actions of CSCE in relation to the Nagorno Karabakh conflict. At the same time, heads of States and governments have inducted the CSCE Chairman-in-office to nominate the co-chairmen of the Minsk Conference in order to forge the common and consistent basis for talks as well as to ensure the full coordination of all mediation and negotiation activities. Heads of States and governments have also expressed their political readiness to allocate multinational forces of CSCE to maintain peace as both sides will reach the political agreement on stopping the armed conflict.